CAME SIPA05 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
SIPA05
www.came.com
2
1
SAP
RFPA
DOCP1
SAP
RFPA
FA00642M4A - ver. 1 - 01/2017
FA00642M4A - ver. 1 - 01/2017
Italiano
IT
IT
English
EN
EN
Français
FR
FR
Русский
RU
RU
FA00642M4A
ITALIANO
Descrizione
Ricevitore radio con antenna di ricezione.
Descrizione delle parti
Antenna serie RH 868Mhz
Scheda RFPA
Installazione
Prima di eseguire i collegamenti elettrici, togliere la
tensione.
- Avvitare l’antenna sul connettore SMA della scheda
ZP11, vedi disegno.
- Inserire la scheda sul connettore dedicato (RFPA) sulla
scheda ZP11.
- Registrare il Transciever (SIPA04) alla porta, seguire la
procedura dal relativo manuale del SIPA04.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
DISMISSIONE E SMALTIMENTO - I componenti dell’imballo (cartone, plastica,
etc.) sono assimilabili ai rifi uti solidi urbani. I componenti del prodotto (metallo,
schede elettroniche, batterie, etc.) vanno separati e di erenziati. Per le modalità
di smaltimento verifi care le regole vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELLAMBIENTE!
I CONTENUTI DEL MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI
MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
FA00642M4A - ver. 1 - 01/2017
FA00642M4A - ver. 1 - 01/2017
ENGLISH
Description
Radio receiver with receiving antenna.
Description of parts
RH 868Mhz series atenna
RFPA card
Installing
Before make the electrical connections, cut o the
mains power.
Crew the antenna onto the SMA connector on the ZP11
control board; see drawing .
- Fit the card the RFPA dedicated connector of the ZP 11
control board.
- Register the transceiver (SIPA04) with the door, follow
the procedure from the corresponding SIPA04 manual. .
FRANÇAIS
Description
Récepteur radio avec antenne de réception.
Description des parties
Antenne série RH 868Mhz
Carte RFPA
Installation
Mettre hors tension avant d'e ectuer les branchements
électriques.
- Visser l'antenne sur le connecteur SMA de la carte ZP11,
voir dessin .
- Introduire la carte sur le connecteur dédié (RFPA) sur la
carte ZP11
- Confi gurer l'émetteur-récepteur (SIPA04) en le reliant
à la porte selon la procédure décrite dans le manuel du
dispositif SIPA04 .
РУССКИЙ
Описание
Радиоприемник с антенной
Основные компоненты
Антенна серии RH 868 МГц
Плата RFPA
Монтаж
Перед тем как выполнить электрические подклю-
чения, отключите электропитание.
- Прикрутите антенну к разъему SMA платы ZP11, см.
рисунок .
- Вставьте плату в специальный разъем (RFPA) на
плате ZP11
- Присвойте трансивер (SIPA04) двери, следуя проце-
дуре из соответствующего руководства по SIPA04 .
This product complies with the law.
DISMANTLING AND DISPOSALThe packaging materials (cardboard, plastic, and
so on) should be disposed of as solid household waste. The product components
(metals; control boards, batteries, etc.) must be separated from other waste for
recycling. Check your local laws to properly dispose of the materials.
DISPOSE OF RESPONSIBLY!
THE CONTENTS OF THIS MANUAL MAY CHANGE, AT ANY TIME, AND
WITHOUT NOTICE.
MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIMETRES.
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION - Les composants de l’emballage (carton,
plastique, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides. Les composants
du produit (métal, cartes électroniques, batteries, etc.) doivent être triés et
di érenciés. Pour les modalités d'élimination, vérifi er les normes en vigueur
sur le lieu d'installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
LE CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION
CONTRAIRE.
Изделие соответствует требованиям действующих нормативов.
УТИЛИЗАЦИЯ — Упаковочные материалы (картон, пластмасса и
т. д.) могут быть утилизированы как бытовые отходы. Материалы и
компоненты изделия (металл, электронные платы, элементы питания
и т.д.) необходимо разделить перед утилизацией. Утилизацию изделия
необходимо проводить в соответствии с действующим законодательством
местности, в которой производилась его эксплуатация.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В
ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В МИЛЛИМЕТРАХ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО
ИНОЕ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME SIPA05 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue