Hilti VC 20/VC 40-U/-UM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
*224936*
224936
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Instrukcja obsługi pl
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Пайдалану бойынша басшылы
қ kk
ja
zh
VC 20-U /
VC 20-UM /
VC 40-U /
VC 40-UM
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
+#
+≠
4
7
6
128
5
55
9
+“
+[
3
1
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
1/5
2/4
3
7
1/5
2/4
7
3
3
34
1
2/7
6
2
2
2
1
2
3
4
5
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
1
2
33
1
1
2
3
6
7
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
ISTRUZIONI ORIGINALI
Aspiratore a umido / a secco VC 20‑U/ VC 20‑UM/ VC 40‑U/
VC 40‑UM
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni
prima della messa in funzione.
Conservare sempre il presente manuale
d'istruzioni insieme all'attrezzo.
Se affidato a terzi, l'attrezzo deve essere
sempre provvisto del manuale d'istruzioni.
Indice Pagina
1 Indicazioni di carattere generale 47
2 Descrizione 48
3 Accessori 50
4 Dati tecnici 51
5 Indicazioni di sicurezza 52
6 Messa in funzione 55
7Utilizzo 56
8 Cura e manutenzione 58
9Problemiesoluzioni 59
10 Smaltimento 60
11 Garanzia del costruttore 61
12 Dichiarazione di conformità CE (originale) 61
1 I numeri rimandano alle immagini. Le immagini si
trovanoall'iniziodelmanuale d'istruzioni.
Nel testo del presente manuale d'istruzioni, il termine
»attrezzo« si riferisce sempre all'aspiratore ad umido /
a secco VC 20/ 40. Tutti i testi del presente manuale
d'istruzioni si riferiscono a tutti e 4 gli attrezzi, salvo
esplicito riferimento al VC 20‑UM / VC 40‑UM.
Componenti dell'attrezzo, elementi di comando e di
visualizzazione 1
@
Impugnatura
;
Interruttore dell'attrezzo
=
Fermaglio di chiusura
%
Contenitore rifiuti
&
Maniglie
(
Raccordo d'immissione
)
Manicotto di chiusura per raccordo d'immissione
(VC20UM/VC40UM)
+
Presa dell'attrezzo
§
Gancio per cavi
/
Testa di aspirazione
:
Coperchio filtro
·
Fermaglio di chiusura per copertura filtro
$
Regolazione diametro del tubo flessibile
(VC20UM/VC40UM)
£
Manubrio con supporto
|
Bloccaggio supporto
1 Indicazioni di carattere generale
1.1 Indicazioni di pericolo e relativo significato
PERICOLO
Porre attenzione ad un pericolo imminente, che può
essere causa di lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosa, che può causare
lesioni gravi o mortali.
PRUDENZA
Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe cau-
sare lesioni lievi alle persone o danni materiali.
NOTA
Per indicazioni sull'utilizzo e altre informazioni utili.
1.2 Simboli e segnali
Segnali di divieto
Proibito il
trasporto
con gru
it
47
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Segnalidiavvertimento
Attenzione:
pericolo
generico
Attenzione:
sostanze
corrosive
Attenzione:
alta tensione
Attenzione:
materiali
esplosivi
Attenzione:
pericolo di
ustioni
Segnali di obbligo
Utilizzare
l'abbiglia-
mento
protettivo
Indossare
occhiali di
protezione
Indossare
guanti di
protezione
Indossare un
elmetto di
protezione
Indossare
protezioni
acustiche
Indossare
calzature
antinfortuni-
stiche
Utilizzare
una
mascherina
di protezione
Simboli
Prima
dell'uso
leggere il
manuale
d'istruzioni
Provvedere
al riciclaggio
dei materiali
di scarto
Sull'attrezzo
ATTENZIONE: Questo apparecchio contiene polveri no-
cive alla salute. Lo svuotamento e la manutenzione, com-
presa la rimozione del sacchetto raccoglipolvere, devono
essere eseguiti solo da persone competenti, che indos-
sano un idoneo equipaggiamento di sicurezza personale.
Non mettere in funzione l'apparecchio prima che sia stato
installato il sistema di filtri completo e che sia stato ve-
rificato il funzionamento del dispositivo di controllo del
flusso volumetrico.
Localizzazione dei dati identificativi sull'attrezzo
La denominazione del modello e il numero di serie sono
riportati sulla targhetta dell'attrezzo. Riportare questi dati
sul manuale d'istruzioni ed utilizzarli sempre come rife-
rimento in caso di richieste rivolte al referente Hilti o al
Centro Riparazioni Hilti.
Modello:
Numero di serie:
2 Descrizione
2.1 Utilizzo conforme
Il VC 20/40 è un aspiratore industriale universale, con un efficace sistema di filtraggio per la polvere asciutta. Si può
utilizzare sia per applicazioni a secco che per applicazioni ad umido.
L'attrezzo è adatto all'aspirazione di fanghi di perforazione di natura minerale nell'impiego ad umido con corona
di perforazione diamantata Hilti o seghe diamantate Hilti e per l'aspirazione di grandi quantità di polvere minerale
nell'impiego a secco, con le mole diamantate, le levigatrici, i martelli perforatorielecoronediperforazioneasecco
Hilti.
Inoltre, l'attrezzo può essere impiegato per l'aspirazione di liquidi.
È adatto all'aspirazione di fanghi di perforazione minerali.
it
48
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
L'attrezzo (VC 20‑UM, VC 40‑UM) è adatto all'aspirazione di polveri asciutte non infiammabili, liquidi, trucioli di legno e
polveri pericolose con valori limite di esposizione (ad es. valori MAK o AGW) ≧0,1 mg/m³ (classe polveri M). A seconda
della pericolosità delle polveri da aspirare, l'attrezzo dovrà essere equipaggiato con filtri appropriati.
ConilVC20UMoVC40UMsipossonoaspirare esclusivamente sostanze pericolose per la salute conformemente
alla norma IEC 60335-2-69 (classe M). È vietata l'aspirazione di tutte le altre sostanze pericolose per la salute.
È vietata l'aspirazione di olio e liquidi aventi una temperatura superioreai60°C.
Durante l'aspirazione di polveri con valori limite di esposizione, deve essere garantito un ricambio d'aria sufficiente
nell'ambiente nel momento in cui l'aria di scarico dell'attrezzo viene fatta ricircolare (osservare le disposizioni nazionali
vigenti).
L'attrezzo non deve essere impiegato per l'aspirazione di materiali a rischio di esplosione, polveri incandescenti,
infiammate o infiammabili (eccezione: trucioli di legno) e aggressive (ad esempio polvere di magnesio / alluminio, ecc.)
e liquidi (ad esempio benzina, solventi, acidi, liquidi refrigeranti e lubrificanti, ecc.).
L'attrezzo non deve essere usato orizzontalmente.
Il VC 20 deve avere un peso massimo di 37 kg compreso il carico e il materiale aspirato.
Il VC 40 deve avere un peso massimo di 55 kg compreso il carico e il materiale aspirato.
Non utilizzare l'attrezzo come sostituto del cavo.
Non impiegare l'attrezzo per un uso stazionario prolungato, su impianti automatici o semiautomatici.
Prima di lavorare, l'utilizzatore dell'attrezzo va informato su come maneggiarlo, sui rischi derivanti dal materiale
aspirato e sullo smaltimento sicuro del materiale aspirato.
È vietato l'uso sott'acqua.
Non rivolgere questo attrezzo contro persone o animali.
Onde evitare gli effetti elettrostatici, utilizzare un tubo flessibile d'aspirazione antistatico.
Il presente attrezzo è adatto all'uso commerciale, ad esempio in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e
locali in affitto.
Non è consentito utilizzare l'attrezzo per lavorare materiali pericolosi per la salute (ad esempio l'amianto).
Le aree di lavoro possono essere: cantieri, officine, opere di restauro, ristrutturazione e nuove costruzioni.
Osservareleindicazioniperilfunzionamento,lacuraelamanutenzionedell'attrezzo riportate nel manuale d'istruzioni.
Per evitare il rischio di lesioni, utilizzare esclusivamente accessori ed utensili originali Hilti.
L'attrezzo ed i suoi accessori possono essere causa di pericoli, se utilizzati da personale non opportunamente istruito,
utilizzati in maniera non idonea o non conforme allo scopo.
Non è consentito manipolare o apportare modifiche all'attrezzo.
2.2 Regolazioni del diametro del tubo flessibile (VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
Diametro del tubo flessibile
Regolazione del diametro del tubo flessi-
bile
∅15mm(220-240V) ∅15
∅21mm(110V) ∅21
27 mm (tutti i voltaggi) 27
36 mm (tutti i voltaggi) 36
2.3 La dotazione standard comprende:
1 Attrezzo comprensivo di elemento filtrante
1 Tubo flessibile completo di attacco, manicotto
ed adattatore conico
1 Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 20
1 Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 40
1 Manuale d'istruzioni
2.4 Utilizzo dei cavi di prolunga
Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati per la specifica applicazione, con una sezione sufficiente. In
caso contrario si potrebbero riscontrare perdite di potenza dell'attrezzo e surriscaldamento del cavo. Controllare
regolarmente che il cavo di prolunga non sia danneggiato. I cavi di prolunga danneggiati devono essere sostituiti.
it
49
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Sezioni minime raccomandate e lunghezze max. cavi per VC 20/40 in esercizio con attrezzo elettrico attraverso
la presa dell'attrezzo:
Sezione del conduttore
1,5 mm² 2,5 mm² 3,5 mm²
Tensione di rete 110 V non consigliata 25 m non consigliata
Tensione di rete 220‑240 V 30 m 50 m non consigliata
Sezioni minime consigliate e lunghezze max. cavo per VC 20/40:
Sezione del conduttore
1,5 mm² 2,5 mm² 3,5 mm²
Tensione di rete 100 V non consigliata non consigliata
75 m
Tensione di rete 110 V 30 m 50 m non consigliata
Utilizzare solamente cavi di prolunga provvisti di conduttore di terra!
Non utilizzare cavi di prolunga con sezione del conduttore 1,25 mm², 2 mm².
2.5 Utilizzo dei cavi di prolunga all'aperto
Per l'utilizzo all'aperto, usare solo cavi di prolunga omologati per tale scopo e provvisti del relativo contrassegno.
2.6 Utilizzo di generatori o trasformatori
Questo attrezzo può essere utilizzato anche collegandolo ad un generatore o ad un trasformatore, purché vengano
rispettate le seguenti condizioni: la potenza erogata in Watt deve essere almeno doppia rispetto alla potenza massima
riportatasullatarghettadell'attrezzo,latensioned'eserciziodevesempre essere compresa tra +5 % e –15 % della
tensione nominale, la frequenza deve essere entro l'intervallo tra 50 e 60 Hz e non deve mai superare i 65 Hz e si deve
utilizzare un regolatore di tensione automatico con rinforzo di spunto.
Non collegare contemporaneamente al generatore / trasformatore nessun altro attrezzo. L'accensione e lo spegnimento
di altri attrezzi può provocare picchi di sottotensione e/o sovratensione, che possono danneggiare l'attrezzo.
2.7 Indicazioni per l'uso degli accessori
Accessori Tipo di applicazione
Sacchetto raccoglipolvere in plastica PE VC 20/40 applicazioni con sostanze minerali, a umido
easecco
Sacchetto raccoglipolvere carta VC 20/ VC 40 applicazioni con legno
Tessuto filtro VC 20/40
a secco
Elemento filtrante VC 20/40 prevalentemente a secco
Elemento filtrante PES VC 20/40 ad umido e a secco
Tubo flessibile di aspirazione 27 X 3,5m AS specialmente per applicazioni a secco
Tubo flessibile di aspirazione 36 mm statico compl. ad umido e a secco
Tubo flessibile di aspirazione 36 x 5m AS specialmente per applicazioni a secco
Per il VC 20‑UM e VC 40‑UM occorre impiegare gli accessori 1 (sacchetto raccoglipolvere in plastica o sacchetto
raccoglipolvere in carta o filtro di stoffa)!
3 Accessori
I ricambi, gli utensili e gli accessori sono disponibili attraverso i canali di vendita Hilti.
Denominazione
Codice articolo, descrizione
Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 20 203854
Sacchetto per la polvere in plastica PE VC 40 203852
Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 20 203858
Sacchetto raccoglipolvere carta compl. VC 40 203856
Tessuto filtro VC 20 203859
it
50
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Denominazione
Codice articolo, descrizione
Tessuto filtro VC 40 203857
Elemento filtrante VC 20/40 203862
Elemento filtrante PES VC 20/40 203863
Tubo flessibile di aspirazione antistatico 27 mm da
3,5 m
203865
Tubo flessibile di aspirazione 36 mm statico compl. 203866
Tubo flessibile di aspirazione 36 mm da 5 m 203867
Set di accessori 203868, 1 gomito, 2 tubi flessibili di prolunga, 1 ugello
per pavimento con labbro a lamelle e 1 set di spazzole
Attacco per tubo flessibile
Adattatore conico 203878
Manubrio (solo VC 40) 203870
Manubrio DPC 20 (solo VC 40) 203871
4 Dati tecnici
Con riserva di modifiche tecniche.
Tensionenominale 100V 110V 110V 200V
Assorbimento di potenza no-
minale
1.200 W 1.100 W 1.100 W 950 W
Presa dell'attrezzo con cavo
di alimentazione integrato
per attrezzo elettrico (se pre-
sente)
1.600 W
Allacciamento alla rete (tipo) VCTF 3 x 2,0 mm² A07 QQ‑F
3/ 12 AWG
H07 BQ‑F
3G 1,5 mm²
VCTF3x2,0mm²
Tensione nominale 220 - 240 V
220- 240V (CH) 220- 240V (GB)
220- 240V (NZ)
Assorbimento di potenza no-
minale
1.200 W 1.200 W 1.200 W 1.200 W
Presa dell'attrezzo con cavo
di alimentazione integrato
per attrezzo elettrico (se pre-
sente)
2.400 W 1.100 W 1.800 W 1.200 W
Allacciamento alla rete (tipo) H07 RN‑F 3G 1,5
mm²
H07 RN‑F 3G 1,5
mm²
H07 RN‑F 3G 1,5
mm²
H07 RN‑F 3G 1,5
mm²
Assorbimento di potenza no-
minale
950 W 1.100 W 1.200 W
Portata in volume max (aria)
VC 20‑U / VC 40‑U
55 l/s 61 l/s 61 l/s
Portata in volume max (aria)
VC 20‑Um / VC 40‑UM
135 m³/h 145 m³/h
Depressione max
VC 20‑U / VC 40‑U
19.500 Pa 23.000 Pa 23.000 Pa
Depressione max
VC 20‑UM / VC 40‑UM
18.500 Pa 22.000 Pa
Attrezzo
VC 20‑U/ VC 20‑UM VC 40‑U/ VC 40‑UM
Frequenza di rete 50…60 Hz 50…60 Hz
it
51
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Attrezzo
VC 20‑U/ VC 20‑UM VC 40‑U/ VC 40‑UM
Peso secondo la procedura EPTA
01/2003
12,9 kg/ 13,0 kg 14,6 kg/ 14,7 kg
Dimensioni (L x P x H) 505 mm X 380 mm X 500 mm 505 mm X 380 mm X 610 mm
Cavo di collegamento alla rete
7,5 m 7,5 m
Volume contenitore 21 l 36 l
Quantità utile per polvere 23 kg 40 kg
Volume utile per acqua 13,5 l 25 l
Diametro tubo flessibile d'aspira-
zione (manicotto rotante lato aspi-
razione; manicotto dell'attrezzo lato
attrezzo)
Lunghezza 5 m: 36 mm
Lunghezza 3,5 m: 27 mm
Lunghezza 5 m: 36 mm
Lunghezza 3,5 m: 27 mm
Temperatura aria -10…+40 °C -10…+40 °C
Pulizia automatica del filtro circa
ogni
15 s 15 s
Informazioni relative all'attrezzo ed alle applicazioni
Classe di protezione Classe di protezione I
Tipo di protezione Protezione da spruzzi d'acqua IP X4
Rumore e informazioni sulle vibrazioni (misurate secondo EN 60335-2-69):
Livello tipico di pressione acustica delle emissioni di
grado A
71 dB (A)
Incertezza per i dati relativi al livello sonoro 2,5 dB (A)
Valore di vibrazione triassiale (somma vettoriale delle
vibrazioni)
<2,5m/s²
Incertezza (K) è considerato nel valore della vibrazione
5 Indicazioni di sicurezza
5.1 Note fondamentali sulla sicurezza
a) Oltre alle indicazioni di sicurezza riportate nei
singoli capitoli del presente manuale d'istruzioni,
è necessario attenersi sempre e rigorosamente
alle disposizioni riportate di seguito.
b) Leggere tutte le avvertenze!La mancata osser-
vanza delle seguenti avvertenze può essere causa
di scosse elettriche, incendio e/o lesioni di grave
entità.
c) Utilizzando l'attrezzo insieme ad un utensile elet-
trico occorre leggere prima dell'uso il manuale
d'uso dell'utensile elettrico e osservarne tutte le
indicazioni.
5.2 Requisiti degli utilizzatori
a)
È importante concentrarsi su ciò che si sta fa-
cendo e maneggiare con attenzione l'attrezzo du-
rante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l'at-
trezzo in caso di stanchezza o sotto l'effetto di
droghe, bevande alcoliche o medicinali. Anche
solo un attimo di disattenzione durante l'uso dell'at-
trezzo potrebbe provocare lesioni gravi.
b) Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di
indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli,
i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento.
I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono
impigliarsi nelle parti in movimento.
c) Indossare sempre l'equipaggiamento di prote-
zione personale e gli occhiali protettivi. Se si
avrà cura d'indossare l'equipaggiamento di prote-
zione personale come la mascherina antipolvere, le
calzature antinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di
protezione o le protezioni acustiche, a seconda del-
l'impiego previsto per l'attrezzo, si potrà ridurre il
rischio di lesioni.
d) Se è possibile montare dispositivi di aspirazione
o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi
siano collegati e vengano utilizzati in modo cor-
retto. L'impiego di un dispositivo di aspirazione della
polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla
polvere.
e) L'attrezzo è destinato ad un uso professionale.
f) L'uso, la manutenzione e la cura dell'attrezzo
devono essere eseguiti esclusivamente da perso-
nale autorizzato ed addestrato. Questo personale
deve essere istruito specificamente sui pericoli
che possono presentarsi.
it
52
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
g) Prestare particolare attenzione lavorando sulle
scale.
h) Non inserire nulla nelle feritoie dell'attrezzo. Non
lavorare con l'attrezzo se le feritoie sono bloc-
cate. Mantenerle prive di polvere, liquidi, capelli e
qualunque cosa possa ostruire il passaggio del-
l'aria.
5.3 Allestimento e protezione dell'area di lavoro
a) Fare in modo che l'area di lavoro sia ben illumi-
nata.
b) Fare in modo che la postazione di lavoro sia ben
ventilata. L'aerazione insufficiente del posto di lavoro
può provocare danni alla salute causati dalla polvere.
c) Tenere la postazione di lavoro in ordine. Man-
tenere l'area di lavoro libera da oggetti che po-
trebbero essere causa di lesioni. Il disordine nella
postazione di lavoro può essere causa di incidenti.
d) Custodire gli attrezzi non utilizzati al di fuori della
portata dei bambini. Non far usare l'attrezzo a
persone che non sono abituate ad usarlo o che
non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi
sono pericolosi se vengono utilizzati da persone non
esperteopersoneconlimitatefacoltàfisiche,senso-
riali o mentali.
e) Tenere lontani i bambini e le altre persone du-
rante l'impiego dell'attrezzo. Eventuali distrazioni
potranno comportare la perdita del controllo sull'at-
trezzo.
f) Evitare di lavorare con l'attrezzo in ambienti sog-
getti a rischio di esplosioni nei quali si trovino
liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elet-
trici producono scintille che possono far infiammare
la polvere o i gas.
g) Non consentire ad altre persone di toccare l'at-
trezzo o il cavo di prolunga.
h) Evitare di assumere posture anomale. Cercare
di tenere una posizione stabile e di mantenere
sempre l'equilibrio.
i) Indossare calzature antinfortunistiche
antiscivolo.
j) Durante il lavoro far scorrere sempre il cavo di
rete, il cavo di prolunga e il tubo di aspirazione
dietro l'attrezzo. Ciò riduce il pericolo di caduta
durante il lavoro.
k) Durante il lavoro, allontanare sempre il cavo di
rete, il cavo di prolunga e il tubo di aspirazione
dietro l'attrezzo. In questo modo si eviterà il rischio
di caduta.
l) Non trasportare l'attrezzo con una gru.
m) Prima di collegare la spina di rete, accertarsi che
l'attrezzo sia spento.
5.4 Misure generali di sicurezza
a) Utilizzare l'attrezzo giusto. Non utilizzare l'at-
trezzo per scopi diversi da quelli per i quali è
stato progettato, bensì solamente in conformità
alle indicazioni / norme riportate nel presente ma-
nuale ed in perfette condizioni di funzionamento.
b) Non lasciare mai l'attrezzo incustodito.
c) Tenere conto delle influenze dell'ambiente circo-
stante. Non utilizzare l'attrezzo in luoghi in cui
sussista il pericolo di incendio o di esplosione.
d) L'attrezzo deve essere protetto dal gelo.
e) ATTENZIONE - Conservare gli strumenti / attrezzi
inutilizzati in un luogo sicuro. Gli strumenti / attrezzi
non utilizzati devono essere conservati in un luogo
asciutto, situato in alto oppure chiuso a chiave, e
comunque al di fuori della portata dei bambini.
f) Per gli aspiratori di classe M occorre fare at-
tenzione che durante il trasporto e i periodi di
mancato utilizzo dell'attrezzo, il raccordo d'im-
missione sia collegato al manicotto di chiusura.
g)
In caso di inutilizzo dell'attrezzo (durante le pause
di lavoro), prima della cura, della manutenzione e
del cambio del filtro, scollegare sempre la spina
dalla presa.
h) Per il trasporto, spegnere l'attrezzo.
i) Controllare che l'attrezzo e gli accessori non
siano danneggiati. Prima di un ulteriore impiego
dell'attrezzo, i dispositivi di protezione o le parti
lievemente danneggiate devono essere esaminati
con cura per verificarne il perfetto funzionamento
in conformità alle prescrizioni. Verificare che le
parti mobili funzionino perfettamente senza in-
cepparsi e verificare inoltre che altre parti non
siano danneggiate. Tutte le parti devono essere
montate correttamente e soddisfare tutte le pre-
scrizioni, per assicurare il perfetto funzionamento
dell'attrezzo. Salvo diversa indicazione nel ma-
nuale d'istruzioni, i dispositivi di protezione ed i
componenti danneggiati devono essere riparati o
sostituiti in modo appropriato presso un'officina
autorizzata.
j) Controllare che il filtro sia correttamente in sede.
Accertarsi che il filtro non sia danneggiato.
k) Fare riparare l'attrezzo esclusivamente da perso-
nale specializzato qualificato e solo impiegando
pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà
essere salvaguardata la sicurezza dell'attrezzo.
l) Staccare la spina dalla presa di corrente prima di
regolare l'attrezzo, di sostituire pezzi di ricambio
e accessori o di riporre l'attrezzo. Tale precauzione
eviterà che l'attrezzo possa essere messo in funzione
inavvertitamente.
m) Utilizzare attrezzo, accessori, utensili, ecc. in
conformità con le presenti istruzioni e secondo
quanto previsto per questo tipo specifico di at-
trezzo. A tale scopo, valutare le condizioni di la-
voroeillavorodaeseguire.L'impiego di strumenti
per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a
situazioni di pericolo.
n) Non passare con l'aspirapolvere sul cavo di rete.
o) Il dispositivo di limitazione del livello d'acqua deve
essere pulito regolarmente con una spazzola se-
condo le istruzioni e ispezionato per rilevarne
eventuali danneggiamenti.
it
53
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
5.5 Parte meccanica
a) Osservare sempre le avvertenze per la cura e la
manutenzione dell'attrezzo.
b) Effettuare accuratamente la manutenzione del-
l'attrezzo. Verificare che le parti mobili dell'at-
trezzo funzionino perfettamente e non s'incep-
pino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
al punto tale da limitare la funzione dell'attrezzo
stesso. Far riparare le parti danneggiate prima
d'impiegare l'attrezzo. Molti incidenti sono provo-
cati da una manutenzione scorretta degli attrezzi
elettrici.
5.6 Parte elettrica
a) La spina di collegamento dell'attrezzo deve es-
sere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non utilizzare
adattatori con gli attrezzi dotati di messa a terra
di protezione. Lespinenonmodificateeleprese
adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettri-
che.
b) Inserire la spina in una presa adatta con messa
a terra, che sia installata in sicurezza e tenendo
conto di tutte le caratteristiche locali.
c) Se non si è sicuri sulla corretta messa a terra
della presa, farla controllare da un elettricista
specializzato.
d) Evitare il contatto del corpo con superfici con
messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a
terra.
e) Tenere l'attrezzo al riparo dalla pioggia o dall'umi-
dità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo
elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
f) Controllare regolarmente il cavo di alimentazione
dello strumento e, in caso di danni, farlo sostituire
da un centro d'assistenza Hilti. Controllare rego-
larmente i cavi di prolunga e sostituirli qualora
risultassero danneggiati.
g) Controllare che l'attrezzo e gli accessori siano in
perfette condizioni. Non azionare l'attrezzo e gli
accessori, se questi presentano dei danni, se il
sistema è incompleto o se gli elementi di comando
non possono essere azionati correttamente.
h) Se durante il lavoro vengono danneggiati il cavo di
collegamento di rete e/o la prolunga, non toccarli.
Estrarre la spina dalla presa. Seicavidialimen-
tazione e di prolunga sono danneggiati sussiste il
pericolo di scossa elettrica.
i) Il cavo di rete deve essere sostituito soltanto con
il modello specificato nel manuale d'istruzioni.
j) Gli interruttori danneggiati devono essere sosti-
tuiti dal Centro Riparazioni Hilti. Non utilizzare
l'attrezzo, se l'interruttore non consente il cor-
retto spegnimento e/o l'accensione dello stesso.
k) Far riparare l'attrezzo soltanto da un elettricista
specializzato (Centro Riparazioni Hilti) con pezzi
di ricambio originali, in caso contrario potrebbero
verificarsi incidenti all'utilizzatore.
l) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previ-
sti, per trasportare o appendere l'attrezzo, per
estrarre la spina dalla presa di corrente. Tenere
il cavo al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli
spigoli o da parti dell'attrezzo in movimento. Icavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
m) Qualora si voglia usare l'attrezzo elettrico all'a-
perto, impiegare esclusivamente cavi di prolunga
adatti anche per l'esterno. L'uso di un cavo di pro-
lunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il
rischio di scosse elettriche.
n) In caso di interruzione della corrente: spegnere
l'attrezzo ed estrarre la spina dell'alimentazione.
o) Evitare di usare cavi di prolunga con prese mul-
tiple e di azionare più attrezzi contemporanea-
mente.
p) Utilizzare la presa dell'attrezzo solo per gli scopi
descritti nel manuale d'istruzioni.
q) Non esporre mai la parte superiore dell'aspiratore
agli spruzzi d'acqua: pericolo per le persone e
l'attrezzo.
r) I raccordi dei cavi di rete, di prolunga e dell'at-
trezzo devono essere protetti dagli spruzzi d'ac-
qua.
s) I cavi per il collegamento in rete devono essere
estratti prendendo la spina (non tirando il cavo).
t) Non tirare mai l'aspiratore dal cavo di rete in
un'altra postazione di lavoro.
u) Non utilizzare l'attrezzo se è sporco o bagnato.
