Philips HTS5220/12 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Istruzioni per l'uso
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HTS5220
1
Riproduzione audio dal TV o da altri
dispositivi
21
Riproduzione dal un lettore MP3
21
Riproduzione da un iPod o iPhone
21
Utilizzo di Philips EasyLink
22
6 Modifi ca delle impostazioni 23
Accesso al menu di impostazione 23
Modi ca delle impostazioni video
23
Modi ca delle impostazioni audio
24
Con gurazione della rete
24
Impostazione EasyLink
24
Modi ca delle impostazioni delle
preferenze
25
Modi ca delle impostazioni avanzate
25
7 Aggiornamento del software 26
Veri ca della versione software 26
Aggiornamento del software dalla rete
26
Aggiornamento del software tramite
dispositivo USB
27
8 Caratteristiche del prodotto 27
9 Risoluzione dei problemi 29
10 Indice 31
Sommario
1 Avviso 2
Copyright 2
Conformità
2
Fusibile di alimentazione (solo per il Regno
Unito)
2
Software open source
2
Marchi
2
2 Importante 4
Sicurezza 4
Cura del prodotto
5
Smaltimento del prodotto e delle batterie
5
Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D
6
3 Sistema Home Theater 6
Unità principale 6
Telecomando
7
4 Collegamento del sistema Home
Theater 10
Connettori 10
Collegamento al TV
11
Collegamento audio dal TV o da altri
dispositivi
12
Collegamento di una base docking Philips
per iPod/iPhone
12
Collegamento alla rete PC e Internet
12
Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB
13
5 Utilizzo del sistema Home Theater 14
Operazioni preliminari 14
Accesso al menu Home
14
Scelta dell’audio
14
Riproduzione di un disco
15
Utilizzo di Bonus View su dischi Blu-ray
16
Accesso di BD-Live su dischi Blu-ray
16
Riproduzione di video 3D
17
Riproduzione da un dispositivo di
archiviazione USB
17
Ulteriori funzioni di riproduzione per
dischi e dispositivi USB
18
Riproduzione dal computer (DLNA)
19
Riproduzione dalla radio
20
Italiano
IT
2
Nota
Per essere conforme alla direttiva EMC
(2004/108/EC), la spina di alimentazione di
questo prodotto non deve essere asportata
dal cavo di alimentazione.
Software open source
Con la presente Philips Electronics Singapore
Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia
del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti da
copyright utilizzati per questo prodotto per cui
tale offerta è prevista dalle rispettive licenze.
Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla
data di acquisto del prodotto per chiunque sia in
possesso delle suddette informazioni. Per ottenere
il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo
[email protected]. Se si preferisce non
utilizzare questo metodo o non si riceve una
ricevuta di conferma entro una settimana dall’invio
del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere in
inglese a “Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna
risposta per lettera, inviare un’e-mail all’indirizzo
di posta elettronica speci cato sopra. I testi delle
licenze e i riferimenti al software open source
utilizzato per questo prodotto sono inclusi in una
brochure separata.
Marchi
Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi
della Blu-ray Disc Association.
1 Avviso
Copyright
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di
protezione da copia tutelata da alcuni brevetti
USA e altri diritti di proprietà intellettuale di
Rovi Corporation. Sono proibiti la decodi ca e il
disassemblaggio.
Copyright del Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l’autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni fondamentali
delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione),
2004/108/EC (EMC).
Fusibile di alimentazione (solo
per il Regno Unito)
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di
alimentazione, sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato sul connettore
(ad esempio 10A).
1 Rimuovere la protezione del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme alla
norma BS 1362 e presentare il marchio di
approvazione ASTA. In caso di smarrimento
del fusibile, rivolgersi al rivenditore per
richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare la protezione del fusibile.
IT
3
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti
USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in
via di approvazione. DTS e il relativo simbolo
sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential e DTS sono marchi di
DTS, Inc. Il prodotto include il software.
DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
DivX
, DivX Certi ed e i logo associati sono
marchi registrati di DivX, Inc. e vengono utilizzati
su licenza.
DivX Ultra
Certi ed per la riproduzione di
video DivX
con funzioni avanzate e contenuti
aggiuntivi.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO
DIVX: il formato DivX
è un formato video
digitale creato da DivX, Inc. Il presente
dispositivo è dotato di certi cazione DivX
uf ciale per la riproduzione di video DivX. Per
ulteriori informazioni e per strumenti software
per convertire i  le in video DivX, visitare il sito
www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: questo dispositivo DivX Certi ed
deve essere registrato al ne di riprodurre
contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per
generare il codice di registrazione, individuare
la sezione DivX VOD nel menu di impostazione
del dispositivo. Accedere al sito vod.divx.com
con questo codice per completare il processo di
registrazione e ottenere ulteriori informazioni su
DivX VOD.
Windows Media e il logo Windows sono marchi
o marchi registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
BONUSVIEW™
BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di
Blu-ray Disc Association.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd e Sony
Corporation.
“x.v.Colour” è un marchio di Sony Corporation.
DLNA
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED
sono marchi commerciali, marchi di servizi o
marchi di certi cazione di Digital Living Network
Alliance.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby
e il simbolo con la doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
Italiano
IT
4
2 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori
a pioggia o acqua. Non collocare
contenitori di liquidi, ad esempio vasi,
accanto al prodotto. Se vengono
versati dei liquidi sopra o all’interno del
prodotto, scollegarlo immediatamente
dalla presa di corrente. Per un
controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a  amme esposte o
ad altre fonti di calore, inclusa la luce
diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione
o un accoppiatore per scollegare il
dispositivo, assicurarsi che la spina
e l’accoppiatore siano facilmente
accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di
alimentazione afferrando la spina e non
il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla
presa di corrente, accertarsi che la
tensione di alimentazione corrisponda
al valore stampato sotto o sul retro
dell’apparecchio. Non collegare mai il
prodotto alla presa di corrente se la
tensione è diversa.
HDMI, il logo HDMI e High-De nition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
I logo USB-IF sono marchi di Universal Serial Bus
Implementers Forum, Inc.
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
IT
5
Rischio di contaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze
chimiche e devono quindi essere
smaltite in modo corretto.
Cura del prodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati
all’interno del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio
se il sistema non viene utilizzato per un
lungo periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare
solo panni in micro bra.
Smaltimento del prodotto e
delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei ri uti con una croce, signi ca che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento
dei ri uti e non gettare i vecchi prodotti nei
normali ri uti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l’inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Rischio di lesioni o danni al sistema Home
Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto
in dotazione. Fissare il supporto a una
parete in grado di sostenere il peso
del prodotto e del supporto stesso.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non
sarà da ritenersi responsabile in caso di
danni o lesioni riconducibili a montaggi
a parete non corretti.
Per gli altoparlanti con i supporti,
utilizzare solo quelli in dotazione.
Fissare saldamente i supporti agli
altoparlanti. Posizionare i supporti
montati su super ci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto
o un qualsiasi oggetto su cavi di
alimentazione o altre attrezzature
elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in
luoghi dove la temperatura è inferiore
a 5°C, estrarlo dalla confezione e
attendere che la sua temperatura
raggiunga la temperatura ambiente
prima di eseguire il collegamento alla
presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al
raggio laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno
spazio ristretto. Lasciare uno spazio di
almeno 10 cm intorno al prodotto per
consentirne la ventilazione. Accertarsi
che le aperture di ventilazione del
prodotto non siano mai coperte da
tende o altri oggetti.
Italiano
IT
6
3 Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unità principale
a +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
b Pannello di visualizzazione
c ( Riproduci/Pausa )
Consente di avviare, mettere in pausa o
riprendere la riproduzione.
d ( Arresto )
Consente di interrompere la riproduzione.
In modalità radio, consente di cancellare la
stazione radio corrente preimpostata.
e ( Espelli )
Consente di espellere il disco dal relativo
alloggiamento.
f Vassoio del disco
g ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
h SOURCE
Consente di selezionare una sorgente
audio/video per il sistema Home Theater.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali ri uti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta
differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento
delle batterie contribuisce a prevenire potenziali
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Precauzioni per la salute
associate alla tecnologia 3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi
legati alla sensibilità alla luce, consultare un
medico professionista prima dell’esposizione a
sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di
immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento,
mal di testa o disorientamento, si consiglia di
non procedere alla visione di contenuti 3D
per periodi di tempo prolungati. In caso di
problemi, interrompere la visione ed evitare di
intraprendere subito attività potenzialmente
pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in
3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e veri care che
non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in
3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai
6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora
totalmente sviluppato.
