Elvox 8015 Wiring Instructions

Tipo
Wiring Instructions
N° p2605r1
BBBB
C
D
RELÉ - RELAY
RELAIS - RELÉ
ART: 170/001
A
SCHEMA DI COLLEGAMENTO SISTEMA DI APERTURA SERRATURA CON PIÙ TASTIERE CODIFICATE.
WIRING DIAGRAM FOR MORE LOCK RELEASE SYSTEM CODED KEYPADS.
SCHÉMA DE CONNECTION SYSTÈME GÂCHE AVEC PLUSIEURS CLAVIER CODIFIÉS.
SCHALTPLAN FÜR TÜRÖFFNERSYSTEM MIT MEHREREN CODETASTATUREN.
ESQUEMA DE CONEXIONADO PARA SISTEMA DE ABERTURA CERRADURA CON VARIOS TECLADOS CODIFICADOS.
ESQUEMA DE LIGAÇÃO PARA SISTEMA DE ABERTURA DO TRINCO COM VÁRIOS TECLADOS CODIFICADOS.
ALIMENTAZIONE SERVIZI SUPPLEMENTARI
ADDITIONAL FUNCTIONS SUPPLY
ALIMENTATION SERVICES AUXILIARES
ZUSÄTLICHE VERSORGUNG FÜR FUNKTIONEN
ALIMENTACIÓN SERVICIOS SUPLEMENTARIOS
ALIMENTAÇÃO SERVIÇOS SUPLEMENTARES
E- Pulsanti per apertura diretta
Push-buttons for direct opening
Poussoirs pour ouverture directe
Tasten für Direktöffnung
Pulsadores para abertura directa
Botoes para abertura direita
Carico massimo - Max. load
Charge max. - Max Last
Carga máxima 3A - 230V
C- 1° SERRATURA
1st LOCK
1ére GÂCHE
1. TURÖFFNER
1 er CERRADURA
1° TRINCO
D- 2° SERRATURA
2nd LOCK
2éme GÂCHE
2. TURÖFFNER
1 do CERRADURA
2° TRINCO
SEZIONE MINIMA CONDUTTORI (diametro in mm.)
AGLI ALIMENTATORI CITOFONICI E/O VIDEOCITOFONICI. 15V c.a.
TO INTERCOM AND/OR VIDEO-INTERCORM POWER SUPPLIES 15V c.a.
AUX ALIMENTATIONS DE PORTIER ÉLECTRIQUES ET/OU PORTIERS
VIDÉO. 15V c.a.
ZU DEN TÜR- UND/ODER VIDEO-TÜSPRECHANLAGENNETZGERÄTEN
15V WECHSELSTROM.
A LOS ALIMENTADORES DE PORTEROS ELÉCTRICOS Y/O VÍDEO-
PORTEROS. 15V c.a.
AOS ALIMENTADORES DOS PORTEIROS ELÉCTRICOS E/OU VÍDEO-
PORTEIROS. 15V c.a.
A- UNITÁ DI COMANDO
CONTROL UNIT
UNITÉ DE COMMANDE
STEUEREINHEIT
UNIDAD DE CONTROL
UNIDADE DE COMANDO
ART. 9050
B- TASTIERA
KEYPAD
CLAVIER
TASTATUR
TECLADO
ART. 8015
E
L1- Lampada o servizio ausiliario
Lamp or auxiliary service
Lampe ou service auxiliare
Lampe oder Zusatzbedienung
Lámpara o servicio auxiliario
Lâmpara o serviço auxiliar
Morsetti fino a 50 mt. fino a 100 mt. fino a 200 mt.
-, +, AS,
S1, S2 1mm
2
1,5mm
2
2,5mm
2
Altri 0,35mm
2
0,5mm
2
1mm
2
AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE
- Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente documento in quanto forniscono importanti indi-
cazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.
- Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti
di plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo. L'esecuzione dell'impianto deve essere rispondente alle norme CEI vigenti.
- È necessario prevedere a monte dell'alimentazione un appropriato interruttore di tipo bipolare facilmente
accessibile con separazione tra i contatti di almeno 3mm.
-
Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione.
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamente concepito, e cioè
per sistemi di citofonia. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può
essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
-
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimen-
tazione elettrica, spegnendo l'interruttore dell'impianto.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, togliere l'alimentazione mediante l'interruttore
e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autor-
izzato dal costruttore. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio.
- Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore e non esporre l’apparecchio a stilli-
cidio o spruzzi d’acqua.
- L'installatore deve assicurarsi che le informazioni per l'utente siano presenti sugli apparecchi derivati.
-
Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono essere destinati esclusivamente all'uso per cui sono stati concepi-
ti.
- L’interruttore onnipolare deve essere facilmente accessibile.
-
ATTENZIONE: per evitare di ferirsi, questo apparecchio deve essere assicurato alla parete secondo le istruzioni di
installazione.
- Questo documento dovrà sempre rimanere allegato alla documentazione dell'impianto.
Direttiva 2002/96/CE (WEEE, RAEE).
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, doven-
do essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata
per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i siste-
mi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’ac-
quisto.
Rischi legati alle sostanze considerate pericolose (WEEE).
Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da tempo sono utilizzate comunemente su apparecchi elettrici ed
elettronici sono considerate sostanze pericolose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com-
patibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui è composto il prodotto.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS
- Carefully read the instructions on this leaflet: they give important information on the safety, use
and maintenance of the installation.
- After removing the packing, check the integrity of the set. Packing components (plastic bags,
expanded polystyrene etc.) are dangerous for children. Installation must be carried out accord-
ing to national safety regulations.
- It is convenient to fit close to the supply voltage source a proper bipolar type switch with 3 mm
separation (minimum) between contacts.
- Before connecting the set, ensure that the data on the label correspond to those of the mains.
- Use this set only for the purposes designed, i.e.for electric door-opener systems. Any other use
may be dangerous. The manufacturer is not responsible for damage caused by improper, erro-
neous or irrational use.
- Before cleaning or maintenance, disconnect the set.
- In case of failure or faulty operation, disconnect the set and do not open it.
- For repairs apply only to the technical assistance centre authorized by the manufacturer.
- Safety may be compromised if these instructions are disregarded.
- Do not obstruct opening of ventilation or heat exit slots and do not expose the set to dripping
or sprinkling of water.
- Installers must ensure that manuals with the above instructions are left on connected units after
installation, for users' information.
- All items must only be used for the purposes designed.
- The ominipolar switch must be easily accessed.
WARNING: to avoid the possibility of hurting yourself, this unit must be fixed to the wall according
to the installation instructions.
- This leaflet must always be enclosed with the equipment.
Directive 2002/96/EC (WEEE)
The crossed-out wheelie bin symbol marked on the product indicates that at the end of its useful
life, the product must be handled separately from household refuse and must therefore be assi-
gned to a differentiated collection centre for electrical and electronic equipment or returned to the
dealer upon purchase of a new, equivalent item of equipment.
The user is responsible for assigning the equipment, at the end of its life, to the appropriate col-
lection facilities.
Suitable differentiated collection, for the purpose of subsequent recycling of decommissioned
equipment and environmentally compatible treatment and disposal, helps prevent potential nega-
tive effects on health and the environment and promotes the recycling of the materials of which the
product is made. For further details regarding the collection systems available, contact your local
waste disposal service or the shop from which the equipment was purchased.
Risks connected to substances considered as dangerous (WEEE).
According to the WEEE Directive, substances since long usually used on electric and electronic
appliances are considered dangerous for people and the environment. The adequate differentia-
ted collection for the subsequent dispatch of the appliance for the recycling, treatment and disman-
tling (compatible with the environment) help to avoid possible negative effects on the environment
and health and promote the recycling of material with which the product is compound.
I
GB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Elvox 8015 Wiring Instructions

Tipo
Wiring Instructions

in altre lingue