Philips 660 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

English Page 4
Keep pages 3, 40, 41, and 42 open when reading
these operating instructions.
Français Page 9
Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et les pages 40,
41 et 42.
Deutsch Seite 14
Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite
3 und Seiten 40, 41 und 42 auf.
Nederlands Pagina 19
Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 en de
pagina's 40, 41 en 42 op.
Italiano Pagina 24
Prima di usare l'apparecchio, aprite la pagina 3 e le pagine
40, 41 e 42 e leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Español Página 29
Desplegar la página 3 y las páginas 40, 41 y 42 al leer las
instrucciones de manejo.
Português Página 34
Durante a leitura do modo de emprêgo, desdobre e
verifique a pág. 3 e as pág. 40, 41 e 42.
2
Importante
Prima di usare l'apparecchio leggete le istruzioni
per l'uso ed osservate le relative illustrazioni
(pag. 3, 40, 41 e 42).
Se usate il sistema Philishave per la prima volta,
tenete presente che occorrono circa 2 settimane
prima che la pelle si abitui al nuovo sistema di
rasatura.
Una pulizia ed una manutenzione regolare
garantiscono prestazioni ottimali ed una più lunga
durata del rasoio.
Quando ricaricate il rasoio per la prima volta, o se
non l'avete usato per un mese o più, occorre
lasciarlo sotto carica per almeno 24 ore.
Il rasoio non deve entrare in contatto con l'acqua.
Non lasciate il rasoio in un ambiente molto caldo
ed esposto al sole.
24
Le batterie ricaricabili al nichel cadmio incorporate
nell'apparecchio contengono sostanze che potrebbero
inquinare l'ambiente.
Vi preghiamo quindi, quando deciderete di non usare più il
rasoio, di togliere le batterie ricaricabili (come indicato nel
cap. "Come togliere le batterie ricaricabili incorporate") e
gettarle in un punto di raccolta appositamente predisposto e
non fra i rifiuti comuni.
Italiano
Con questo apparecchio possedete un rasoio Philips dotato
dell'esclusivo sistema di rasatura "A Rotazione".
Descrizione dell'apparecchio (fig. 1, pag. 3)
A Blocco di rasatura composto da tre testine dotate di
lame autoaffilanti.
B Spia luminosa verde
Si accende quando il rasoio è collegato alla rete di
alimentazione (sia per la carica sia per radersi
direttamente dalla presa).
C Interruttore Acceso/Spento
Un dispositivo di sicurezza inserito nell'interruttore
impedisce ogni accensione involontaria dell'apparecchio.
Acceso: Mantenendo premuto il pulsante fate scorrere
l'interruttore verso l'alto.
Spento: Fate scorrere l'interruttore verso il basso.
D Cavo di alimentazione. Con il cavo di alimentazione
potete usare il rasoio con tutte le tensioni comprese tra
100 e 240 V. C.A. (sia per la carica sia per radersi).
E Connettore. Quando usate il cavo di alimentazione
inserite la piccola spina nel connettore fino
all'indicazione.
F Tagliabasette. Il tagliabasette può essere messo in
funzione anche quando il rasoio è acceso.
- Per metterlo in funzione spingete il cursore (f)
verso l'alto.
- Per disattivarlo fate scorrere il cursore verso il basso.
- Dopo l'uso, pulite sempre il tagliabasette con
l'apposito spazzolino.
G Spazzolino. Per il suo corretto uso, ved. il cap.
"Manutenzione e pulizia".
H Copri-testine. Per proteggere il blocco di rasatura
quando non usate il rasoio.
Consigli
per una rasatura a fondo e veloce
Per ottenere risultati ottimali occorre che la pelle sia
assolutamente asciutta.
È quindi preferibile prima radersi e poi lavarsi.
Se è il caso, usate una lozione pre-barba, particolarmente
indicata se il clima è caldo ed umido.
25
Il rasoio Philips rade a fondo in pochissimo tempo.
Basta muovere il rasoio velocemente sulla pelle.
Per ottenere una rasatura ancora più a fondo, tirate un
poco la pelle così che i peli si trovino in posizione
verticale, quindi nella posizione migliore per essere rasati,
e muovete il rasoio contropelo.
Il tagliabasette è stato particolarmente studiato per
regolare accuratamente le basette, i baffi e la barba. Il
tagliabasette non va usato per tagliare i peli lunghi sul
collo: per questi usate il rasoio.
La carica
Si consiglia di caricare le batterie ad una temperatura
compresa tra i 5° ed i 35° C.
Una carica a temperatura inferiore o superiore potrebbe
compromettere la durata delle batterie.
Se durante la ricarica il rasoio è alloggiato nella custodia,
tenete la custodia aperta.
- Fate scorrere l'interruttore (C) verso il basso.
- Inserite la spina piccola nel connettore (E) fino
all'indicazione.
- Poi collegatelo alla presa di alimentazione.
Quando l'apparecchio inizia a caricarsi, la spia luminosa
verde (B) si accende. Dopo otto ore il rasoio sarà carico
completamente e consentirà di radersi "senza filo" per circa
due settimane. Il numero di rasature possibili per ogni carica
dipende dal vostro tipo di barba e dal tempo impiegato.
Si consiglia di pulire regolarmente il rasoio (ved. il cap.
"Manutenzione e pulizia").
Lasciando il rasoio collegato alla rete di alimentazione per
un tempo più lungo di quello previsto per la carica completa
(max 4 settimane), il rasoio non subirà danni.
Radersi direttamente dalla presa
- Fate scorrere l'interruttore (C) verso il basso.
- Collegate il rasoio ad una presa di corrente.
- Ora mettete in funzione il rasoio.
26
Manutenzione e Pulizia (fig. 2-17 a pag. 40 e 41)
Spegnete sempre l'apparecchio prima di eseguire le
operazioni di pulizia e manutenzione.
Le lame rotanti del rasoio trattengono i peli tagliati nel
blocco di rasatura.
Pertanto, è necessario pulire il blocco di rasatura almeno
una volta alla settimana.
Ogni settimana
Fig. 2: Pulite le microfessure usando lo spazzolino dalla
parte delle setole corte.
Fig. 3: Togliete il blocco di rasatura.
Fig. 4 e 5: Pulite l'interno del rasoio con lo spazzolino dalla
parte delle setole lunghe.
Ogni tre mesi
Se la vostra pelle è grassa o se usate il pre-barba, vi
consigliamo di eseguire queste operazioni ogni mese.
Fig. 6: Togliete il blocco di rasatura.
Fig. 7: Premete la rotella e giratela in senso antiorario
(ved. la freccia) ed estraete il telaio porta-testine dal
blocco di rasatura.
Fig. 8: Sfilate una testina per volta. Tenete appoggiato un
dito sotto le lame in modo da evitare che cadano
dalla testina.
Fig. 9: Tenete ogni lama insieme alla sua testina perché
costituiscono un sistema ben rodato.
Se, dopo aver pulito il rasoio notate che la qualità di
rasatura diminuisce, invertite le lame.
Fig. 10: Tenete la lama come indicato ...
Fig. 11: ...e pulitela con cura con lo spazzolino, come
illustrato.
Usate lo spazzolino dalla parte delle setole
corte.
Fig. 12: Pulite la parte interna della testina con lo
spazzolino usandolo dalla parte delle setole lunghe.
Fig. 13: Inserite la testina nella sua sede, poi pulite le altre
testine, una per volta.
Fig. 14: Rimontate il telaio porta-testine.
27
Ricordatevi di girare la rotella in senso orario
quando rimontate il telaio.
Fig. 15: Quando rimontate il blocco di rasatura non
esercitate alcuna pressione sulle testine.
Fig. 16 :Se per la pulizia del blocco di rasatura avete usato
un liquido sgrassante (p.e. alcool) o se avete la
pelle molto secca, lubrificate le testine con una
goccia di olio per macchine da cucire.
Ogni 6 mesi
Fig.17: Mettete due gocce di olio per macchina da cucire
sui dentini del tagliabasette.
Sostituzione delle testine
Le testine danneggiate o consumate possono essere
sostituite solo ed esclusivamente con testine originali Philips
tipo HP 1917.
Come togliere le batterie ricaricabili incorporate
(quando eliminerete il rasoio) (fig. 18-21 a pag. 42)
Togliete la spina dalla presa di alimentazione.
- Premete il cursore (f) del tagliabasette verso l'alto (fig. 18).
- Svitate le due viti poste sulla parte posteriore del rasoio.
Potete usare un cacciavite piccolo (larghezza circa 2 mm)
oppure un cacciavite a stella (fig. 19).
- Togliete la parte posteriore dell'apparecchio (fig. 20).
- Smuovete le due batterie ricaricabili un paio di volte per
rompere le due lamelle di collegamento (fig. 21).
Le batterie sono riconoscibili dal simbolo con le tre frecce.
Non collegate l'apparecchio alla presa di alimentazione
dopo aver tolto le batterie.
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Philips 660 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per