Electrolux EW2F5820WN Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EW2F5820WN
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7
4. DATI TECNICI.................................................................................................... 7
5. INSTALLAZIONE................................................................................................8
6. ACCESSORI.....................................................................................................11
7. PANNELLO DEI COMANDI..............................................................................12
8. TABELLA DEI PROGRAMMI........................................................................... 13
9. OPZIONI...........................................................................................................17
10. IMPOSTAZIONI.............................................................................................. 18
11. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO........................................ 19
12. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 19
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................24
14. PULIZIA E MANUTENZIONE......................................................................... 26
15. VALORI DI CONSUMO.................................................................................. 29
16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................31
PENSIAMO A TE
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto
che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso
ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo
utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
Ti diamo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere
a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero
di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
ITALIANO 3
L’apparecchiatura è destinata all’uso domestico e
applicazioni simili, come:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
Il carico massimo dell'apparecchiatura è 8 kg. Non
superare il carico massimo di ciascun programma
(fare riferimento al capitolo "Programmi").
La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
www.electrolux.com4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
ITALIANO 5
In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico e
la prolunga.
Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Prelavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
Per sostituire la luce interna,
contattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
2.6 Assistenza
Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare esclusivamente
ricambi originali.
Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale
possono avere conseguenze sulla
sicurezza e potrebbero invalidare la
garanzia.
I seguenti pezzi di ricambio saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione del modello: motore e
spazzole del motore, trasmissione tra
motore e tamburo, pompe,
ammortizzatori e molle, tamburo di
lavaggio, ragno del tamburo e relativi
cuscinetti a sfera, riscaldatori ed
elementi riscaldanti, comprese le
pompe di calore, tubazioni e relative
attrezzature, compresi tubi flessibili,
valvole, filtri e acquastop, circuiti
stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori,
software e firmware compreso il
software di reset, porta, cerniera della
porta e guarnizioni, altre guarnizioni,
gruppo di chiusura della porta,
periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. Si prega di
notare che alcuni di questi pezzi di
ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti
i pezzi di ricambio sono rilevanti per
tutti i modelli.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
www.electrolux.com6
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1 2 3
5
6
4
9
6
7
10
8
11 12
1
Piano di lavoro
2
Erogatore del detersivo
3
Pannello comandi
4
Maniglia dell'oblò
5
Targhetta dei dati
6
Adesivo promemoria rapido
7
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
8
Tubo flessibile di scarico
9
Collegamento tubo di carico
10
Cavo di alimentazione
11
Bulloni per il trasporto
12
Supporto tubo
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
La targhetta identificativa riporta il no‐
me del modello (A), il numero di prodotto
(B), le classificazioni elettriche (C) e il nu‐
mero di serie (D).
4. DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profon‐
dità totale
59,7 cm /84,7 cm /56,8 cm
ITALIANO 7
Collegamento elettrico Tensione
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di
sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a
bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
IPX4
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Minimo
Massimo
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Alimentazione dell'acqua
1)
Acqua fredda
Carico massimo Cotone 8 kg
Velocità di Centrifuga Velocità massima di centri‐
fuga
1151 giri/min
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' .
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Disimballo
1. Apire l'oblò. Togliere tutti gli oggetti
dal cesto.
ATTENZIONE!
Gli accessori forniti con
l'apparecchio possono
variare a seconda del
modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio
sul pavimento dietro
l'apparecchiatura e poggiarlo con
cura sul suo lato posteriore. Togliere
la protezione di polistirolo dal fondo.
1
2
ATTENZIONE!
Non appoggiare la
lavatrice sul davanti.
3. Rimettere l'apparecchiatura in
posizione verticale. Staccare il cavo
di alimentazione e il tubo di scarico
dagli appositi supporti.
www.electrolux.com8
AVVERTENZA!
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Ciò è dovuto al
fatto che la lavatrice è
stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre bulloni di trasporto ed
estrarre i distanziatori in plastica.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
Consigliamo di
conservare
l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto per
quando si trasporta
l'apparecchiatura.
5.2 Informazioni per
l'installazione
Posizionamento e livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell'apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile. Verificare
che l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che vi
sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini devono
saldamente essere appoggiati a terra.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
Tubo di carico
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
danni ai tubi flessibili e che
non vi siano perdite dai
raccordi. Non usare una
prolunga se il tubo di carico
dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di
Assistenza per sostituire il
tubo di carico dell'acqua.
1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua
sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
20º20º
45º45º
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in
posizione verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a
un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
ITALIANO 9
Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico
e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in
plastica.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare la
guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando l'apparecchiatura
scarica e verificare anche
che il tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un ritorno di
acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è possibile
inserirla direttamente nel tubo fisso.
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di scarico
direttamente in una conduttura di
scarico. Fare riferimento all'immagine.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un lavandino -
Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con
una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una
curva per evitare che particelle passino
dal lavandino all'apparecchiatura.
www.electrolux.com10
ø16
1
W011
2
Collegare il tubo di scarico al sifone e
serrarlo con una pinza. Accertarsi che il
tubo di scarico formi una curva per
evitare che particelle passino dal
lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in una
conduttura di scarico incassata nel muro
del locale e serrare con un fermo.
5.3 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina di rete alla presa di
corrente.
La targhetta di identificazione sul bordo
interno dello sportello
dell'apparecchiatura e il capitolo "Dati
tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano
compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico
domestico possa sopportare il carico
massimo richiesto, tenendo conto anche
di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una
presa elettrica con messa a terra.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico
necessario per l'installazione di questa
apparecchiatura, contattare il nostro
Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni causati
dal mancato rispetto della suddetta
norma di sicurezza.
6. ACCESSORI
6.1 Disponibile su
www.electrolux.com/shop
oppure da un rivenditore
autorizzato
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
Solo l'uso di accessori
approvati da ELECTROLUX
garantisce la conformità agli
standard di sicurezza
dell'apparecchiatura. In caso
di impiego di ricambi non
approvati, i reclami non
avranno seguito.
6.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo che non è un accessorio fornito
da ELECTROLUX, fissarla nelle piastre
di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
6.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna.
ITALIANO 11
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria. Verificare il
kit di impilamento
compatibile controllando la
profondità delle
apparecchiature.
7. PANNELLO DEI COMANDI
7.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
Questa apparecchiatura è stata
progettata con un sistema di scarico
auto-pulente, che consente alle fibre di
lanugine che cadono dai vestiti di essere
scaricate congiuntamente all'acqua, in
modo tale che non si debba accedere a
quest'area per eseguire interventi di
normale manutenzione o pulizia.
Rimandiamo al capitolo "Cura e pulizia"
per informazioni su come eseguire
interventi di manutenzione e pulizia del
dispositivo in modo ottimale.
Il Sistema AutoSense regola
automaticamente la durata del
programma per il bucato presente nel
cesto in modo da ottenere i migliori
risultati di lavaggio nel minor tempo
possibile.
7.2 Descrizione del pannello dei comandi
1 2 3 4
910
7
6
8
5
1
Manopola dei programmi
2
Centrifuga Tasto riduzione
3
Temp. pulsante
4
Display
5
Prelavaggio pulsante
6
Partenza Ritardata pulsante
www.electrolux.com12
7
Extra Risciacquo pulsante
8
Stiro Facile pulsante
9
Avvio/Pausa pulsante
10
Pulsanti touch Time Manager
7.3 Display
A B
E D
C
A. Area Ora:
Durata del programma.
Codici allarme. Fare riferimento al
capitolo "Risoluzione dei
problemi" per la relativa
descrizione.
Livello del Time Manager .
B. Spia della Partenza ritardata.
C. Spia Sicurezza bambino.
D. Spia Porta bloccata.
Se accesa, non è possibile aprire
l’oblò.
Se spenta, è possibile aprire
l’oblò.
Se lampeggia, non è possibile
aprire l’oblò. Attendere alcuni
minuti fino allo spegnimento della
spia.
E. Spie della fase di lavaggio.
: fase di lavaggio
: fase di risciacquo
: fase di centrifuga
8. TABELLA DEI PROGRAMMI
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma ve‐
locità cen‐
trifuga
Carico
massimo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Programmi di lavaggio
Eco 40-60
40 °C
1)
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
8 kg Cotone bianco e colorato sintetico.
Capi normalmente sporchi. Il consumo
di energia si riduce e la durata del pro‐
gramma di lavaggio viene allungata,
garantendo buoni risultati di lavaggio.
ITALIANO 13
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma ve‐
locità cen‐
trifuga
Carico
massimo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Cotoni
40 °C
90 °C - A fred‐
do
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
8 kg Cotone bianco e colorato. Capi nor‐
malmente, molto e poco sporchi
Sintetici
40 °C
60 °C - A fred‐
do
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
3 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Capi
normalmente sporchi.
Delicati
30 °C
40 °C - A fred‐
do
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
2 kg Tessuti delicati quali ad esempio
acrilici, viscosa e tessuti misti che
richiedono un lavaggio più delicato.
Capi normalmente e poco sporchi.
Programmi speciali
Express
Care
40°C
60 °C – A fred‐
do
1200
giri/min
(1200 - 400
giri/min)
3 kg Cotoni e sintetici. Programma per la‐
vare il bucato quotidianamente, in poco
tempo. Capi normalmente e poco spor‐
chi.
Rapido
30min
40 °C
40 °C - 30 °C
1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
3 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Capi
poco sporchi.
Rapido
14min
30 °C
800 giri/min
(800- 400
giri/min)
1,5 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Spor‐
co molto leggero e capi da rinfrescare.
Ulteriori programmi di lavaggio
Centrifuga 1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
8 kg Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e
i tessuti delicati. Per centrifugare la
biancheria e scaricare l’acqua nel ce‐
sto.
Scarico - 8 kg Per scaricare l’acqua nel cesto. Tutti i
tessuti.
Risciacquo 1200
giri/min
(1200- 400
giri/min)
8 kg Per risciacquare e centrifugare la bian‐
cheria. Tutti i tessuti, eccetto lana e
tessuti molto delicati. Ridurre la veloci‐
tà di centrifuga in base al tipo di bian‐
cheria.
www.electrolux.com14
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di
temperatura
Velocità di
centrifuga
di riferi‐
mento
Gamma ve‐
locità cen‐
trifuga
Carico
massimo
Descrizione del programma
(Tipo di carico e livello di sporco)
Vapore Anti-Al‐
lergy
60°C
1200
giri/min
(1200 - 400
giri/min)
8 kg Capi in cotone bianco. Combina un
programma di lavaggio ad alte presta‐
zioni e vapore per eliminare gli allerge‐
ni e i batteri dai tuoi capi preferiti. Que‐
sto programma mantiene la temperatu‐
ra al di sopra dei 60° riscaldando du‐
rante la fase di lavaggio e l'azione del
vapore sulla fibra consente una rimo‐
zione molto buona dei residui di deter‐
sivo durante il risciacquo.
Piumoni
40°C
60 °C - A fred‐
do
800 giri/min
(800 - 400
giri/min)
3 kg Programma di lavaggio speciale per
singole coperte in tessuto sintetico,
piumino d’oca, copriletto ecc.
Sport
30 °C
40 °C - A fred‐
do
1200
giri/min
(1200 - 400
giri/min)
3 kg Capi sintetici e delicati. Capi poco
sporchi o da rinfrescare.
Lana/Seta
40°C
40 °C - A fred‐
do
1200
giri/min
(1200 - 400
giri/min)
1,5 kg Indumenti di lana lavabili a macchi‐
na, a mano e altri tessuti che riporta‐
no sull’etichetta il simbolo di “lavaggio
a mano”
2)
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in
grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a
40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri
dati, consultare il capitolo "Valori di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere
quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se
sembra che il cesto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
Centrifuga
Eco 40-60
ITALIANO 15
Programma
Centrifuga
Cotoni
Sintetici
Delicati
Express Care
Rapido 30min
Rapido 14min
Centrifuga
Scarico
Risciacquo
Vapore Anti-Allergy
Piumoni
Sport
Lana/Seta
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma
Polvere
universa‐
le
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciali
Eco 40-60 -- --
Cotoni -- --
Sintetici -- --
Delicati -- -- --
Express Care
-- --
Rapido 30min
-- -- --
Rapido 14min
-- -- --
www.electrolux.com16
Programma
Polvere
universa‐
le
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciali
Vapore Anti-Al‐
lergy
-- --
Piumoni -- -- --
Sport -- --
Lana/Seta
-- -- --
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l'uso di detersivo in polvere.
▲ = Consigliato -- = Non consigliato
9. OPZIONI
9.1 Temp.
Impostare questa opzione per modificare
la temperatura predefinita.
Spia
= acqua fredda.
L'indicatore della temperatura impostata
si accende.
9.2 Centrifuga
Questa opzione consente di modificare
la velocità di centrifuga predefinita.
La spia della velocità impostata si
accende.
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. È
disponibile solo la fase di scarico.
La spia corrispondente si accende.
Impostare questa opzione per tessuti
molto delicati.
La fase di risciacquo utilizza più
acqua per alcuni programmi di
lavaggio.
Stop acqua in vasca
Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
La spia corrispondente si accende.
Al termine del programma è presente
dell’acqua nel cesto.
Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire la biancheria.
L'oblò resta bloccato. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
9.3 Prelavaggio
Questa opzione consente di aggiungere
una fase di prelavaggio ad un
programma di lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio
prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
9.4 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l’avvio di un programma in un
orario più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta da 30 minuti a 20 ore.
Il display mostra la spia corrispondente
e il tempo di ritardo. Dopo
ITALIANO 17
aver premuto il pulsante Avvio/Pausa
, l’apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia e la porta è bloccata.
9.5 Extra Risciacquo
Con questa opzione è possibile
aggiungere alcuni risciacqui al
programma di lavaggio selezionato.
Usare questa opzione per persone con
allergie ai residui di detersivo e con pelli
delicate.
Questa opzione aumenta la
durata del programma.
La spia corrispondente si accende.
9.6 Stiro Facile
L'apparecchiatura lava delicatamente e
centrifuga la biancheria per evitare
sgualciture.
L'apparecchiatura riduce la velocità di
centrifuga, utilizza più acqua ed adatta la
durata del programma al tipo di
biancheria.
La spia corrispondente si accende.
9.7
Time Manager
Con questa opzione sarà possibile
ridurre la durata del programma a
seconda delle dimensioni del carico e del
livello di sporcizia. Quando si imposta un
programma di lavaggio, il display mostra
la durata predefinita e trattini.
Premere il pulsante Time manager
per ridurre la durata del
programma a seconda delle proprie
esigenze. Il display mostra la nuova
durata del programma e il numero di
trattini diminuisce di conseguenza:
adatto per un carico completo di
indumenti con livello di sporcizia
normale.
un ciclo rapido per un carico
completo di indumenti con livello normale
di sporcizia.
ciclo molto rapido per un carico
inferiore leggermente sporco (ad
esempio: si consiglia al massimo un
mezzo carico).
il ciclo più rapido per rinfrescare
quantitativi ridotti di bucato.
Il Time manager è disponibile solo coi
programmi della tabella.
indicatore
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
1)
1)
Durata predefinita per tutti i programmi.
10. IMPOSTAZIONI
10.1 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente
e
finché la spia si accende/spegne.
Attivazione dell'opzione:
Dopo aver premuto , le opzioni e il
selettore dei programmi si bloccano.
Prima di premere il tasto , non è
possibile avviare l'apparecchiatura.
10.2 Extra Risciacquo
permanente
Questa opzione permette di impostare in
modo permanente un Extra Risciacquo
quando si imposta un nuovo programma.
www.electrolux.com18
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente e finché
la spia si accende/spegne.
10.3 Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico
quando:
Il programma è terminato.
Se l'apparecchiatura presenta un
problema.
Per disattivare/attivare i segnali
acustici, premere contemporaneamente
e per 3 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
11. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
In fase di installazione o
prima di usare
l'apparecchiatura si potrebbe
vedere la presenza di acqua
nell'apparecchiatura. Questa
è acqua residua
nell'apparecchiatura dopo un
test funzionale completo in
fabbrica al fine di garantire
che l'apparecchiatura venga
consegnata ai clienti in
condizioni perfette e non
presenti nessun problema.
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase
di lavaggio.
4. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
12. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò
2. Svuotare le tasche e togliere gli
eventuali oggetti contenuti all'interno
prima di inserirli.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
Verificare che non resti
bucato impigliato fra la
guarnizione e l'oblò per
evitare il rischio di perdite di
acqua e danni al bucato.
ITALIANO 19
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
12.2 Aggiunta di detersivi e additivi
Scomparto del detersivo per il
lavaggio.
Se si utilizza detersivo liquido,
versarlo immediatamente pri‐
ma di avviare il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi
liquidi.
Inserto per detersivo liquido o
in polvere.
Quando si imposta un programma di prelavaggio (oppure opzione), versare il deter‐
sivo per il prelavaggio direttamente nel cesto.
Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo indicato ( ).
Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui
di detersivo dal cassetto del detersivo.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EW2F5820WN Manuale utente

Tipo
Manuale utente