Reely 1414497 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni
Telecomando "HT-5", 2,4 GHz
N. ord. 1414497
Versione 04/16
2
Indice
Pagina
1. Introduzione ......................................................................................................................................................... 3
2. Spiegazione dei simboli ...................................................................................................................................... 3
3. Uso conforme ......................................................................................................................................................4
4. Descrizione del prodotto ...................................................................................................................................... 4
5. Contenuto della fornitura .....................................................................................................................................5
6. Avvertenze di sicurezza ....................................................................................................................................... 5
a) Osservazioni generali .................................................................................................................................... 5
b) Funzionamento ..............................................................................................................................................6
7. Avvertenze per batterie e accumulatori ...............................................................................................................7
8. Caricamento degli accumulatori ..........................................................................................................................7
9. Elementi di controllo del trasmettitore ..................................................................................................................8
10. Messa in funzione del trasmettitore ..................................................................................................................... 9
a) Inserimento delle batterie ..............................................................................................................................9
b) Accensione del trasmettitore .........................................................................................................................9
c) Regolazione della lunghezza dello stick di controllo ...................................................................................10
11. Messa in funzione del ricevitore ........................................................................................................................ 11
a) Collegamento del ricevitore ......................................................................................................................... 11
b) Montaggio del ricevitore ..............................................................................................................................12
12. Montaggio dei servi ............................................................................................................................................13
13. Regolazione del trim .......................................................................................................................................... 14
14. Vericadelladirezionedicorsadeiservi ...........................................................................................................15
a) Vericadellefunzionidellostickdicontrollo ................................................................................................15
b) Vericadellafunzionedelcanaledicommutazione .................................................................................... 17
15. Commutazione della direzione di corsa dei servi ..............................................................................................18
16. Modicadelleimpostazionidellostickdicontrollo .............................................................................................19
17. Mixer delta .........................................................................................................................................................20
18. Limitazione della corsa dei servi ........................................................................................................................ 22
19. Commutazionedellacodicadigitale ................................................................................................................23
20. Funzione Binding ............................................................................................................................................... 24
21. Funzione del simulatore e del trasmettitore allievo ............................................................................................25
22. Manutenzione e cura .........................................................................................................................................25
23. Dichiarazione di conformità (DOC) .................................................................................................................... 25
24. Smaltimento ...................................................................................................................................................... 26
a) Osservazioni generali .................................................................................................................................. 26
b) Batterie e accumulatori ................................................................................................................................26
25. Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................................27
26. Dati tecnici ........................................................................................................................................................28
a) Trasmettitore................................................................................................................................................28
b) Ricevitore .....................................................................................................................................................28
3
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per il Suo acquisto.
Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee.
Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le indicazioni
riportate in queste istruzioni.
Questo manuale fa parte del prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo
del modello. Tenerne conto anche quando si trasferisce il prodotto a terzi.
Conservare le istruzioni per consultazione futura.
Tutti i nomi di società e prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811
Fax: 02 89356429
Lun – Ven: 9:00 – 18:00
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il punto esclamativo segnala una situazione di pericolo inerente all'utilizzo, al funzionamento
o allo svolgimento di operazioni di servizio.
Ilsimboloconlafrecciasegnalaspecicisuggerimentioindicazioniperl'uso.
4
3. Uso conforme
Il telecomando a 5 canali "HT-5" è progettato esclusivamente per l'uso privato nell'ambito dell'aeromodellismo secon-
do i tempi operativi previsti. Questo sistema non è adatto per l'uso industriale, ad esempio per il controllo di macchine
o impianti.
Qualsiasi uso differente da quello sopra descritto può causare danni al prodotto e può implicare anche altri rischi,
comeadesempiocortocircuiti,incendi,scosseelettriche,ecc.Ilprodottonondeveesseretecnicamentemodicatoo
ricostruito! Rispettare rigorosamente le indicazioni di sicurezza.
Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni che forniscono importanti infor-
mazioni per la gestione del prodotto.
L'utilizzatore è l'unico responsabile del funzionamento non pericoloso del telecomando e di questo modello.
4. Descrizione del prodotto
Il telecomando a 5 canali "HT-5" fornisce un sistema di controllo radio ideale per modelli di automobili o navi. Se
necessario, tuttavia, può essere utilizzato anche per azionare automodelli, modelli navali o semplici elimodelli a 4
canali (azionati in base al numero di giri).
I cinque canali di comando proporzionali consentono di comandare a distanza le diverse funzioni di controllo se-
paratamente l'una dall'altra. La forma ergonomica della custodia la rende maneggevole e garantisce un comodo
azionamento del trasmettitore e il pilotaggio sicuro del modello.
Per il funzionamento del trasmettitore sono necessarie 4 batterie AA/mignon (ad es. n. ord. Conrad 652507, confe-
zione da 4, ordinare 1 confezione).
Se non è installato un regolatore di velocità dotato di circuito BEC, anche per il ricevitore sarà necessario utilizza-
re 4 batterie AA/mignon (ad es. n. ord. Conrad 652507, confezione da 4, ordinare 1 confezione) o 4 accumulato-
ri AA/mignon con relativo supporto. In alternativa, è possibile utilizzare anche accumulatori NiMH del ricevitore a
4 - 5 celle (tensione nominale 4,8 V - 6,0 V) con il cavo dell'interruttore. Il ricevitore può essere alimentato anche con
un accumulatore LiPo a 2 celle (tensione nominale 7,4 V), ma anche i servi collegati devono essere compatibili con
la tensione di rete.
5
5. Contenuto della fornitura
• Telecomando
• Ricevitoredeltelecomando
• Connettoredicollegamento
• Manualed'usosuCD
Istruzioni per l'uso correnti:
1. Collegarsi al sito Internet www.conrad.com/downloads con un browser o scan-
nerizzareilcodiceQRrafguratoadestra.
2. Selezionare il tipo di documento e la lingua e quindi inserire il numero d'ordine
corrispondente nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la ricerca è possibile
scaricare i documenti trovati.
6. Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all'utilizzo
improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi la garanzia decade.
Dalla garanzia sono esclusi la normale usura da utilizzo e i danni da caduta (ad esempio antenna del rice-
vitore danneggiata, rottura della scatola del ricevitore e così via).
Ricordiamo che le indicazioni di sicurezza, oltre a salvaguardare il prodotto, hanno anche lo scopo di ga-
rantire l'incolumità dell'utilizzatore e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con
estrema attenzione prima di mettere in funzione il dispositivo.
a) Osservazioni generali
• Permotividisicurezzaediimmatricolazione(CE),nonèconsentitoapportaremodichearbitrariealprodotto.
• Ilprodottononèungiocattoloenonèadattoabambinidietàinferiorea14anni.
• Ilprodottonondeveinumidirsinébagnarsi.
• Siraccomandadisottoscrivereun'assicurazionediresponsabilitàcivileprivata.Sesidisponegiàditalepolizza,
vericaresecopreanchel'utilizzodiunmodelloradiocomandato.
• Collegareilmotoreaglielettromodellisoloalterminedell'installazionedell'impiantodiricezioneperevitareche
improvvisamente il motore si metta accidentalmente in funzione.
• Nonabbandonareimaterialid'imballaggio:potrebberodiventareungiocattolopericolosoperibambini.
6
• Primadiognimessainfunzionevericareregolarmentelasicurezzadifunzionamentodelmodelloedeltelecoman-
do. Controllare anche se sono presenti segni evidenti di danni, come ad esempio connettori difettosi o cavi danneg-
giati. Tutte le parti mobili devono funzionare senza intoppi, ma non devono aver gioco nel proprio alloggiamento.
•Ilfunzionamentoel'azionamentodeimodellitelecomandatirichiedonounperiododiapprendimento.Senonsiè
maipilotatounodiquestimodelliprimad'ora,iniziareconestremaprudenzaperprenderecondenzaconlereazio-
ni del modello ai comandi impartiti a distanza tramite il telecomando. La fase di apprendimento richiede pazienza.
• Incasodidomandechenonpossonoesserechiaritetramitequesteistruzioniperl'uso,rivolgersialnostrosupporto
tecnico (per le informazioni di contatto vedere il capitolo 1) o a un altro esperto.
b) Funzionamento
• Qualoranonsipossiedanoancoraconoscenzesufcientiinmeritoallagestionedimodelliradiocomandati,rivolger-
si a un modellista esperto o a un club di modellismo.
• Durantelamessainfunzioneaccenderesempreperprimoiltrasmettitore.Soloaquestopuntoèpossibileaccen-
dere il ricevitore nel modello. In caso contrario, il modello potrebbe avere reazioni impreviste. Evitare di puntare
l'estremità dell'antenna verso il modello.
• Primadimettereinfunzioneunmodellofermo,vericareserispondecomeprevistoaicomandideltelecomando.
• Quandosimetteinfunzioneunmodello,manteneresempreunadistanzadisicurezzatralepartidelcorpoogli
oggetti e il motore o altri componenti rotanti della trasmissione.
• Unazionamentoimpropriopuòcausaregravidanniapersoneecose.Cercarediaveresempreuncontattovisivo
diretto con il modello, quindi non utilizzarlo di notte.
• Azionareilmodellosoltantoquandolapropriacapacitàdireazioneèalmassimodellasuapotenzialità.Lastan-
chezza, l'assunzione di alcol o di medicine possono indurre ad azioni errate.
• Perazionareilmodelloscegliereunazonaincuinonvisiailrischiodiarrecaredannoapersone,animaliooggetti.
Aquestoscopoutilizzaresolospaziprivatiodestinatispecicamenteaquestoutilizzo.
• Incasodiguasto,interrompereimmediatamenteilfunzionamentodelmodelloerimuoverelacausadelmalfunzio-
namento prima di continuare a utilizzarlo.
• Nonutilizzareiltelecomandoincasoditemporale,nellevicinanzedilineedialtatensioneodiripetitori.
• Lasciaresempreiltelecomando(trasmettitore)accesonchéilmodelloèinfunzione.Perspegnereunmodello,
spegnere sempre per primo il motore e quindi spegnere il ricevitore. Soltanto a questo punto è possibile spegnere
il trasmettitore del telecomando.
•Proteggereilsistemadeltelecomandodall'umiditàedallosporco.
•Nonesporreiltrasmettitoreperlungotempoallalucesolaredirettaoaunafontedifortecalore.
•Selebatteriedeltelecomandosonoscariche,laportatasiriduce.Selebatterieol'accumulatoredelricevitoresono
scarichi, il modello non reagisce più correttamente al telecomando.
In questo caso, interrompere immediatamente la guida. Sostituire quindi le batterie o caricare l'accumulatore del
ricevitore.
• Evitaredicorrererischinell'azionamentodelprodotto.Lasicurezzapersonaleequelladell'ambientecircostante
dipendono unicamente dalla gestione responsabile del modello da parte dell'utilizzatore.
7
7. Avvertenze per batterie e accumulatori
• Batterieeaccumulatorinondevonoesserelasciatiallaportatadeibambini.
• Nonlasciareincustoditibatterieoaccumulatori.Questielementicostituisconounpericoloseingeritidabambinio
animalidomestici.Nelcasosiverichiquestaevenienza,rivolgersiimmediatamenteaunmedico.
• Innessuncasocortocircuitare,smontareogettarenelfuocobatterie/accumulatori.Pericolodiesplosione!
• Lebatterieogliaccumulatoriesauritiodanneggiatisemessiacontattoconlapellepossonocausaregraviirritazio-
ni. Per manipolarli, indossare guanti di protezione adeguati.
• Lebatterietradizionalinondevonoesserericaricate.Pericolodiincendioediesplosione!Ricaricareesclusivamente
gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
• Durantel'inserimentodellepileodegliaccumulatori,fareattenzioneallapolaritàcorretta,rispettandoisegnipiù/+
e meno/-.
•Incasodiinutilizzoprolungato,adesempiodurantel'immagazzinamento,toglierelebatterie(gliaccumulatori)dal
telecomando e dal modello per evitare i danni causati da eventuali fuoriuscite di acidi.
• Caricaregliaccumulatoriogni3mesicirca.Incasocontrario,l'autoscaricapuòcondurrealcosiddettocicloprofondo
di scarica e rendere gli accumulatori inutilizzabili.
• Sostituiresemprel'interogruppodibatterieoaccumulatori.Nonmischiarebatterieoaccumulatoricarichieparzial-
mente carichi. Utilizzare sempre batterie o accumulatori dello stesso tipo e della stessa marca.
• Nonmischiaremaibatterieeaccumulatori.
• Perragionidisicurezzaoperativa,neltrasmettitoredeltelecomandoutilizzareesclusivamentebatterieenonaccu-
mulatori.
8. Caricamento degli accumulatori
Se per l'alimentazione del ricevitore si utilizzano accumulatori NiMH, alla consegna sono scarichi e devono essere
ricaricati.
Attenzione:
Prima che un accumulatore NiMH raggiunga le prestazioni massime, sono necessari ripetuti cicli di carica/
scarica completi.
Scaricaregliaccumulatoriperiodicamente,poichélacaricaripetutadiaccumulatori"parzialmentescarichi"
può determinare l'effetto "lazy battery" o effetto memoria, con conseguente perdita di capacità della batteria.
Se non viene più rilasciata l'intera energia immagazzinata, il tempo di funzionamento del modello si riduce.
Se si utilizzano più accumulatori, considerare l'acquisto un caricabatteria di alta qualità, che di norma con-
sente anche di caricare rapidamente gli accumulatori.
8
9. Elementi di controllo del trasmettitore
Figura 1
1 Antenna del trasmettitore
2 Maniglia
3 Tasto di trim per la funzione timone di quota
4 Interruttore a levetta per il canale 5
5 Stick di controllo per le funzioni timone di quota e
alettoni
6 Tasto di trim per la funzione alettoni
7 Indicatore LED
8 Interruttore di accensione
9 Interruttore Reverse
10 Interruttore mixer delta
11 Tasto di binding
12 Tasto di trim per la funzione timone di direzione
13 Stick di controllo per le funzioni timone di direzione e
motore
14 Tasto di trim per la funzione motore
15 Interruttore a levetta per la limitazione della corsa dei
servi
16 Occhiello cinturino
9
10. Messa in funzione del trasmettitore
Nelseguitodelleistruzioni,inumeririportatineltestosiriferisconosempreallagurapiùvicinaoppurealle
gureinclusenellasezione.Rimandiadaltreguresonocontrassegnatidalnumerocorrispondente.
a) Inserimento delle batterie
Per alimentare il trasmettitore sono necessarie 4 batterie
alcaline (ad. es. n. ord. Conrad 652507, confezione da 4,
ordinare 1 confezione) in formato AA/mignon.
Per l'inserimento delle batterie, procedere nel modo se-
guente:
Il coperchio del vano batterie (1) si trova sul lato posteriore
deltrasmettitore.Premeresullasuperciescanalata(2)e
aprire il coperchio verso il basso.
Durante l'inserimento delle 4 batterie prestare attenzione
alla polarità corretta delle celle. Sul fondo del vano batterie
è riportata un'indicazione (3) al riguardo.
Richiudere quindi il coperchio del vano batterie dal basso
verso l'alto facendo scattare la chiusura.
b) Accensione del trasmettitore
Dopo aver inserito le nuove batterie, accendere il trasmet-
titore con l'interruttore di funzionamento per eseguire un
testdiagnostico(vederegura1,pos.8)Farscorrerela
manopola di controllo dal basso (off) verso l'alto (on).
Il trasmettitore emette un breve segnale acustico e il LED
verde(vedereanchegura1,pos.7)iniziaalampeggiare.
Se la tensione di alimentazione scende sotto 5,0 V, la luce
del LED da verde diventa prima arancione e quindi rossa
segnalandoilrischiodialimentazioneinsufcientedeltra-
smettitore. Il funzionamento del modello dovrebbe quindi
essere impostato. Se la tensione scende sotto i 4,0 V, il
LED rosso inizia a lampeggiare e il trasmettitore emette
un segnale acustico a intervalli regolari. In questo caso,
interrompere subito l'uso del modello. Per poter continua-
re a utilizzare il trasmettitore, inserire delle batterie nuove
nell'apparecchio.
Dopoaververicatoilcorrettofunzionamentodelricevito-
re, spegnerlo di nuovo.
Figura 2
Figura 3
10
c) Regolazione della lunghezza dello stick di controllo
È possibile regolare la lunghezza dello stick in base alle
abitudini di controllo.
Tenere la parte inferiore dell'impugnatura (1) e ruotare la
parte superiore (2) in senso antiorario verso l'alto.
Ora è possibile impostare la lunghezza desiderata dello
stick di controllo ruotando la parte inferiore del manico.
Inneavvitaresaldamentel'impugnaturasuperiore.
Figura 4
11
11. Messa in funzione del ricevitore
a) Collegamento del ricevitore
Il ricevitore offre la possibilità di collegare 5 servi (uscite
del ricevitore "CH1", "CH2", "CH3", "CH4" e "CH5"), ai
quali successivamente nel modello è possibile assegnare
le seguenti funzioni di controllo:
"CH1" = alettoni/roll
"CH2" = timone di quota/nick
"CH3" = gas/regolatore di volo/velocità
"CH4" = timone di direzione/heck
"CH5" = funzione speciale
L'uscita del ricevitore "CH5" può essere utilizzata per
funzionispecialicomeapdiatterraggio,spoiler,carrello
retrattile o funzioni di commutazione.
L'uscitadelricevitore"CH6"nonvieneutilizzataperchéil
trasmettitore supporta solo i primi cinque canali.
All'ingresso "BAT" viene collegato un portabatterie (1) o
un accumulatore del ricevitore con cavo dell'interruttore
(2), qualora non venga utilizzato un pilota automatico o un
regolatore di velocità dotato di un circuito BEC.
Se si collegano servi con un elevato consumo
energetico, si consiglia di utilizzare in ogni caso
un pacco accumulatori del ricevitore.
I terminali sono progettati per connettori JR. Se neces-
sario, possono essere utilizzati anche connettori Futaba
rimuovendo la stretta costola di guida con un punteruolo
ouncoltelloaflato.
Durante il collegamento dei servi o dei regolatori di velocità fare sempre attenzione a rispettare la polarità dei connet-
tori. Il contatto a innesto del cavo impulsi (di colore giallo, bianco o arancione a seconda del produttore) deve essere
inserito nel contatto a piedini interno (sinistro). Il contatto a innesto per il conduttore negativo (di colore nero o marrone
a seconda del produttore) deve essere inserito nel contatto a piedini esterno (destro).
Accendere prima il trasmettitore e poi il ricevitore. Se la funzione di binding è corretta, il LED rosso di controllo sul ri-
cevitoresiaccende(vederegura5,pos.3)eicinqueservireagisconoaimovimentidellostickdicontrollo.Vericare
il corretto funzionamento del ricevitore, quindi spegnerlo di nuovo.
Se i servi non reagiscono e i LED nel ricevitore lampeggiano, eseguire la funzione di binding (vedere il
capitolo 20).
Figura 5
12
b) Montaggio del ricevitore
Il montaggio del ricevitore dipende dal modello. Pertanto, si dovrebbero tenere in considerazione le raccomandazioni
del costruttore del modello.
Indipendentemente da ciò, cercare di montare sempre il ricevitore in modo che sia perfettamente protetto da polvere,
sporco, umidità, calore e vibrazioni, e non si trovi nelle immediate vicinanze di conduttori di accumulatori/motori.
Mantenereunadistanzasufcientedalmotoreedalpilotaautomaticoodalregolatoredivelocità.Partiinmetalloo
carboniohannouneffettoschermanteepertantopossonocompromettereinmodosignicativolecapacitàdiricezio-
ne. In questo caso si consiglia di praticare dei fori nella fusoliera da cui far fuoriuscire l'antenna.
Perilssaggioutilizzaregommapiumabiadesiva(nastroperservo)oancheanellidigommapertenereinposizione
il ricevitore avvolto nella gommapiuma.
Attenzione!
Illodell'antenna(1)haunalunghezzamisurata
con precisione.
Pertanto non deve essere raccolto, arrotolato o
tagliato. Questo limiterebbe la portata in modo
signicativo e rappresenta quindi un serio ri-
schio per la sicurezza.
Figura 6
13
12. Montaggio dei servi
L'installazione di un servo (1) dipende sempre dal modello
utilizzato. Informazioni dettagliate a riguardo sono riporta-
te nella documentazione di produzione del modello.
In ogni caso si dovrebbe cercare di stringere i servi in
modo da evitare eccessive vibrazioni, servendosi delle
boccole in gomma (2) con bussole in metallo (3) che nor-
malmente vengono fornite con i servi.
Se il biellismo, tuttavia, è poco scorrevole, i servi non ri-
escono a raggiungere la posizione prevista. Consumano
energia elettrica inutilmente e il modello ha un comporta-
mento non sicuro.
Il biellismo pertanto deve essere il più possibile scorre-
vole, senza tuttavia lasciare gioco negli alloggiamenti o
nei rinvii.
Prima di montare la leva del servo, mettere in funzione
innanzitutto il trasmettitore e quindi il ricevitore e control-
lare che la posizione centrale del trim sul trasmettitore del
telecomando sia corretta (vedere il capitolo successivo).
La leva del servo deve essere sempre montata con un'an-
golazionedi90°rispettoallatiranteria(vederegura8,
disegno A).
Se la leva del servo viene montata inclinata verso la tiran-
teria(vederegura 8, disegno B),ilcomando avrà una
corsa diversa nelle due direzioni di controllo.
Un'eventuale leggera inclinazione meccanica dovuta alla
dentatura delle leve dei servi potrà essere corretta suc-
cessivamente con il trim.
Figura 7
Figura 8
14
13. Regolazione del trim
Il trim serve innanzitutto a correggere la leggera inclinazione delle leve dei servi dovuta alla dentatura e la conse-
guente irregolarità dei movimenti di controllo. Inoltre è possibile eseguire regolazioni di precisione mentre il modello
è in funzione, ad esempio se non vola o non procede diritto nonostante lo stick di controllo sul trasmettitore si trovi
in posizione centrale.
Poi, le escursioni della tiranteria dello sterzo o del timone devono essere regolate in modo che il trim torni ad avere
il valore originale (angolo di 90° tra la leva del servo e la tiranteria) anche se il modello sta già volando o si muove.
Il telecomando "HT-5" è provvisto di un trim digitale sen-
sibile nel quale i primi quattro canali di comando, avente
ciascunountastoditrim(vederegura1,pos.3,6,12e
14), possono essere regolati individualmente.
I tasti di trim sono assegnati ai seguenti controlli:
Tasto di trim 3 = servo timone di quota "CH2"
Tasto di trim 6 = servo alettoni "CH1"
Tasto di trim 12 = servo timone di direzione "CH4"
Tasto di trim 14 = servo acceleratore "CH3"
Per controllare l'impostazione del trim digitale, prima ac-
cendere il trasmettitore e poi il ricevitore. Se un tasto di
trim si sposta di lato o verso l'alto o verso il basso e viene
mantenuto in tale posizione, il trasmettitore emette brevi
segnali acustici in rapida successione.
Ilservodelsingolocanaledicontrollomodicagradual-
mente la posizione della leva del servo.
Quandovieneraggiuntalanedellacorsadeltrim,isegnaliacusticisiinterrompono,cosìcomelarotazionedella
leva del servo. Se il tasto di trim viene spostato e mantenuto nella direzione opposta, verranno emessi nuovamente i
segnali acustici e sarà possibile riportare gradualmente la leva del servo nella posizione centrale.
Se viene raggiunta la posizione centrale della corsa di trim,il telecomando emette un segnale acustico prolungato.
Impostare ora per tutti e i quattro canali la posizione centrale del trim e montare la leva del servo in modo che formi
unangolodi90°rispettoallatiranteria.Poichélalevadelservoel'assedelservosonointerbloccati,avoltenonè
possibile evitare inclinazioni minime della leva del servo. In questo caso, il trim di ciascun canale deve poter essere
facilmenteregolatodalcentroperotteneredinuovol'angolodi90°dellalevadelservo(vederegura8).
Il valore del trim impostato viene memorizzato automaticamente nel telecomando e viene mantenuto anche
dopo lo spegnimento e la riaccensione.
Se invece si utilizza un modello elettrico con regolatore di velocità, è necessario impostare sul valore medio anche il
trim per il canale 3.
Figura 9
15
14. Vericadelladirezionedicorsadeiservi
a)Vericadellefunzionidellostickdicontrollo
Lagura10diquestasezionesitrovaallapaginaseguente.
Collegare al ricevitore i servi utilizzati nel modello. Si noti l'assegnazione delle uscite del ricevitore sopra descritte.