In circostanze sfavorevoli, la polvere eventual-
mente presente sulla superficie dell'attrezzo, so-
prattutto se proveniente da materiali conduttori,
oppure l'umidità, possono causare scosse elettri-
che. Pertanto, soprattutto se vengono lavorati fre-
quentemente materiali conduttori, far controllare
ad intervalli regolari gli attrezzi sporchi presso un
Centro Riparazioni Hilti.
v) Accertarsi che il cavo non sia immerso in pozzan-
ghere.
w) Non maneggiare la presa o gli accessori con le
mani bagnate.
5.7 Materiale aspirato
a) Le polveri dannose per la salute, infiammabili e/o
esplosive non devono essere aspirate (polvere di
magnesio / alluminio, ecc.).
b) L'attrezzo nella classe di polveri M è adatto all'aspi-
razione di polveri asciutte non infiammabili, trucioli di
legno e polveri pericolose con valori limite di esposi-
zione di ≧0,1 mg/m³. A seconda della pericolosità
it
54
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
delle polveri da aspirare, l'attrezzo dovrà essere
equipaggiato con filtri appropriati.
c) I liquidi infiammabili, esplosivi o aggressivi non
devono essere aspirati (refrigeranti e lubrificanti,
benzina, solventi, acidi (pH<5), soluzioni alcaline
(pH>12,5), ecc.)
d) Spegnere immediatamente l'attrezzo in caso di
fuoriuscita di schiuma o altri liquidi.
e) Evitare il contatto con liquidi basici o acidi. In caso
di contatto casuale, sciacquare con acqua. Se il
liquido entra in contatto con gli occhi, risciac-
quare abbondantemente con acqua e consultare
un medico.
f) Durante l'aspirazione di materiale caldo fino a
max 60 °C, indossare guanti protettivi.
g) Evitare di aspirare oggetti che possono compor-
tare lesioni attraverso il sacchetto per la polvere
(ad esempio oggetti appuntiti o affilati).
5.8 Sicurezza termica
I materiali caldi >60°C non devono essere aspirati
(sigarette accese, ceneri calde, ecc.).
5.9 Equipaggiamento di protezione personale
a) Durante l'utilizzo e la manutenzione dell'attrezzo,
l'operatore e le persone nelle immediate vici-
nanze devono indossare adeguati occhiali pro-
tettivi, un elmetto di protezione, protezioni acu-
stiche, guanti di protezione, calzature antinfortu-
nistiche e una mascherina protettiva (P2).
b) Quando si lavora con fanghi di perforazione a
base minerale, indossare l'abbigliamento protet-
tivo previsto ed evitare il contatto con la pelle (pH
>9corrosivo)
6 Messa in funzione
PRUDENZA
Latensionediretedevecorrispondereaquantoin-
dicato sulla targhetta. L'attrezzo non deve essere
collegato alla rete elettrica.
PERICOLO
Collegare l'attrezzo soltanto ad una fonte di alimen-
tazioneadattaecollegataaterra.
PRUDENZA
Accertarsi che l'aspiratore sia sempre in una posi-
zione sicura attivando il freno della ruota.
PRUDENZA
Durante l'applicazione della testa di aspirazione, pre-
stare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare
il cavo di rete.
6.1 Utilizzo dei cavi di prolunga e di un generatore
otrasformatore
Vedere il capitolo "Descrizione/uso di una prolunga".
6.2 Prima messa in funzione 2
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa dell'aspiratore dal contenitore ri-
fiuti.
3. Togliere i componenti accessori dal contenitore ri-
fiuti e dall'imballaggio.
NOTA Per aspirare polveri con valori limite di espo-
sizione ≧0,1 mg/m³, utilizzare la versione Classe M.
inserire nel contenitore il tessuto filtro o il sacchetto
(in plastica) per le polveri minerali, oppure inserire il
sacchetto di carta per i trucioli di legno seguendo le
istruzioni.
NOTA Per aspirare polveri pericolose: inserire nel
contenitore il sacchetto per la polvere in plastica
seguendo le istruzioni (manuale stampato).
4. Applicare la testa dell'aspiratore sul contenitore ri-
fiuti.
5. Chiudere i due fermagli di chiusura.
6. Accertarsi che la testa di aspirazione sia montata
correttamente e bloccata.
7. Collegare il tubo flessibile d'aspirazione all'attrezzo.
6.2.1 Inserire il sacchetto raccoglipolvere in carta
per aspirare trucioli di legno 3
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa di aspirazione dal contenitore ri-
fiuti.
3. Inserire il nuovo sacchetto per la polvere in carta nel
contenitore dei rifiuti.
4. Applicare la testa di aspirazione sul contenitore ri-
fiuti.
5. Chiudere i due fermagli di chiusura.
6. Accertarsi che la testa di aspirazione sia montata
correttamente e bloccata.
7. Collegare il tubo flessibile d'aspirazione all'attrezzo.
it
55
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
6.3 Condizionatore di alimentazione
PRUDENZA
Durante l'inserimento del condizionatore di alimenta-
zione nel profilo a U del manubrio, controllare che la
presasiarivoltaversol'altoelalinguettasiainne-
stata.
PRUDENZA
Per evitare lesioni, prima di svuotare il materiale aspi-
rato e prima di trasportare l'aspiratore, rimuovere dal
supporto il condizionatore di alimentazione e l'uten-
sile libero.
6.4 Trasporto
PERICOLO
Per gli aspiratori di classe M occorre fare attenzione
che durante il trasporto e i periodi di mancato utilizzo
dell'attrezzo, il raccordo d'immissione sia collegato
al manicotto di chiusura.
PERICOLO
L'attrezzo può essere trasportato soltanto se total-
mente spento.
L'attrezzo pieno non deve essere trasportato.
Svuotare l'attrezzo prima di spostarlo in un'altra sede.
Dopo l'aspirazione di acqua, non piegare o non traspor-
tare l'attrezzo in posizione orizzontale.
Periltrasporto,sipossonounireledueestremitàdel
tubo flessibile per mezzo dell'adattatore conico.
7 Utilizzo
ATTENZIONE
Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente
quanto segue. Prima di allontanare l'attrezzo da una
zona soggetta all'azione di sostanze pericolose, aspi-
rare l'esterno dell'attrezzo, pulirlo strofinando o im-
ballarlo in modo ermetico. Tutti i componenti dell'at-
trezzo devono essere considerati come contaminati,
quando vengono allontanati dalla zona pericolosa, ed
è necessario prendere provvedimenti idonei al fine di
evitare la dispersione della polvere.
ATTENZIONE
In caso di emergenza (ad es. rottura del filtro) di-
sinserire l'attrezzo, scollegarlo dalla rete elettrica e
farlo controllare da personale specializzato prima di
riutilizzarlo.
PRUDENZA
Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente
quanto segue. ATTENZIONE: Questo attrezzo contiene
polvere dannosa per la salute. Le procedure di svuo-
tamento e manutenzione, compreso lo smaltimento
del contenitore di raccolta della polvere, devono es-
sere eseguite esclusivamente da personale specia-
lizzato e indossando l'apposito equipaggiamento di
protezione. Non azionare l'attrezzo senza il sistema
di filtrazione completo.
PRUDENZA
Accertarsi che l'aspiratore sia sempre in una posi-
zione sicura attivando il freno della ruota.
7.1 Regolazione del diametro del tubo flessibile
(VC20UM/VC40UM)
Per l'aspirazione di polveri asciutte e non infiammabili con
valori limite di esposizione e per l'aspirazione di trucioli di
legno adattare il diametro del tubo di aspirazione con la
posizione dell'interruttore per la regolazione del diametro
del tubo flessibile. Utilizzando lo strumento con il sistema
di perforatori aspiranti Hilti commutare sul diametro del
flessibile più piccolo.
Vedere capitolo: 2.2 Regolazioni del diametro del tubo
flessibile(VC20UM/VC40UM)
7.2 Funzionamento senza utilizzo della presa
dell'attrezzo
NOTA
Prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che
l'utensile elettrico sia spento (interruttore dell'attrezzo su
"OFF").
1. Inserire la spina nella presa.
2. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posizione "ON".
7.3 Funzionamento con utilizzo della presa
dell'attrezzo
PERICOLO
La presa è concepita esclusivamente per il collegamento
diretto di attrezzi elettrici all'aspiratore.
NOTA
Prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che
l'attrezzo elettrico sia spento.
NOTA
Per quanto concerne gli attrezzi elettrici collegati alla
presa dell'attrezzo, osservare i relativi manuali per l'uso
eleavvertenzeperlasicurezzaivicontenute.
NOTA
Verificare che la massima potenza assorbita dell'attrezzo
elettrico da collegare sia inferiore alla potenza massima
consentita per la presa dell'attrezzo (tabella "Dati tecnici"
e dati stampati sulla presa dell'attrezzo).
it
56
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
1. Estrarre la spina dell'attrezzo dalla presa.
2. Inserire la spina dell'attrezzo elettrico nella presa di
corrente.
3. Inserire la spina dell'attrezzo nella presa di corrente.
4. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posizione
"AUTO".
5. Accendere l'attrezzo elettrico.
NOTA Dopo lo spegnimento dell'attrezzo elettrico,
l'attrezzo rimane in funzione ancora per pochi istanti
per consentire l'aspirazione della polvere che si
trova all'interno del tubo flessibile.
7.4 Aspirazione di polveri asciutte
NOTA
Prima dell'aspirazione di polveri asciutte e, in particolare,
di polveri minerali, occorre accertarsi che sia applicato
sempre il sacchetto per la polvere corretto nel contenitore
(accessori Hilti). Il materiale aspirato a questo punto pot
essere smaltito in modo semplice e pulito.
PRUDENZA
Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le
disposizioni di legge.
PRUDENZA
Non aspirare mai senza elemento filtrante.
PRUDENZA
Durante l'applicazione della testa di aspirazione, pre-
stare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare
il cavo di rete.
Prestare attenzione che l'elemento filtrante sia asciutto.
Durante l'aspirazione di sostanze asciutte, un elemento
filtrante umido si usura rapidamente. Per questo motivo,
l'elemento filtrante va sostituito, prima dell'aspirazione a
secco, con un elemento filtrante secco.
7.4.1 Sostituire il sacchetto per la polvere di
carta/il tessuto filtro
PERICOLO
Accertarsi che il sacchetto non venga colpito da og-
getti che comportino il rischio di lesioni.
PRUDENZA
Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le
disposizioni di legge.
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire i due fermagli di chiusura.
3. Sollevare la testa dell'aspiratore dal contenitore ri-
fiuti.
4. Nel caso del sacchetto per la polvere di carta, stac-
care con cautela il manicotto del sacco del filtro
dall'adattatore oppure rimuovere il tessuto filtro.
5. Chiudere il manicotto del sacco del filtro con la
guida scorrevole, oppure chiudere il tessuto filtro
con il coperchio.
6. Pulire il contenitore rifiuti con un panno.
7. Fissare un nuovo sacchetto della polvere/tessuto
filtro nel contenitore rifiuti.
8. Applicare la testa dell'aspiratore sul contenitore ri-
fiuti.
9. Chiudere i due fermagli di chiusura.
7.4.2 Sostituire il sacchetto per la polvere in
plastica 4
PRUDENZA
Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le
disposizioni di legge.
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire i due fermagli di chiusura.
3. Sollevare la testa dell'aspiratore dal contenitore ri-
fiuti.
4. Chiudere il sacchetto raccoglipolvere in plastica con
un serracavo sotto i fori punzonati.
5. Rimuovere il sacchetto della polvere in plastica.
6. Pulire il contenitore rifiuti con un panno.
7. Fissare un nuovo sacchetto per la polvere in plastica
(manuale stampato) nel contenitore rifiuti.
8. Applicare la testa dell'aspiratore sul contenitore ri-
fiuti.
9. Chiudere i due fermagli di chiusura.
7.5 Aspirazione di liquidi
PRUDENZA
Non aspirare mai senza elemento filtrante.
7.5.1 Prima dell'aspirazione di liquidi
1. Estrarre il sacchetto per la polvere dal contenitore
dei rifiuti.
2. Controllare che gli elettrodi del controllo del livello di
riempimento non siano sporchi, se necessario pulirli
con una spazzola.
7.5.2 Durante l'aspirazione di liquidi
Possibilmente, utilizzare un elemento filtrante separato
per l'aspirazione di liquidi.
NOTA
Possibilmente utilizzare l'elemento filtrante PES di Hilti.
In caso di formazione di schiuma, terminare il lavoro
immediatamente e svuotare il serbatoio
Una volta raggiunto il livello di liquido massimo, l'appa-
recchio si spegne automaticamente.
7.5.3 Dopo l'aspirazione di liquidi 5
1. Aprire i due fermagli di chiusura.
2. Sollevare la testa dell'aspiratore dal contenitore ri-
fiuti.
3. Svuotare il contenitore e lavarlo con un tubo di
gomma collegato al rubinetto, pulire gli elettrodi
con una spazzola e pulire l'elemento filtrante, dopo
averlo lasciato asciugare, strofinandolo con la mano.
4. Riporre la testa aspirante separatamente dal con-
tenitore, in modo tale che l'elemento filtrante e il
contenitore possano asciugarsi.
it
57
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
7.6 Segnale acustico (VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
Se la velocità dell'aria nel flessibile di aspirazione cade
al di sotto dei 20 m/s, per motivi di sicurezza si attiva
un segnale di avvertimento acustico. Per le cause, si
rimanda al capitolo Problemi e soluzioni.
7.7 Dopo il lavoro
1. Spegnere l'attrezzo elettrico.
2. Ruotare l'interruttore dell'attrezzo in posizione
"OFF".
3. Estrarre la spina dalla presa.
4. Avvolgere il cavo di collegamento e appenderlo al
gancio per cavi.
5. Svuotare il contenitore e pulire l'attrezzo strofinan-
doloconunpannoumido.
6. Avvolgere il tubo flessibile.
7. Riporre l'attrezzo in un locale asciutto, in modo da
evitarne l'utilizzo non autorizzato.
7.8 Svuotamento del contenitore rifiuti
PRUDENZA
Per evitare lesioni, prima di svuotare il materiale aspi-
rato e prima di trasportare l'aspiratore, rimuovere dal
supporto il condizionatore di alimentazione e l'uten-
sile libero.
7.8.1 Svuotamento del contenitore rifiuti con
polveri asciutte
7.8.1.1 Prima di svuotare il contenitore rifiuti,
eseguire le seguenti operazioni:
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Estrarre la testa di aspirazione dal contenitore rifiuti
eposarlasuunasuperficiepiana.
7.8.1.2 Una volta svuotato il contenitore rifiuti,
eseguire le seguenti operazioni:
PRUDENZA
Durante l'applicazione della testa di aspirazione, pre-
stare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare
il cavo di rete.
Applicare la testa di aspirazione al contenitore rifiuti e
chiudere i due fermagli di chiusura.
7.8.2 Svuotare il contenitore rifiuti senza il
sacchetto per la polvere (per i liquidi)
NOTA
Il materiale aspirato deve essere smaltito secondo le
disposizioni di legge.
1. Servendosi delle apposite maniglie, svuotare il con-
tenitore rifiuti rovesciandolo.
2. Pulire il bordo del contenitore rifiuti con un panno
umido.
8 Cura e manutenzione
PRUDENZA
Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente
quanto segue. ATTENZIONE: Questo attrezzo contiene
polvere dannosa per la salute. Le procedure di svuo-
tamento e manutenzione, compreso lo smaltimento
del contenitore di raccolta della polvere, devono es-
sere eseguite esclusivamente da personale specia-
lizzato e indossando l'apposito equipaggiamento di
protezione. Non azionare l'attrezzo senza il sistema
di filtrazione completo.
8.1 Pulizia automatica dell'elemento filtrante
NOTA
Per la pulizia, evitare di far urtare l'elemento filtrante
contro oggetti duri o di usare oggetti duri o appuntiti.
Ciò comporta una riduzione della durata dell'elemento
filtrante.
NOTA
L'elemento filtrante non deve essere pulito con idropu-
litrice. In caso contrario potrebbero formarsi strappi nel
materiale del filtro.
NOTA
L'elementofiltranteèuncomponentesoggettoadusura.
Deve essere sostituito almeno ogni sei mesi o più fre-
quentemente in caso di utilizzo intenso dell'attrezzo.
L'attrezzo è dotato di un sistema automatico di puli-
zia dell'elemento filtrante in grado di liberare l'elemento
filtrante dalla polvere.
L'elemento filtrante viene pulito automaticamente con un
getto d'aria (rumore a impulsi).
NOTA
La pulizia dell'elemento filtrante funziona soltanto con il
tubo flessibile di aspirazione collegato.
8.2 Sostituire l'elemento filtrante
PRUDENZA
Non aspirare mai senza elemento filtrante.
8.2.1 Smontare l'elemento filtrante 6
1. Estrarre la spina dalla presa.
2. Aprire il fermaglio di chiusura per il coperchio del
filtro.
3. Aprire il coperchio del filtro.
4. Rimuovere con cautela l'elemento filtrante serven-
dosi dei punti delle maniglie nel supporto.
8.2.2 Montare l'elemento filtrante 7
1. Pulire la superficie della guarnizione con un panno.
2. Inserire il nuovo elemento filtrante.
it
58
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
3. Chiudere il coperchio del filtro ribaltando in avanti il
blocco del coperchio.
4. Chiudere il fermaglio di chiusura per il coperchio del
filtro.
8.3 Apertura dell'attrezzo per l'ispezione
1. Azionare il freno della ruota.
2. Estrarre la spina dalla presa.
3. Aprire i due fermagli di chiusura.
4. Estrarre la testa di aspirazione dal contenitore rifiuti
e posarla su una superficie piana.
8.4 Controllo del monitoraggio livello di
riempimento
Controllare che i contatti di interruzione non siano im-
brattati e, all'occorrenza, pulirli con una spazzola.
8.5 Chiusura dell'attrezzo
PRUDENZA
Durante l'applicazione della testa di aspirazione, pre-
stare attenzione a non incepparsi e a non danneggiare
il cavo di rete.
1. Controllare che la guarnizione sulla testa dell'aspira-
tore non sia imbrattata e, all'occorrenza, pulirla con
un panno.
2. Applicare la testa dell'aspiratore sul contenitore ri-
fiuti.
3. Chiudere i due fermagli di chiusura.
8.6 Cura dell'attrezzo
PRUDENZA
Estrarre la spina dalla presa.
Non utilizzare mai l'attrezzo se le feritoie di ventilazione
sono ostruite! Pulire con cautela le feritoie di ventila-
zione utilizzando una spazzola asciutta. Pulire regolar-
mente la parte esterna dell'attrezzo con un panno. Per
la pulizia dell'attrezzo non utilizzare apparecchi a getto
d'acqua, idropulitrici o apparecchi a getto di vapore o
acqua corrente! La sicurezza elettrica dell'attrezzo ne
può essere compromessa. Mantenere l'impugnatura del-
l'attrezzo sempre pulita da olio o grasso. Non utilizzare
prodotti detergenti contenenti silicone.
Per gli aspiratori di classe M occorre tenere presente
quanto segue. Per la manutenzione e la pulizia occorre
maneggiare l'attrezzo in modo tale da evitare pericoli per il
personale addetto alla manutenzione o per altre persone.
Applicare lo scarico obbligato dell'aria filtrato. Indossare
indumenti protettivi. Pulire la zona predisposta per la
manutenzione in modo tale da evitare che nell'ambiente
circostante si trovino sostanze pericolose.
Prima di allontanare l'attrezzo dalla zona soggetta all'a-
zione di sostanze pericolose, aspirare l'esterno dell'at-
trezzo,pulirlostrofinandooimballarloinmodoermetico.
Evitare la distribuzione delle polveri pericolose sedimen-
tate.
Per i lavori di manutenzione e riparazione, tutti i compo-
nenti imbrattati che non possono essere puliti in modo
soddisfacente devono essere imballati in sacchetti erme-
tici e smaltiti secondo le norme valide per lo smaltimento.
L'aspiratore della classe M deve essere ispezionato al-
meno una volta all'anno dal servizio di assistenza Hilti
o da personale competente, ad esempio per individuare
eventuali danneggiamenti del filtro, controllare la tenuta
ermetica dell'attrezzo e il funzionamento dei dispositivi di
controllo.
8.7 Manutenzione
ATTENZIONE
Tutte le riparazioni relative alle parti elettriche devono
essere eseguite solo da elettricisti specializzati.
Controllare regolarmente che le parti esterne dell'attrezzo
non siano danneggiate e che gli elementi di comando fun-
zionino perfettamente. Non utilizzare l'attrezzo se questo
presenta parti danneggiate o se gli elementi di comando
non funzionano correttamente. Fare riparare l'attrezzo dal
Centro Riparazioni Hilti.
8.8 Verifiche a seguito di lavori di cura e
manutenzione
Dopo i lavori di cura e manutenzione occorre controllare
se l'aspiratore è correttamente assemblato e se funziona
correttamente.
Eseguire un test di funzionamento.
9 Problemi e soluzioni
Problema Possibile causa
Soluzione
Attivazione del segnale di av-
viso acustico (potenza di aspi-
razione ridotta) (VC 20‑UM/
VC 40‑UM).
Sacchetto per la polvere pieno. Sostituire il sacchetto della polvere.
Vedere capitolo: 7.4.2 Sostituire il
sacchetto per la polvere in plastica 4
Vedere capitolo: 7.4.1 Sostituire il
sacchetto per la polvere di carta/il
tessuto filtro
L'elemento filtrante è molto sporco. Se necessario, sostituire l'elemento
filtrante.
Vedere capitolo: 8.2 Sostituire l'ele-
mento filtrante
it
59
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Problema Possibile causa
Soluzione
Attivazione del segnale di av-
viso acustico (potenza di aspi-
razione ridotta) (VC 20‑UM/
VC 40‑UM).
Tubo flessibile dell'aspiratore o cappa
di protezione antipolvere dell'utensile
elettrico intasati.
Pulire tubo flessibile e cappa di prote-
zione antipolvere.
Regolazione diametro del flessibile in
posizione errata.
Vedere capitolo: 7.1 Regolazione
del diametro del tubo flessibile
(VC20UM/VC40UM)
La polvere viene soffiata via dal-
l'attrezzo.
Elemento filtrante non montato cor-
rettamente.
Montare nuovamente l'elemento fil-
trante.
Elemento filtrante danneggiato. Montare un nuovo elemento filtrante.
Guarnizione del filtro danneggiata. Montare un nuovo elemento filtrante.
L'attrezzo si accende e spe-
gne involontariamente oppure
vengono esercitate scariche
elettrostatiche sull'utilizzatore.
La conduttanza elettrostatica non è
garantita; l'attrezzo non è collegato
ad una presa con messa a terra.
Collegare l'attrezzo ad una presa con
messa a terra; utilizzare un tubo anti-
statico.
L'attrezzo non funziona o si
spegne dopo un breve avvia-
mento.
Il disinserimento del flusso d'acqua è
scattato.
Pulire le sonde e l'area intorno alle
sonde con una spazzola.
Il motore non gira più. La sicura della presa di rete è scat-
tata.
Attivare la sicura. Se scatta nuova-
mente, ricercare la causa del sovrac-
carico di corrente.
Contenitore pieno. Spegnere l'attrezzo. Svuotare il con-
tenitore.
Vedere capitolo: 7.8.2 Svuotare il
contenitore rifiuti senza il sacchetto
per la polvere (per i liquidi)
Si è attivato il fusibile termico del mo-
tore.
Spegnere l'attrezzo e farlo raffreddare
per circa 5 minuti. Se il motore non
parte, contattare il servizio clienti.
Il fusibile termico del motore spegne
ripetutamente il motore in quanto le
feritoie di ventilazione sono sporche.
Pulire con cautela le feritoie di ven-
tilazione utilizzando una spazzola
asciutta.
Il motore non funziona in moda-
lità di servizio automatico.
L'attrezzo collegato è difettoso o non
è innestato correttamente.
Controllare il funzionamento dell'at-
trezzo collegato o innestare bene la
spina.
La pulizia automatica dell'ele-
mento filtrante non funziona
Nessun flessibile di aspirazione colle-
gato.
Collegare il tubo flessibile di aspira-
zione.
10 Smaltimento
Gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i
materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti si è già organizzata per provvedere al ritiro dei vecchi
strumenti / attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio
referente Hilti.
Solo per Paesi UE
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione
in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche e le batterie esauste devono essere
raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo ecocompatibile.
it
60
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
Smaltimento del fango di foratura
Dal punto di vista ambientale, l'immissione del fango di foratura nelle acque o nelle fognature senza un idoneo
trattamento preliminare, è problematica. Si raccomanda di informarsi presso le autorità locali in merito alle normative
vigenti. Si raccomanda inoltre il seguente pretrattamento:
1. Raccogliere il fango di foratura (ad esempio con aspiratore per liquidi).
2. Lasciare sedimentare il fango di foratura e smaltire la parte solida in una discarica per macerie. (Un agente
flocculante può accelerare il processo di separazione)
3. Primadismaltirenellefognaturel'acquaresidua(basica,pH>7),neutralizzarla aggiungendo un neutralizzatore
acido o diluendola con molta acqua.
Smaltimento polvere di foratura
La polvere di foratura raccolta deve essere smaltita conformemente alle normative nazionali vigenti.
11 Garanzia del costruttore
In caso di domande relative alle condizioni della garanzia,
rivolgersi al rivenditore HILTI più vicino.
12 Dichiarazione di conformi CE (originale)
Denominazione: Aspiratore a umido / a
secco
Modello: VC 20‑U/ VC 20‑UM/
VC 40‑U/ VC 40‑UM
Anno di progettazione: 2007
Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che questo
prodotto è stato realizzato in conformità alle seguenti di-
rettive e norme: 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/EU,
EN 60335‑1, EN 60335‑2‑69, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Senior Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Unit Diamond
01/2012 01/2012
Documentazione tecnica presso:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
it
61
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
*224936*
224936
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20141127
5.962-736
Printed: 15.02.2016 | Doc-Nr: PUB / 5267687 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hilti VC 20/VC 40-U/-UM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso