FEIN BLK1.3CS Manuale del proprietario

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale del proprietario
25
it
it
Istruzioni originali roditrice.
Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
Simbolo Descrizione
La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza
devono essere lette assolutamente.
Prima di questa fase operativa, estrarre la spina di rete dalla presa elettrica. In caso contrario
esiste il rischio di incidenti causati da avviamento involontario dell’elettroutensile.
Durante la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi.
Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica.
Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani.
Conferma la conformità dell’elettroutensile con le direttive della Comunità europea.
Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che
può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali.
Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sarà diventato
inservibile, portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri
ecologici.
Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato
Simbolo Unità
internazionale
Unità nazionale Descrizione
P
1
W W Potenza assorbita nominale
P
2
W W Potenza resa
n
0
/min g/min Numero di corse a vuoto
n
S
m/min m/min Velocità di taglio
U V V Tensione di taratura
f Hz Hz Frequenza
M... mm mm Misura, filettatura metrica
Ø mm mm Diametro di un componente rotondo
mm mm Spessore max. del materiale in acciaio fino a 400 N/mm
2
mm mm Spessore max. del materiale in acciaio fino a 600 N/mm
2
mm mm Spessore max. del materiale in acciaio fino a 800 N/mm
2
mm mm Spessore max. del materiale in alluminio fino a 250 N/mm
2
mm mm Diametro del foro di partenza per tagli in centro lamiera
mm mm Raggio di curvatura interno, almeno di
kg kg Peso conforme alla EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB dB Livello di pressione acustica
L
wA
dB dB Livello di potenza acustica
L
pCpeak
dB dB Livello di pressione acustica picco
K... Non determinato
a m/s
2
m/s
2
Valore di emissione delle vibrazioni secondo EN 60745
(somma vettori delle tre direzioni)
a
h
m/s
2
m/s
2
Valore di emissione oscillazioni (roditrici)
m, s, kg, A, mm,
V, W, Hz, N, °C,
dB, min, m/s
2
m, s, kg, A, mm,
V, W, Hz, N, °C,
dB, min, m/s
2
Unità di base ed unità derivanti dal sistema unità internazio-
nale SI.
Fe 400
Fe 600
Fe 800
Al 250
OBJ_BUCH-0000000022-001.book Page 25 Monday, January 31, 2011 9:06 AM
26
it
Per la Vostra sicurezza.
Leggere tutte le avvertenze di
pericolo e le istruzioni operative.
In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e
delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di
scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Non utilizzare il presente elettroutensile prima di
aver letto e compreso accuratamente e completa-
mente queste istruzioni per l’uso e le «Indicazioni
generali di sicurezza» allegate (numero di documenta-
zione 3 41 30 054 06 1). Conservare la documentazione
indicata per un eventuale uso futuro ed allegarla in caso
di inoltro oppure di vendita dell’elettroutensile.
Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer-
nenti la sicurezza sul lavoro.
Utilizzo previsto per l’elettroutensile:
roditrice per l’utilizzo manuale per taglio di lamiere, per
ritagli e curve strette con inserti ed accessori consigliati
dalla FEIN senza l’impiego di acqua in ambiente protetto
dagli agenti atmosferici.
BLK3.5/BLK5.0: Questo elettroutensile è pensato anche
per l’impiego su generatori a corrente alternata con
potenza sufficiente, conformi alla norma ISO 8528, classe
di esecuzione G2. Questa norma non viene soddisfatta in
modo particolare se supera il cosiddetto fattore di distor-
sione 10 %. In caso di dubbio informarsi relativamente al
generatore utilizzato.
Norme speciali di sicurezza.
Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme
all’elettroutensile. La perdita di controllo dell’elettrou-
tensile può comportare il pericolo di incidenti.
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera completa,
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure
un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole-
particelle di levigatura o di materiale. Gli occhi dovreb-
bero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel
corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la
maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la
polvere provocata durante l’applicazione. Esponendosi
per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il peri-
colo di perdere l’udito.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavora-
zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è più
sicuro che se tenuto con la semplice mano.
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettroutensile
avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso di
danno dell’isolamento viene a mancare ogni protezione
contro scosse elettriche. Utilizzare targhette autoadesive.
Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato
appositamente sviluppato oppure esplicitamente appro-
vato dalla casa costruttrice dell’elettroutensile. Un fun-
zionamento sicuro non è assicurato dal semplice fatto che
le misure di un accessorio combacino con il Vostro elet-
troutensile.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell’elet-
troutensile con attrezzi non metallici. La ventola del
motore attira polvere nella carcassa. Questo può causare,
in caso di accumulo eccessivo di polvere metallica, peri-
coli elettrici.
Prima della messa in funzione controllare il cavo di colle-
gamento alla rete e la spina di rete in caso di danneggia-
menti.
Raccomandazione: Far funzionare sempre l’elettrouten-
sile tramite un interruttore di sicurezza per correnti di
guasto (RCD) con valutazione corrente di guasto di 30 mA
oppure inferiore.
Vibrazione mano-braccio
Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni è
stato misurato conformemente ad una procedura di
misurazione normalizzata contenuta nel EN 60745 e può
essere impiegato per la comparazione con altri elettrou-
tensili. Lo stesso è adatto anche per una valutazione tem-
poranea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di oscillazioni indicato rappresenta le applicazioni
principali dell’elettroutensile. Se tuttavia l’elettroutensile
viene utilizzato per altri impieghi, con accessori differenti
oppure non viene effettuata una sufficiente manuten-
zione è possibile che il livello di oscillazioni sia differente.
Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da
vibrazioni per l’intero periodo di lavoro.
Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra-
zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui
l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non effettiva-
mente in funzione. Questo può ridurre considerevol-
mente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo
di lavoro.
Stabilire ulteriori misure di sicurezza per la protezione
dell’operatore dall’azione delle vibrazioni, come ad
esempio: manutenzione dell’elettroutensile e degli acces-
sori, mantenimento mani calde, organizzazione delle pro-
cedure operative.
Istruzioni per l’uso.
Condurre l’elettroutensile solamente acceso verso
il pezzo in lavorazione.
Durante il taglio tenere l’elettroutensile possibilmente in
modo verticale rispetto alla superficie del pezzo in lavo-
razione.
Condurre l’elettroutensile in modo uniforme e con leg-
gera spinta in direzione di taglio. Un avanzamento troppo
veloce riduce sensibilmente la durata degli accessori.
Non tagliare lamiere ai punti di saldatura. Non tagliare
lamiere a più strati che superano lo spessore massimo del
materiale.
Per aumentare la durata di punzone e matrice si consiglia
di applicare un lubrificante lungo la linea di taglio prevista:
per tagli in lamiera d’acciaio: pasta da taglio oppure
olio da taglio,
per tagli in alluminio: petrolio.
Per tagli in centro lamiera è necessario eseguire prima un
foro di partenza, diametro del foro vedi «Dati tecnici».
Spegnere l’elettroutensile solamente dopo averlo
estratto dalla traccia di taglio.
OBJ_BUCH-0000000022-001.book Page 26 Monday, January 31, 2011 9:06 AM
27
it
L’indicazione per punzoni e matrici usurati è la forza di
avanzamento necessaria sensibilmente aumentata con
limitato avanzamento del lavoro.
BLK1.3T/BLK1.3CS/BLK1.6/BLK1.6L: Punzone e matrice
non possono essere riaffilati.
BLK2.0/BLK3.5/BLK5.0: Il punzone – non la matrice – può
essere riaffilato se la lunghezza minima del punzone riaf-
filato non supera la lunghezza minima per la matrice.
BLK2.0/BLK3.5: In caso di taglio seguendo una sagoma, la
sagoma viene seguita con la parte inferiore cilindrica della
guida del punzone. La distanza tra la sagoma e l’effettivo
bordo di taglio è di 2,5 mm.
La sagoma dovrebbe avere uno spessore minimo di
2 mm, lo spessore complessivo di sagoma e pezzo in
lavorazione non deve essere superiore a 5,5 mm.
BLK1.6: Per la lavorazione di lamiere con gole profonde
può essere montato il set profili 160 fornibile come
optional. (vedi pagina 14)
Manutenzione ed Assistenza Clienti.
In caso di condizioni di impiego estreme
durante la lavorazione di metallo è possibile
che polvere conduttrice si depositi all’interno
dell’elettroutensile. L’isolamento di protezione dell’elet-
troutensile può esserne pregiudicato. Soffiare spesso la
parte interna dell’elettroutensile attraverso le fessure di
ventilazione con aria compressa asciutta e senza olio ed
inserire a monte un interruttore di sicurezza (FI).
Ingrassare leggermente le superfici di scorrimento
tra supporto della matrice e punzone.
Se il cavo di collegamento dell’elettroutensile è danneg-
giato, lo stesso deve essere sostituito dalla FEIN oppure
da un’officina autorizzata FEIN per evitare pericoli per la
sicurezza.
In caso di necessità è possibile sostituire da soli le
seguenti parti:
Utensili ad innesto
Responsabilità per vizi e garanzia.
La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo
la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene
l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la
garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia
produttore FEIN.
Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può
essere contenuta anche solo una parte degli accessori
descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso.
Dichiarazione di conformità.
La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che
il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili
riportate sull’ultima pagina delle presenti istruzioni per
l’uso.
Misure ecologiche, smaltimento.
Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio
eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elet-
troutensili e gli accessori scartati.
Matrice Lunghezza minima del punzone
BLK2.0:
3 01 09 141 00 3 45 mm
BLK3.5:
3 13 09 093 00 3 51,5 mm
3 13 09 094 00 1 51,5 mm
BLK5.0:
3 13 09 109 00 2 58,8 mm
3 13 09 107 00 0 56,6 mm
3 13 09 108 00 8 54,5 mm
OBJ_BUCH-0000000022-001.book Page 27 Monday, January 31, 2011 9:06 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

FEIN BLK1.3CS Manuale del proprietario

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale del proprietario