IT
7
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b ( Home )
Consente di accedere al menu principale.
c SOUND SETTINGS
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
d tasti di navigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e OK
Consente di confermare una voce o
una selezione.
f OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
g +/- ( Volume )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
h ( Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
i ( Pausa )
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
j / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modi care la velocità di ricerca.
k Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
Telecomando
Nota
Il sistema Home Theater è dotato di uno dei
seguenti telecomandi.
Telecomando A
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
Italiano
IT
8
Telecomando - B
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
l SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
m TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
n / ( Indietro/Avanti )
Consentono di passare al brano,
capitolo o  le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
o ( Arresto ) / ( Espelli /Apri/Chiudi )
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
p ( Disattivazione dell’audio )
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q BACK
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
r POP-UP MENU/DISC MENU
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
s Tasti SOURCE
Tasti colorati (per i dischi Blu-ray):
Consente di selezionare attività o
opzioni.
DISC : Consente di passare alla
sorgente disco.
RADIO : Consente di passare alla
modalità radio FM.
DOCK for iPod : Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
SOURCE : Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio.
IT
9
l Tasti SOURCE / Tasti colorati
Dischi Blu-ray: Consente di selezionare
attività o opzioni.
AUDIO SOURCE : Consente di
selezionare una sorgente di ingresso
audio.
DOCK for iPod : Consente di passare
alla base docking Philips per iPod/
iPhone.
RADIO : Consente di passare alla
modalità radio FM.
DISC : Consente di passare alla
sorgente disco.
m Tasti alfanumerici
Consentono di immettere numeri o lettere
(con il metodo di scrittura usato per gli
SMS).
n TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
o SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli di un video.
p ( Arresto )
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto per espellere il disco
o aprire il vassoio del disco.
In modalità radio, consente di
cancellare la stazione radio corrente
preimpostata.
q / ( Indietro veloce /Avanti veloce )
Consentono di effettuare l’avanzamento o
il riavvolgimento veloce. Premere più volte
per modi care la velocità di ricerca.
r ( Indietro )
Consente di tornare alla schermata del
menu precedente.
a ( Standby-Acceso )
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b ( Home )
Consente di accedere al menu principale.
c ( Menu disco )
consente di accedere o di uscire dal menu
del disco.
d tasti di navigazione
Consente di navigare tra i menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
e / ( Indietro/Avanti )
Consentono di passare al brano,
capitolo o  le precedente o successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
f OK
Consente di confermare una voce o una
selezione.
g ( Opzioni audio )
Consente di accedere o di uscire da diverse
modalità audio.
h ( Opzioni )
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione durante il
funzionamento.
In modalità radio, consente di
programmare le stazioni radio.
i (Riproduzione )
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
j +/- ( Volume )
Consente di aumentare o ridurre il volume.
k ( Pausa )
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione.
Italiano
IT
10
Connettori posteriori
a LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN
su un modem o router a banda larga.
b HDMI OUT (ARC)
Collegamento allingresso HDMI sul TV.
c VIDEO OUT -VIDEO
Collegamento allingresso composite video
sul TV.
d VIDEO OUT -Y Pb Pr
Consente il collegamento all’ingresso
Component Video sul TV.
e DOCK for iPod
Consente il collegamento a una base
docking Philips per iPod/iPhone.(Modello:
Philips DCK3060, venduto separatamente)
f DIGITAL IN-COAXIAL
Collegamento all’uscita audio coassiale sul
TV o su un dispositivo digitale.
g SPEAKERS /SUBWOOFER
Collegamento agli altoparlanti e al
subwoofer.
h AUDIO IN -AUX 1 /AUX 2
Collegamento all’uscita audio analogica sul
TV o su un dispositivo analogico.
i AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
j ANTENNA FM 75
Collegamento dellantenna FM per la
ricezione della radio.
4 Collegamento del
sistema Home
Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento del sistema Home Theater ad un
televisore e altri dispositivi. I collegamenti principali
del sistema Home Theater con i rispettivi accessori
vengono forniti nella guida di avvio rapido. Per
una guida interattiva dettagliata, vedere www.
connectivityguide.philips.com.
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di
sotto del prodotto per lidenti cazione e i
valori di alimentazione.
Prima di effettuare modi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati
dalla presa di corrente.
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home
Theater.
Connettori laterali
a MP3 LINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
b ( USB )
Ingresso audio, video o per immagini da un
dispositivo di archiviazione USB.
c Wi-Fi
Consente il collegamento a un adattatore
Wi-Fi USB.(modello: Philips WUB1110,
venduto separatamente)
IT
11
(cavo non fornito)
Opzione 3: collegamento al TV tramite
Composite Video (CVBS)
Nota
Il cavo o il connettore Composite Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
AV IN , VIDEO IN , COMPOSITE oppure
BASEBAND .
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
2
1
TV
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater direttamente
al TV tramite uno dei seguenti connettori (dalla
qualità video più alta a quella più bassa):
a HDMI
b Component Video
c Composite Video
Opzione 1: collegamento al TV tramite
HDMI
Nota
Il connettore HDMI sul TV potrebbe riportare
la dicitura HDMI IN o HDMI ARC .
Se il TV supporta la tecnologia HDMI ARC
(Audio Return Channel), è possibile utilizzarlo
per riprodurre l’audio tramite il sistema Home
Theater.
Se il sistema HDTV è dotato di connettore
DVI, eseguire il collegamento tramite
adattatore HDMI/DVI.
Se il TV supporta la funzione EasyLink HDMI
CEC, è possibile controllare il sistema Home
Theater e il TV con un unico telecomando
(vedere ‘Utilizzo di Philips EasyLink’ a pagina
22 ) .
(cavo non fornito)
Opzione 2: collegamento al TV tramite
YPbPr (Component Video)
Nota
Il cavo o il connettore Component Video
potrebbero essere contrassegnati dalla dicitura
Y Cb Cr oppure YUV .
TV
Italiano
IT
12
Opzione 2: collegamento audio tramite
cavo coassiale
Nota
Il connettore o il cavo coassiale potrebbero
essere contrassegnati dalla dicitura COAXIAL/
DIGITAL OUT oppure SPDIF OUT .
(cavo non fornito)
Collegamento di una base
docking Philips per iPod/iPhone
(Base docking Philips per iPod/iPhone non
fornita)
Collegamento alla rete PC e
Internet
Collegando il sistema Home Theater a una rete
PC, è possibile utilizzare:
Contenuti multimediali trasmessi in
streaming dal computer: è possibile
visualizzare foto, riprodurre musica
e guardare  le video trasmessi in
streaming dal computer (vedere
Riproduzione dal computer (DLNA)’
a pagina 19 ) .
TV
DOCK for iPod
Collegamento audio dal TV o da
altri dispositivi
Utilizzare il sistema Home Theater per
riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad
esempio un decoder via cavo).
Suggerimento
Premere più volte SOURCE / AUDIO
SOURCE per scegliere l’uscita audio del
proprio collegamento.
Opzione 1: collegamento audio tramite
cavi audio analogici
(cavo non fornito)
2
1
TV
2
1
IT
13
5 Selezionare [Rete] > [Installazione di rete] ,
quindi premere OK .
Per la rete cablata, selezionare
[Cablata (Ethernet)] e premere OK .
Per la rete wireless, selezionare
[Wireless (Wi-Fi)] e premere OK .
6 Seguire le istruzioni a video per completare
la con gurazione.
» Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione
non riesce, selezionare [Ripr.] quindi
premere OK .
7 Selezionare [Fine] , quindi premere OK per
uscire.
Attenzione
Imparare i principi di base del funzionamento
del router di rete, del software del media
server e della gestione delle reti prima di
collegare il televisore a una rete PC. Se
necessario, leggere la documentazione dei
componenti di rete. Philips non è responsabile
per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Collegamento di un adattatore
Wi-Fi USB
Acquistare un adattatore Wi-Fi USB (modello:
PHILIPS WUB1110) e con gurare la rete wireless
(vedere ‘Con gurazione della rete’ a pagina 13 ) .
Aggiornamenti software: è possibile
aggiornare il software del sistema
Home Theater tramite la rete (vedere
Aggiornamento del software dalla rete’
a pagina 26 ) .
Cosa è necessario?
Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un computer in cui sia installato
(vedere ‘Con gurazione del software
del server multimediale’ a pagina 19 )
un software server multimediale.
Per l’aggiornamento software,
assicurarsi che il router di rete possa
accedere a Internet senza che siano
attivi  rewall o altri sistemi di sicurezza.
(cavo non fornito)
Confi gurazione della rete
1 Eseguire il collegamento del sistema
Home Theater a un router di rete
tramite connessione wireless (vedere
‘Collegamento di un adattatore Wi-Fi USB
a pagina 13 ) o cablata.
