Panasonic SC-BTT400EGK Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
5
VQT4Q18
Français
Contenu de l’emballage
SUBWOOFER SUBWOOFERCENTER CENTER
FRONT SURROUND
SURROUND
SUBWOOFERCENTER CENTER SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
FRONTFRONT SURROUND
(SA-BTT560) (SA-BTT500) (SA-BTT460) (SA-BTT400)
(SB-HF5600) (SB-HF5000)(SB-HS5600) (SB-HF4800) (SB-HF4000)
(SB-HS4000)
(SB-HS4000)
(SB-HW490) (SB-HW190) (SB-HW190)(SB-HC5600) (SB-HC5000) (SB-HC4000) (SB-HW190)(SB-HC4000)
(SB-HS5000)
Appareil principal
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
Appareil principal Appareil principal
Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
(Câble d’enceinte)
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 5 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
9
VQT4Q18
Italiano
Guida rapida
I metodi di montaggio e posizionamento dei diffusori e di collegamento dei cavi sono
mostrati nella “Quick Start Guide” in dotazione.
Collegamento alla rete
Connessione LAN Wireless
[BTT460] [BTT400]
Per le funzioni wireless, collegare l’adattatore LAN wireless DY-WL5 (opzionale). È possibile utilizzare solo l’adattatore
DY-WL5.
Prima di utilizzare l’adattatore DY-WL5 leggere attentamente le relative istruzioni.
Cavo di collegamento LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
Impostazioni
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video
adatta sul televisore.
Premere [Í/I]*
Seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare le
impostazioni.
* Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a
consumare una piccola quantità di corrente.
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo LAN (non fornito)
Internet
Router a banda larga, ecc.
21
HDMI
HDMI
TV
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 9 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
10
VQT4Q18
Riproduzione di un disco
Ascolto dell’audio proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti dell’unità
Premere [EXT-IN] alcune volte per selezionare la
modalità di ingresso esterno adeguata.
Abbassare al minimo il volume del televisore e
regolare il volume dell’unità principale.
Inserire il disco.
Selezionare la voce da riprodurre, quindi premere
[OK].
VOL
OPEN/CLOSE
1
2
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
XXX
Aggiornamento del firmware
Panasonic migliora costantemente il firmware dell’unità per garantire ai propri
clienti le tecnologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso (formato PDF).
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 10 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
11
VQT4Q18
Italiano
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di
utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
Lettura delle istruzioni per
l’uso
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento di questa unità
consultare le “Istruzioni per l’uso (in
formato PDF)” presenti sul CD-ROM
in dotazione. Per leggerle installarle sul proprio PC.
Per Windows
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Selezionare la lingua desiderata, quindi fare clic su
[Istruzioni d’uso] per installare.
3 Fare doppio clic sull’icona del collegamento
“BTT560_500_460_400EG Istruzioni d’uso” sul
desktop.
Quando le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non si
aprono
Per consultare o stampare le istruzioni per l’uso è
necessario Adobe Reader (formato PDF).
Inserire il CD-ROM contenente le istruzioni per l’uso (in
dotazione), fare clic su [Adobe(R) Reader(R)], quindi
seguire i messaggi su schermo per l’installazione.
(Sistemi operativi compatibili: Windows XP SP3/
Windows 7/Windows 8)
È possibile scaricare ed installare una versione di
Adobe Reader compatibile con il proprio sistema
operativo dal seguente sito web.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Per disinstallare le istruzioni per l’uso (in formato
PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella
“Program Files\Panasonic\SC\”.
Quando non è possibile visualizzare il contenuto della
cartella Program Files, fare clic su [Show the contents
of this folder] per visualizzarli.
Per Macintosh
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Aprire la cartella “Manual” in “VFF1116”, quindi
copiare il file PDF con la lingua desiderata all’interno
della cartella.
3 Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
Le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non possono essere
riprodotte con questo lettore.
Contenuto della
confezione e accessori
Prima di utilizzare l’unità controllare il contenuto della
confezione e verificare che siano presenti gli accessori in
dotazione.
1 Telecomando
(N2QAYB000729)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione c.a.
1 Antenna FM interna
1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori
1 CD-ROM
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso
aggiornati a dicembre 2012. Possono essere soggetti a
modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
apparecchi.
Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli
indicati nel telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità.
Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui
presenti si riferiscono al modello SC-BTT560.
Accessori
R6/LR6, AA
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 11 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
12
VQT4Q18
Contenuto della confezione
SUBWOOFER SUBWOOFERCENTER CENTER
FRONT SURROUND
SURROUND
SUBWOOFERCENTER CENTER SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
FRONTFRONT SURROUND
(SA-BTT560) (SA-BTT500) (SA-BTT460) (SA-BTT400)
(SB-HF5600) (SB-HF5000)(SB-HS5600) (SB-HF4800) (SB-HF4000)
(SB-HS4000)
(SB-HS4000)
(SB-HW490) (SB-HW190) (SB-HW190)(SB-HC5600) (SB-HC5000) (SB-HC4000) (SB-HW190)(SB-HC4000)
(SB-HS5000)
Unità principale
(Supporti)
(Diffusori)
(Basi)
(Cavi dei diffusori)
(Viti)
Unità principale Unità principale
Unità principale
(Cavi dei diffusori)
(Supporti)
(Diffusori)
(Basi)
(Cavi dei diffusori)
(Viti)
(Cavi dei diffusori)
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 12 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
13
VQT4Q18
Italiano
Precauzioni
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella
presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la
si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere
scollegata immediatamente dalla presa di corrente.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per
impedire che la inghiottano.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi
di ingerimento.
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle
indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare
l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele
accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa
unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Diffusore
Utilizzare solo i diffusori in dotazione
L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere
utilizzati esclusivamente come indicato in queste istruzioni per
l’uso. In caso contrario si rischia di danneggiare l’amplificatore
e/o i diffusori, e di provocare un incendio. Se si è verificato un
danno, o se si nota un cambiamento improvviso nelle
prestazioni, consultare un tecnico qualificato.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i
diffusori vengano danneggiati.
Tenere saldamente il diffusore per evitare lesioni causate dalla
caduta del diffusore stesso durante il trasporto.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di
servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per
lunghi periodi di tempo.
Non toccare la parte anteriore dei diffusori. Tenere dai lati.
Collocare i diffusori su una superficie piana e solida.
Per evitare lesioni dovute alla caduta dell’altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi
degli altoparlanti quando li si posa.
Non appoggiarsi ai diffusori. Fare attenzione quando vi sono
bambini nelle vicinanze.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e
causare incendi.
Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo
consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o
il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di
smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi
insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all’interno
dell’auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i
finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il
telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed
asciutto.
I limiti seguenti riguardano l’utilizzo di questa unità o
dell’adattatore LAN Wireless. È necessario conoscere tali limiti
prima di utilizzare questi dispositivi.
La Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali
danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o
delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questi dispositivi.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono
essere intercettati e monitorati.
Questa unità e l’adattatore LAN wireless contengono
componenti elettronici fragili.
Utilizzare questi dispositivi per gli usi per cui sono stati
progettati e seguire le istruzioni seguenti:
Non esporre questi dispositivi ad alte temperature o alla luce
solare diretta.
Non piegare, e non far subire forti urti a questi dispositivi.
Tenere questi dispositivi al riparo dall’umidità.
Non smontare o alterare questi dispositivi in alcun modo.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
Connessione LAN Wireless
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto,Panasonic Corporation” dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni
applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i
nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General
Consumer. (Categoria 3)
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point
di reti WLAN da 2,4 GHz.
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 13 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
14
VQT4Q18
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni
dell’utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità,
è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le
impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell’utente.
Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia
delle operazioni.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e
l’eliminazione di vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici
e le batterie usate non devono essere buttati nei
rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio
di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di
portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la
legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive
2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie,
contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri
operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto
vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate
sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati
smaltiti in modo corretto ed in accordo con la
legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri
Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire
questi articoli, vi preghiamo di contattare le
autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle
modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con
simbolo chimico riportato sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico; in questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
Diritti d’autore e marchi
registrati
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di
copie non autorizzate di video e film in commercio e relative
colonne sonore. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso
(formato PDF).
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/
Progressive” sono marchi commerciali di Panasonic Corporation e
Sony Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A. numero:
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872, e da altri brevetti rilasciati e in
attesa di rilascio negli Stati Uniti e in altri paesi. La dicitura
DTS-HD, il relativo simbolo, e la dicitura DTS-HD/il simbolo
insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio | Essential
è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include del software. © DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e
in altri paesi.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per
il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è
destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di
(i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo
standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/
VC-1 codificati da un cliente nell’ambito di un’attività personale e
non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga
della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene
concessa, né può essere considerata implicita, alcuna garanzia
per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori
informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito
http://www.mpegla.com.
HDAVI Control
TM
è un marchio di fabbrica della Panasonic
Corporation.
VIERA Connect è un marchio di Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della
Fraunhofer IIS e Thomson.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” e “WPA2”
sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione rilasciato
da Wi-Fi Alliance.
Il marchio Wi-Fi Protected Setup è un marchio di Wi-Fi Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks,
service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Per lo smaltimento o
trasferimento di questa unità
Cd
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 14 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
15
VQT4Q18
Italiano
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio
elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente
all’iPod, o all’iPhone e lo sviluppatore ha certificato che esso è
conforme agli standard prestazionali di Apple.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo
o della sua conformità con gli standard di sicurezza e normativi.
Si noti che l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone può
influenzare negativamente il funzionamento wireless.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di
Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Il nome Skype, i relativi marchi e loghi e il logo “S” sono marchi di
Skype.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia
TM
è un
marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal
brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in
corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i
diritti riservati.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic
Corporation,
(2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic
Corporation,
(3) software concesso su licenza GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
(4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software concesso su licenza
GPL v2 e/o LGPL v2.1
Per il software inserito nelle categorie (3) e (4), vedere i termini e le
condizioni previste rispettivamente dalla licenza GPL v2 e LGPL v2.1
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Si noti inoltre che il software inserito nella categoria (3) e (4) è
protetto da diritti d’autore di cui sono titolari diversi individui.
Vedere la nota sui diritti d’autore di tali individui all’indirizzo
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Il software GPL/LGPL è distribuito ritenendo che possa essere
utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa la garanzia
implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO
SCOPO PARTICOLARE.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna dei prodotti, Panasonic darà
a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una
copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice
sorgente coperto dalla licenza GPL v2/LGPL v2.1, ad un prezzo
non superiore al costo della distribuzione fisica del codice
sorgente.
Informazioni di contatto
cdrequest.bd[email protected]anasonic.com
Il codice sorgente è inoltre disponibile gratuitamente per gli utenti
e per il pubblico in generale sul seguente sito Web.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Per il software inserito nella categoria (5) comprende quanto
segue.
1. Questo prodotto comprende software sviluppato OpenSSL
Project per essere utilizzato nell’OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Questo prodotto comprende software sviluppato dalla
University of California, Berkeley e da suoi contributori.
3. Codice FreeType.
4. Il software JPEG di Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali
della Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione
di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una
licenza dalla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e
terze parti.
(2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale
Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà
intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di
questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a
meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale
I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai
contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di
proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright.
Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a
contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non
applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei
contenuti possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità
del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La
revoca non dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con
altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti
possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere
accessibili i loro contenuti. Se si rifiuta un upgrade, non sarà
possibile accedere ai contenuti che richiedono tale upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
È possibile visualizzare la licenze del software selezionando
“Licenza software” nel menu Setup.*
*[HOME] > “Altri” > “Impostazioni” > “Sistema”
> “Informazioni Sistema”
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2012
Panasonic Corporation
Pb
EU
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pursuant to the applicable EU legislation
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 15 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
19
VQT4Q18
Español
Contenidos del paquete
SUBWOOFER SUBWOOFERCENTER CENTER
FRONT SURROUND
SURROUND
SUBWOOFERCENTER CENTER SUBWOOFER
FRONT
SURROUND
FRONTFRONT SURROUND
(SA-BTT560) (SA-BTT500) (SA-BTT460) (SA-BTT400)
(SB-HF5600) (SB-HF5000)(SB-HS5600) (SB-HF4800) (SB-HF4000)
(SB-HS4000)
(SB-HS4000)
(SB-HW490) (SB-HW190) (SB-HW190)(SB-HC5600) (SB-HC5000) (SB-HC4000) (SB-HW190)(SB-HC4000)
(SB-HS5000)
Aparato principal
(Soportes)
(Altavoces)
(Bases)
(Cables de
los altavoces)
(Tornillos)
Aparato principal Aparato principal
Aparato principal
(Cables de los altavoces)
(Soportes)
(Altavoces)
(Bases)
(Cables de
los altavoces)
(Tornillos)
(Cables de los altavoces)
SC-BTT560&500&460&400EG-VQT4Q18.book 19 ページ 2012年12月4日 火曜日 午後2時35分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic SC-BTT400EGK Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario