SICK i150RP Rope-operated switch Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
ISTRUZIONI D’USO
i150RP
Interruttore a fune
it
SICK AG • Erwin-Sick-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011260/10NN/2018-11-14 • REIPA/XX
Printed in Germany (2018-12) • Tutti i diritti
riservati • Contenuti soggetti a modifiche
senza preavviso
PN-492808 dir 10003867542 V01
1 Campo di applicazione
Le presenti istruzioni d’uso valgono per
l’interruttore a fune i150RP.
Le presenti istruzioni d’uso sono istruzioni
d’uso originali.
2 Sulla sicurezza
Questo capitolo serve alla vostra sicurezza e a
quella degli utenti della macchina.
= Vi preghiamo di leggere attentamente il
presente capitolo prima di lavorare con
l’i150RP o con la macchina protetta
dall’i150RP.
Per l’installazione e l’uso degli interruttori a
fune nonché per la messa in servizio e le
ripetute verifiche tecniche sono valide le
normative nazionali/internazionali, in
particolare
la Direttiva Macchine,
la Direttiva sulla bassa tensione,
la Direttiva sugli operatori di attrezzature di
lavoro,
le prescrizioni di sicurezza nonché
le prescrizioni antinfortunistiche/le regole di
sicurezza.
I costruttori e gli utenti della macchina su cui
vengono impiegati i nostri interruttori a fune
devono accordare, sotto la propria responsa-
bilità, tutte le vigenti prescrizioni e regole di
sicurezza con l’ente di competenza e, rispon-
dono della loro osservanza.
2.1 Persone competenti
L’interruttore a fune i150RP deve essere
montato e messo in funzione esclusivamente
da persone competenti. Viene considerato
competente chi
dispone di un’adeguata formazione tecnica
e
è stato istruito dal responsabile della sicu-
rezza macchine nell’uso e nelle direttive di
sicurezza vigenti
e
accede alle istruzioni d’uso.
2.2 Campi d’impiego degli interruttori
a fune
Gli interruttori a fune della serie i150RP sono dei
dispositivi elettromeccanici per un arresto di emer-
genza, azionati mediante una fune. Non sono con-
cepiti per sostituire dei dispositivi di protezione.
Lo stato disattivato dura fino a quando non viene
premuta la leva di reset blu, ovvero non viene
impostata sulla posizione “RUN”.
Per il controllo questo significa che
lo stato pericoloso della macchina deve termina-
re immediatamente non appena viene azionato
l’interruttore,
i comandi di accensione che provocano stati
pericolosi devono essere efficaci esclusiva-
mente dopo che è stata premuta la leva di reset
blu dell’interruttore a fune (pos. “RUN”).
Prima di impiegare degli interruttori a fune va ef-
fettuata una valutazione dei rischi che la macchina
comporta.
Importante:
L’utente è responsabile dell’integrazione sicura
degli interruttori a fune all’interno di un intero
sistema sicuro. A tal fine è necessario che l’intero
sistema sia validato ad es. ai sensi della
EN ISO 13849-2.
Se per la validazione è utilizzato il metodo
semplificato ai sensi della sezione 6.3 della
EN ISO 13849-1, il performance level (PL)
potrebbe ridursi se vengono commutati uno dopo
l’altro vari dispositivi.
Per determinare l’affidabilità richiesta (Performan-
ce Level PL, SIL) della funzione di sicurezza si
consiglia di applicare le norme corrispondenti:
EN ISO 13849, Sicurezza del macchinario –
Parti dei sistemi di comando legate alla
sicurezza
EN 62061, Sicurezza del macchinario –
Sicurezza funzionale dei sistemi di comando e
controllo elettrici, elettronici ed elettronici
programmabili correlati alla sicurezza
2.3 Uso in conformità
L’interruttore a fune i150RP deve essere utilizzato
esclusivamente ai sensi della sezione 2.2 “Campi
d’impiego degli interruttori a fune”. L’interruttore a
fune deve essere utilizzato esclusivamente sulla
macchina a cui è stato montato e messo in fun-
zione la prima volta da una persona competente in
conformità a queste istruzioni d’uso.
Se l’interruttore a fune viene usato per altri scopi o in
caso di sue modifiche, anche in fase di montaggio o
di installazione, decade ogni diritto di garanzia nei
confronti della SICK AG.
Per garantire l’uso secondo le norme è necessario
il controllo regolare degli interruttori a fune da
parte di persone competenti secondo la sezio-
ne 5.2 “Verifiche tecniche periodiche”.
2.4 Indicazioni di sicurezza generali e
misure di protezione
Gli interruttori a fune adempiono a una funzione
protettiva delle persone. Un montaggio non appro-
priato o eventuali manipolazioni possono causare
gravi lesioni alle persone.
3 Montaggio
Il montaggio va effettuato esclusivamente
da persone competenti.
Attenersi a EN ISO 14119 per l’applicazione di
dispositivi di bloccaggio in combinazione con ripari
fisici.
Montare il interruttore a fune in modo che …
azionando la fune in una direzione qualsiasi lo
spegnimento della macchina avvenga in modo
affidabile e in modo che la leva di reset blu si
incastri nella posizione di ARRESTO,
la fune di azionamento copra tutta l’area ope-
rativa e possa essere azionata con velocità e
sicurezza,
azionando la leva di reset blu sia possibile
vedere l’intera lunghezza della fune.
Nel caso di percorsi lunghi o di deviazioni
della fune su un angolo, si consiglia di
installare ad ogni estremità della fune un
interruttore.
L’impiego di un interruttore a fune in
combinazione di una molla a trazione, o di
due interruttori a fune, è consentito fino a
un’estensione massima della fune di 75 m
(Fig. 2). La scelta giusta avviene in funzione
della valutazione dei rischi. La valutazione
dei rischi dovrà considerare la probabilità
che la fune tesa possa essere bloccata
inaspettatamente lungo l'intera campata!
= Montare l’interruttore a fune con 4 viti M5
(vedere Fig. 1).
= Serrare le viti con 5,0 Nm.
= Predisporre la fune di azionamento (vedere
Fig. 2).
= In caso la fune passi attorno ad un angolo mon-
tare su ognuno dei due lati dell’angolo una
carrucola di deviazione (vedere Fig. 3).
= Tirare la molla di trazione della fune e verificare
con l’aiuto della visualizzazione di posiziona-
mento che la tensione della fune sia quella
necessaria (vedere Fig. 4).
3.1 Protezione da influenze ambientali
Il presupposto per una funzione di sicurezza du-
ratura e a regola d’arte è la protezione dell’inter-
ruttore dalla penetrazione di corpi estranei come
trucioli, sabbia, materiali per sabbiature etc.
Per eseguire dei lavori di verniciatura coprire la
targhetta.
4 Installazione elettrica
Il collegamento elettrico va effettuato
esclusivamente da persone competenti.
4.1 Varianti con ingresso cavo M20
= Montare il dispositivo di fissaggio cavo M20 con
l’apposito tipo di protezione.
= Per il collegamento dei contatti vedere Fig. 5.
= Far funzionare tutte le coppie di contatti nello
stesso campo di tensione.
= Collegare tutte le parti sotto tensione su un lato
del blocco di contatto.
= Il collegamento PE va realizzato con l’aiuto di un
capocorda.
Fig. 5: elementi e funzioni di comando per varianti
con ingresso cavo M20
= Avvitare le viti serrafilo con 1,0 Nm.
= Fare attenzione alla tenuta dell’ingresso cavo.
= Chiudere il coperchio dell’interruttore e serrarne
le viti.
= Serrare le viti con 2,0 Nm.
4.2 Varianti con connettore M12
Pin Assegnazione
1/2
Contatto ad apertura
forzata 11/12
3/4
Contatto ad apertura
forzata 21/22
Fig. 1: montaggio dell’interruttore
Fig. 2: montaggio tipico
Fig. 3: deviazione della fune
Fig. 4: registrazione della tensione della fune
senza
tensione
con
precarico
attivato
5 Messa in servizio
5.1 Verifiche preventive alla prima
messa in servizio
verifica della funzione meccanica
= Controllare che tirando qualsiasi parte della
fune ed in qualsiasi direzione la leva di reset
blu venga azionata correttamente e si in-
castri nella posizione di ARRESTO.
= Verificare che la fune non si agganci o
sfreghi in nessuna parte.
verifica del funzionamento elettrico
= Impostare la leva di reset blu sulla posizione
“RUN”.
= Avviare la macchina.
Controllare se la macchina si arresta
quando si tira la fune.
= Azionare la macchina.
Controllare se la macchina si arresta
quando si aziona il pulsante dell’arresto
di emergenza del contenitore
dell’i150RP.
= Spegnere la macchina.
= Azionare l’interruttore a fune.
La macchina non deve avviarsi se
l’interruttore a fune o il pulsante
dell’arresto di emergenza sono azionati.
5.2 Verifiche tecniche periodiche
Per garantire una funzione a regola d’arte e
duratura è necessario effettuare regolarmente dei
controlli.
Ogni volta che l’interruttore a fune i150RP
è
stato attivato, e prima di qualsiasi ripristino
della macchina, va verificato lungo tutta la
fune il motivo dell’attivazione.
Giornalmente o prima dell’inizio del turno da parte
degli operatori della macchina:
funzioni a regola d’arte,
Controllare se la macchina si arresta
quando si tira la fune.
Controllare se la macchina si arresta
quando si aziona il pulsante dell’arresto di
emergenza.
che non sia visibile nessuna manipolazione.
Regolarmente secondo il piano di manutenzione
della macchina mediante una persona qualificata
il funzionamento a regola d’arte del comando,
Controllare se la macchina si arresta
quando si tira la fune.
Controllare se la macchina si arresta
quando si aziona il pulsante dell’arresto di
emergenza.
che il fissaggio dei componenti sia sicuro,
che non siano presenti residui o fenomeni di
usura,
che la tenuta dell’ingresso del cavo o del
connettore sia buona,
che non vi siano dei collegamenti di linea o
connettori allentati.
In caso di danneggiamento o usura va
cambiato l’intero interruttore.
Il ricambio di singoli pezzi o gruppi non è
permesso.
I interruttori a fune vanno sostituiti completamente
dopo 1 milione di cicli di comando.
6 Smaltimento
Smaltire i dispositivi inutilizzabili sempre
attenendosi alle prescrizioni nazionali
vigenti in materia di smaltimento dei rifiuti.
7 Dati tecnici
7.1 Dati generali del sistema
i150-RP223
i150-RP313
i150-RP224
Materiale del contenitore Pressofusione di metallo leggero, verniciato
Occhiello di traino Acciaio inossidabile
Grado di protezione (IEC 60529) IP65
Durata di servizio meccanico 1 × 10
6
cicli di comando
B10
D
(EN ISO 13849-1) 2 × 10
6
sotto carico leggero
Tipo di struttura Tipo di struttura 1 (EN ISO 14119)
Livello di codifica dell’attuatore Non codificato (EN ISO 14119)
T
M
(durata di utilizzo) 20 anni
Temperatura di funzionamento –25 … +80 °C
Tipo di collegamento Ingresso cavo 3 × M20 Connettore 1 × M12
(a 4 poli)
Forza di azionamento (EN 60947-5-5) < 125 N (estensione massima 300 mm)
Forza di tensione per la posizione di
funzionamento (valore normale)
103 N
Forza di tensione per il blocco
(valore normale)
188 N
Lunghezza mass. della fune 75 m
Frequenza massima di azionamento 1 ciclo/s
Organi di comando elemento di apertura
forzata/di chiusura
i150-RP223: 2/2
i150-RP313: 3/1
2/0
Rigidità dielettrica U
imp
contatti verso contenitore
2500 V 1500 V
Tensione di isolamento di test U
i
250 V 30 V
Categoria di utilizzo (EN 60947-5-1) AC-15: 240 V/3 A
DC-13: 24 V/2 A
DC-13: 24 V/2 A
Tensione minima di comando 5 V cc
Corrente minima di comando con 5 V cc 5 mA
Sezione del collegamento 1 × 1,5 mm²
Protezione contro corto circuiti T6 2 A
Momenti di serraggio per viti
Viti di serraggio del contenitore 5,0 Nm
Viti del coperchio 2,0 Nm
Viti serrafilo dei contatti 1,0 Nm
7.2 Disegni quotati
Fig. 6: disegno quotato degli interruttori a fune i150-RP223 e i150-RP313 (mm)
Fig. 7: disegno quotato dell’interruttore a fune i150-RP224 (mm)
8 Conformità alle direttive UE
i150RP, Seilzugschalter
SICK AG, Erwin-Sick-Straße 1, D-79183 Waldkirch
La dichiarazione di conformità UE e le istruzioni aggiornate per l’uso sono reperibili nel sito web
www.sick.com immettendo il numero articolo nel campo di ricerca (per il numero articolo: vedere la
dicitura della targhetta di tipo nel campo “Ident. no.”).
Link diretto sulla Dichiarazione di conformità UE:
www.sick.com/9115033
Il sottoscritto, in qualità di rappresentante del costruttore, dichiara con la presente che il prodotto è
conforme alle disposizioni della/e seguente/i direttiva/e UE (comprese tutte le modifiche applicabili) e
che si basa sulle norme e/o specifiche tecniche indicate nella Dichiarazione di conformità UE.
MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/EC
ROHS DIRECTIVE 2011/65/EU
Waldkirch: 2018-02-28
ppa. Walter Reithofer
Vice President R&D
(GBC Industrial Safety)
authorized for technical
documentation
ppa. Birgit Knobloch
Vice President
Operations
(GBC Industrial
Safety)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

SICK i150RP Rope-operated switch Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso