Haier HR-163A Manuale utente

Categoria
Frigoriferi combinati
Tipo
Manuale utente
Europäisches Sicherheitszertifikat
Übereinstimmungserklärung
Der Hersteller übernimmt die volle Verantwortung für die Übereinstimmung der Produkte, dass
er die durch die Europäischen Direktiven gesetzten Standards zum Umweltschutz, der
Gesundheit und der Sicherheit eingehalten hat. Testergebnisse sind zugänglich und abrufbar
zur Überprüfung. Der Hersteller stellt das Qualitätszertifikat oder die Herstellungslizenz des
Kühlschrank-Händlers zur Verfügung wenn es erforderlich ist.
Außerdem erklärt der Hersteller, dass alle Bestandteile, die in Kontakt mit frischen
Lebensmitteln kommen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, frei von giftigen
Substanzen sind.
European Safety Certificate
Compliance Declaration
The manufacturer assumes full responsibility for the compliance of products
manufactured with relevant safety, health and environmental protection
requirements set out in European Directives. Test reports are available for
verification upon request. The manufacturer will present the quality certificate or
manufacture license to a refrigerator dealer if so required.
Furthermore, the manufacturer declares that all parts intended to be in contact
with fresh food as described in this User’s Manual are free of toxic substances.
Certificat de sécurité européen
Déclaration de conformité
Le fabricant a toute la responsabilité de la conformité de ses produits fabriqués à
des règles établies aux Directives européennes, telles que celles de sécurité, de
santé, et de protection environnementale. Les rapports de test sont disponibles
pour toute vérification sur demande. Le fabricant doit présenter le certificat de
qualité ou la licence de fabrication à un vendeur si besoin est.
En outre, le fabricant déclare que toutes les pièces décrites dans le Mode
d’emploi, sont prévues pour contact avec des denrées fraîches, donc, elles n’ont
pas de substances toxiques.
Certificato Europeo di Sicurezza
Certificato di conformità
Il produttore si assume ogni responsabilità circa la conformità dell`apparecchio
prodotto in accordo ai requisiti di sicurezza, salute e di protezione ambientale
dettati dalle Direttive Europee. I risultati di verificazione sono disponibili per
ulteriori test se necessari e richiesti. Il produttore presenterà il certificato di qualità
oppure la licenza di produzione al venditore del frigorifero nel caso in cui tali
certificati siano richiesti.
Inoltre, il produttore dichiare che tutte le componenti del frigorifero destinate ad
entrare in contatto con cibo fresco e descritte nel Manuale d`uso presente non
contengono alcuna sostanza tossica.
1
Contenuti Pagina
1. Protezione ambientale e Disposizione Corretta..........2
2. Posizionamento...........................................................2
3. Installazione.............................................................2-3
4. Etichetta informativa....................................................3
5. Connessione Elettrica..................................................3
6. Istruzioni Operative..................................................3-4
7. Lampada interiore........................................................4
8. Sostituzione della lampadina.......................................4
9. Posizione raccomandata per i diversi tipi di cibo.........4
10. Mensola estraibile........................................................4
11. Compartimento del congelatore..................................5
12. Produzione di ghiaccio e Gelato..................................5
13. Preparazione per le vacanze.......................................5
14. Pulizia e Manutenzione ...........................................5-6
15. Scongelamento............................................................6
16. Diagnosi del problema..............................................6-7
17. Ricerca e soluzione del problema...............................7
18. Durante un’interruzione di corrente.............................8
19. Chiamare il Centro di Servizio.....................................8
20. Installazione nella cucina.............................................8
21. Garanzia......................................................................8
22. Illustrazione delle componenti.....................................8
23. Lampada interna-Sostituzione della Lampadina.........8
24. Sportello Reversibile....................................................8
Prego leggere queste istruzioni attentamente prima
dell’uso. Sottolineare quelle più importanti. Preservare il
manuale d’uso in un luogo sicuro per future referenze.
Ricordarsi di allegarlo all’unità se quest’ultima verrà
venduta a terzi.
Il prodotto che avete acquistato è un frigorifero sicuro ed
affidabile. Se usato propriamente e periodicamente
controllato, vi garantirà anni di servizio. Lultima pagina
del Manuale Utente Vi indica le specifiche, la data indicata
sulla bocchetta rappresenta la data di test ottenuto in un
raggio di temperatura ambiente compreso tra 10~32°C.
Importante!
L’unità è stata progettata solamente per uso interno. Se si
usa il frigorifero per scopi industriali o commerciali,
assicurarsi di osservare le relative normative e
regolamentazioni.
È stato condotto un test di perdita in accordo ai relativi
standard di sicurezza.
Al fine di evitare il rischio di evitare intrappolamenti o
danni a bambini, prego assicurarsi che il vostro vecchio
frigorifero non sia operativo e che le serrature/dadi di
blocco siano stati rimossi prima dell’elimazione dell’unità.
