Pulsar AWZ515 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
AWZ 515
PK4
v.1.0
MODULO A RELE’/RELAY MODULE
16112009 IT/EN
Edizione: 2 del 28.01.2009
Sostituisce edizione: 1 del 28.02.2008
1. Destinazione.
Il modulo a relè PK4 (AWZ 515) è destinato per istallazioni a bassa tensione. Serve a gestire,
segnalare gli stati (per es. nei sistemi d’allarme), controllo d’accesso. Può essere utilizzato per gestire
i dispositivi di presa di corrente elevata tramite uscite OC dei sistemi d'allarme. Inoltre, garantisce la
separazione galvanica dei segnali, fonti d’alimentazione rispetto alle uscite del modulo. Nel circuito si
trova un fusibile a serie (BELL+, SYGNAL+).
2. Montaggio.
Il modulo è dotato dei perni distanziali fi=6mm (in dotazione 4 pezzi) che servono a fissarlo su
una superficie piana (parete della cassa dell'alimentatore a buffer, ecc.).
3. Descrizione del modulo.
3.1 Elementi del modulo (punto 6).
1 – spie LED (segnalano il funzionamento dei relè della
relativa sezione)
2 - fusibile
3 - relè
4 - giunti del modulo
3.2 Morsetti del modulo.
SEGNALE +, SEGNALE -
BELL +, BELL -
WE AUX +,WE AUX –
PGM1
PGM2
ingressi della tensione che
gestisce il lavoro del relè
C – morsetti comuni del relè
NO – morsetti del relè normalmente aperti
NC – morsetti del relè normalmente chiusi
4. Dati tecnici.
1
Numero dei relè
4
Tensione della bobina del relè
10V@ -14V DC
Corrente della bobina del relè
25mA@ 12V DC
Tensione dei contatti del relè
Max. 30VDC/50VAC
Corrente dei contatti del relè
Max. 2A
Temperatura di regime
-10ºC ÷ 40ºC
Fusibili
F1=2A,F2=0.5A
Dimensioni
75x20x70 (WxHxD)
W
H
D
Peso netto/brutto
0,07 / 0,1 kg
1. Destination.
The relay module PK4 (AWZ 515) is designed for used in low-voltage circuits. They are intended
for indicating status, e.g. in alarm and access control systems. The module can be used to control
devices which draw large currents through OC outputs of alarm systems. They also ensure full galvanic
separation of signals, power supply sources from outputs module. The module is fitted with serial fuses
in the circuits (BELL+, SYGNAL+).
2. Mounting.
The module is fixed with plastic pins with adhesive tape for plain surface (metal casing, buffer
power supplies etc.).
3. Module description.
3.1 Module elements (point 6).
1 – LED (indicates proper relay operation)
2 – fuse
3 - relay
4 - module terminals
3.2 Module terminals.
SYGNAL +, SYGNAL-
BELL +, BELL -
WE AUX +,WE AUX –
PGM1,
PGM2
relay control voltage inputs
C - common relay terminals
NO - normally open relay terminals
NC - normally closed relay terminals
4. Technical data.
Number of relays 4
Voltage of relay coil 10V-14V DC
Current of relay coil 25mA @12V DC
Voltage of relay contacts Max. 30VDC/50VAC
Current of relay contacts Max. 2A
Operating temperature -10ºC ÷ 40ºC
Fuses F1=2A,F2=0.5A
Dimensions 75x20x70 (WxHxD)
Net / gross weight 0,07 / 0,1 kg
2
ENGLISH
W
H
D
5. Schema elettrico / Electrical diagram.
Legenda al disegno sovrastante:
Brak – non presente
Sygnal – sygnale
Wlamanie - furto
6. Vista generale del modulo / General view of the module.
3
1
2
2
3
4
F1 2A F2 0,5A
BELL AUX PGM1 PGM2
MARCATURA WEEE
È vietato buttare i prodotti elettrici ed elettronici consumati con altri rifiuti
domestici. Secondo la direttiva WEEE vigente nell’UE per i dispositivi
elettrici ed elettronici consumati, applicare i metodi di smaltimento
individuali.
WEEE MARK
The waste electrical and electronic equipment, do not mix with general household waste.
There are separate collection systems for waste electrical and electronic equipment in
accordance with legislation under the WEEE Directive and is effective only with EU.
4
WARRANTY
24 months since the sale date, 36 months since the production date.
THE WARRANTY IS VALID ONLY after presenting the invoice of the sale to which the claim refers.
Pulsar K.Bogusz Sp.j.
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Poland
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
e-mail:
,
http://
www.pulsarspj.com.pl
CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA
1. Pulsar K. Bogusz Sp.j. (produttore) concede sui dispositivi una garanzia qualitativa di due anni a partire dalla data d'acquisto presente sulla
relativa quietanza.
2. In caso di mancata quietanza d’acquisto alla denuncia del reclamo, il periodo di tre anni sarà calcolato dalla data di produzione del prodotto.
3. La garanzia riguarda una riparazione o sostituzione gratuita con un equivalente funzionale (la scelta spetta al produttore) del prodotto invalido per
motivi imputabili al produttore, inclusi difetti di produzione e materiali, a patto che difetti siano stati denunciati durante il periodo di garanzia (punto
1 e 2).
4. Il prodotto coperto dalla garanzia va consegnato al centro dove è stato acquistato o direttamente presso la sede del produttore.
5. La garanzia riguarda i prodotti completi col tipo di diffetto descritto nel modulo di reclamo regolarmente compilato.
6. Il produttore, in caso d’accettazione del reclamo, sarà obbligato a effettuare le riparazioni di garanzia nel più breve tempo possibile, non oltre 14
giorni feriali dalla data della consegna del prodotto al centro di riparazione del produttore.
7. Il periodo di riparazione di cui al punto 5 potrà essere prolungato in caso di mancate possibilità tecniche per eseguirla, nonchè in caso di prodotti
accettati per riparazione condizionatamente per motivi di mancato adempimento alle condizioni di garanzia da parte del reclamante.
8. Ogni servizio di riparazione relativo alla garanzia sarà svolto esclusivamente presso il centro di riparazione del produttore.
9. La garanzia non riguarda i difetti imputabili a:- cause per cui non risponde il produttore.
- diffetti meccanici;
- stoccaggio e trasporto inadeguati;
- uso non conforme alle raccomandazioni definite nelle istruzioni d’uso o destinazione del prodotto;
- infortuni, inlcuse scariche atmosferiche, avarie della rete energetica, incendio, alluvione, azione delle temperature elevate e agenti chimici;
- istallazione e configurazione improprie (non conformi ai principi definiti dalle istruzioni d’uso);
10. L’attestazione delle modifiche costruttive o riparazioni eseguite fuori dal centro di riparazione del produttore, nonchè il cambiamento o
danneggiamento dei numeri di serie o etichette di garanzia applicati sul prodotto, provoca la perdita del diritto alla garanzia.
11. La responsabilità del produttore nei confronti dell’acquirente è limitata al valore del prodotto definito secondo il prezzo all’ingrosso suggerito dal
produttore nel giorno d’acquisto.
12. Il produttore non risponde per i danni dovuti al danneggiamento, funzionamento diffettoso o impossibilità di utilizzo del prodotto a causa di
mancato adempimento alle raccomandazioni e richieste contenute nelle istruzioni d'uso o d'applicazione dello stesso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pulsar AWZ515 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso