Num'axes CAM1071 camera Guida utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida utente
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 1/92
Caméra de surveillance 360°
360° security camera
Cámara de vigilancia 360°
Telecamera di sorveglianza 360°
# CAM1071
FR Guide d’utilisation ............................................................ 3
GB User’s manual ................................................................ 25
ES Manual de instrucciones ................................................. 47
IT Manuale d’uso ................................................................. 69
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 2/92
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIÉE
NUM’AXES déclare que l'équipement du type CAM1071 est conforme à la
directive 2014/53/UE (RED).
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur le
site internet suivant : https://www.numaxes.com
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
NUM’AXES declares that the equipment type CAM1071 is in compliance
with Directive 2014/53/EU (RED).
The full text of the EU declaration of conformity is available on the following
website: https://www.numaxes.com
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE SIMPLIFICADA
NUM'AXES declara que el equipo tipo CAM1071 cumple con la Directiva
2014/53/UE (RED).
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en
el siguiente sitio web: https://www.numaxes.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
NUM'AXES dichiara che l'apparecchiatura tipo CAM1071 è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE (RED).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul
seguente sito Web: https://www.numaxes.com
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 3/92
FR GUIDE D’UTILISATION
1. Contenu du produit
2. Présentation du produit
Caméra CAM1071
Panneau
solaire
Antennes
Support pour
panneau solaire
Câble de
charge USB
Type C
Clé
hexagonale
Support mural
en métal
Sachet
de vis
Antenne
Antenne
Bouton pour modifier l’orientation
de l’objectif grand angle
Objectif grand angle
LED infrarouges
Microphone
Lumière blanche
Objectif 360° (PTZ)
LED infrarouges
Capteur infrarouge passif (PIR)
Voyants lumineux
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 4/92
3. Première utilisation
3.1. Mise en place des antennes
Installez les antennes sur la caméra.
Vis de réglage de l’angle
du panneau solaire
Vis de fixation du support
Interrupteur ON/OFF
Bouton de réinitialisation (Reset)
Port de charge USB Type-C
Haut-parleur
Emplacement pour carte
mémoire et carte SIM
Câble de connexion du panneau solaire
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 5/92
3.2. Charge de la batterie
3.3. Carte SIM et carte mémoire
Insérez la carte SIM ainsi que la carte mémoire en
respectant le schéma ci-dessous.
ATTENTION
Carte SIM 4G (nano) : côté cranté à gauche et puce
vers le haut
Carte mémoire (micro SD) : côté biseauté à droite et
puce vers le haut
Carte
SIM
nano
Carte
Micro
SD
Avant la première utilisation, vous devez
charger la caméra pendant 10 heures.
Cf. schéma ci-contre : câblage à
effectuer pour le rechargement de la
batterie intégrée à la caméra
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 6/92
3.4. Allumage
Branchez le câble de connexion du panneau solaire.
Pour allumer la caméra, appuyez une fois sur le bouton ON/OFF.
Pour éteindre la caméra, appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF.
Pour associer la caméra au réseau, procédez de la façon suivante :
Allumez l’appareil.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant
5 secondes.
4. Téléchargement de l’application et connexion
4.1. Téléchargez l’application
Téléchargez l’application NIVIEW sur l’App Store (pour IOS)
ou sur Google Play (pour Android).
Vous pouvez également scanner le QR code ci-contre ou
visiter le site app.niceviewer.com afin de télécharger
l’application.
4.2. Créez un compte
Créez un compte sur l’application une fois celle-ci téléchargée.
Interrupteur ON/OFF
Bouton de réinitialisation
Câble de
connexion
du panneau
solaire
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 7/92
Pour une meilleure expérience et une
protection accrue, nous suggérons d’utiliser le
mode d’inscription avec le code de validation
pour la première inscription.
Utilisez votre adresse mail et configurez un
mot de passe que vous utiliserez par la suite
pour chaque connexion au compte.
4.3. Ajoutez la caméra
Une fois connecté à votre compte,
cliquez sur le symbole en haut à
droite du menu principal de
l’application afin de connecter
votre caméra.
4.4. Choisissez le type de réseau
Sélectionnez le réseau 4G pour continuer
l’appairage de votre appareil.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 8/92
4.5. Vérifiez l'état de la caméra
Suivez les instructions afin de vérifier que le voyant lumineux à l'avant de la
caméra clignote alternativement en rouge et en bleu.
Si le voyant clignote alternativement en rouge et en bleu, cliquez simplement sur
Pour connecter.
Lorsque l'appareil est connecté et en attente de
configuration réseau, les voyants clignotent
alternativement en rouge et bleu.
Si les voyants ne clignotent pas alternativement
entre le rouge et le bleu, vérifiez si l'appareil est
bien en marche et vérifiez également l'état de
l'indicateur de la carte SIM.
Indicateur de carte SIM
Voyant jaune allumé : la carte est correctement
insérée
Voyant vert allumé : le réseau est connecté
Voyants lumineux bleu et rouge
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 9/92
4.6. Scannez le QR code
A présent, l’application va vous
demander de scanner le code QR
présent à l’arrière de la caméra, afin de
connecter l’appareil à votre application.
Votre caméra est maintenant connectée
à votre application Niview.
5. Présentation de la page d’accueil de l’application
5.1. Fonctions de la page d’accueil de l’application
Recevoir des notifications
Partagé par d'autres
Etat de la batterie
Surveillance en temps réel
Informations sur l’appareil
Cloud
Partager avec d’autres
Profil utilisateur (Le mien)
Liste des évènements
EN LIGNE
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 10/92
5.2. Fonction « Partager »
Vous pouvez partager une caméra sur plusieurs
appareils et plusieurs comptes Niview.
Cliquez simplement sur l’icône Partage sur la
page d’accueil de l’application, puis entrez le nom
d’utilisateur du compte avec lequel vous voulez
partager.
5.3. Mode « Ne pas déranger »
Cliquez sur l’icône Notifications sur la
page d’accueil de l’application pour trouver les
notifications
Quand le PIR est activé, vous allez recevoir
les notifications en temps réel.
Vous pouvez décider de ne plus recevoir ces
notifications en activant le mode « Ne pas
déranger ».
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 11/92
5.4. Liste des événements
Cliquez sur l’icône Evénement en bas à
gauche de la page d’accueil de l’application
afin d’accéder aux vidéos déclenchées par
la caméra lors des mouvements qu’elle a pu
détecter.
5.5. Acheter du stockage Cloud
Cliquez sur l’icône Cloud sur la page
d’accueil de l’application pour sélectionner
une offre de stockage du Cloud.
Vous pourrez alors enregistrer dans le Cloud
les enregistrements vidéo réalisés par votre
caméra.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 12/92
5.6. Gérer les informations de votre compte
Cliquez sur l’icône Le mien en bas à
droite de la page d’accueil de l’application
pour accéder aux informations de votre
compte.
Dans ce menu, vous pouvez modifier le
mot de passe de votre compte et gérer
toutes les fonctions de l’appareil.
6. Surveillance en temps réel et lecture
6.1. Surveillance en temps réel
Cliquez sur l’écran vidéo
de la page d’accueil pour
accéder à la surveillance
en temps réel.
Paramètres du système
Alarme manuelle
Retour
Ecran de surveillance grand angle
Ecran de surveillance détaillée
Aperçu écran
Mode plein écran
Balayer vers le haut pour ouvrir le menu de contrôle
Enregistrement vidéo
Capture d’écran
Interphone
Lien :
Double-cliquez n'importe sur l'écran grand angle
(en haut), et l’écran de mise au point rapprochée (en
bas) répondra et affichera la surveillance détaillée.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 13/92
6.2. Lecture vidéo de la carte mémoire
6.3. Lecture vidéo du stockage Cloud
Balayez vers le haut l’icône pour entrer dans
le menu de contrôle.
Cliquez sur le bouton de lecture vidéo puis
sélectionnez la lecture de la carte mémoire.
Sélectionnez le temps de lecture.
Vous pouvez ajuster la précision de l’axe
temporel.
Sélectionnez la date de la vidéo à lire
Liste des évènements enregistrés
Balayez vers le haut l’icône pour entrer dans
le menu de contrôle.
Cliquez sur le bouton de lecture vidéo puis
sélectionnez la lecture du stockage Cloud.
Cliquez sur Modifier ou balayez vers la
gauche pour télécharger ou supprimer les
données de stockage Cloud
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 14/92
7. Contrôle de la caméra
Balayez vers le haut l’icône pour accéder au menu de contrôle.
Cliquez sur l'icône PTZ pour contrôler la caméra.
Focus automatique
Lorsque le zoom optique est activé, si la mise au point n'est pas
nette en raison de changements dans l'environnement de
surveillance, vous pouvez cliquer sur ce bouton pour entrer dans
le mode de calibrage automatique de la mise au point. Ce
calibrage prend deux minutes.
initialisation du PTZ
Lorsqu'il y a une différence dans la direction de rotation du joystick
de la caméra, vous pouvez cliquer sur ce bouton, et le joystick de
la caméra se calibrera automatiquement.
Présélectionner
Lorsque l'utilisateur a plusieurs points fixes à surveiller, il peut
contrôler la caméra jusqu'à la position qui requiert une
surveillance fixe et sauvegarder la position pour un
positionnement rapide.
Guard/Position de garde
Lorsque le suivi humain est activé, la caméra suivra la personne en
effectuant une rotation. Définissez la position de garde pour vous
assurer que votre position clé peut être surveillée à tout moment.
La méthode de réglage consiste à orienter la caméra 36 vers
votre point de surveillance clé et à cliquer sur Guard.
Capture d’écran
Interphone en temps réel
Enregistrement vidéo
Zoom optique
Commande de
rotation panoramique
et d’inclinaison
(joystick)
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 15/92
8. Suivi intelligent et liaison
Cliquez sur dans l’interface pour activer ou désactiver la fonction de suivi
humain.
Cliquez sur dans l’interface pour sélectionner la fonction liaison.
