DEUTSCH
1
CARLO GAVAZZI Controls SpA
via Saorze, 8 - 32100 Belluno (BL) Italy
www.gavazziautomaon.com
info@gavazzi-automaon.com
info: +39 0437 355811 / fax: +39 0437 355880
EM111
Instrucons d'installaon et d'ulisaon
Analyseur d'énergie monophasé à branchement direct
45 A avec interface Modbus, impulsion ou M-Bus
Code 8022032
L'analyseur mesure l'énergie acve et réacve, en addionnant
(mode easy connecon acvé) ou en séparant l'énergie importée
de l'énergie exportée. Il gère les deux tarifs d'énergie à l'aide d'une
entrée numérique ou de la commande Modbus. Il peut être équipé
d'une sore en opon servant à communiquer les mesures : sore
d'impulsion, port RS485 Modbus ou port M-Bus. Il mesure un module
DIN, avec achage ACL rétroéclairé avec zones sensibles de l'écran
tacle pour le délement des pages et la dénion des paramètres.
FR: Caractérisques
Neoyage
Ulisez un chion légèrement mouillé pour neoyer l'écran de l'instrument ;
n'ulisez pas d'abrasifs ou de solvants.
ENTRETIEN ET GARANTIE
En cas de dysfonconnement, de panne ou de besoin d'informaons sur la garane,
contactez la liale ou le distributeur CARLO GAVAZZI de votre pays.
Alimentaon Auto-alimenté (par la tension mesurée)
Consommaon ≤ 1 W, ≤ 8 VA
Courant de base 5 A
Courant maximal (connu) 45 A
Courant minimum 0,25 A
Courant de démarrage 0,02 A
Tension de service AV8 : 230 V ca, de -30% à +20%
AV7: (option X seulement): 120 V ac, de -30% a
+30%
Fréquence 50Hz (opon PF)
45-65 Hz (opon X)
Classe de précision Énergie acve : Classe 1 (EN62053-21) / Classe
B (EN50470-3)
Énergie réacve : Classe 2 (EN62053-23)
Température de fonconnement De –25 à +55 °C/de –13 à +131 °F (opon
PF, standard ou avec suxes de 01 à 60)
De –25 à +70 °C/de –13 à +158 °F
(opon PF, avec suxes de 61 à 99)
De –25 à +65 °C/de –13 à +149 °F
(opon X)
Température de stockage
H.R.:
Environnement
De -30 à +80 °C/de -22 à +176 °F
De 0 à 90% sans condensaon @ 40°C.
Ulisaon en intérieur seulement.
Poids d'impulsion 1 000 impulsions/kWh (EN50470-3, EN62052-11)
Durée 90 ms
Couleur Rouge et orange
Sore d'impulsion 1 000 impulsions/kWh. Proporonnelle à
l'énergie acve mesurée (EN62052-31)
Sore de port Modbus RS485 Protocole Modbus RTU
Port de sore M-Bus Protocole M-Bus (EN13757-1), 3 frames
REMARQUE: pour plus d‘informaons à ce sujet, consultez le protocole
disponible sur notre site Web. Pour dénir les paramètres de sore, voir
Menu Paramètres (Fig. 14).
Bornes 1, 2, N : secon 2,5-6 mm
2
, couple 1,1 Nm
3-8 : secon 1,5 mm
2
, couple 0,4 Nm
Niveau de protecon Avant : IP51, bornes : IP20
Dimensions Voir Fig. 16.
Spécicaons électriques
Spécicaons environnementales
Spécicaons du voyant
Spécicaons de sore
Caractérisques générales
Zone Descripon
A Bornes de connexion de courant et de communicaon.
B Achage ACL rétroéclairé avec zones sensibles de l'écran tacle.
C Modèle, résumé des caractérisques et numéro de série.
D Voyant:
• rouge clignotant : 1 impulsion = 1 Wh
• orange allumé : courant branché dans le sens opposé. Commande uniquement exécutée si les énergies
importées et exportées sont mesurées séparément (Measure = b).
E Capuchons de borne pouvant être scellés.
Produit (Fig. 1)
Clé de code (côté analyseur) EM111-DIN
AVx . 1 . X . a1 . X
AV8: 230 V c.a.,
5(45) A, branchement
direct
AV7 (opon X seulement):
120 V c.a., 5(45) A,
branchement direct
Système
de courant
monophasé,
deux ls
Auto-alimenté
(par la tension
mesurée)
Type de sore :
O1 : impulsion
S1 : Port Modbus
RS485
M1 : Port M-Bus
Aucune opon incluse
PFA: énergie totale (somme de
l’énergie + et -). Ceré suivant
la norme MID
PFB: Seule l’énergie posive est
cerée suivant la norme MID.
Ces instrucons font pare intégrante du produit. Elles doivent être consultées pour toutes les
situaons liées à l'installaon et à l'ulisaon. Elles doivent être conservées de manière à être
facilement accessibles aux opérateurs, dans un endroit propre et en bon état.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
RISQUES : Pièces sous tension. Crise cardiaque, brûlures et autres blessures. Débranchez
l'alimentaon électrique et le charge avant d'installer l'analyseur.
L'analyseur d'énergie doit être installé par un personnel qualié/agréé.
Schéma Descripon
Fig. 2
Fig.2a
Fusible 315 mA (F) du système monophasé, s'il est prévu par la loi locale.
Système monophasé.
Fig. 3 Entrée numérique. Contact ouvert = tarif 1, contact fermé = tarif 2.
Fig. 4 Sore d'impulsion (deux branchements possibles)
Vdc : tension externe (courant connu)
Out : contact de sore (collecteur ouvert du transistor PNP)
GND : contact de sore à la terre (collecteur ouvert du transistor PNP)
Sores du collecteur ouvert : la résistance de charge (Rc) doit être conçue tel que le courant du contact fermé
soit inférieur à 100 mA (V
on
est égal à 1 V c.c.). La tension c.c. (V
o
) doit être inférieure ou égale à 80 V.
Fig. 5 RS485 Modbus avec Master
Remarque : d’autres instruments avec RS485 sont connectés en parallèle. La sore série doit uniquement se
terminer sur les dernières bornes de branchement du disposif de réseau A- et T. Pour les branchements de plus de
1 000 m, ulisez un répéteur de signal. Maximum 247 émeeurs-récepteurs sur le même bus.
Fig. 6 M-Bus avec Master
NOTE: pour plus d’informaons à ce sujet, consultez le protocole disponible sur notre site Web.
Schémas de branchement
Zone Foncon
A Menu Mesures. Mesures achées par défaut lorsqu'elles sont acvées. Les pages sont caractérisées par l'unité de
mesure de référence.
B Menu Paramètres. Pages de dénion des paramètres. Exiger le mot de passe de connexion.
C Menu d'informaon. Les pages achent des informaons et des paramètres dénis sans demander de mot de
passe.
Plan des menus (Fig. 7)
REMARQUE * : aché uniquement si le mode d'achage plein-écran (Mode = Full).
Page Descripon
00 Page d'accueil. Total de l'énergie acve importée. Si easy connecon est acvé (Measure = A), cela indique le total
de l'énergie acve sans tenir compte du sens.
01 Uniquement si les énergies importées et exportées sont mesurées séparément (Measure = b). Total de l'énergie
acve exportée.
02 Alimentaon acve
03 Tension
04 Courant
05 Facteur de puissance (L = inducf, C = capacif)
06 Fréquence
07 Page d'accueil. Total de l'énergie réacve importée. Si easy connecon est acvé (Measure = A), cela indique le
total de l'énergie réacve sans tenir compte du sens.
08 Uniquement si les énergies importées et exportées sont mesurées séparément (Measure = b). Total de l'énergie
réacve exportée.
09 Alimentaon réacve
10 Puissance moyenne requise (d = demande) calculée pour l'intervalle déni. La valeur reste la même pour
l'intervalle ener. Il est égal à 0 pendant le premier intervalle de démarrage.
11 Puissance maximale requise (Pd = Peak demand) aeinte depuis la dernière réinialisaon
12 Énergie acve importée avec le tarif 1. tar 1 apparaît après 5 s et reste aché pendant 2 s. Aché si la geson des
tarifs est acvée (Tari = on).
13 Énergie acve importée avec le tarif 2. tar 2 apparaît après 5 s et reste aché pendant 2 s. Aché si la geson des
tarifs est acvée (Tari = on).
Menu Mesures (Fig. 13)
Erreurs de mesure
Si le signal mesuré dépasse les limites admises de l'analyseur, un message spécique s'ache :
• EEE clignotant : la valeur mesurée est hors limite
• EEE allumé : la mesure dépend d'une valeur qui est hors limite
REMARQUE : les mesures de l'énergie acve et réacve s'achent mais ne changent pas.
Dénion d'un paramètre (Fig. 12)
Exemple de procédure : comment dénir P int=24.
REMARQUE : la première valeur achée concerne le courant. Les paramètres sont appliqués lorsque la valeur est conrmée.
La valeur dénie est hors portée si Error s'ache. Après 120 s de désuétude d'une valeur dénie, la page de tre s'ache (P
int dans la gure). Après une autre période de 120 s, la page de mesure iniale s'ache.
Page Descripon
YEAr Année de fabricaon
SErIAL n Numéro de série, correspond à celui indiqué sur l'impression avant, sans le 'K' inial
rEv. Micrologiciel revision – XY.nn :
• X: aucune=standard, A=MID PFA, B=MID PFB
• Y: A= sore d’impulsion, B= série Modbus C= série M-Bus
• nn: numéro de révision séquenelle (c.-à-d. : 00, 01, 02)
MEASurE Type de mesure (opon X seulement)
P int Intervalle de calcul de l'alimentaon moyenne requise
ModE Mode d'achage
tArIFF Acvaon de la geson des tarifs et de tout tarif de courant
Menu Informaons (Fig. 15)
Pages partagées
Pages spéciques à la version S1
Page Descripon
AddrESS Adresse Modbus, 01 par défaut.
bAUd Taux de baud
PArITY Parité et tout bit d'arrêt
Pages spéciques à la version M1
Page Descripon
Pr I Add Adresse M-Bus principale
SEC Add Adresse M-Bus secondaire, univoque et
dénie pendant la producon
bAUd Taux de baud
Pages spéciques à la version O1
Page Descripon
PULSE Durée et poids d'impulsion
REMARQUE : la valeur alterne automaquement toutes les 2 s avec le tre de page.
Ulisaon Commande
Acher la page suivante Fig. 8
Acher la page précédente Fig. 9
Ouvrir le menu Paramètres Fig. 10
Fermer le menu Paramètres Fig. 10 (page End)
Ouvrir le menu d'informaon Fig. 11
Fermer le menu d'informaon Fig. 11
Navigaon
Ulisaon Commande
Augmenter la valeur d'un paramètre Fig. 8
Acher l'opon de valeur suivante Fig. 8
Diminuer la valeur d'un paramètre Fig. 9
Acher l'opon de valeur précédente Fig. 9
Conrmer une valeur Fig. 10
Ouvrir la page de dénion des paramètres Fig. 10
Conrmer rapidement le mot de passe par
défaut 0000
Fig. 11
Dénions des paramètres
Commandes
REMARQUE : après 120 s de désuétude, la page d'accueil
de la mesure s'ache et la commande ne fonconne que
si elle est touchée deux fois. Après la première touche de
la zone de commande tacle, le rétro-éclairage de l'écran
s'allume.
Page Descripon Valeurs **
AddrESS Adresse Modbus 1–247
bAUd Taux de baud (kbps) 9,6/ 19,2/ 38,4/ 57,6/ 115,2
PArITY Parité Even/ No
STOP bit Uniquement en cas d'absence de parité. Stop bit. 1/ 2
Page Descripon Valeurs **
PASS Entrer le mot de passe actuel Mot de passe actuel.
nPASS Modier le mot de passe Quatre chires (0000–9999)
MEASurE Type de mesure (opon X seulement) A: easy connecon, mesure l'énergie totale sans tenir
compte du sens/b : mesure séparément l'énergie
importée et exportée
P int Intervalle de calcul de l'alimentaon moyenne
(minutes)
1-30
MOdE Mode d'achage Full : mode complet/ Easy : mode réduit. Les mesures
non achées sont toujours envoyées via le port série.
tArIFF Geson des tarifs On : acvé/ O : désacvé
rESET Acver la réinialisaon du tarif d'énergie, de la
puissance maximale requise et de l'énergie acve
et réacve parelle (les deux dernières envoyées
uniquement par le port série)
No : annuler la réinialisaon/ Yes : acver la
réinialisaon
End Retourner à la page de mesure iniale –
Page Descripon Valeurs **
PULSE Durée d'impulsion (durée ACTIVÉE, millisecondes) 30/ 100
PulrAtE Poids d'impulsion. Mulples de 100 impulsions/kWh.Pour 30 ms : 100-3000 (1000)
Pour 100 ms : 100-1000
Page Descripon Valeurs **
Pr I Add Adresse M-Bus principale 1-250 (0)
bAUd Taux de baud (kbps) 0,3/ 2,4/ 9,6
Pages partagées
Pages spéciques à la version S1
Pages spéciques à la version O1
Pages spéciques à la version M1
Menu Paramètres (Fig. 14)
REMARQUE * : la page de dénion des valeurs s'ouvre automaquement après 3 s.
REMARQUE ** : Les valeurs par défaut sont soulignées.
DANSK
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Instrucciones de instalación y uso
Analizador de energía monofásico de conexión directa
con interfaz Modbus, de impulsos o M-bus, 45 A
Código 8022032
El analizador mide la energía acva y reacva, combinando modo (easy
connecon on) o separando las energías suministrada y consumida.
Permite la medida según dos tarifas usando una entrada digital o un
comando Modbus. Puede añadirse una salida opcional para comunicar
las medidas: salida de pulsos, puerto RS485 Modbus o puerto
M-Bus. Mide un módulo DIN, con pantalla LCD retroiluminada con
zonas tácles para moverse por las páginas y jar los valores de los
parámetros.
ES: Caracteríscas
Limpieza
Ulice un trapo ligeramente mojado para limpiar la pantalla; no use abrasivos o disolventes.
REPARACIÓN Y GARANTÍA
Si se producen fallos o anomalías en el funcionamiento o quiere conocer las condiciones
de garana póngase en contacto con CARLO GAVAZZI lial o distribuidor de su país.
Alimentación Autónomo (a través de la tensión medida)
Consumo ≤ 1 W, ≤ 8 VA
Corriente base 5 A
Corriente máxima (connuación) 45 A
Corriente mínima 0,25 A
Corriente de encendido 0,02 A
Tensión de funcionamiento AV8: 230 V ac, de -30% a +20%
AV7: (solo opción X): 120 V ca, de -30% a +30%
Frecuencia 50Hz (opción PF)
45-65 Hz (opción X)
Clase de precisión Energía acva: Clase 1 (EN62053-21) / Clase B
(EN50470-3)
Energía reacva: Clase 2 (EN62053-23)
Temperatura de funcionamiento De –25 to +55 °C/de –13 to +131 °F (opción
PF, estándar o con sujos de 01 a 60)
De –25 to +70 °C/de –13 to +158 °F
(opción PF, con sujos de 61 a 99)
De –25 a +65 °C/de –13 a +149 °F (opción X
Temperatura de almacenamiento
H.R.:
Ambiente
De –30 a +80 °C/ de –22 a +176 °F
De 0 à 90% (sin condensación a 40°C)
Solo para uso en interiores.
Proporción de pulsos 1000 pulsos/kWh (EN50470-3, EN62052-11)
Duración 90 ms
Color Rojo y naranja
Salida de pulsos 1000 impulsos/kWh. Proporcional a la energía
acva medida (EN62052-31)
Salida puerto RS485 Modbus Protocolo RTU Modbus
Salida puerto M-Bus Protocolo M-Bus, (EN13757-1), 3 frames
NOTA: para obtener más detalles, consulte el protocolo pernente disponible en
nuestro sio web. Para jar el valor de los parámetros de salida, véase Menú de
parámetros (Fig. 14).