2 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
3 Premere ( Home ).
4 Selezionare [Confi gurazione] , quindi
premere OK .
LAN
www
Italiano
IT
14
Scelta dell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
1 Premere SOUND SETTINGS /
( Opzioni audio ).
2 Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per accedere alle opzioni audio.
Esperienza audio Descrizione
AUTO
VOLUME
Consente di impostare un
segnale in uscita costante
sull’uscita degli altoparlanti.
Questa opzione è adatta per
l’ingresso audio TV quando,
ad esempio, il segnale delle
pubblicità risulta superiore
rispetto a quello dei contenuti.
SOUND Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare
l’audio surround o stereo.
TREBLE Consente di regolare l’uscita
ad alta frequenza.
MID Consente di regolare l’uscita a
frequenza media.
BASS Consente di regolare l’uscita a
bassa frequenza.
AUDIO SYNC Consente di ritardare laudio
per abbinarlo al video.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK .
4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro cinque secondi, il
sistema esce automaticamente dal menu.
Modifi ca dell’impostazione automatica del
volume
È possibile selezionare il livello del volume in
uscita dal TV o da altri dispositivi verso il sistema
Home Theater.
1 Premere SOUND SETTINGS /
( Opzioni audio ).
2 Selezionare AUTO VOLUME , quindi
premere OK .
5 Utilizzo del sistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre  le multimediali da
varie sorgenti.
Operazioni preliminari
Veri care di:
Eseguire i collegamenti necessari e
completare la con gurazione come
indicato nella guida di avvio rapido.
Aver impostato il TV sulla sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
Accesso al menu Home
Il menu principale consente un accesso semplice
ai dispositivi collegati, alle impostazioni audio e
video e ad altre funzionalità.
1 Premere ( Home ).
» Viene visualizzato il menu Home.
2 Premere tasti di navigazione e OK per
selezionare le opzioni seguenti:
[riproduci disco] : Consente di avviare
la riproduzione del disco.
[Effettuare una ricerca su dispositivo
USB] : Consente di accedere al
browser dei contenuti del dispositivo
di archiviazione USB collegato.
[Sfoglia iPod] : Consente di accedere al
browser dei contenuti delliPod/iPhone
collegato.
[Effettua ricerca su PC] : Consente di
accedere al browser dei contenuti della
rete PC collegata.
[Confi gurazione] : consente di
accedere ai menu per modi care le
impostazioni dell’immagine, dell’audio
ed altre impostazioni.
IT
15
Riproduzione di un disco
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
un’ampia gamma di dischi, da quelli video a quelli
audio, nonché i supporti misti (ad esempio un
disco CD-R con immagini JPEG e  le musicali
MP3).
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
2 Premere DISC , oppure selezionare
[riproduci disco] dal menu principale e
premere OK .
» Il disco viene riprodotto oppure viene
visualizzato il menu del disco.
3 Per controllare la riproduzione, premere i
seguenti tasti:
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare ON o OFF .
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Modifi ca della modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un’atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUND SETTINGS /
( Opzioni audio ).
2 Selezionare SURROUND , quindi premere
OK .
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare le seguenti impostazioni:
DOLBY VS : Dolby Virtual Speaker.
STEREO : audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
4 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Regolazione degli alti, medi e bassi
È possibile modi care le impostazioni delle alte
frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e
di quelle basse (bassi) del sistema Home Theater
per labbinamento con video o musica.
1 Premere SOUND SETTINGS /
( Opzioni audio ).
2 Selezionare TREBLE , MID oppure BASS ,
quindi premere OK .
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
regolare il livello della frequenza.
4 Premere OK per confermare.
Consente di sincronizzare l’audio e il
video.
Se l’audio e il video non sono sincronizzati,
è possibile impostare un ritardo audio per la
sincronizzazione con le immagini.
1 Premere SOUND SETTINGS /
( Opzioni audio ).
2 Selezionare AUDIO SYNC , quindi premere
OK .
3 Premere i tasti di navigazione (su/giù) per
sincronizzare l’audio con il video.
4 Premere OK per confermare.
Italiano
IT
16
Utilizzo di Bonus View su dischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray che supportano la funzione Bonus
View (anche detta Picture-In-Picture) consentono
di visualizzare contenuti speciali durante la
riproduzione del  lm, ad esempio il commento del
regista.
1 Se necessario, abilitare la funzione
BonusView o Picture-In-Picture dal menu
disco Blu-ray.
2 Durante la riproduzione del  lm, premere
OPTIONS / ( Opzioni ).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni.
3 Selezionare [Scelta PIP] > [PIP] , quindi
premere OK .
» Le opzioni PIP [1]/[2] dipendono dai
contenuti video.
» Il video picture-in-picture compare in una
piccola  nestra.
4 Selezionare [2a lingua audio] oppure [2a
lingua sottotitoli] , quindi premere OK .
5 Selezionare la lingua di riproduzione, quindi
premere OK .
Nota
Per disattivare la funzione BonusView
(Picture-in-Picture), premere OPTIONS /
( Opzioni ), selezionare [Scelta PIP] > [Off] ,
quindi premere OK .
Accesso di BD-Live su dischi
Blu-ray
I dischi Blu-ray con funzionalità BD-Live includono
dei servizi esclusivi come  lmati e altri bonus
online.
1 Abilitare la connessione a Internet e
con gurare la rete (vedere ‘Collegamento
alla rete PC e Internet’ a pagina 12 ) .
2 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
3 Selezionare l’icona BD-Live dal menu del
disco, quindi premere OK .
» La funzione BD-Live viene avviata. Il
tempo di caricamento dipende dal disco
e dalla connessione a Internet.
Tasto Operazione
tasti di
navigazione
Consentono di navigare
all’interno dei menu.
OK Consente di confermare una
voce o una selezione.
( Riproduzione )
Consente di avviare o
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere
temporaneamente la
riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
/
Consentono di passare
al brano, capitolo o  le
precedente o successivo.
/
Consentono di effettuare
l’avanzamento o il
riavvolgimento veloce.
Premere più volte per
modi care la velocità di
ricerca.
tasti di
navigazione (su/
giù)
Consentono di ruotare
l’immagine in senso orario o
antiorario.
SUBTITLE Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli di un
video.
POP-UP
MENU/DISC
MENU /
( Menu disco )
consente di accedere o di
uscire dal menu del disco.
OPTIONS /
( Opzioni )
Consente di accedere
a ulteriori opzioni di
riproduzione durante il
funzionamento.
Per i formati video (ad esempio DivX e WMW):
Per interrompere la riproduzione,
premere
.
Per riprodurre nuovamente il video
da dove è stato interrotto, premere
( Riproduzione ).
Per riprodurre il video dallinizio,
premere OK .
Nota
Per riprodurre  le con protezione DivX DRM
da un disco o un dispositivo di archiviazione
USB, collegare il sistema Home Theater a un
TV tramite cavo HDMI.
IT
17
Riproduzione di dischi 3D in 2D
1 Premere ( Home ).
2 Selezionare [Confi gurazione] > [Video] >
[Video Blu-ray 3D] > [Off] .
3 Premere OK .
4 Riprodurre il disco Blu-ray 3D.
» Il video 3D viene visualizzato in 2D.
Riproduzione da un dispositivo
di archiviazione USB
Il sistema Home Theater è dotato di un
connettore USB che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica o guardare  lmati memorizzati su
un dispositivo di archiviazione USB.
1 Collegare il dispositivo di archiviazione USB
al sistema Home Theater.
2 Premere ( Home ).
» Viene visualizzato il menu principale.
3 Selezionare [Effettuare una ricerca su
dispositivo USB] , quindi premere OK .
» Compare un browser dei contenuti.
4 Selezionare un  le, quindi premere OK .
5 Per controllare la riproduzione (vedere
Riproduzione di un disco’ a pagina 15 ) ,
premere i tasti relativi.
Nota
Se il dispositivo di archiviazione USB non entra
all’interno del connettore, utilizzare un cavo
prolunga USB.
Il sistema Home Theater non supporta
fotocamere digitali che necessitano di un
programma PC per la visualizzazione delle
foto.
Il dispositivo di archiviazione USB deve essere
formattato secondo lo standard NTFS o FAT
e compatibile con la classe di archiviazione di
massa.
4 Premere i tasti di navigazione per la
navigazione nei contenuti BD-Live.
5 Premere OK per selezionare una voce.
Nota
La gamma di servizi BD-Live dipende dal disco.
Quando si utilizza la funzione BD-Live, il
fornitore dei contenuti ha accesso ai dati sul
disco e sul sistema Home Theater.
Utilizzare un dispositivo USB con almeno 1 GB
di spazio libero per salvare i  le scaricati.
Nel caso di memoria insuf ciente per scaricare
i contenuti BD-Live, liberare spazio (vedere
Modi ca delle impostazioni avanzate’ a pagina
25 ) nella memoria.
Riproduzione di video 3D
Il sistema Home Theater è in grado di riprodurre
video 3D su TV 3D.
Prima di iniziare, assicurarsi che:
il TV sia un TV 3D e che sia collegato
al sistema Home Theater tramite
HDMI
il disco sia di tipo Blu-ray 3D
si stiano utilizzando occhiali 3D
compatibili con il proprio TV 3D.
1 Inserire un disco Blu-ray 3D nel sistema
Home Theater.
» Il TV passa alla sorgente HDMI
corretta e il disco viene riprodotto
automaticamente.
2 Se il disco non esegue la riproduzione
automatica, premere DISC o selezionare
[riproduci disco] nel menu principale,
quindi premere OK .
3 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa.
Quando si effettua la ricerca in avanti o
indietro o in altre modalità di riproduzione,
il video viene visualizzato in 2D. Quando
viene ristabilita la riproduzione normale,
torna alla modalità 3D.
4 Indossare gli occhiali 3D per poter
visualizzare gli effetti tridimensionali.
Italiano
IT
18
[Capitoli] : Consente di selezionare un
capitolo speci co.
[Elen. ang.] : Consente di
scegliere un’angolazione diversa di
visualizzazione.
[Menu] : consente di visualizzare il
menu disco.
[Scelta PIP] : Consente di visualizzare
la  nestra Picture-in-Picture.
[Zoom] : Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Ripeti] : Consente di ripetere un
capitolo o un titolo.
[Ripeti A-B] : Consente di
contrassegnare due punti in un
capitolo, ripetere la riproduzione o
disattivare la modalità di ripetizione.
[Imp. imm.] : Consente di selezionare
un’impostazione prede nita dei colori.
Utilizzo delle opzioni delle immagini
Durante la riproduzione delle immagini, è
possibile accedere a numerose funzioni utili.
1 Premere OPTIONS / ( Opzioni ).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
delle immagini.
2 Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Ruota +90] : Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso orario.
[Ruota -90] : Consente di ruotare
l’immagine a 90 gradi in senso
antiorario.
[Zoom] : Consente di ingrandire la
scena di un video o un’immagine.
Premere i tasti di navigazione (sinistra/
destra) per selezionare un fattore di
zoom.
[Info] : consente di visualizzare le
informazioni sulle immagini.
[Durata diapositiva] : Consente di
impostare la velocità di visualizzazione
di ciascuna immagine all’interno di una
presentazione.
Ulteriori funzioni di
riproduzione per dischi e
dispositivi USB
Sono disponibili numerose funzioni avanzate per
la riproduzione di video o immagini da un disco o
un dispositivo di archiviazione USB.
Utilizzo delle opzioni video
Durante la riproduzione di un video, è possibile
accedere a numerose funzioni utili.
Nota
Le opzioni video disponibili dipendono dalla
sorgente video.
1 Premere OPTIONS / ( Opzioni ).
» Viene visualizzato il menu delle opzioni
video.
2 Premere i tasti di navigazione e OK per
selezionare e regolare:
[Lingua audio] : consente di selezionare
la lingua audio di un video.
[Lingua sottotit.] : Consente di
selezionare la lingua dei sottotitoli di
un video.
[Spostamento sottotitoli] : Consente
di regolare la posizione dei sottotitoli
sullo schermo.
[Info] : Consente di visualizzare
informazioni su ciò che è in
riproduzione.
[Imp. caratt.] : Consente di selezionare
un set di caratteri che supporti i
sottotitoli DivX.
[Ricer. or.] : Consente di passare
ad una parte speci ca del video
immettendo il punto preciso della
scena.
[2a lingua audio] : Consente di
selezionare la seconda lingua dell’audio.
[2a lingua sottotitoli] : Consente
di selezionare la seconda lingua dei
sottotitoli.
[Titoli] : Consente di selezionare un
titolo speci co.
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips HTS5220/12 Istruzioni per l'uso

Categoria
Lettori multimediali digitali
Tipo
Istruzioni per l'uso