Sony dr bt100cxs Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
2
IT
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo
apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non aprire il rivestimento esterno. Per
qualsiasi riparazione rivolgersi solo a
personale qualificato.
Non installare l’apparecchiatura in un
ambiente ristretto, come scaffali per libri o
mobiletti incorporati.
Non esporre la batteria (blocchi batteria o
batterie installate) a fonti di calore eccessivo,
quali luce solare, fuoco o simili per un
periodo di tempo prolungato.
È possibile che un’eccessiva pressione audio
emessa dalle cuffie causi la perdita dell’udito.
Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi è
concesso in licenza a Sony Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono
marchi di fabbrica registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica
di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in
altri paesi.
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti su licenza di Fraunhofer IIS e
Thomson.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Nota per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente agli apparecchi venduti
nei paesi in cui sono in vigore le direttive
UE
Il presente apparecchio è un prodotto di Sony
Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Giappone. Il Rappresentante Autorizzato per
EMC e per la sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi
questione riguardante l’assistenza o la
garanzia, rivolgersi agli indirizzi che si trovano
nei documenti di assistenza o di garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il
seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
3
IT
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve essere
considerata un normale rifiuto domestico.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere sostituita solo
da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa
alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato
ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
5
IT
Indice
Tecnologia senza fili
Bluetooth ................................. 6
Introduzione ...............................7
3 fasi per utilizzare la funzione
Bluetooth...........................................
8
Posizione e funzione delle
parti ......................................... 9
Carica dell’apparecchio ............10
Associazione .............................12
Informazioni sull’associazione ..........12
Procedure di associazione .................. 12
Applicazione
dell’apparecchio ...................14
Indicazioni della funzione
Bluetooth ...............................15
Ascolto della musica .................16
Controllo del dispositivo audio –
AVRCP ............................................17
Chiamate ...................................19
Controllo del telefono cellulare
Bluetooth
– HFP, HSP ..................21
Chiamata durante la
riproduzione della musica ...22
Precauzioni ...............................23
Guida alla soluzione dei
problemi ................................25
Generali ................................................ 25
Durante la carica ................................. 26
Durante l’ascolto della musica ..........26
Durante le chiamate............................27
Inizializzazione
dell’apparecchio ...................27
Caratteristiche tecniche ...........28
Generali ................................................ 28
Cuffie auricolari .................................. 29
Requisiti di sistema per la carica della
batteria tramite il collegamento
USB .................................................. 29
IT
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
6
IT
Tecnologia senza fili Bluetooth
Bluetooth
®
è una tecnologia senza fili
funzionante entro brevi distanze che,
senza l’uso di cavi, consente di
trasmettere dati tra dispositivi digitali,
ad esempio un computer o una
fotocamera digitale. La tecnologia
senza fili Bluetooth opera entro un
raggio di circa 10 metri.
La connessione di due dispositivi
costituisce l’uso più comune di tale
tecnologia, tuttavia alcuni dispositivi
consentono la connessione a più
dispositivi contemporaneamente.
Non occorre utilizzare cavi, né
posizionare i dispositivi l’uno di fronte
all’altro come con la tecnologia a
infrarossi. Ad esempio, è possibile
utilizzare questi tipi di dispositivo in
una borsa o una tasca.
Lo standard Bluetooth è uno standard
internazionale supportato da migliaia
di aziende che la impiegano in tutto il
mondo.
Sistema di comunicazione e
profili Bluetooth compatibili
dell’apparecchio
La creazione di un profilo consente di
rendere standard la funzione Bluetooth
di ogni specifica dei dispositivi dotati
di questa tecnologia. Il presente
apparecchio supporta la versione e i
profili Bluetooth riportati di seguito:
Sistema di comunicazione:
Specifica Bluetooth versione 2.1 + EDR*
1
Profili Bluetooth compatibili:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): trasmissione o ricezione di
contenuto audio di alta qualità.
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): controllo delle funzioni di pausa,
arresto, avvio della riproduzione,
regolazione del volume e così via di un
apparecchio A/V.
HSP (Headset Profile)*
2
: conversazioni
telefoniche/uso del telefono.
HFP (Hands-free Profile)*
2
: conversazioni
telefoniche/uso della funzione vivavoce
del telefono.
*
1
Velocità di trasmissione dei dati
potenziata
*
2
Se il telefono cellulare Bluetooth supporta
entrambi i profili HFP (Hands-free
Profile) e HSP (Headset Profile),
impostarlo su HFP.
Note
Per utilizzare la funzione
Bluetooth, è
necessario che il dispositivo Bluetooth da
connettere disponga dello stesso profilo
dell’apparecchio.
Si noti inoltre che anche in presenza dello
stesso profilo, il funzionamento dei
dispositivi potrebbe variare in base alle
relative specifiche.
A causa delle caratteristiche della
tecnologia Bluetooth senza fili, l’audio
riprodotto mediante il presente
apparecchio viene trasmesso con un lieve
ritardo rispetto all’audio proveniente dal
dispositivo Bluetooth durante una
conversazione telefonica o l’ascolto di
musica.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
7
IT
Introduzione
Complimenti per avere acquistato le cuffie auricolari stereo senza fili Sony.
Questo apparecchio utilizza la tecnologia senza fili Bluetooth.
È possibile ascoltare in modalità senza fili la musica proveniente da lettori
musicali e telefoni cellulari compatibili con la tecnologia Bluetooth stereo.*
1
Il microfono incorporato consente di effettuare conversazioni vivavoce dal
telefono cellulare compatibile con Bluetooth.*
2
È possibile utilizzare in remoto le funzioni di base (riproduzione, arresto e così
via) del lettore musicale attraverso la connessione Bluetooth.*
3
Supporto del profilo
Bluetooth versione 2.1 + EDR*
4
per un audio di qualità
superiore con minori interferenze, per un consumo energetico ridotto e per una
connessione semplice.
Funzione di ricarica USB.
Funzioni di eliminazione dei disturbi e di annullamento dell’eco per
conversazioni con qualità audio superiore.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia senza fili Bluetooth, vedere a pagina 6.
Conversazioni telefoniche Ascolto della musica
*
1
È necessario che il dispositivo Bluetooth connesso supporti il profilo A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
*
2
È necessario che il dispositivo Bluetooth connesso supporti il profilo HFP (Hands-free
Profile) o HSP (Headset Profile).
*
3
È necessario che il dispositivo Bluetooth connesso supporti il profilo AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
*
4
Velocità di trasmissione dei dati potenziata
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
8
IT
Chiamate
Ascolto della musica
3 fasi per utilizzare la funzione
Bluetooth
Associazione
Innanzitutto, occorre registrare (“associare”) un dispositivo Bluetooth (telefono cellulare e
così via) e il presente apparecchio l’uno con l’altro. Una volta effettuata l’associazione, non
sarà necessario eseguire di nuovo l’operazione.
Telefono cellulare
Bluetooth e così via
Associazione
Cuffie auricolari
stereo senza fili
Pagina 12-13
Connessione Bluetooth
Effettuare la connessione Bluetooth
utilizzando il dispositivo Bluetooth.
Connessione
A2DP AVRCP
Pagina 16
Connessione Bluetooth
Quando è acceso, l’apparecchio
inizia a stabilire automaticamente
la connessione Bluetooth con il
telefono cellulare riconosciuto.
Connessione
HFP HSP
Pagina 19-20
Ascolto della musica
È possibile ascoltare la musica
riprodotta mediante il dispositivo
Bluetooth.
Tramite il presente apparecchio, è
possibile utilizzare le funzioni di
riproduzione, arresto o pausa.
Musica
Pagina 17-18
Conversazioni telefoniche
È possibile effettuare e ricevere
una chiamata utilizzando il
presente apparecchio.
Voce
Pagina 21-22
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
9
IT
OPERAZIONI PRELIMINARI
Posizione e funzione delle parti
Cuffie auricolari
Tasto RESET
Presa USB (
)
Tasto PAIRING
Cursore del cavo
Indicatore (blu) (rosso)
Indica lo stato della
comunicazione (blu) o lo stato
dell’alimentazione (rosso)
dell’apparecchio.
Interruttore jog
Consente di controllare varie
funzioni durante l’ascolto della
musica.
È possibile regolare il volume
dell’apparecchio durante le
conversazioni telefoniche.
Microfono
Tasto POWER
Tasto multifunzione
Consente di controllare varie
funzioni di chiamata.
Fermaglio
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
10
IT
Carica dell’apparecchio
Nell’apparecchio è inclusa una batteria ricaricabile agli ioni di litio, che è
necessario caricare precedentemente al primo uso.
1 Aprire il coperchio della presa
USB (
).
2 Collegare il cavo USB (
)
all’apparecchio, quindi
collegare l’altra estremità a un
computer.
Per il collegamento, inserire il
connettore con il simbolo rivolto
verso il basso.
La carica ha inizio non appena
l’apparecchio e il computer sono
collegati.
Accertarsi che l’indicatore (rosso)
sia illuminato. La carica viene
completata in circa 2,5 ore*, dopo
di che l’indicatore (rosso) si
disattiva automaticamente.
* Tempo necessario per caricare una
batteria scarica.
Note
Se l’apparecchio non viene utilizzato per
un lungo periodo di tempo, è possibile che
l’indicatore (rosso) non si illumini quando
si collega il cavo USB per caricare
l’apparecchio stesso. In questo caso, non
scollegare il cavo USB dall’apparecchio e
attendere fino a quando l’indicatore
(rosso) non si illumina.
Quando si chiude il coperchio della presa
USB (
) dopo la carica, premere il
coperchio fino a quando la linguetta non è
completamente inserita.
Per ulteriori informazioni sui requisiti di
sistema di un PC in grado di caricare la
batteria utilizzando il collegamento USB,
vedere la sezione “Caratteristiche tecniche”
(pagina 29).
Suggerimenti
Se il cavo USB viene collegato a un
computer mentre l’apparecchio è acceso,
quest’ultimo si spegne automaticamente.
Per caricare l’apparecchio da una presa di
rete CA, utilizzare l’alimentatore CA per
carica USB AC-U50A (venduto
separatamente*). Per ulteriori
informazioni, consultare i manuali in
dotazione con l’alimentatore CA per la
carica USB.
Durante la carica, non è possibile
accendere il presente apparecchio.
* L’accessorio opzionale di cui sopra non è
disponibile in alcune zone.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
11
IT
Attenzione
Se il presente apparecchio rileva un
problema durante la carica, è possibile
che l’indicatore (rosso) si spenga
nonostante la carica non sia ancora
completata. Controllare le seguenti
possibili cause:
– La temperatura ambiente supera la
gamma compresa tra 0 °C e 40 °C.
– Si è verificato un problema con la
batteria.
In questo caso, eseguire di nuovo la
carica entro la gamma di temperature
specificata. Se il problema persiste,
rivolgersi a un rivenditore Sony.
Note
Se la batteria non viene utilizzata per un
periodo prolungato, è possibile che si
scarichi rapidamente. Tuttavia, dopo
alcuni cicli di ricarica, la durata della
batteria migliora.
Se la durata della batteria ricaricabile
incorporata si riduce della metà, occorre
sostituire la batteria. Per la sostituzione
della batteria ricaricabile, rivolgersi a un
rivenditore Sony.
Non esporre l’apparecchio a temperature
estreme, luce solare diretta, umidità,
sabbia, polvere o urti meccanici. Non
lasciare in alcun caso l’apparecchio
all’interno di un’auto parcheggiata al sole.
Utilizzare solo il cavo USB in dotazione.
Non utilizzare altri tipi di cavo USB.
Se il computer entra nella modalità di
sospensione durante il collegamento
all’apparecchio, la carica non verrà
completata correttamente. Prima di
procedere alla carica, controllare
l’impostazione del computer. L’indicatore
(rosso) si disattiva automaticamente anche
se il computer entra nella modalità di
sospensione. In questo caso, caricare di
nuovo l’apparecchio.
Utilizzare esclusivamente il cavo USB in
dotazione, collegandolo direttamente a un
computer. Se si effettua un collegamento
indiretto, ad esempio attraverso un hub
USB, la carica non verrà completata
correttamente.
Ore d’uso*
Stato Ore d’uso
approssimative
Tempo di
comunicazione (incluso
il tempo di riproduzione
musicale) (max.)
8 ore
Tempo di attesa (max.) 120 ore
* I tempi indicati possono variare in base alla
temperatura ambiente o alle condizioni di
utilizzo.
Controllo della capacità
residua della batteria
Premendo il tasto POWER con
l’apparecchio acceso, l’indicatore
(rosso) lampeggia. È possibile
controllare la carica residua della
batteria contando il numero di volte in
cui l’indicatore (rosso) lampeggia.
Indicatore (rosso) Stato
3 volte Carica completa
2 volte Carica media
1 volta Carica scarsa (da
ricaricare)
Nota
Non è possibile controllare la capacità
residua della batteria subito dopo
l’accensione dell’apparecchio o durante
l’associazione.
Se la batteria è quasi scarica
Le indicazioni della funzione Bluetooth
segnalate dall’indicatore (blu) passano
all’indicatore (rosso).
Quando la batteria è scarica, viene
emesso un segnale acustico e
l’apparecchio si spegne
automaticamente.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
12
IT
Associazione
Informazioni
sull’associazione
Prima di utilizzare i dispositivi
Bluetooth, è necessario “associarli”
l’uno all’altro.
Una volta associati i dispositivi
Bluetooth, non sarà necessario
effettuare di nuovo l’associazione, ad
eccezione dei casi riportati di seguito:
Se le informazioni relative
all’associazione vengono eliminate
in seguito a una riparazione e così
via.
Se il presente apparecchio viene
associato a 9 o più dispositivi.
Questo apparecchio può essere
associato ad un massimo di
8 dispositivi. Se viene associato un
nuovo dispositivo dopo l’ottavo, il
dispositivo la cui data dell’ultima
associazione o dell’ultima
connessione è anteriore a quella
degli altri 8 dispositivi associati,
viene sostituito da quello nuovo.
Se il riconoscimento
dell’apparecchio mediante il
dispositivo da connettere viene
annullato.
Se l’apparecchio viene inizializzato
(pagina 27). In questo caso, tutte le
informazioni relative
all’associazione vengono eliminate.
Procedure di
associazione
1 Posizionare il dispositivo
Bluetooth entro 1 m dal
presente apparecchio.
2 Tenere premuto il tasto
PAIRING per almeno 2 secondi
per impostare il modo di attesa
dell’associazione mentre
l’apparecchio è spento.
L’indicatore (blu) e l’indicatore
(rosso) lampeggiano
alternativamente e l’apparecchio
entra nel modo di associazione.
Nota
Se l’associazione non viene effettuata
entro 5 minuti, il modo di associazione
viene annullato e l’apparecchio si
spegne. In questo caso, ripetere le
procedura a partire dal punto 1.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
13
IT
3 Eseguire la procedura di
associazione sul dispositivo
Bluetooth affinché quest’ultimo
riconosca l’apparecchio.
Sul display del dispositivo
Bluetooth viene visualizzato
l’elenco dei dispositivi rilevati. Il
presente apparecchio viene
visualizzato come “DR-BT100CX”.
Se “DR-BT100CX” non viene
visualizzato, ripetere la procedura a
partire dal punto 1.
Note
Per ulteriori informazioni, consultare
le istruzioni per l’uso in dotazione con
il dispositivo Bluetooth.
Se si effettua l’associazione con un
dispositivo Bluetooth che non
supporta la visualizzazione dei
dispositivi rilevati o privo di display, è
possibile associare il dispositivo
impostando il presente apparecchio e
il dispositivo Bluetooth sul modo di
associazione. In questo modo, se il
codice di protezione del dispositivo
Bluetooth è impostato su un valore
diverso da “0000”, non sarà possibile
associarlo al presente apparecchio.
4 Selezionare “DR-BT100CX”
visualizzato sul display del
dispositivo Bluetooth.
5 Se sul display di un dispositivo
Bluetooth viene richiesto di
specificare il codice di
protezione*, immettere “0000”.
Se l’indicatore (blu) lampeggia
lentamente, significa che
l’associazione è stata completata.
Sul display di alcuni dispositivi
Bluetooth viene visualizzato il
messaggio che indica il
completamento dell’associazione
“Pairing complete”.
* È possibile che il codice di protezione
venga denominato “codice di accesso”,
“codice PIN”, “numero PIN” o
“password”.
Nota
Il codice di protezione potrebbe non
essere necessario, a seconda del
dispositivo Bluetooth connesso. Per
ulteriori informazioni, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il
dispositivo Bluetooth.
6 Avviare la connessione
Bluetooth dal dispositivo
Bluetooth.
L’apparecchio memorizza il
dispositivo come dispositivo
connesso per ultimo. Una volta
completata l’associazione, su alcuni
dispositivi Bluetooth è possibile che
la connessione con l’apparecchio
venga effettuata in modo
automatico.
Suggerimenti
Per effettuare l’associazione con altri
dispositivi Bluetooth, ripetere le procedure
riportate ai punti da 1 a 5 per ciascuno dei
dispositivi.
Per eliminare tutte le informazioni relative
all’associazione, consultare la sezione
“Inizializzazione dell’apparecchio”
(pagina 27).
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
14
IT
Applicazione dell’apparecchio
Per utilizzare il fermaglio
1 Utilizzando il fermaglio, fissare
l’apparecchio a una tasca o a
un’altra parte degli indumenti,
quindi indossare le cuffie
auricolari.
Applicare l’auricolare
contrassegnato dal simbolo
sull’orecchio sinistro e quello
contrassegnato con il simbolo
sull’orecchio destro.
Suggerimento
Spostare il cursore del cavo per
modificare il punto di diramazione del
cavo, per impedire che le cuffie
auricolari si smontino quando non
vengono utilizzate.
Installazione corretta delle
protezioni per gli auricolari
Se le protezioni degli auricolari non si
adattano correttamente alle orecchie,
potrebbe non essere possibile ascoltare
i suoni bassi. Per ottenere una qualità
audio ottimale, sostituire le protezioni
con protezioni di un’altra taglia
oppure regolare la posizione delle
protezioni degli auricolari in modo che
siano inserite e si adattino in modo
corretto alle orecchie. Se le protezioni
non si adattano correttamente alle
orecchie, sostituirle con protezioni di
un’altra taglia. Per verificare la taglia
delle protezioni, controllare il colore
all’interno. Durante la sostituzione
delle protezioni degli auricolari,
accertarsi di installarle in modo saldo
sugli auricolari, onde evitare che
staccandosi rimangano all’interno
dell’orecchio.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
15
IT
Indicazioni della funzione Bluetooth
: indicatore (blu)
: indicatore (rosso)
Stato Tipi di lampeggiamento
Associazione
Ricerca
Connessione
Connessione possibile
    
Connessione in corso
Connessione eseguita
HFP/HSP o A2DP
(attesa della ricezione del
segnale audio)
 
HFP/HSP e A2DP
(attesa della ricezione del
segnale audio)
 
Musica
Ascolto
 
Ascolto durante l’attesa
di una chiamata
telefonica
 
Telefono
Chiamata in arrivo
Conversazione
 
Chiamata durante la
riproduzione della
musica
 
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
16
IT
USO DELL’APPARECCHIO
Ascolto della musica
Tasto POWER
Interruttore jog
Il presente apparecchio supporta la
protezione del contenuto SCMS-T. È
possibile ascoltare musica e così via da
un dispositivo, quale un telefono
cellulare o un televisore portatile, che
supporti la protezione del contenuto
SCMS-T.
Prima di utilizzare l’apparecchio,
effettuare quanto segue.
– Verificare che il dispositivo
Bluetooth sia acceso.
– Verificare che l’associazione del
presente apparecchio con il
dispositivo Bluetooth sia completata.
– Verificare che il dispositivo
Bluetooth supporti la funzione di
trasmissione della musica (profilo:
A2DP*).
1 Tenere premuto il tasto POWER
per circa 2 secondi mentre
l’apparecchio è spento.
L’indicatore (blu) lampeggia due
volte, quindi l’apparecchio si
accende.
Nota
Una volta acceso, l’apparecchio si
connette automaticamente all’ultimo
dispositivo Bluetooth connesso mediante
il profilo HFP o HSP.
Se non si effettuano chiamate mediante
il presente apparecchio, non preparare
l’ultimo dispositivo Bluetooth connesso
per la connessione HFP o HSP. Per
effettuare o ricevere una chiamata
durante la riproduzione della musica,
vedere a pagina 22.
2
Stabilire la connessione Bluetooth
(A2DP) da un dispositivo
Bluetooth
verso il presente apparecchio.
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento del dispositivo
Bluetooth in uso, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione
con lo stesso.
3 Avviare la riproduzione sul
dispositivo Bluetooth.
Suggerimento
La connessione Bluetooth di A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) può inoltre essere
effettuata mediante l’interruttore jog di questo
apparecchio verso il dispositivo Bluetooth, se
sul presente apparecchio non è in corso una
chiamata telefonica.
Note
Se la riproduzione di musica viene eseguita
mediante connessione dell’apparecchio a
un dispositivo Bluetooth utilizzando il
profilo HSP (Headset Profile), non sarà
possibile ottenere una qualità audio
elevata. Per ottenere un audio migliore,
impostare la connessione Bluetooth su
A2DP utilizzando il dispositivo Bluetooth.
Se il presente apparecchio viene spento
durante la procedura di connessione
A2DP Bluetooth, riattivarlo partendo dal
punto 1 per effettuare di nuovo la
connessione A2DP Bluetooth.
* Per ulteriori informazioni sui profili,
vedere a pagina 6.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
17
IT
Per regolare il volume
Premere l’interruttore jog verso l’alto o
verso il basso durante l’ascolto della
musica per regolare il volume.
Suggerimenti
A seconda del dispositivo connesso,
potrebbe essere necessario regolare anche
il volume del dispositivo connesso.
Il volume per l’ascolto della musica e per le
conversazioni telefoniche può essere
regolato separatamente. Se si modifica il
volume durante una conversazione
telefonica, il volume di riproduzione della
musica non cambia.
Per interrompere l’uso
1 Terminare la connessione
Bluetooth mediante il
dispositivo Bluetooth.
2 Tenere premuto il tasto POWER
per circa 2 secondi.
L’indicatore (blu) si illumina,
quindi l’apparecchio si spegne.
Suggerimento
A seconda del dispositivo Bluetooth, è
possibile che al termine della riproduzione
della musica la connessione Bluetooth
termini automaticamente.
Controllo del dispositivo
audio – AVRCP
Se il dispositivo audio Bluetooth
connesso al presente apparecchio
supporta il profilo AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), è
possibile controllarlo utilizzando i tasti
dell’apparecchio.
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento del dispositivo
Bluetooth in uso, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con lo
stesso.
Nota
Il funzionamento del dispositivo di
connessione Bluetooth mediante il presente
apparecchio varia in base alle relative
caratteristiche tecniche.
Stato: nel modo di arresto o di pausa
Pressione
breve
Pressione
prolungata

/
Consente di avviare la
riproduzione*
1
Arresto
Per passare al brano
successivo/precedente
Avanzamento rapido/ricerca
rapida all’indietro*
2
Continua
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
18
IT
Stato: nel modo di riproduzione
Pressione
breve
Pressione
prolungata

/
Pausa*
1
Arresto
Per passare al brano
successivo/precedente
Avanzamento rapido/ricerca
rapida all’indietro*
2
*
1
A seconda del dispositivo Bluetooth,
potrebbe essere necessario premere il
tasto due volte.
*
2
È possibile che alcuni dispositivi Bluetooth
non funzionino.
Nota
Non è possibile regolare il volume del
dispositivo Bluetooth premendo
l’interruttore jog dell’apparecchio verso l’alto
o verso il basso.
Suggerimento
A seconda del dispositivo Bluetooth, è
possibile eseguire la funzione di
avanzamento rapido o di ricerca rapida
all’indietro effettuando le procedure descritte
di seguito sull’apparecchio.
1 Tenere premuto il tasto POWER
per circa 2 secondi per
spegnere l’apparecchio.
2 Tenere premuti il tasto POWER
e l’interruttore jog () per
circa 7 secondi. L’indicatore
(blu) lampeggia una volta. Per
annullare l’impostazione,
ripetere le procedure di cui
sopra. In questo modo,
l’indicatore (blu) lampeggia
due volte.
Nota
Non è possibile regolare il volume del
dispositivo Bluetooth premendo
l’interruttore jog dell’apparecchio verso l’alto
o verso il basso.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
19
IT
Chiamate
Interruttore
jog
Tasto
POWER
Tasto
multifunzione
Prima di utilizzare l’apparecchio,
effettuare quanto segue.
– Verificare che sul telefono cellulare
sia attivata la funzione Bluetooth.
– Verificare che l’associazione del
presente apparecchio con il telefono
cellulare Bluetooth sia completata.
1 Tenere premuto il tasto POWER
per circa 2 secondi mentre
l’apparecchio è spento.
L’indicatore (blu) lampeggia due
volte, l’apparecchio si accende,
quindi tenta di stabilire la
connessione all’ultimo telefono
cellulare Bluetooth utilizzato.
Suggerimento
Il tentativo di connessione tra il presente
apparecchio e il telefono cellulare
Bluetooth terminerà dopo 1 minuto. In
questo caso, premere il tasto
multifunzione per tentare di nuovo di
stabilire la connessione.
Se l’apparecchio non stabilisce
automaticamente la
connessione a un telefono
cellulare Bluetooth
È possibile effettuare una connessione
utilizzando il telefono cellulare
Bluetooth o effettuare la connessione
con l’ultimo dispositivo Bluetooth
connesso utilizzando il presente
apparecchio.
Per effettuare la connessione
utilizzando il telefono
cellulare Bluetooth
1 Stabilire la connessione
Bluetooth (HFP o HSP*) dal
telefono cellulare Bluetooth
verso il presente apparecchio.
Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale in dotazione
con il telefono cellulare Bluetooth.
Sul display del telefono cellulare
Bluetooth viene visualizzato
l’elenco dei dispositivi riconosciuti.
Il presente apparecchio viene
visualizzato come “DR-BT100CX”.
Se il telefono cellulare Bluetooth
supporta entrambi i profili HFP
(Hands-free Profile) e HSP
(Headset Profile), impostarlo su
HFP.
Nota
Per effettuare la connessione a un
telefono cellulare Bluetooth diverso
dall’ultimo telefono connesso, seguire la
procedura riportata sopra.
* Per ulteriori informazioni sui profili,
vedere a pagina 6.
Continua
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
20
IT
Per effettuare la connessione
all’ultimo dispositivo Bluetooth
connesso utilizzando il
presente apparecchio
1 Premere il tasto multifunzione.
L’indicatore (blu) inizia a
lampeggiare, quindi l’apparecchio
effettua le operazioni di
connessione per circa 5 secondi.
Nota
Durante l’ascolto di musica con il presente
apparecchio, non è possibile effettuare una
connessione Bluetooth utilizzando il tasto
multifunzione.
Per effettuare una chiamata
1 Per effettuare una chiamata,
utilizzare i tasti del telefono
cellulare.
Se tramite l’apparecchio non è
possibile udire alcun tono di
chiamata, tenere premuto il tasto
multifunzione per circa 2 secondi.
Suggerimento
È possibile effettuare le chiamate nel
seguente modo, in base al telefono cellulare
Bluetooth. Per ulteriori informazioni
sull’uso, consultare il manuale in dotazione
con il telefono cellulare.
Se non è in corso alcuna comunicazione, è
possibile effettuare le chiamate tramite la
funzione di riconoscimento vocale
premendo il tasto multifunzione.
È possibile chiamare l’ultimo numero
digitato tenendo premuto il tasto
multifunzione per circa 2 secondi.
Per ricevere una chiamata
Alla ricezione di una chiamata,
l’apparecchio emette un tono di chiamata.
1 Premere il tasto multifunzione
sull’apparecchio.
Il tono di chiamata cambia come
riportato di seguito, a seconda del
telefono cellulare in uso.
– tono di chiamata impostato
sull’apparecchio
– tono di chiamata impostato sul
telefono cellulare
– tono di chiamata impostato sul
telefono cellulare solo per la
connessione Bluetooth
Nota
Se viene ricevuta una chiamata premendo il
tasto del telefono cellulare Bluetooth, è
possibile che su alcuni telefoni cellulari
Bluetooth sia impostata la priorità d’uso
delle cuffie auricolari. In questo caso, per
conversare tramite l’apparecchio tenere
premuto il tasto multifunzione per circa
2 secondi oppure utilizzare il telefono
cellulare Bluetooth. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale in
dotazione con il telefono cellulare Bluetooth.
Per regolare il volume
Premere l’interruttore jog verso l’alto o
verso il basso per regolare il volume.
Suggerimenti
Non è possibile regolare il volume se non è
in corso la comunicazione.
Il volume per l’ascolto della musica e per le
conversazioni telefoniche può essere
regolato separatamente. Anche se durante
l’ascolto della musica viene modificato il
volume, il volume di una conversazione
telefonica non cambia.
Per terminare una chiamata
È possibile terminare una chiamata
premendo il tasto multifunzione
dell’apparecchio.
Per interrompere l’uso
1 Terminare la connessione
Bluetooth utilizzando il
telefono cellulare Bluetooth.
2 Tenere premuto il tasto POWER
per circa 2 secondi per
disattivare l’alimentazione.
L’indicatore (blu) si illumina,
quindi l’apparecchio si spegne.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
21
IT
Controllo del telefono
cellulare
Bluetooth
HFP, HSP
L’uso dei tasti del presente apparecchio
varia in base al telefono cellulare
utilizzato.
Per il telefono cellulare Bluetooth,
viene utilizzato il profilo HFP (Hands-
free Profile) o HSP (Headset Profile).
Per ulteriori informazioni sui profili
Bluetooth supportati e sul relativo
funzionamento, consultare le
istruzioni per l’uso in dotazione con il
telefono cellulare Bluetooth.
HFP (Hands-free Profile)
Stato Tasto multifunzione
Pressione
breve
Pressione
prolungata
Attesa
Attivazione
della funzione
di
riconoscimento
vocale*
1
Riselezione
dell’ultimo
numero
Riconoscimento
vocale attivo
Annullamento
della funzione
di
riconoscimento
vocale*
1
Chiamata in
uscita
Termine della
chiamata in
uscita
Modifica del
dispositivo di
chiamata
Chiamata in
arrivo
Risposta Rifiuto
Chiamata in
corso
Termine della
chiamata
Modifica del
dispositivo di
chiamata
HSP (Headset Profile)
Stato Tasto multifunzione
Pressione
breve
Pressione
prolungata
Attesa Chiamata
Chiamata in
uscita
Termine della
chiamata in
uscita*
1
Termine della
chiamata in
uscita o
sostituzione
del
dispositivo di
chiamata con
le cuffie
auricolari*
2
Chiamata in
arrivo
Risposta
Chiamata in
corso
Termine della
chiamata*
3
Sostituzione
del
dispositivo di
chiamata con
le cuffie
auricolari
*
1
A seconda del telefono cellulare Bluetooth,
è possibile che alcune funzioni non siano
supportate. Per ulteriori informazioni,
consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con il telefono cellulare.
*
2
Potrebbe variare in base al telefono
cellulare Bluetooth.
*
3
Durante le chiamate tramite il telefono
cellulare Bluetooth, è possibile che alcune
funzioni non siano supportate.
DR-BT100CX_4-130-037-31(1)
22
IT
Chiamata durante la riproduzione della
musica
Per effettuare una chiamata durante la riproduzione di musica, è necessaria una
connessione Bluetooth mediante HFP o HSP e A2DP.
Ad esempio, per effettuare una chiamata utilizzando un telefono cellulare
Bluetooth durante l’ascolto di musica su un lettore musicale compatibile con
Bluetooth, è necessario che il presente apparecchio sia connesso al telefono
cellulare con HFP o HSP.
Effettuare la connessione Bluetooth tra l’apparecchio e il
dispositivo in uso seguendo la procedura riportata di seguito.
1 Effettuare la connessione Bluetooth tra l’apparecchio e il telefono
cellulare in uso con HFP o HSP seguendo la procedura riportata nella
sezione “Chiamate” (pagina 19).
2 Utilizzare il dispositivo Bluetooth (lettore musicale o telefono cellulare)
utilizzato per la riproduzione di musica per effettuare una connessione
Bluetooth al presente apparecchio mediante A2DP.
Per effettuare una chiamata
durante la riproduzione della
musica
1 Premere il tasto multifunzione
durante la riproduzione
musicale (pagina 21) oppure
utilizzare il telefono cellulare
Bluetooth per effettuare una
chiamata.
Se tramite l’apparecchio non è
possibile udire alcun tono di
chiamata, tenere premuto il tasto
multifunzione per circa 2 secondi.
Per ricevere una chiamata
durante la riproduzione della
musica
Alla ricezione di una chiamata, la
musica si arresta e l’apparecchio
emette il tono di chiamata.
1 Premere il tasto multifunzione
e parlare.
Al termine della chiamata, premere
il tasto multifunzione.
L’apparecchio viene ripristinato sul
modo di riproduzione.
Se alla ricezione di una chiamata
non viene emesso alcun tono
1 Arrestare la riproduzione della
musica.
2 Quando viene emesso il tono di
chiamata, premere il tasto
multifunzione e parlare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony dr bt100cxs Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per