Importante!
È necessario notare che il sistema di refrigerazione
contiene materiale refrigerante il quale richiede uno
speciale trattamento quando l’unità non sarà più in uso.
Se avete domande o dubbi, prego contattare il vostro
centro locale di smaltimento rifiuti per la corretta
disposizione del vecchio apparecchio e contattare la
vostra autorità locale oppure il vostro venditore. Prego
assicurarsi che le tubature dell’unità non siano
danneggiate prima di essere prelevate dal personale di
smaltimento e contribuire in tal modo alla protezione
ambientale usando metodi di smaltimento appropriati e
non-inquinanti. Prego vedere le indicazioni fornite sulla
bocchetta per conoscere il tipo di refrigerante e
d’isolamento usati.
La spina deve essere accessibile dopo che l’apparecchio
è stato montato.
Se il cavo elettrico è stato danneggiato, è necessario
sostituirlo con un cavo nuovo proveniente dal produttore
oppure dal suo agente di servizio autorizzato.
Attenzione:
L’apparecchio deve essere installato in un luogo ventilato.
La confezione di spedizione deve essere rimossa.
Attenzione:
Non usare oggetti affilati oppure appuntiti per
implementare lo scongelamento.
Attenzione:
Assicurarsi che il sistema di refrigerazione non sia
danneggiato.
Attenzione:
Non usare attrezzature elettriche all’interno del
compartimento di conservazione del cibo che non siano
del tipo o modello indicato dal produttore.
2
Questo Manuale d’uso è applicabile ad una varietà di
modelli e potrebbero verificarsi lievi differenze in
alcuni aspetti e caratteristiche da un modello all’altro.
1. Protezione ambientale e
Smaltimento Corretto
Materiali della confezione
Questa unità è stata confezionata in modo da prevenire
danni durante il trasporto. La confezione è composta da
materiali reciclabili.
La confezione è composta da tavole corrugate/cartone
(principalmente derivato da carta reciclata).
y Componenti in Polistirolo (Polistirolo privo di CFC)
y Sacchetti e rivestimenti in polistirolo.
y Cinghie in poli-propilene.
Tutti i materiali utilizzati possono essere raccolti in un
centro specializzato e nuovamente usati dopo
un’adeguata procedura di reciclicaggio. Tutti i materiali di
scarto devono essere propriamente raccolti.
2. Posizionamento
Assicurarsi che il frigorifero sia mantenuto in posizione
verticale durante il trasporto e montaggio. Se è
necessario inclinarlo, l’inclinazione non deve superare i
45 gradi. Altrimenti l’apparecchio potrebbe danneggiarsi e
compromettere la prestazione dell’unità stessa.
Al fine di evitare danni all’apparecchio oppure danni a
persone, l’unità deve essere rimossa dall’imballo da
almeno due persone dopo che è stata precedentemente
posizionata nella locazione selezionata.
Prima dell’installazione, assicurarsi che il frigorifero non
sia affetto da danni esterni.
Durante la procedura di trasporto e di montaggio, non
sollevare l’unità impugnandola dalla superficie di lavoro,
al fine di prevenire danni al frigorifero.
Non attivare l’unità se danneggiata.
Controllare ed ispezionare attentamente il frigorigero
per:
y Danni alla confezione a causa di un maneggio non
corretto durante il trasporto.
y Danni sulla superficie esterna.
y Danni cavo elettrico/spina.
Per qualsiasi dubbio, prego contattare il Servizio Clienti
per implementare un controllo generale dell’unità.
Utilizzare le misure necessarie per prevenire perdite di
refrigerante sulla parte superiore dell’unità il quale
potrebbe risultare in un serio inquinamento ambientale.
3. Installazione
a) Rimuovere tutti i materiali della confezione.
b) Rimuovere gli articoli all’interno dell’unità.
c) Rimuovere con attenzione la parte di colla e di carta
rimaste incollate all’unità ed allo sportello.
d) Rimuovere i frammenti di polistirolo (se presenti)
attorno all’unità.
e) Estrarre gli accessori e la letteratura che
accompagnano l’unità.
f) Pulire la superficie interna del frigorifero usando
acqua tiepida ed aceto e quindi asciugarla con un
panno soffice.
g) Usare le chiavi fisse fornite con l’unità per regolare il
livello delle gambe del frigorifero al fine di garantire la
sua stabilità.
Non usare detergenti, oggetti affilati/appuntiti oppure
detergenti a base di soda caustica per pulire il
frigorifero.
y Prima dell’installazione, assicurarsi che il sistema di
refrigerazione sia esente da danni.
y Il frigorifero deve essere usato solamente per gli scopi
indicati.
y L’unità deve essere posizionata su una superficie
solida ed omogenea al fine di garantire una buona
circolazione del refrigerante ed una prestazione
adeguata.
y Se possibile, posizionare il refrigeratore in una stanza
fresca e ben ventilata.
y Non esporre il frigorifero alla luce solare diretta ed
assicurarsi che la temperatura dell’ambiente non sia
troppo elevata.
y Tenere il frigorifero lontano da fonti di calore quali per
esempio sistemi che generano calore, forni o fornelli
altrimenti il compressore sarà costretto ad aumentare
la sua attività risultando in un consumo extra di
corrente.
Se il refrigeratore viene posizionato nelle vicinanze di
sorgenti di calore, si raccomanda di installare una barriera
termica tra l’unità e la sorgente di calore (l’amianto è
severamente proibito) oppure mantenere uno spazio
adeguato tra l’unità e la fonte di calore come segue:
Fornelli oppure stufa elettrica 3 cm
Radiatore o forno 30 cm
Altro frigorifero 2 cm
Non posizionare alcun apparato irradiante quale forno a
micro-onde o forno tradizionale sulla sommita` del
frigorifero.
Assicurarsi che le prese d’aria non siano ostruite.
Non scollegare il refrigeratore strattonando o tirando il
cavo elettrico. Impugnare saldamente la spina e
disconnetterla dalla presa.
3
Attenzione!
Dopo che il frigorifero è stato posizionato, lasciarlo fermo
per almeno 2 ore prima di iniziare ad usarlo in modo tale
da garantire una stabile circolazione del refrigerante ed
un’operatività prima di problemi
Prima di attivare il frigorifero, assicurarsi che il
compartimento interno sia asciutto (specialmente gli
angoli).
Pericolo!
A seconda della composizione chimica, il liquido
refrigerante potrebbe essere infiammabile. Il sistema di
refrigerazione è a prova di perdita. Un’operazione non
autorizzata del sistema di circolazione del refrigerante
potrebbe causare incendio.
Assicurarsi che il sistema di refrigerazione e le sue parti
periferiche non siano difettose.
Qualsiasi tipo di intervento sul sistema di
refrigerazione deve essere implementato da
personale professionista.
Attenzione!
Se il liquido di refrigerazione entra in contatto con gli
occhi può causare seri danni. In questo caso, sciacquare
gli occhi con acqua e consultare immediatamente un
oculista.
Il refrigeratore deve essere usato in un raggio di
temperatura appropriato a seconda del tipo di clima
presente.
Il raggio della temperatura della stanza, a seconda del
tipo di clima, deve essere osservato. Vedere le indicazioni
fornite per quanto riguarda il tipo di temperatura e le
relative regolazioni da implementare sulla vostra unità.
Tipo di clima Temperatura della stanza
SN
N
ST
T
+10°C~+32°C
+16°C~+32°C
+18°C~+38°C
+18°C~+43°C
4. Etichetta informativa
Sulla parte laterale o posteriore del refrigeratore potete
trovare un etichetta d’indicazioni circa i dati tecnici più
rilevanti.
Annotare i dati tecnici.
Annotare i dati tecnici per future referenze al fine di
evitare di spostare o muovere il frigorifero quando tali dati
diverranno necessari.
Modello/Tipo
Volume (netto).................................................... Litro
Voltaggio operativo............................................. Volt
Corrente massima d’entrata............................... Watt
Corrente............................................................. Amp
Consumo elettrico............................................... kWH/24hr
Capacità di refrigerazione..................... kg/24ora (non
disponibile per
refrigeratore senza
compartimento di
congelamento)
5. Connessione elettrica
Il refrigeratore deve essere connesso ad una presa
elettrica propriamente isolata la quale deve inoltre essere
controllata da un elettricista qualificato. Il frigorifero deve
sempre essere collegato ad una presa il cui voltaggio e
fuso siano in conformità alle indicazioni presenti
sull’etichetta informativa.
In caso di non-conformità, consultare immediatamente il
centro di servizio locale oppure il venditore.
Il frigorifero non deve essere connesso al convertitore
(quale per esempio cellula solare).
Non usare un cavo a prolunga.
6. Istruzioni operative
a) Accendere il frigorifero (oppure spegnerlo) e
selezionare il grado di temperatura desiderato
usando il regolatore di temperatura (termostato).
y Il termostato è usato per accendere/spegnere il
refrigeratore e selezionare la temperatura desiderata.
b). Iniziare
Ruotare in senso orario il regolatore di temperatura del
frigorifero.
Il compressore viene attivato e continuerà a funzionare
fino a quando le impostazioni di temperatura selezionate
non vengono raggiunte.
c). Impostare la temperatura
Ruotare il regolatore della temperatura in senso
anti-orario per impostare il livello più
basso=raffreddamento leggero; (ruotare il regolatore in
senso anti-orario può spegnere il frigorifero, il
compressore non sarà dunque in funzione).
Ruotare il regolatore della temperatura in senso
anti-orario per impostare il livello più alto=raffreddamento
intenso;
4
L’impostazione della temperatura deve essere
eseguita in accordo alle seguenti condizioni:
y Temperatura dell’ambiente
y Quantità di cibo conservato
y Frequenza di apertura dello sportello.
Osservando l’unità in funzione, molto presto noterete
come selezionare la temperatura più appropriata.
L’impostazione corretta della temperatura è molto
importante per la conservazione dei cibi. I microbi
possono danneggiare ed infettare il cibo molto
rapidamente, a meno che la loro crescita venga bloccata
da un ambiente a bassa temperatura. Si raccomanda di
regolare la temperatura a 5 °C o anche a valori inferiori in
modo tale da eliminare il processo di danno del cibo da
parte dei microbi.
d). Arresto
Ruotare il regolatore della temperatura in senso
anti-orario fino al limite consentito.
Il compressore si arresta.
Scollegare la spina dalla presa elettrica.
7. Lampada interna (non
applicabile su alcuni modelli)
È possibile visualizzare un commutatore per lampada in
tutti i modelli che sono equipaggiati con lampada interna.
Quando il frigorifero è attivo, la/le lampada/e verranno
accese non appena lo sportello verrà aperto e si
spegneranno immediatamente dopo la chiusura dello
stesso. La lampada è stata dotata di un paralume
protettivo. La potenza massima della lampadina è 15 watt,
la presa E14 è incorporata. La sostituzione della
lampadina deve essere effettuata in accordo alle istruzioni
incluse nell’appendice.
8. Sostituzione della lampadina:
Scollegare o disconnettere il fuso.
Rimuovere il paralume.
Rimuovere il paralume come mostrato nelle illustrazioni di
sezione 23 dell’ultima pagina.
Sostituire la lampadina.
Sostituire la lampadina come mostrato nelle illlustrazioni
di sezione 23 dell’ultima pagina.
Non usare mai lampadine superiori a 15 watt. Il voltaggio
della lampadina deve essere in accordo ai requisiti
elencati nell’etichetta informativa.
9. Posizione raccomandata per i
diversi tipi di cibo (dalla
sommità al fondo dell’unità)
1). Sportello:
a) Burro, formaggio
b) Uova;
c) Bottiglie o cibo in scatola, cibo speziato;
d) Grosse bottiglie o contenitori;
2). Compartimento del refrigeratore:
a) Gelatina;
b) Pane,dolci, carne cotta;
c) Cibo d’uso quotidiano/salsiccie e carne
d) Frutta, verdura ed insalata
10. Mensola estraibile:
In alcuni modellli, le mensole ed i relativi vetri possono
essere estratti per meglio inserire cibi di dimensioni
diverse.
Rimuovere il cibo dalla mensola.
Rimuovere la mensola, inserirla in un’altra scanalatura
lungo i due lati del frigorifero, partendo dalla base fino
all’estremità superiore.
NOTA!
1 Quando si desidera conservare cibo che
rapidamente può guastarsi, è necessario usare un
confezionamento appropriato.
2 Frutta, verdura, insalata possono anche essere
inseriti nell’apposito scomparto senza l’uso di
contenitori.
3 Pellicole di plastica riutilizzabili, pellicole in alluminio
e contenutori in vetro sono adatti per il
confezionamento del cibo.
4 Non lasciare che il cibo entri in contatto con le pareti
dell’unità, in quanto potrebbe congerlarsi e rimanere
incollato alla parete.
5 I cibi/bevande calde devono essere lasciate
raffreddarsi prima di inserirle nell’unità.
6 Aria tiepida può entrare nel frigorifero ogni volta che
lo sportello è aperto. Per risparmiare energia, ridurre
la frequenza di apertura dello sportello.
7 Non inserire all’interno dell’unità materiali esplosivi
(come ad esempio spray sotto pressione) in quanto
potrebbero esplodere.
8 Non conservare olio da cucina sul ripiano dello
sportello, in quanto il vetro del ripiano potrebbe
cedere e rompersi.
9 Le bevande sotto spirito devono essere conservate
solamente nell’area di bassa temperatura, è
necessario garantire un’appropriata chiusura della
bottiglia/contenitore.
5
11. Compartimento del congelatore
(non disponibile per alcuni
modelli, solamente per
refrigeratori con il marchio di 4
stelle)
I frigoriferi dotati di 3/4 stelle sono adatti a preservare cibo
surgelato (già surgelato prima di essere aggiunto al
frigorifero), cibo a breve conservazione (2-3 settimane)
tramite il processo di congelamento, oppure la produzione
di ghiaccio, gelati o la trasformazioni di acqua in ghiaccio.
La data di scadenza del cibo deve essere rispettata.
Il congelatore può essere usato per produrre cubetti di
ghiaccio.
1 La temperatura all’interno del congelatore può
essere regolata impostando il regolatore apposito.
Per il cibo fresco e per il cibo a lunga scadenza,
viene raccomandata una temperatura di
conservazione attorno ai -18 °C o inferiore, in quanto
i microbi possono scarsamente sopravvivere a
questa temperatura. Una volta che la temperatura è
superiore ai -10 °C, i microbi inizieranno a degradare
il cibo, il periodo di conservazione verrà
sensibilmente ridotto. Se è necessario congelare il
cibo che è già in parte o totalmente sciolto, prego
cucinarlo prima di inserirlo nuovamente nel
frigorifero. L’alta temperatura di cottura è in grado di
eliminare la gran parte dei microbi.
2 Più alta viene impostata la temperatura sul
regolatore, più bassa la temperatura sarà nel
congelatore.
3 Normalmente , quando il cibo richiede solamente un
breve periodo di conservazione, selezionare
un’impostazione minima.
4 Quando il cibo richiede un periodo di conservazione
più lungo, selezionare un’impostazione superiore.
NOTA!
y Non aggiungere mai bevande in lattina oppure gassate
nel congelatore, in quanto l’anidride carbonica si
espande sotto congelamento e potrebbe portare ad
una pericolosa esplosione.
y Il cibo in scatola che necessita di una immediata
cottura dovrebbe essere conservato nel congelatore
per un periodo non più lungo di un ora da quando è
stato estratto, altrimenti la scatola potrebbe esplodere.
y I gelati oppure il ghiaccio richiedono alcuni minuti prima
di poter essere consumati/usati, in quanto le labbra e/o
la lingua potrebbero rimanere congelate al morso (la
pelle potrebbe screpolarsi). Nello stesso tempo, evitare
di toccare le pareti interne nel congelatore con le mani
bagnate.
IMPORTANTE!
y Il cibo che viene inserito nel congelatore deve essere
ben confezionato.
y Osservare la data di scadenza del cibo surgelato.
y Solamente cibo fresco di alta qualità è adatto alla
conservazione per congelamento.
y l cibo che viene inserito nel congelatore deve essere
ben sigillato.
y Il peso di un singolo pacchetto di cibo surgelato non
deve superare i 2 kg.
y Prego usare una pellicola di plastica, una pellicola di
alluminio per il confezionamento del cibo oppure
inserire il cibo in un contenitore speciale.
y I sacchetti/contenitori del cibo non devono contenere
troppa aria.
y Usare elastici, clip, spaghi o nastri resistenti al
processo di congelamento per la chiusura del cibo.
y È possibile usare apparecchi per la chiusura ermetica
dei sacchetti di conservazione.
y Indicare il nome, il peso e l’ora di congelamento del
cibo sul sacchetto oppure sul contenitore dopo che
l’aria in esso contenuto e’ stata eliminata.
y Posizionare la parte più ampia del sacchetto
contenente il cibo rivolta verso il basso per ottenere un
più rapido processo di congelamento.
y Asciugare i sacchetti prima di inserirli nel congelatore,
in quanto potrebbero incollarsi durante il
congelamento.
y Se è necessario congelare il cibo che è già in parte o
completamente sciolto, prego cucinarlo prima di
inserirlo nuovamente nel congelatore.
y Non usare cibo che è già scaduto, in quanto potrebbe
causare avvelenamento.
12. Produzione di ghiaccio e gelati
(non disponibile per alcuni
modelli, solamente per i
frigoriferi che sono indicati con
il marchio di 4 stelle)
Produzione di cubetti di ghiaccio:
y Aggiungere acqua al contenitore d’acqua per circa 3/4
del suo volume, posizionarlo nell’area in basso del
congelatore. Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti,
versare acqua corrente sul contenitore in modo tale
estrarre facilmente i cubetti di ghiaccio.
Produzione di gelati:
y Rimuovere i separatori del contenitore. Prego notare
che più il vostro gelato è cremoso, più lungo il
processo di congelamento risulterà. Quando il gelato è
pronto, versare acqua corrente sul contenitore in modo
tale estrarre facilmente il gelato.
13. Preparazione per le vacanze
Per lunghe vacanze o lunghe assenze, scollegare l’unità
e pulirla come indicato in „Pulizia e Manutenzione“.
Lasciare lo sportello aperto per prevenire la formazione di
muffa o cattivi odori.
14. Pulizia e Manutenzione
Scollegare o disconnettere l’apparecchio prima di
pulirlo.
6
Pulire sempre la superficie esterna dell’unità. Usare un
prodotto di lucidazione per mobili per pulire la parte
esterna dell’unità regolarmente (non usare alcun tipo di
solvente per pulire l’interno dell’unità). Pulire le
guarnizioni dello sportello con un panno leggermente
inumidito d’acqua tiepida. Non usare alcun detergente.
Non usare olio o grasso per pulire la guarnizione dello
sportello.
Pulire regolarmente la parte interna dell’unità.
y Pulire lo scompartimento di refrigerazione una volta al
mese e ripulirlo dopo il procedimento di
scongelamento.
y Estrarre il cibo dal frigorifero e dai relativi
compartimenti, preservare il cibo in un luogo fresco.
y Rimuovere tutte le parti estraibili.
y Le componenti interne non sono adatte ad essere
lavate nella lavapiatti. Lavarle in modo manuale
usando acqua tiepida e detergenti per stoviglie. Non
usare detergenti concentrati, agenti abrasivi oppure
sostanze chimiche come per esempio acidi. Si
raccomanda l’uso di detergenti neutri.
Alcuni apparecchi di pulizia che utilizzano il vapore
sono pericolosi e sono severamente proibiti.
Lavare il compartimento interno con acqua tiepida ed
asciugare con un panno soffice. Attendere 3/4 minuti
prima di caricare il frigorifero.
Non eliminare o rimuovere l’etichetta informativa posta sul
refrigeratore. Potrebbe essere necessaria per il servizio
dopo-vendita o relativi procedimenti.
Assicurarsi che l’acqua non penetri all’interno delle
componenti interne dell’unità.
Se nel retro del frigorifero viene montato uno scambiatore
termico, per esempio un condensatore, la polvere deve
essere rimossa regolarmente per abilitare un’efficiente
eliminazione del calore ed evitare un eccessivo consumo
elettrico. Usare una spazzola soffice oppure uno
spolverino per pulire la superficie esterna dello
scambiatore termico.
L’acqua proveniente dal processo di scongelamento viene
drenata tramite l’apposito condotto. La cavità di drenaggio
deve essere pulito regolarmente tramite l’uso di uno
strofinaccio o strumenti simili.
Assicurarsi che l’acqua non penetri nella cavità di
drenaggio durante la pulizia. Altrimenti il liquido potrebbe
fuoriuscire a causa dell’evaporazione.
15. Scongelamento
a) Compartimento del frigorifero
La parete posteriore del compartimento interno può
congelarsi quando il compressore (unità di refrigerazione)
è attivo. Il frigorifero possiede un sistema di
scongelamento automatico perciò l’acqua derivata dallo
scongelamento stesso viene incanalata nell’apposita
tubatura e drenata tramite la cavità di drenatura dove poi’
viene evaporata.
b) Compartimento del congelatore (se applicabile)
Il compartimento del congelatore, designato per la
conservazione del cibo surgelato, non possiede il sistema
di scongelamento automatico.
Lo scompartimento del congelatore deve essere
scongelato regolarmente. Lo scongelamento è necessario
quando lo spessore del ghiaccio raggiunge i 5 cm.
Scollegare il frigorifero prima di scongelarlo. Estrarre il
cibo dal compartimento del congelatore e conservare il
cibo in un luogo fresco. Usare un raschietto per ghiaccio
per rimuoverne lo strato formatosi. Per velocizzare il
processo, posizionare una scodella colma di acqua calda
nel compartimento del congelatore. Pulire e ricaricare il
compartimento del congelatore dopo la procedura di
scongelamento.
Indicazioni di sicurezza!
Non usare apparecchi elettrici quali per esempio
asciuga-capelli, ventole elettriche, apparecchi di
pulizia al vapore, spray di scongelamento oppure
fiamme (come per esempio la candela) per scongelare
il compartimento del congelatore.
Le parti in plastica del compartimento interno
potrebbero sciogliersi e qualsiasi scintilla o fiamma
potrebbe portare all’esplosione del gas interno.
Non usare mai apparecchi di pulizia al vapore per
scongelare il compartimento di congelamento-
pericolo di scossa elettrica!).
Attenzione!
Avvolgere il cibo surgelato in un giornale di carta
oppure in una coperta.
y Tenere il cibo in un luogo fresco prima che il processo
di scongelamento sia terminato.
y Tenere lo sportello del congelatore aperto.
y Durante l’operazione, possono formarsi ghiaccio e
brina sulla superficie di evaporazione. Un leggero
strato di ghiaccio oppure di brina funge da isolante
termico e ritarda la conduzione termica.
y Scongelare il compartimento del congelatore nel più
breve tempo possibile al fine di evitare lo
scongelamento del cibo stesso.
y Assorbire di tanto in tanto l’acqua di scongelamento
con una spugna.
y Posizionare un contenitore di acqua calda (non usare
acqua a temperatura d’ebollizione) vicino allo sportello
del contenitore al fine di accellerare il processo di
scongelamento.
y Asciugare e congelare il compartimento; re-inserire il
cibo all’interno.
y Riconnettere il frigorifero dopo lo scongelamento.
y Attivare il frigorifero dopo aver regolato la temperatura
tramite la manopola di controllo.
y Chiudere lo sportello del compartimento del
congelatore.