Fonction de suivi humain
Lorsque l’icône est de couleur verte, la fonction est désactivée. Lorsque
l’icône est de couleur jaune, la fonction est activée.
Lorsque la fonction est activée et que la caméra 36tecte un humain,
elle suit la personne automatiquement.
Fonction liaison
Lorsque l’icône est de couleur verte, la fonction est désactivée. Lorsque
l’icône est de couleur jaune, la fonction est activée.
Lorsque la fonction est activée, la détection humaine est faite par la
caméra grand angle (en haut) puis l’information est transmise à la
caméra 360° (en bas) qui s’occupe du suivi. Lorsque vous double-cliquez
sur n'importe quelle position sur l'écran grand angle, le moniteur de mise
au point inférieur sera positionné.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 16/92
9. Réglages rapides de la caméra
Balayez vers le haut l’icône pour entrer
dans le menu de contrôle.
Cliquez sur l’icône afin d’accéder aux
réglages rapides de la caméra.
10. Paramètres du système
10.1. Informations sur l’appareil
Cliquez sur l’icône en haut à droite de
l’écran pour entrer dans les paramètres du
système.
Cliquez sur l’icône afin d’accéder aux
informations suivantes :
Informations sur l’appareil (nom de
l’appareil, fuseau horaire, nid)
Informations sur le réseau (adresse Mac,
IMEI, ICCID)
Version de l’appareil (version du logiciel,
MCU, MOD)
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 17/92
10.2. Paramètres système
Cliquez sur l’icône en haut à droite de l’écran
pour entrer dans les paramètres du système.
Cliquez sur l’icône afin d’accéder aux
paramètres du système, changer le mode
d’affichage de la caméra et accéder aux autres
réglages (volume de l’interphone, étalonnage du
zoom…).
10.3. Paramètres de la carte mémoire
Cliquez sur l’icône en haut à droite de l’écran
pour entrer dans les paramètres du système.
Cliquez sur afin d’accéder aux
paramètres de la carte mémoire.
Vous pouvez vérifier le statut de la carte et la
formater.
Formater la carte mémoire
Statut de la carte mémoire
(niveau de remplissage)
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 18/92
10.4. Paramètres de notifications push
Cliquez sur l’icône en haut à droite de l’écran
pour entrer dans les paramètres du système.
Cliquez sur afin d’accéder aux paramètres de
notifications push de la caméra.
Activez les options dont vous avez besoin
(notification Détection de mouvement, notification
Batterie faible).
10.5. Paramètres de détection
Cliquez sur l’icône en haut à droite de
l’écran pour entrer dans les paramètres du
système.
Cliquez sur afin d’accéder aux paramètres
de détection de la caméra. Vous pouvez ajuster
la sensibilité et la distance de détection.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 19/92
10.6. Consommation de batterie
Cliquez sur l’icône en haut à droite de
l’écran pour entrer dans les paramètres du
système.
Cliquez sur afin d’accéder aux paramètres
de gestion de l’alimentation.
Sélectionnez le mode qui permettra de gérer
au mieux la batterie en fonction de
l'environnement la caméra et de vos besoins.
Mode normal
C'est le mode le plus économe en énergie et le plus efficace. Lorsque le
téléphone portable n'est pas connecté à distance, la caméra est en mode
veille. Lorsqu'un être humain passe, il active automatiquement l'alarme
et l'enregistrement vidéo et en même temps envoie une notification vers
l'application mobile.
Mode adaptatif
Lorsque le niveau de batterie est supérieur à 50 %, l’appareil fonctionne
en permanence. Si le niveau de batterie est inférieur à 40%, la caméra se
met en veille.
Protection « niveau d’énergie faible »
Il est recommandé d’activer la protection
« niveau d’énergie faible ». Lorsque le
niveau de batterie de la caméra sera
inférieur à 15%, l‘appareil désactivera
automatiquement certaines fonctions à
forte consommation d’énergie.
Guide d’utilisation CAM1071 Indice A Août 2023 20/92
Mode tout le temps
Cest le mode le plus consommateur en énergie. La caméra fonctionne
en permanence (elle ne se met jamais en veille). Dans ce mode, assurez-
vous que l’appareil est connecté à une alimentation électrique.
10.7. Paramètres d’éclairage et de son / Alarme sonore et lumineuse
Cliquez sur l’icône en haut à droite de l’écran
pour entrer dans les paramètres du système.
Contrôle des LED infrarouges
Pendant la nuit, les lumières blanches sont
allumées et la vidéo est en couleur.
Mode alarme de nuit
Pendant la nuit, lorsque quelqu'un passe, les
lumières blanches clignotent et une alarme sonore
retentit.
Mode alarme toute la journée
Nuit et jour, lorsque quelqu'un passe, les lumières
blanches clignotent et une alarme sonore retentit.
Cliquez sur afin d’accéder aux paramètres
d’éclairage et de son (LED infrarouges, lumières
blanches, alarme sonore et lumineuse).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Num'axes CAM1071 camera Guida utente

Categoria
Telecamere di sicurezza
Tipo
Guida utente