Bornes 1, 2, N: sección 2,5-6 mm
2
, par 1,1 Nm
3-8: sección 1,5 mm
2
, par 0,4 Nm
Grado de protección Frontal: IP51, bornes: IP20
Dimensiones Véase Fig. 16.
Especicaciones eléctricas
Especicaciones medioambientales
Especicaciones LED
Especicaciones de salida
Caracteríscas generales
Área Descripción
A Bornes de conexión de comunicación y corriente.
B Pantalla LCD retroiluminada con zonas tácles.
C Modelo, resumen de caracteríscas y nº de serie.
D LED:
• rojo parpadeante: • 1 pulso = 1 Wh
• naranja on: corriente uyendo en sendo contrario. El control sólo funciona si las energías consumida y
suministrada se miden por separado (Measure = b).
E Tapas de bornes sellables.
Producto (Fig. 1)
Códigos (lado del analizador) EM111-DIN
AVx . 1 . X . a1 . X
AV8: 230 V ac, 5(45) A,
conexión directa
AV7 (solo opción X):
120 V ac, 5(45) A,
conexión directa
Sistema
monofásico, dos
hilos
Autónomo (a
través de la
tensión medida)
Tipo de salida:
O1: pulso
S1: Puerto RS485
Modbus
M1: Puerto
M-Bus
Opciones no disponibles
PFA: energía total (suma de
las energías + y -). Cercado
según MID
PFB: solo energía posiva
cercada según MID.
Página Descripción Valores **
AddrESS Dirección de Modbus 1–247
bAUd Tasa de baudios (kbps) 9,6/ 19,2/ 38,4/ 57,6/ 115,2
PArITY Paridad Even/ No
STOP bit Sólo si no hay paridad. Stop bit. 1/ 2
Página Descripción Valores **
PASS Introduzca la contraseña actual Contraseña actual.
nPASS Cambio de contraseña Cuatro dígitos (0000–9999)
MEASurE Tipo de medición (solo opción X) A: easy connecon, mide la energía total sin tener en
cuenta el sendo/b: mide por separado la energía
consumida y suministrada
P int Intervalo de cálculo de la potencia media (minutos) 1–30
MOdE Modo de visualización Full: modo completo/ Easy: modo simplicado. Las
medidas que aun no se muestren se estarán enviando
por el puerto serie.
tArIFF Gesón de tarifas On: habilitada/ O: deshabilitada
rESET Habilitar tarifa, potencia máxima demandada y reset
de energía parcial acva y energía parcial reacva
(las úlmas dos sólo enviada por el puerto serie)
No: cancelación de reset/ Yes: habilitación de reset
End Volver a la página de medición inicial –
Página Descripción Valores **
PULSE Tiempo de pulso (empo On ms) 30/ 100
PulrAtE Proporción de pulsos. Mulplos de 100 impulsos/
kWh.
Para 30 ms: 100-3000 (1000)
Para 100 ms: 100–1000
Página Descripción Valores **
Pr I Add Dirección primaria M-Bus 1-250 (0)
bAUd Tasa de baudios (kbps) 0,3/ 2,4/ 9,6
Páginas comunes
Páginas especícas de la versión S1
Páginas especícas de la versión O1
Páginas especícas de la versión M1
Menú de parámetros (Fig. 14)
NOTA*: la página de conguración de valores se muestra automácamente tras 3 s.
Estas instrucciones forman parte integral del producto. Se enen que consultar para todo lo que
tenga que ver con la instalación y el funcionamiento. Se deben guardar donde estén accesibles
para los operarios, en un lugar limpio y en buenas condiciones.
ADVERTENCIAS GENERALES
PELIGRO: Elementos somedos a tensión. Ataque al corazón, quemaduras u otras lesiones.
Desconecte la fuente de alimentación y carga antes de instalar el analizador.
El analizador de energía sólo lo debe instalar personal cualicado/ autorizado.
Diagrama Descripción
Fig. 2
Fig. 2a
Fusible (F) de 315 mA de sistema de fase única, si lo prevé la ley local.
Sistema de fase única.
Fig. 3 Entrada digital. Circuito abierto = tarifa 1,circuito cerrado = tarifa 2.
Fig. 4 Salida de pulsos (dos posibles conexiones)
Vdc: tensión externa (corriente connua)
Out: contacto de salida (transistor PNP colector abierto)
GND: contacto de salida de erra (transistor PNP colector abierto)
Salidas en colector abierto: la resistencia de carga (Rc) se ene que elegir de modo que la corriente con el contacto
cerrado sea menor que 100 mA (V
on
igual a 1 V dc). La tensión DC (V
o
) ene que ser menor o igual a 80 V.
Fig. 5 RS485 Modbus con Master
Nota: otros instrumentos con RS485 están conectados en paralelo. La salida serie se ene que nalizar en los
bornes del úlmo disposivo de red conectado A- y T. Si las conexiones enen una longitud mayor que 1000 m use
un repedor de señales. 247 transceptores como máximo en el mismo bus.
Fig. 6 M-Bus con Master
NOTA: 250 transceptores como máximo en el mismo bus (1 carga M-Bus).
Diagramas de conexión
Área Función
A Menú de medición. Se muestran las páginas de mediciones por defecto al encender. Las páginas se caracterizan
por la unidad de medida de referencia.
B Menú de parámetros. Páginas de conguración de parámetros. Requiere de contraseña de inicio de sesión.
C Menú de información. Las páginas muestran información y los valores de los parámetros sin tener que introducir
contraseña.
Mapa de menús (Fig. 7)
NOTA *: sólo se muestra si se ha seleccionado el modo de visualización completa (Mode = Full).
Página Descripción
00 Página de inicio. Total de energía acva consumida. Si easy connecon está on (Measure = A), se muestra la
energía acva total sin tener en cuenta el sendo.
01 Sólo para la versión X y si las energías consumida y suministrada se miden por separado (Measure = b). Total de
energía acva suministrada.
02 Potencia acva
03 Tensión
04 Corriente
05 Factor de potencia (L = inducvo, C = capacivo)
06 Frecuencia
07 Página de inicio. Total de energía reacva consumida. Si easy connecon está on (Measure = A), se muestra la
energía reacva total sin tener en cuenta el sendo.
08 Sólo para la versión X y si las energías consumida y suministrada se miden por separado (Measure = b). Total de
energía reacva suministrada.
09 Potencia reacva
10 Potencia media demandada (d = demand) calculada para el intervalo jado. El valor es el mismo para todo el
intervalo. Es = 0 durante el primer intervalo de arranque.
11 Potencia máxima demandada (Pd = Peak demand) desde el úlmo reset
12 Energía acva importada con tarifa 1. tar 1 aparece después de 5 segundos y permanece en la pantalla durante 2
segundos. Se muestra si la gesón de tarifas está on (Tari = on).
13 Energía acva importada con tarifa 2. tar 2 aparece después de 5 segundos y permanece en la pantalla durante 2
segundos. Se muestra si la gesón de tarifas está on (Tari = on).
Menú de medición (Fig. 13)
Fallos de medición
Si la señal medida supera los límites del analizador admidos, se muestra un mensaje especíco:
• EEE parpadeando: el valor medido supera los límites
• EEE on: la medición depende de un valor que supera los límites
NOTA: las mediciones de energía acva y reacva se muestran pero no cambian.
Fijación del valor de un parámetro (Fig. 12)
Ejemplo del procedimiento: como jar el valor P int=24.
NOTA: el primer valor que se muestra es el actual. La conguración se aplica al conrmar el valor. El valor jado está fuera
de rango si aparece el mensaje Error. Tras 120 sin hacer nada , se muestra la página de tulo (P int en la gura). Tras otros
120 s, se muestra la página de medición inicial.
Página Descripción
YEAr Año de fabricación
SErIAL n Nº de serie, se corresponde con el del frontal sin la 'K' inicial
rEv. Firmware revisión – XY.nn:
• X: ninguna=estándar, A=MID PFA, B=MID PFB
• Y: A= salida de pulsos, B= Modbus serie C= M-Bus serie
• nn: número de revisión secuencial (i.e.: 00, 01, 02)
MEASurE Tipo de medición (solo opción X)
P int Intervalo de cálculo de potencia media demandada
ModE Modo de visualización
tArIFF Habilitación de la gesón de tarifas y cualquier tarifa actual
Informaciones (Fig. 15)
Páginas comunes
Páginas especícas de la versión S1
Página Descripción
AddrESS Dirección Modbus, 01 por defecto.
bAUd Tasa de baudios
PArITY Paridad y cualquier bit de parada
(STOP)
Páginas especícas de la versión M1
Página Descripción
Pr I Add Dirección primaria M-Bus
SEC Add Dirección secundaria M-Bus, unívoca y jada
de fábrica
bAUd Tasa de baudios
Páginas especícas de la versión O1
Página Descripción
PULSE Duración y proporción de los pulsos
NOTA: el valor se va alternando cada 2 s con el tulo de la página.
Maniobra Comando
Ver página siguiente Fig. 8
Ver página anterior Fig. 9
Abrir el menú de parámetros Fig. 10
Salir del menú de parámetros Fig. 10 (página End)
Abrir el menú de información Fig. 11
Salir del menú de información Fig. 11
Navegación
Maniobra Comando
Aumentar el valor de un parámetro Fig. 8
Ver opción siguiente valor Fig. 8
Disminuir el valor de un parámetro Fig. 9
Ver opción anterior valor Fig. 9
Conrmar un valor Fig. 10
Abrir la página de conguración de parámetros Fig. 10
Conrmar rápidamente la contraseña por
defecto 0000
Fig. 11
Conguración de parámetros
Comandos
NOTA: después de 120 segundos sin uso, se muestra la
página de inicio de medición y el comando únicamente
funciona si se toca dos veces. La primera vez que se toca
el área del comando, se enciende la retroiluminación de
la pantalla.
NOTA **: Los valores por defecto están subrayados.
Installaons- og betjeningsvejledning
1-faset 45 A energianalysator med direkte lslutning
med Modbus, puls- eller M-busgrænseade
Code 8022032
Analysatoren måler akv og reakv energi ved at opsummere
(easy connecon modaliteten l) eller separere importeret energi
fra eksporteret energi. Kan håndtere to energitarier vha. digital
indgang eller Modbus-kommando. Kan udstyres med valgfri udgang
l kommunikaon af målinger: pulsudgang, RS485 Modbus-port eller
M-Bus-port. Den måler et DIN-modul med baggrundsoplyst LCD-
display med berøringsfølsomme skærmområder, som kan rulles eller
bruges l parameterindslling.
DA: Egenskaber
Rengøring
Brug en let fugg klud l at gøre instrumentdisplayet rent; brug ikke slibende midler
eller opløsningsmidler.
SERVICE OG GARANTI
Hvis der opstår fejlfunkoner og defekter, eller hvis der er brug for oplysninger om
garanen, bedes du kontakte den lokale CARLO GAVAZZI-forhandler eller afdeling.
Eekt Selv-dreven (via målt spænding)
Forbrug ≤ 1 W, ≤ 8 VA
Basisstrøm 5 A
Maksimal strøm (konnuerlig) 45 A
Minimal strøm 0,25 A
Startstrøm 0,02 A
Drisspænding AV8: 230 V AC, fra -30% l +20%
AV7: (Kun ved X-versionen): 120 V ac, fra -30% til
+30%
Frekvens 50Hz (Kun ved PF-versionen)
45-65 Hz (X-versionen)
Nøjagghedsklasse Akv energi: Klasse 1 (EN62053-21) / Klasse B
(EN50470-3)
Reakv energi: Klasse 2 (EN62053-21)
Dristemperatur Fra –25 l +55 °C/fra –13 l +131 °F
(PF-versionen, standard eller med
sukser fra 01 l 60)
Fra –25 l +70 °C/fra –13 l +158 °F
(PF-versionen, med sukser fra 61 l 99)
Fra –25 l +65 °C/fra –13 l +149 °F
(X-versionen)
Opbevaringstemperatur
R.F.:
Omgivelser
Fra -30 l +80 °C/-22 l +176 °F
Fra 0 l 90 % (ikke-kondenserende ved 40 °C)
Kun beregnet l indendørs brug.
Pulsvægt 1000 impulser/kWh (EN50470-3, EN62052-11)
Varighed 90 ms
Farve Rød og orange
Pulsudgang 1000 (impulser/kWh). Proporonal med den
målte akve energi (EN62052-31)
Modbus RS485 udgangsport Modbus RTU-protokol
M-Bus-port udgang M-Busprotokol (EN13757-1), 3 frames
BEMÆRK: for yderligere informaon, se den relevante protokol på vores
website. Instrukoner for indslling af udgangsparametrene kan se Menuen
Parameter (Fig. 14).
Klemmer 1, 2 N: tværsnit 2,5-6 mm
2
, moment 1,1 Nm
3-8: tværsnit 1,5 mm
2
, moment 0,4 Nm
Beskyelsesklasse Front: IP51, klemmer: IP20
Mål Se Fig. 16.
Elektriske specikaoner
Specikaoner for drisomgivelserne
Specikaoner for LED-lamper
Specikaoner for udgange
Generelle specikaoner
Område Beskrivelse
A Strøm- og kommunikaonslslutningsklemmer.
B Baggrundsoplyst LCD-display med berøringsfølsomme skærmområder.
C Model, oversigt over egenskaber og serienummer.
D LED:
• blinker rødt: 1 puls = 1 Wh
• orange tændt: strøm lsluet i modsat retning. Kontrollen køres kun, hvis importeret og eksporteret energi
måles separat (Measure = b).
E Klemmepropper, der kan forsegles.
Produkt (Fig. 1)
Kodenøgle (analysatorside) EM111-DIN
AVx . 1 . X . a1 . X
AV8: 230 V AC, 5(45) A,
direkte lslutning
AV7 (Kun ved
X-versionen):
120 V AC, 5(45) A,
direkte lslutning
1-faset
strømsystem,
2-trådet
Selv-dreven (via
målt spænding)
Udgangstype:
O1: puls
S1: Modbus
RS485-port
M1: M-Bus-port
Intet ekstraudstyr inkluderet
PFA: Samlet energi (summen af +
og - energi). Cerceret i henhold
l MID
PFB: kun posiv energi cerceret i
henhold l MID.
Side Beskrivelse Værdier **
AddrESS Modbud-adresse 1–247
bAUd Baud-hasghed (kbps) 9,6/ 19,2/ 38,4/ 57,6/ 115,2
PArITY Paritet Even/ No
STOP bit Kun hvis der ikke er paritet. Stop bit. 1/ 2
Side Beskrivelse Værdier **
PASS Indtast aktuel adgangskode Aktuel adgangskode.
nPASS Ændr adgangskode Fire cifre (0000–9999)
MEASurE Målingstype (kun ved X-versionen) A: easy connecon, måler total energi uden hensyn l
retningen/b: måler importeret og eksporteret energi
separat
P int Gennemsnitsinterval for eektberegning (minuer) 1–30
MOdE Displaymodalitet Full: komplet modalitet/ Easy: reduceret modalitet.
Målinger, som ikke vises, sendes stadig via serieporten.
tArIFF Tariåndtering On: akveret/ O: deakveret
rESET Akverer nulslling af energitarif, maks. nødvendig
eekt, delvis akv energi og delvis reakv energi (de
sidste to sendes kun via serieport)
No: sleer nulslling/ Yes: akverer nulslling
End Vender lbage l den første side med målinger –
Side Beskrivelse Værdier **
PULSE Pulsd (ON d, millisekunder) 30/ 100
PulrAtE Pulsvægt. Mulpla på 100 impulser/kWh. For 30 ms: 100-3000 (1000)
For 100 ms: 100-1000
Side Beskrivelse Værdier **
Pr I Add M-Bus primær adresse 1-250 (0)
bAUd Baud-hasghed (kbps) 0,3/ 2,4/ 9,6
Delte sider
Sider specielt for versionen S1
Sider specielt for versionen O1
Sider specielt for versionen M1
Menuen Parameter (Fig. 14)
BEMÆRK *: Siden med værdiindsllinger åbner automask eer 3 sek.
Disse instrukoner er en integreret del af produktet. De skal ald konsulteres i alle situaoner, som
drejer sig om installaon og brug. De skal være lgængelige for operatørerne, opbevares på et rent
sted og holdes i god stand.
GENERELLE ADVARSLER
FARE: Spændingsførende dele. Hjerteanfald, forbrændinger og andre kvæstelser. Beskyt
klemmerne med afdækninger.
Energianalysatoren må kun installeres af fagkyndigt/autoriseret personale.
Diagram Beskrivelse
Fig. 2
Fig. 2a
315 mA sikring l 1-faset system (F), hvis lokal lovgivning foreskriver det.
1-faset system
Fig. 3 Digital indgang. Åben kontakt = tarif 1, lukket kontakt = tarif 2.
Fig. 4 Pulsudgang (to lslutninger mulige)
VDC: ekstern spænding (jævnstrøm)
OUT: udgangskontakt (transistor PNP åben solfanger)
GND: udgangskontakt (transistor PNP åben solfanger)
Åben solfangerudgange: Belastningsmodstanden (Rc) skal være designet, så strømmen ved lukket konstant er
under 100 mA (V
on
svarer l 1 V DC). DC-spænding (V
o
) skal være mindre end eller svare l 80 V.
Fig. 5 RS485 Modbus med master
Bemærk: supplerende instrumenter skal lslues i parallel med RS485. Den serielle udgang må kun afslues på den
sidste netværksenheds lslutningsklemmer A- og T. Ved lslutninger på over 1000 m anvendes en signalrepeater.
Maksimum 247 transceivere på den samme bus.
Fig. 6 M-Bus med master
BEMÆRK: maksimum 250 transceivere på den samme bus (1 M-Bus belastning).
Tilslutningsdiagrammer
Område Funkon
A Menuen Måling. Målinger vises som standard, når apparatet tændes. Siderne er kendetegnede ved
referencemåleenheden.
B Menuen Parameter. Parameterindsllingssider. Kræver login med adgangskode.
C Menuen Informaon. Siderne viser oplysninger og indsllede parametre uden det er nødvendigt at indtaste
adgangskode.
Menukort (g. 7)
BEMÆRK *: Vises kun hvis fuld displaymodalitet er indsllet (Mode = Full).
Side Beskrivelse
00 Startside. Total importeret akv energi. Hvis easy connecon er l (Measure = A), angiver det total akve energi
uden hensyntagen l retningen.
01 BEMÆRK *: kontrollen køres kun, hvis importeret og eksporteret energi måles separat (Measure = b). Total
eksporteret akv energi.
02 Akv eekt
03 Spænding
04 Strøm
05 Eekaktor (L = indukve, C = kapaciv)
06 Frekvens
07 Startside. Total importeret reakv energi. Hvis easy connecon er l (Measure = A), angiver det total reakv
energi uden hensyntagen l retningen.
08 BEMÆRK *: kontrollen køres kun, hvis importeret og eksporteret energi måles separat (Measure = b). Total
eksporteret reakv energi.
09 Reakv eekt
10 Anmodet gennemsnitseekt (d = demand) beregnet for det indsllede interval. Værdien forbliver den samme
for hele intervallet. Den er = 0 under det første startopinterval.
11 Maksimum anmodet eekt (Pd = Peak demand) nået siden sidste nulslling
12 Akv energi importeret l tarif 1. tar 1 vises eer 5 sek. og forbliver på skærmen i 2 sek. Vises hvis
tariåndtering er akv (Tari = on).
13 Akv energi importeret l tarif 2. tar 2 vises eer 5 sek. og forbliver på skærmen i 2 sek. Vises hvis
tariåndtering er akv (Tari = on).
Menuen Måling (Fig. 13)
Fejl i målinger
Hvis det målte signal overskrider de lladte grænser i analysatoren vises en specik meddelelse:
• EEE blinker: Den målte værdi er uden for interval
• EEE l: Målingen aænger af en værdi, som er uden for interval
BEMÆRK: Akv og reakv energimåling vises men skier ikke.
Parameterindslling (Fig. 12)
Procedureeksempel: sådan indslles P int=24.
BEMÆRK: Den først viste værdi er den aktuelle værdi. Indsllingerne anvendes, når værdien er bekræet. Den indsllede
værdi er uden for interval, hvis Error vises. Eer 120 sek. uden akvitet under indslling af en værdi, vises startsiden (P int i
guren). Eer yderligere 120 sek. vises den første side med målinger.
Side Beskrivelse
YEAr Fabrikaonsår
SErIAL n Serienummeret svarer l det, som er trykt for forsiden uden det foransllede 'K'
rEv. Firmware revision – XY.nn:
• X: ingen=standard, A=MID PFA, B=MID PFB
• Y: A= Pulsudgang, B= Modbus serienummer C= M-Bus serienummer
• nn: fortløbende revisionsnummer (dvs.: 00, 01, 02)
MEASurE Målingstype (kun ved X-versionen)
P int Anmodet gennemsnitsinterval for eektberegning
ModE Displaymodalitet
tArIFF Akvering af tariåndtering og en aktuel tarif
Menuen Informaon (Fig. 15)
Delte sider
Sider specielt for versionen S1
Side Beskrivelse
AddrESS Modbud-adresse, 01 som standard.
bAUd Baud-hasghed
PArITY Paritet og et hvilket som helst stop-bit
Sider specielt for versionen M1
Side Beskrivelse
Pr I Add M-Bus primær adresse
SEC Add M-bus sekundær adresse, unik og indsllet
under produkon
bAUd Baud-hasghed
Sider specielt for versionen O1
Side Beskrivelse
PULSE Pulsvarighed og -vægt
BEMÆRK: værdien og sidens tel skier automask hver 2. sek.
Betjening Kommando
Se næste side Fig. 8
Se foregående side Fig. 9
Åbn parametermenuen Fig. 10
Afslut parametermenuen Fig. 10 (side End)
Åbn informaonsmenuen Fig. 11
Afslut informaonsmenuen Fig. 11
Navigaon
Betjening Kommando
Øg parameterværdi Fig. 8
Se næste værdiopon Fig. 8
Sænk parameterværdi Fig. 9
Se foregående værdiopon Fig. 9
Bekræ værdi Fig. 10
Åbn parameterindsllingssiden Fig. 10
Bekræ hurgt standardadgangskoden 0000 Fig. 11
Parameterindsllinger
Kommandoer
BEMÆRK: Eer 120 sek. uden akvitet vises startside med
målinger, og kommandoen virker kun, hvis den trykkes
to gange. Displayets baglys tændes ved første tryk på
berøringskommandoområde.
BEMÆRK **: Standardværdier er understregede.
Pour les compteurs MID (opon PF seulement):
Les compteurs doivent être installés dans un Environnement Mécanique M2, avec des chocs
et vibraons très faibles, suivant la direcve MID. La classe M2 s‘applique aux instruments
ulisés dans des lieux exposés à un niveau non négligeable ou élevé de vibraons et de chocs,
par exemple ceux transmis par des machines et des véhicules roulant à proximité ou à côté
de machines lourdes, de transporteurs à bande, etc. Les compteurs doivent être installés dans
un Environnement Electromagnéque ‚E2‘, suivant la direcve MID. La classe E2 s‘applique aux
instruments ulisés dans des lieux où les perturbaons électromagnéques correspondent à
celles que l‘on peut trouver dans d‘autres bâments industriels.
Para los medidores MID (sólo opción PF):
El medidor es apto para su instalación en un Entorno Mecánico M2, con choques y vibraciones
poco significativos, según la Directiva MID. La clase M2 corresponde a los instrumentos utilizados
en emplazamientos con niveles de vibración o de sacudidas importantes o altos, procedentes de
máquinas o provocados por el paso de vehículos en las inmediaciones o próximos a máquinas de
gran envergadura, cintas transportadoras, etc. El medidor también es apto para su instalación en un
Entorno Electromagnético E2, según la Directiva MID. La clase E2 corresponde a los instrumentos
utilizados en emplazamientos con perturbaciones electromagnéticas correspondientes a las que es
probable encontrar en edificios industriales.
MID-målere (kun ved PF-versionen):
Måleren er beregnet l at blive installeret i et mekanisk miljø med et lavt niveau af stød
og vibraoner, M2, i henhold l MID-direkvet. Denne klasse omfaer instrumenter, der
anvendes på steder med betydeligt eller højt vibraons- og chokniveau, f.eks. forårsaget
af maskiner og forbipasserende køretøjer i nærheden, eller af, at de er placeret tæt
op ad tunge maskiner, transportbånd mv. Måleren er beregnet l at blive installeret
i et elektromagnesk miljø, E2, i henhold l MID-direkvet. Denne klasse omfaer
instrumenter, der anvendes på steder med elektromagneske forstyrrelser, som svarer
l dem, der ndes i andre industribygninger.
*******
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13
13
S1
O1
M1
*
14
S1
O1
M1
15
s
1,5
s
1,5
s
1,5
x3 x2
s
2
NO OK
OK
12
17.8
28
43
49
60
5
3
91.5
45
62
35.4
16
5
T
A-
B+
GND
T
A-
B+
GND
A-
B+
GND
8
6
7
5
8
6
7
PC
Modbus
Master
5
2
+
-
Rc
OutVdc GND
+
-
Rc
GNDVdc Out
6
7
6
7
4
3
6
A
C
B
7 8 9
s
1,5
10
s
1,
11
2a
E
E
Dans le cas où vous voulez monter les capots
de bornes plombables (Fig.1 E), veuillez les
verrouiller avec le l de plombage approprié.
En caso de tener que instalar las tapas de sellado
de los terminales (Fig. 1 E), hay que cerrarlas con
el apropiado cable sellador.
Hvis man ønsker at montere terminalhæerne l
forsegling (Fig. 1 E), er det viggt at de låses med
en passende kabelforsegling.
Note: seule l‘opon AV7 est cerée UL Nota: solo la opción AV7 ene la cercación UL Bemærk: kun AV7-versionen er UL-cerceret
Pour les compteurs UL (seule l‘opon AV7):
Le compteur d‘énergie doit être connecté à l‘alimentaon par un disjoncteur 45A max
avec protecon contre les surcharges. Ceré UL si nécessaire pour l‘applicaon.
Montage : sur rail DIN en coret.
Catégorie de mesure (IEC 61010-2-30): CAT III.
L‘équipement peut être altéré si les instrucons signalées dans ce manuel ne sont
pas suivies.
Ulisez des cables 75°C minimum pour les bornes 3,4,5,6,7,8.
Ulisez des cables 90°C minimum pour les bornes 1,2,N.
• 2014/30/EU
(only X version)
• 2014/32/EU
(only PF opon)
• EN62052-11
COPYRIGHT ©2020
www.productselecon.net
31-03-2020