Electrolux EWF1287BFS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EWF 1287 BFS
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................6
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................6
5. PROGRAMMI .................................................................................................... 8
6. VALORI DI CONSUMO.................................................................................... 11
7. OPZIONI...........................................................................................................13
8. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 14
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.......................................................... 15
10. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 15
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................19
12. PULIZIA E CURA............................................................................................20
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................25
14. APERTURA D'EMERGENZA DELL'OBLÒ.................................................... 28
15. DATI TECNICI................................................................................................ 28
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dal'oblò dell'apparecchiatura quando è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Non superare il volume di carico massimo di 8 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
ITALIANO 3
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere coperte da un tappeto, da una
moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura viene
spostata in futuro, dovranno essere
nuovamente fissati per bloccare il
tamburo ed evitare danni interni.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
www.electrolux.com4
Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar uscire acqua fino a che
non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
2.4 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
Non toccare la porta in vetro mentre
un programma è in funzione. Il vetro
può surriscaldarsi.
2.5 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
ITALIANO 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1
2
3
5
6
7
4
1
Piano di lavoro
2
Erogatore del detersivo
3
Pannello comandi
4
Maniglia dell'oblò
5
Targhetta dei dati
6
Filtro della pompa di scarico
7
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
3.2 Kit piastre di fissaggio
(4055171146)
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Descrizione del pannello dei comandi
Temperatura
Centrifuga
Extra
Risciacquo
Partenza
Ritardata
Connessione
Acqua
Pre-
lavaggio
Avvio/Pausa
TimeManager
Jeans
Sport
Delicati
Sintetici
Cotoni
Refresh
Cotoni
Antipiega
Piumoni
Centrifuga/
Scarico
Risciacquo
On/O
14 Min.
Lana/A mano
Cotoni Eco
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
1
Tasto On/Off (On/Off)
2
Manopola dei programmi
www.electrolux.com6
3
Pulsante touch Riduzione centrifuga
(Centrifuga)
4
Pulsante touch Temperatura
(Temperatura)
5
Display
6
Pulsante touch Prelavaggio
(Prelavaggio)
7
Pulsante touch Partenza ritardata
(Partenza Ritardata)
8
Pulsante touch Risciacqui extra
(Extra Risciacquo)
9
Pulsante touch Collegamento acqua
calda (Connessione Acqua)
10
Pulsante touch Avvio/Pausa
(Avvio/Pausa)
11
Pulsanti touch Time Manager
(Time Manager)
4.2 Display
A B C D
E
FG
A. Area temperatura:
: Indicatore della temperatura
: Spia dell'acqua fredda
B. : Spia Time Manager.
C. Area Ora:
: durata del programma
: partenza ritardata
: codici allarme
: messaggio di errore
: il programma è terminato.
D. : spia sicurezza bambino.
E. Spie di lavaggio:
: fase di lavaggio
: fase di risciacquo
: fase di centrifuga
: fase di vapore
: opzione Risciacqui extra
permanente.
F. Area Centrifuga:
: spia Velocità di centrifuga
: spia No centrifuga finale
: spia Stop acqua in vasca
: spia Extra Silent.
G. : spia Oblò bloccato
ITALIANO 7
5. PROGRAMMI
5.1 Tabella dei programmi
Programma
Gamma di temperatu‐
ra
Carico massi‐
mo
Velocità massi‐
ma di centrifu‐
ga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Programmi di lavaggio
Cotoni
1)
90°C - A freddo
8 kg
1200 giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Sporco nor‐
male e leggero.
Jeans
1)
60°C - A freddo
8 kg
1200 giri/minuto
Capi in jeans e jersey. Anche per capi
scuri.
Sintetici
1)
60°C - A freddo
4 kg
1200 giri/minuto
Capi in tessuti sintetici o misti. Spor‐
co normale.
Delicati
40°C - A freddo
4 kg
1200 giri/minuto
Tessuti delicati quali capi acrilici, in
viscosa e poliestere. Sporco normale.
Lana/A mano
40°C - A freddo
1,5 kg
1200 giri/minuto
Lana lavabile a macchina, e tessuti
delicati con simbolo "lavaggio a ma‐
no".
2)
Piumoni
60°C - 30°C
3 kg
800 giri/minuto
Programma di lavaggio speciale per sin‐
gole coperte in tessuto sintetico, piu‐
mino d'oca, copriletto, ecc.
Risciacquo
8 kg
1200 giri/minuto
Per risciacquare e centrifugare la bian‐
cheria. Tutti i tessuti, eccetto lana e
tessuti molto delicati. Ridurre la velocità
di centrifuga in base al tipo di bianche‐
ria.
Centrifuga/Scari‐
co
3)
8 kg
1200 giri/minuto
Per centrifugare la biancheria e scarica‐
re l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti, ec‐
cetto lana e tessuti molto delicati.
Sport
30°C
2,5 kg
800 giri/minuto
Capi sintetici e delicati. Capi legger‐
mente sporchi o da rinfrescare.
14 Min.
30°C
1,5 kg
800 giri/minuto
Capi in tessuti sintetici e misti . Spor‐
co leggero e capi da rinfrescare.
www.electrolux.com8
Programma
Gamma di temperatu‐
ra
Carico massi‐
mo
Velocità massi‐
ma di centrifu‐
ga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Programmi vapore
4)
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati una sola volta. Questi
programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchia‐
tori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
Capi da lavare a temperature inferiori a 40°C.
Capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a
macchina.
Tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
Refresh
1,5 kg Programma vapore per capi in cotone
e sintetici. Questo ciclo toglie gli odori
dagli indumenti.
5)
Cotoni
1,5 kg Programma vapore per capi in cotone.
Questo ciclo aiuta a togliere le grinze
dalla biancheria.
Antipiega
1,5 kg Programma vapore per capi in cotone
e sintetici. Questo ciclo aiuta a togliere
le grinze dalla biancheria.
Programmi di lavaggio
ITALIANO 9
Programma
Gamma di temperatu‐
ra
Carico massi‐
mo
Velocità massi‐
ma di centrifu‐
ga
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Cotoni Eco
6)
60°C - 40°C
8 kg
1200 giri/minuto
Cotone bianco e colorato. Sporco nor‐
male. Il consumo di energia si riduce e
la durata del programma di lavaggio vie‐
ne allungata.
1)
Il caricamento di acqua calda e fredda inizia automaticamente nei seguenti programmi:
Cotoni 90°C: solo acqua calda.
Cotoni 40°C - 60°C: acqua calda + fredda.
Sintetici 40°C - 60°C: acqua calda + fredda.
2)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato.
Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anoma‐
lia di funzionamento per questo numero.
3)
Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se
si imposta l'opzione Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la bianche‐
ria sarà umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti
per eliminare l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal ce‐
sto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà fa‐
cilitata!
5)
Il vapore non elimina l'odore di animali.
6)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più
efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della bianche‐
ria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
Compatibilità opzioni programma
Fasi del programma
www.electrolux.com10
Fasi del programma
1)
1)
Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se
si imposta l'opzione Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
5.2 Woolmark Apparel Care -
Blu
Il lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato approvato dalla
Woolmark Company per lavare
indumenti di lana con etichetta riportante
la dicitura “lavaggio a mano” a
condizione che i capi vengano lavati
seguendo le istruzioni riportate dal
produttore della lavabiancheria. Per
ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta.
M1230
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e
India, il simbolo Woolmark è un marchio
di certificazione.
6. VALORI DI CONSUMO
I dati di questa tabella sono indicativi. Diverse variabili possono influen‐
zare i dati: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'acqua e
dell'ambiente.
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per
la capacità di carico massima.
Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata au‐
tomaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è
inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con
capacità di carico massima di 8 kg, la durata del programma supera le 2
ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma sarà inferio‐
re a 1 ora).
Quando l'apparecchiatura calcola la durata reale del programma, sul di‐
splay lampeggia un puntino.
ITALIANO 11
Programmi Carico
(kg)
Consumo
di energia
elettrica
(kWh)
Consumo
d'acqua (li‐
tri)
Durata in‐
dicativa
del pro‐
gramma
(minuti)
Umidità re‐
sidua (%)
1)
Cotoni 60°C 8 1.60 72 168 53
Cotoni 40°C 8 1.00 72 164 53
Sintetici 40°C 4 0.60 50 110 35
Delicati 40°C 4 0.70 60 91 35
Lana/A mano
30°C
2)
1,5 0.35 57 58 30
Programmi cotone standard
Cotone standard
60°C
8 0.83 52 208 53
Cotone standard
60°C
4 0.63 39 161 53
Cotone standard
40°C
4 0.51 39 161 53
1)
Al termine della fase di centrifuga.
2)
Non disponibile per alcuni modelli.
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
0.30 0.30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC
6.1 Consumo energetico per il
caricamento dell'acqua fredda e
calda
AVVERTENZA!
La temperatura massima consentita per l'acqua calda è di 55°C.
Programma Consumo energetico
(KWh)
Cotone 60°C 0.75
Cotone 40°C 0.45
Sintetici 40°C 0.24
www.electrolux.com12
7. OPZIONI
7.1 Temperatura
Impostare questa opzione per modificare
la temperatura predefinita.
Spia
= acqua fredda.
Il display mostra la temperatura
impostata.
7.2 Centrifuga
Questa opzione consente di ridurre la
velocità di centrifuga predefinita.
Il display mostra la spia della velocità
impostata.
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
Impostare questa opzione per
annullare tutte le fasi di centrifuga.
Impostarla in caso di tessuti
estremamente delicati.
La fase di risciacquo per alcuni
programmi di lavaggio utilizza più
acqua.
Il display mostra la spia .
Stop acqua in vasca
Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
Il programma di lavaggio termina con
l’acqua nel cesto. Il cesto ruota
regolarmente in modo da non
sgualcire la biancheria.
L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo
si deve scaricare l'acqua.
Il display mostra la spia .
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
Extra Silent
Impostare questa opzione per
annullare tutte le fasi di centrifuga ed
avviare un lavaggio silenzioso.
La fase di risciacquo per alcuni
programmi di lavaggio utilizza più
acqua.
Il programma di lavaggio termina con
l’acqua nel cesto. Il cesto ruota
regolarmente in modo da non
sgualcire la biancheria.
L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo
si deve scaricare l'acqua.
Il display mostra la spia .
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
7.3 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
Utilizzare questa opzione per capi molto
sporchi.
Quando si imposta questa opzione, la
durata del programma aumenta.
La spia corrispondente si accende.
7.4 Partenza Ritardata
Questa opzione consente di ritardare
l'avvio del programma da 30 minuti a 20
ore.
Il display mostra la spia corrispondente.
7.5 Extra Risciacquo
Questa opzione consente di aggiungere
dei risciacqui ad un programma di
lavaggio.
Usare questa opzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
La spia corrispondente si accende.
7.6 Caldo e freddo
Con l'apparecchiatura sono forniti due
tubi di carico: uno per l'acqua fredda -
dadi di colore e blu e uno per l'acqua
calda - dadi di colore rosso:
Ruotare il selettore in senso orario e
impostare uno dei primi 3 programmi
di lavaggio, si accende la spia
corrispondente.
Il collegamento dell'acqua calda è attivo.
ITALIANO 13
L'apparecchiatura carica l'acqua calda
dall'impianto idraulico domestico.
L'acqua fredda viene riscaldata dalla
resistenza dell'apparecchiatura.
Per lavare soltanto con acqua fredda:
Premere per disattivare il
collegamento dell'acqua calda.
La spia corrispondente si spegne.
7.7 Time Manager
Quando si imposta un programma di
lavaggio, il display mostra la durata
predefinita.
Premere
o per ridurre o
aumentare la durata del programma.
Il Time Manager è disponibile solo coi
programmi della tabella.
Spia
Cotoni Eco
1) 1)
2)
Spia
Cotoni Eco
1) 1)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Se disponibile.
2)
Più breve: per rinfrescare la biancheria.
3)
Durata programma predefinita.
4)
Più lungo: L'aumento graduale della du‐
rata del programma riduce il consumo di
energia. La fase di riscaldamento ottimizza‐
ta permette di risparmiare energia e la du‐
rata più lunga garantisce gli stessi risultati
di lavaggio (soprattutto in caso di sporco
normale).
8. IMPOSTAZIONI
8.1 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
e finché
la spia si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
Dopo aver premuto
, le opzioni e il
selettore dei programmi si bloccano.
Prima di premere il tasto
, non è
possibile avviare l'apparecchiatura.
8.2 Extra Risciacquo
permanente
Questa opzione permette di impostare in
modo permanente un Extra Risciacquo
quando si imposta un nuovo programma.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
e finché
la spia si accende/spegne.
8.3 Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico
quando:
Al termine del programma di lavaggio.
Se l'apparecchiatura presenta un
problema.
www.electrolux.com14
Per disattivare/attivare i segnali
acustici, premere contemporaneamente
e per 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Versare 2 litri d'acqua nella vaschetta
del detersivo per la fase di lavaggio.
Ciò attiva il sistema di scarico.
2. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase
di lavaggio.
3. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
10. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò
2. Mettere il bucato nel cesto, un capo
per volta.
3. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere bene l' oblò.
10.2 Uso di detersivi ed additivi
1. Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
2. Versare il detersivo e l'ammorbidente
nelle rispettive vaschette.
3. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo
10.3 Vaschette del detersivo
ATTENZIONE!
Utilizzare solo detersivi specifici per lavabiancheria.
ITALIANO 15
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
Inserto per detersivo liquido o in polvere.
10.4 Detersivo liquido o in
polvere
1.
A
2.
3.
B
4.
Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).
Posizione B per il detersivo liquido.
Con il detersivo liquido:
Non utilizzare detersivi in gel o densi.
Non versare il liquido oltre il livello massimo.
Non impostare la fase di prelavaggio.
Non impostare la partenza ritardata.
www.electrolux.com16
10.5 Candeggina
Con i programmi per i bianchi, in
alternativa all'ammorbidente, è possibile
versare nello scomparto
anche un
candeggiante.
Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nella
vaschetta .
Non superare il simbolo «MAX»
all'interno del cassetto del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni
bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire il
programma RISCIACQUO.
Eventualmente utilizzare
l'ammorbidente.
Questo aiuterà ad eliminare eventuali
residui di candeggina.
Mai versare la candeggina e
l'ammorbidente
contemporaneamente nella
vaschetta.
10.6 Attivazione
dell'apparecchiatura
Premere il tasto per attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Viene
emesso un segnale acustico
all'accensione dell'apparecchiatura.
10.7 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore dei programmi e
impostare il programma:
La spia del programma
corrispondente si accende.
La spia
lampeggia.
Il display mostra il livello del Time
Manager, la durata del
programma e l'indicazione delle
fasi del programma.
2. Se necessario, modificare la
temperatura, la velocità di centrifuga,
la durata del ciclo o aggiungere le
opzioni disponibili. Quando si attiva
un'opzione, la corrispondente spia si
accende.
Nel caso di errori
nell'impostazione, il display
mostra il messaggio .
10.8 Avvio del programma
senza partenza ritardata
Premere .
La spia
smette di lampeggiare
e rimane accesa.
La spia inizia a lampeggiare
sul display.
Il programma si avvia, l'oblò è
bloccato e il display visualizza la
spia .
Se la spia
lampeggia, l'oblò è
bloccato. Se il display
mostra un messaggio
dopo che la spia
ha lampeggiato per
alcuni secondi,
questo indica che
l'oblò non si è
bloccato
adeguatamente (per
maggiori dettagli fare
riferimento al capitolo
Risoluzione dei
problemi).
Quando l'apparecchiatura carica
acqua, la pompa di scarico
rimane in funzione per breve
tempo.
Dopo circa 15 minuti
dall'avvio del programma:
L'apparecchiatura regola
automaticamente la
durata del programma in
base al carico di
biancheria.
Il display mostra il nuovo
valore.
ITALIANO 17
10.9 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Premere ripetutamente finché il
display non mostra il ritardo che si
desidera impostare.
La spia corrispondente si accende sul
display.
2. Premere :
L’apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia.
L'oblò si blocca, il display mostra
la spia .
Se la spia
lampeggia, l'oblò si
sta bloccando. Se il display
mostra un messaggio di allarme
dopo che la spia lampeggia
per alcuni secondi, questo indica
che l'oblò non è stato bloccato
adeguatamente (per maggiori
dettagli fare riferimento al capitolo
Risoluzione dei problemi).
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
È possibile annullare o
modificare l’impostazione
della partenza ritardata
prima di premere . Per
annullare la partenza
ritardata:
Premere per
mettere
l'apparecchiatura in
pausa.
Premere finché il
display mostra
'.
Premere nuovamente
per avviare
immediatamente il
programma.
10.10 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
È possibile modificare solo alcune
opzioni prima che si attivino.
1. Premere .
La spia lampeggia.
2. Modifica delle opzioni.
3. Premere nuovamente .
Il programma prosegue.
10.11 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto per alcuni
secondi per annullare il programma e
per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente lo stesso tasto
per far riavviare l'apparecchiatura. A
questo punto è possibile impostare
un nuovo programma di lavaggio.
Prima di iniziare il nuovo
programma,
l'apparecchiatura potrebbe
scaricare l'acqua. In tal caso,
accertarsi che il detersivo sia
ancora nella vaschetta
corrispondente, in caso
contrario aggiungere di
nuovo il detersivo.
10.12 Apertura dell' oblò
ATTENZIONE!
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato
e il display visualizza la spia .
Aprire l’oblò dell'apparecchiatura
quando il programma o la partenza
ritardata sono in funzione:
1. Premere
per mettere in pausa
l'apparecchiatura.
2. Attendere finché la spia dell’oblò
bloccato
si spegne.
3. Apire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e premere
nuovamente .
Il programma o la partenza ritardata
proseguono.
www.electrolux.com18
10.13 Al termine del
programma
L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
Il display
si accende.
La spia del tasto si spegne.
È possibile aprire l'oblò.
Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura. Assicurarsi che
il cesto sia vuoto.
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Premere il tasto per alcuni secondi
per spegnere l'apparecchiatura.
Tenere l'oblò socchiuso per evitare
muffa e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato,
ma c'è acqua nel cesto:
Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire i tessuti.
La spia dell'oblò bloccato
è
accesa. L'oblò resta bloccato.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Premere
. L'apparecchiatura
scarica l'acqua ed esegue la
centrifuga.
2. Per far eseguire all'apparecchiatura
soltanto lo scarico, impostare .
Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
3. Premere il tasto per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed
esegue automaticamente la
centrifuga dopo circa 18 ore
(ad eccezione del
programma Lana).
10.14 Opzione Stand-by
automatico
La funzione Stand-by automatico
disattiva automaticamente
l'apparecchiatura per ridurre il consumo
di energia quando:
Non si usa l'apparecchiatura da 5
minuti prima di premere .
Premere il tasto
per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by
automatico non disattiva
l'apparecchiatura per
ricordarvi di scaricare
l'acqua.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Il carico di biancheria
Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
Seguire le istruzioni di lavaggio
indicata nelle etichette dei capi.
Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime volte.
Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
Svuotare le tasche e distendere i capi.
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
ITALIANO 19
Rimuovere le macchie difficili.
Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci e sistemare le tende in una
retina o federa.
Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, ecc.).
Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga. In tal caso, sistemare
manualmente i capi nella vasca e
riavviare la fase di centrifuga.
11.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
11.3 Detersivi e additivi
Usare esclusivamente detersivi e
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto,
detersivi in polvere tessuti delicati
(max. 40 °C) e lana,
detersivi liquidi, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
Non mischiare tipi diversi di detersivi.
Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella necessaria.
Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
Usare i prodotti adatti al tipo e colore
di tessuto, alla temperatura del
programma e al livello di sporco.
Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con lo
sportellino, aggiungere i detersivi
liquidi in un dosatore (fornito dal
produttore del detersivo).
11.4 Consigli ecologici
Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
Se necessario, usare uno
smacchiatore quando si imposta un
programma a bassa temperatura.
Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico.
Fare riferimento a "Durezza
dell'acqua".
11.5 Durezza dell'acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
12. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EWF1287BFS Manuale utente

Tipo
Manuale utente