16. Diagnosi del problema
Al fine di garantire sicurezza ed affidabilità operative
durante l’uso del vostro apparecchio, quest’ultimo è stato
dotato delle tecniche più innovative e di una tecnologia
assolutamente eccezionale di refrigerazione e
congelamento. In caso di qualsiasi problema, prego
controllare le informazioni qui di seguito indicate prima di
chiamare il servizio d’assistenza:
7
Informazioni da ricordare:
Il compressore (anche noto come unità di refrigerazione)
non è sempre in funzione.
Il compressore è controllato da un regolatore automatico
di temperatura. Quando la temperatura interna supera
quella pre-impostata, il compressore si attiva
automaticamente e quando la temperatura interna cade al
di sotto di quella pre-impostata, il compressore si arresta
automaticamente .
È normale che il compressore sia affetto da un rumore
minimo durante la sua operatività. Il rumore proviene dal
motore. Il flusso del refrigerante nel sistema di
refrigerazione può creare un rumore simile ad un
gorgoglio. Tale rumore non rappresenta un problema
dell’unità.
La superficie esterna può divenire umida quando
l’ambiente e la temperatura sono bassi. Si tratta di un
fenomeno normale e la superficie esterna si asciugherà
non appena la temperatura dell’ambiente aumenta.
Se le ragioni del problema non possono essere
identificate e risolte, prego consultare il centro di servizio.
17. Ricerca e soluzione del
problema
a) Problema: il frigorifero non funziona ( in modo
corretto)
Prego controllare:
y Il cavo elettrico è in buone condizioni?Il refrigeratore è
stato propriamente connesso alla presa elettrica?
y Si è verificata un’interruzione di corrente? (Usare
piccolo apparecchio elettrico per controllare la
potenziale mancanza di corrente, per esempio un
agitatore meccanico oppure un asciuga-capelli).
y Il refrigeratore è stato attivato? (La temperatura non
deve essere impostata su “0”).
y Il fuso è danneggiato? Il contatto elettrico è stato
eseguito in modo corretto?
b) Problema:il compartimento interno non è
sufficientemente freddo; il compressore si
accende e si spegne molto frequentemente.
Prego controllare:
y Il compartimento del frigorifero/congelatore deve
essere lasciato fermo per almeno 2 ore dopo
l’installazione al fine di stabilizzare il sistema di
circolazione del refrigerante. Vedere “Avvio”. Se non
funzionasse, scollegare il refrigeratore ed inclinare il
frigorifero di lato per un certo periodo di tempo e quindi
riposizionarlo nella posizione originale. Connettere il
refrigeratore dopo 2 ore circa. Tenere la porta dell’unità
chiusa per almeno 12 ore.
y La porta è stata chiusa correttamente? Se èstata
chiusa correttamente, la guarnizione dello sportello
dovrebbe assicurare in modo completo la chiusura
dello stesso.
Test:tentare di posizionare un pezzo di carta tra la
guarnizione dello sportello e la cabina esterna.
Se la carta scivola via facilmente, consultare il centro
di servizio.
y Nel compartimento del frigorifero è presente uno
spesso strato di ghiaccio. (Vedere “Pulizia e
Manutenzione).
y Il frigorifero è esposto alla luce solare diretta oppure
nelle vicinanze di fonti di calore (forno, radiatore,
ecc...?)
Che cosa fare:non esporre il refrigeratore alla luce
solare diretta; tenere il frigorifero lontano da sorgenti
di calore; installare una barriera termica tra il
frigorifero e la sorgente di calore (vedere
„Locazione“).
y Il compartimento interno è sovraccaricato?
y La stanza è ben ventilata? Le prese d’aria sono
ostruite? Lo scambiatore termico (condensatore) è
coperto da polvere?
c) La temperatura del compartimento del frigorifero è
troppo bassa.
Prego controllare:
y Il regolatore di temperatura è impostato in modo
corretto?
y Lo sportello del congelatore è stato propriamente
chiuso?
y È presente una gran quantità di cibo fresco (oltre 1kg)
nel compartimento del congelatore? (Se il
compartimento del congelatore è in funziona da molto
tempo, la temperatura del frigorifero si adatta di
conseguenza).
d) Il compartimento del frigorifero è troppo tiepido ed
il cibo congelato si è sgelato.
y La temperatura ambiente è troppo bassa? (Se è troppo
bassa, l’unità di refrigerazione non funzionerà in modo
appropriato, risultando in temperatura troppo alta nel
compartimento di congelamento).
Che cosa fare:alzare la temperatura ambiente.
e) È presente uno strato di ghiaccio spesso nel
compartimento del congelatore.
Prego controllare:
y Lo sportello del compartimento di congelamento è
stato propriamente chiuso?
y Se alcuni cibi si attaccano alle pareti interne, cercare di
rimuoverli con uno strumento spuntato quale per
esempio un cucchiaio.
y Scongelamento e pulizia del congelatore (vedere
„Scongelamento“). Uno spesso strato di ghiaccio
impedisce una corretta prestazione di refrigerazione ed
aumenta il consumo elettrico.
f) La lampada interna è spenta.
Prego controllare:
y L’interruttore della lampada funziona propriamente?
y Se l’interruttore della lampada è in buone condizioni, la
lampadina deve essere sostituita (vedere “Sostituzione
della Lampadina”).
g) Scelta Inusuale
Prego controllare:
y Il refrigeratore è stato posizionato in modo stabile?
L’unità tocca o sfrega contro mobili oppure altri oggetti?
Nessun oggetto è stato incastrato tra il retro del
refrigeratore ed il muro?.
y Spostare gli articoli in contatto con il refrigeratore e
lasciare sufficiente spazio tra il refrigeratore e gli
articoli circostanti.
y Le componenti smontabili sono posizionate in modo
corretto?
y Le bottiglie oppure i contenitori si sfregano le une con
le altre all’interno del compartimento?
Nota!
È normale avvertire il rumore del liquido refrigerante
in movimento lungo il sistema di refrigerazione.
È normale che si formi vapore acqueo attorno allo
sportello durante l’estate. Asciugare la superficie con
un panno soffice.
Il refrigeratore non è stato progetto per essere riparato
dall’utente, perciò, qualora necessario, non intervenire
personalmente in riparazioni o operazioni che vanno al di
là delle indicazioni ivi fornite.
8
18. Durante un’interruzione di
corrente
Non è necessario estrarre il cibo congelato dal
congelatore se l’interruzione di corrente dura non più di 2
ore. Se l’interruzione fosse più prolungata, allora estrarre
il cibo.
19. Chiamare il Centro di Servizio
Il servizio e la Riparazione devono essere condotti da
personale professionista autorizzato. Il produttore non è
responsabile per il rischio di danni o ferite provocate dalla
non-curanza delle informazioni; la garanzia in tal caso
verrà invalidata.
La garanzia e la lista dei centri di servizio indicano tutte le
modalità di servizio dopo-vendita fornite per il vostro
apparecchio.
Prego consultare il vostro venditore se nessun centro di
servizio è presente nelle vicinanze.
Il costo e le spese derivanti dalla riparazione di servizio,
causate da problemi derivati da un uso non corretto
oppure dalla non-curanza delle istruzioni ivi contenute,
devono essere pagati dall’utente ed il venditore non è in
alcun modo responsabile per tali costi e spese.
Al fine di ricevere una pronta assistenza, sono necessarie
le seguenti informazioni:
y Tipo e modello di frigorifero (vedere l’etichetta
informativa)
y Data d’acquisto
y Nome ed Indirizzo del venditore
y Descrizione del difetto/problema
20. Installazione in cucina
Se si desidera posizionare il frigorifero in una cucina, è
necessario consultare le relative istruzioni fornite nel
manuale d’installazione di altri tipi di frigoriferi.
21. Garanzia
I termini e le condizioni come anche il periodo della
garanzia sono indicati nella Lettera di Garanzia ivi acclusa.
Il venditore vi fornirà le istruzioni circa la compilazione
della Scheda.
Il produttore si riserva in ogni momento il diritto di
migliorare il design, la costruzione e la tecnologia senza
previa notifica.
22. Illustrazione delle componenti
1 Mensola (Vetro) 7 condensatore
2 Lampada interna e
regolatore di temperatura
8 compressore
3 crisper 9 paralume
4 Compartimento del frigorifero 10 lampadina
5 Cremagliera della bottiglia 11 commutatore
6 cerniera di fondo e gambe di
livellamento
22. Lampada interna-Sostituzione
della Lampadina
Sostituzione della lampadina (Illustrazioni D, sezione 22)
Scollegare il frigorifero.
a. Premere il paralume verso il basso come illustrato.
b. Rimuovere il paralume.
c. Sostituire la lampadina (230V,15W).
d. Reinstallare il paralume.
23. Sportello Reversibile
Lo sportello può essere capovolto con questo frigorifero.
Procedere come indicato per ruotare lo sportello.
a. Inclinare leggermente il frigorifero e rimuovere le viti
delle gambe di livellamento e quindi rimuovere la
cerniera di fondo. Sollevare lo sportello del frigorifero.
Nota:al fine di prevenire danni all’unità, non usare
troppa forza nell’implementazione della procedura.
b. Rimuovere la cerniera superiore e posizionarla nella
cavita` del perno della cerniera superiore sull’altro
lato della cabina. Avvitare la cerniera.
c. Installare lo sportello.
d. Piegare nuovamente il refrigeratore ed avvitare la
cerniera sul lato inferiore, quindi avvitare le viti e le
gambe di livellamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Haier HR-163A Manuale utente

Categoria
Frigoriferi combinati
Tipo
Manuale utente