Se il modello è dotato di due servi per gli alettoni, è possibile far funzionare entrambi i servi utilizzando un
cavo AV sull'uscita "CH1" del ricevitore.
Mettere in funzione il trasmettitore e poi il ricevitore. Se collegati correttamente, i servi alle uscite 1, 2, 3 e 4 o un
regolatore di velocità all'uscita 3 dovrebbero reagire ai movimenti dello stick di controllo nella direzione corretta in
basealleillustrazionidellagura10.
La tiranteria dei timoni deve essere regolata in modo che i timoni siano tutti allineati esattamente al centro, quando lo
stickdicontrolloeiltrimsitrovanoinposizionecentrale(vedereancheloschizzoinaltonellagura10).
Lo stick di sinistra per il controllo del motore può essere spostato in avanti e all'indietro senza che torni in
posizione centrale per forza elastica. Rimarrà sempre nella posizione in cui è stato spostato.
Utilizzo del servo dell'acceleratore:
Se il modello è azionato da un motore a combustione interna, la tiranteria del servo acceleratore deve essere rego-
lata in modo che il motore giri al minimo quando lo stick di controllo sinistro si trova nella posizione più bassa. Solo
quando anche il trim della funzione motore viene regolato completamente verso il basso, il carburatore deve chiudersi
completamenteperchéilmotoresispenga.
Se lo stick di controllo viene spinto nella posizione più in alto, la valvola a farfalla nel carburatore deve essere com-
pletamenteapertaperchéilmotorepossagirareallamassimapotenza.
Utilizzo di un motore elettrico con regolatore di volo/ velocità:
Un regolatore di volo/velocità elettronico, collegato all'uscita del ricevitore "CH3" deve essere impostato in modo
che un motore elettrico sia spento quando lo stick di controllo sinistro si trova nella posizione più bassa. Nei modelli
elettrici, il regolatore di volo/velocità spesso consente di apprendere le rispettive posizioni dello stick di controllo per
"motore spento" e "potenza massima". Per ulteriori informazioni in merito, consultare la documentazione del regola-
tore di volo/velocità.
Attenzione!
Nelcasodimotoreelettrico,eseguireiltestdelmotoresolodopoaververicatocheilmodellononpuò
muoversi.Duranteiltestdelmotore,vericareanchechenelcampodirotazioneoaspirazionenonvisiano
oggetti o parti del corpo.
Seiservioitimonireagisconoesattamentenelladirezioneopposta,comemostratonellagura10,èpossibileinver-
tire la direzione del servo corrispondente utilizzando l'interruttore di inversione (vedere il capitolo seguente).
16
Figura 10
17
b)Vericadellafunzionedelcanaledicommutazione
Ilcanaledicommutazionesupplementare"CH5"vienecontrollatotramitel'interruttorealevetta(vedereanchegura
1,pos.4).Se,adesempio,unservoperilcontrollodeiapdiatterraggio/spoileroaltrefunzionispecialiècollegato
all'uscita del ricevitore "CH 5", la leva del servo è in posizione centrale quando anche l'interruttore a levetta sul tra-
smettitore si trova in posizione centrale ( ).
Impostando l'interruttore verso l'alto ( ) o verso il basso ( ), la leva del servo si sposta nella rispettiva posizione
nale.
Figura 11
Come alternativa a un servo, all'uscita del ricevitore "CH 5" è possibile collegare anche un modulo di com-
mutazione, ad es. per l'illuminazione del modello.
Attenzione!
Perilcanale5nonèdisponibileunafunzioneditrim,nélalimitazionedellacorsa.Perquestomotivo,la
tiranteria del servo deve essere costruita meccanicamente in modo che sia disponibile la funzione completa,
e che il servo non sia limitato meccanicamente nel suo movimento di rotazione.
Importante!
Durante l'accensione, mettere sempre prima in funzione il trasmettitore e poi il ricevitore. Durante lo spegni-
mento, prima scollegare sempre il ricevitore dall'alimentazione e poi spegnere il trasmettitore.
Nonspegneremaiiltrasmettitorenchéilricevitoreèinfunzione.Ciòpuòcausarereazioniimprevedibilidel
modello!
18
15. Commutazione della direzione di corsa dei servi
Se i movimenti dei timoni non corrispondono a quelli illu-
stratinellagura10,èpossibilecommutareladirezionedi
corsa di ciascun servo mediante l'interruttore di inversione
(vedereanchegura1,pos.9)sulleuscitedelricevitore
da "CH1" a "CH4". Gli interruttori del trasmettitore sono
assegnati come segue:
"AIL" = servo alettoni "CH 1"
"ELE" = servo timone di quota "CH2"
"THR" = servo motore/regolatore di velocità "CH 3"
"RUD" = servo timone di direzione "CH 4"
Se l'interruttore si trova nella posizione inferiore, viene
impostata la direzione "normale". Spostando l'interruttore
nella posizione in alto, viene attivata la direzione di corsa
"inversa".
Si noti che dopo la commutazione della direzione di corsa, la posizione centrale del servo/timone può
richiedere una nuova regolazione.
Per il canale di commutazione "CH 5" non è possibile cambiare la direzione di corsa del servo sul trasmettitore.
Figura 12
19
16. Modicadelleimpostazionidellostickdicontrollo
Se si vuole controllare il modello secondo lo schema (modalità II) mostrato nell'illustrazione 10, ignorare questa se-
zione. Se si preferisce avere la funzione acceleratore sullo stick di controllo destro e la funzione del timone sullo stick
dicontrollosinistro(modalitàI)èpossibilemodicareiltrasmettitorediconseguenza.
Per le attività correlate a questa operazione è necessario avere un minimo di esperienza con i trasmettitori dei tele-
comandi. Pertanto si consiglia di rivolgersi a un costruttore di modelli esperto o un club di modellismo se si ritiene di
non saper eseguire i passaggi descritti di seguito.
• Toglierelebatteriedeltrasmettitore.
• Allentarelequattrovitipresentisullapareteposterioredeltrasmettitoreutilizzandouncacciaviteacroceesollevare
con cura lateralmente la parete posteriore.
• Dopoaverscollegatoilconnettoredellapresaallievo(1),èpossibileribaltareilpannelloposterioredeltrasmettitore
verso il basso.
• Allentarelequattrovitidelleunitàdellostickdicontrollo(2)escambiareledueunità.Perfarloènecessarioruotare
di 180° le due unità dello stick di controllo in modo che i connettori dei potenziometri dello stick (3) siano nuovamen-
te rivolti verso l'interno.
• Riavvitaresaldamenteleunitàdellostickdicontrollo.
• Togliereconunapinzaapuntaounapinzettailponticello(4)dallaposizione"L"einserirlodinuovonellaposizione
"R".
• Ricollegarepoiiterminalidialimentazionedellapresaallievo(1)eriposizionarelapareteposterioresullacustodia
del trasmettitore. Assicurarsi che nessun conduttore rimanga bloccato tra le due metà dell'involucro.
• Riposizionarelequattrovitichessanolapareteposterioreecontrollareilcorrettofunzionamentodeltelecomando.
Figura 13
20
17. Mixer delta
Lagura14diquestasezionesitrovaallapaginaseguente.
Iltelecomando"HT-5"haunmixerdelta,chepuòessereattivatotramitel'interruttoremixer(vedereanchegura
1, pos. 10). Se l'interruttore è nella posizione più bassa, il funzionamento normale viene attivato senza funzione di
miscelazione. Se l'interruttore è nella posizione in alto, il mixer delta è attivato.
In un aeromodello delta con ali triangolari, gli alettoni devono svolgere anche la funzione del timone di quota. Per
questo motivo i canali del mixer delta "CH1" (alettoni) e "CH2" (timone di quota) vengono mischiati tra loro. Indipen-
dentemente dal fatto che con il trasmettitore si stia controllando la funzione alettoni o timone di quota, i due servi delle
uscite "CH1" e "CH2" del ricevitore reagiscono sempre contemporaneamente.
Il servo dell'ala destra deve essere collegato all'uscita "CH1" del ricevitore e il servo dell'ala sinistra deve essere
collegatoall'uscita"CH2"delricevitore.Lerispostedeidueapdevonocorrisponderealleillustrazionidellagura14.
Se necessario, le direzioni di corsa del servo possono essere corrette mediante l'interruttore di inversione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Reely 1414497 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso