Dell Inspiron 8100 Guida utente

Tipo
Guida utente
Note, avvisi e messaggi di attenzione
All'interno della guida, blocchi di testo possono essere evidenziati in grassetto o in corsivo e affiancati da
un'icona. Tali blocchi corrispondono a note, avvisi e messaggi di attenzione e rispettano le seguenti
convenzioni:
NOTA: la NOTA evidenzia informazioni importanti per un utilizzo ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati
e consiglia come evitare il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale pericolo che, se non evitato,
può provocare danni minori o di moderata entità.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 1999-2000 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation.
Marchi di fabbrica utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL, BE DIRECT, Inspiron e DellWare sono marchi di fabbrica di Dell
Computer Corporation; Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi depositati di Microsoft Corporation; 3Com è un marchio
depositato di 3Com Corporation.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano
il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Computer Corporation nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di
fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Febbraio 2000 P/N 8498T Rev. A02
v
Sommario
Connettori di I/O dell’APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Controlli e indicatori dell’APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Connessione di periferiche esterne all’APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Collegamento del computer all’APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Inserimento del computer nell’alloggiamento di espansione. . . . . . . . . . . . . . 4-5
Disinserimento del computer dall’alloggiamento di espansione . . . . . . . . . . . 4-6
Piedistallo del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Istruzioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Avvisi sulle normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Avvisi FCC (limitatamente agli Stati Uniti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Classe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Avviso IC (limitatamente al Canada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Avviso CE (Unione Europea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Conformità EN 55022 (limitatamente alla Repubblica Ceca) . . . . . . . . . . . . . 4-17
Avviso VCCI (limitatamente al Giappone). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Apparecchiatura informatica di classe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Apparecchiatura informatica di Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Avviso MOC (limitatamente alla Corea del Sud). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Dispositivo di classe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Dispositivo di classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Avviso del centro per i collaudi e le certificazioni della Polonia . . . . . . . . . . . 4-20
Wymagania Polskiego Centrum BadaÒ i Certyfikacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
PozostaŠe instrukcje bezpieczeÒstwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Informazioni NOM (limitatamente al Messico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Información para NOM (únicamente para México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Garanzia e politica di restituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Garanzia limitata di tre anni (limitatamente agli Stati Uniti) . . . . . . . . . . . . . . 4-24
vi
Copertura durante il primo anno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Copertura durante il secondo e il terzo anno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Disposizioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Garanzia limitata di tre anni (limitatamente al Canada). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Copertura durante il primo anno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Copertura durante il secondo e il terzo anno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Disposizioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Politica di restituzione “Soddisfatti o rimborsati”
(limitatamente a Stati Uniti e Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Figure Figura 4-1. Connettori di I/O sul retro dell’APR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Figura 4.2. Connettore della linea di uscita audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Figura 4.3 Controlli e indicatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Figura 4-4. Inserimento del computer
nell’alloggiamento di espansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Figura 4-5 Disinserimento del computer
dall’alloggiamento di espansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Figura 4-6. APR con il piedistallo del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Figura 4-7. Marchio di conformità alle normative del VCCI
per apparecchiature informatiche di ClasseA . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Figura 4-8. Marchio di conformità alle normative del VCCI
per apparecchiature informatiche di Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Figura 4-9. Marchio di conformità alle normative del MOC di Classe A . . . . . . 4-25
Figura 4-10. Marchio di conformità alle normative del MOC di Classe B . . . . . . 4-26
Tabelle Tabella 4-1. Connettori di I/O esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Tabella 4-2. Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-1
Dell™ Inspiron™
Guida dell’utente del replicatore
di porta avanzato
Il replicatore di porta avanzato (APR) consente di integrare il computer in modo rapido
e semplice in un ambiente desktop. Utilizzare le istruzioni contenute in questo
documento per collegare le periferiche esterne e il computer all’APR.
NOTA: se insieme all’APR è stato fornito un dischetto di aggiornamento del sistema di
ingresso/uscita di base (BIOS), utilizzare tale dischetto per aggiornare il BIOS del
computer prima di collegarlo all’APR. Per ulteriori istruzioni, consultare la
documentazione fornita con il dischetto di aggiornamento del BIOS.
AVVISO: non tentare di sollevare il computer quando è collegato all’APR,
in quanto si potrebbe danneggiare il connettore dell’alloggiamento di
espansione. Per ulteriori istruzioni, consultare “Disinserimento del
computer dall’alloggiamento di espansione” di seguito in questa guida.
Connettori di I/O dell’APR
I connettori di input/output (I/O) sul retro e a lato dell’APR sono identici ai connettori
primari presenti sul retro e a lato del computer (vedere le figure 4-1 e 4-2).
4-2 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Figura 4-1. Connettori di I/O sul retro dell’APR
Nella tabella 4-1 sono elencate le icone corrispondenti a ogni connettore sul retro
dell’APR e il tipo di periferiche esterne che è possibile collegare a ciascun connettore.
Tabella 4-1. Connettori di I/O esterni
Icona del
connettore
Descrizione del connettore
I connettori USB doppi consentono di collegare una o due
periferiche USB, ad esempio un mouse USB.
Il connettore della tastiera consente di collegare una tastiera
compatibile PS/2 esterna o un tastierino numerico esterno.
Il connettore del mouse PS/2 consente di collegare un mouse
compatibile PS/2 esterno.
Il connettore della porta seriale consente di collegare una periferica
seriale, ad esempio un mouse seriale o un modem esterno.
Il connettore NIC consente di collegare un cavo di interfaccia di rete.
Il connettore della porta parallela consente di collegare una
periferica parallela, ad esempio una stampante.
Il connettore video consente di collegare un monitor esterno.
Il connettore dell’adattatore c.a. consente di collegare l’adattatore
c.a fornito con l’APR.
NOTA: consultare il glossario nella Guida in linea del sistema per la definizione delle abbreviazioni e
degli acronimi usati in questa tabella.
Connettore
della tastiera
Connettore della
porta seriale
Connettori USB
(2)
Connettore della
porta parallela
Connettore NIC
Connettore
video
Connettore
del mouse
Connettore
dell’adattatore c.a.
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-3
Il connettore della linea di uscita audio si trova sul lato dell’APR (vedere la figura 4-2).
Figura 4.2. Connettore della linea di uscita audio
Controlli e indicatori dell’APR
I controlli e gli indicatori dell’APR sono illustrati nella figura 4-3.
Figura 4.3 Controlli e indicatori
Connettore della linea di
uscita audio
Indicatore di
inserimento
nell’alloggiamento
di espansione
Pulsante di
disinserimento
Pulsante di
accensione
Indicatore di
alimentazione
Indicatore di
accesso
all’unità
Posizione
di rilascio
Posizione
di sblocco
Posizione
di blocco
Levetta di rilascio/
bloccaggio
Fessura per
l’anello di
sicurezza
Fessura
del
blocco di
sicurezza
4-4 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Connessione di periferiche esterne all’APR
Per collegare le periferiche esterne all’APR, seguire la procedura descritta.
1. Vedere la figura 4-1 per collegare le periferiche esterne ai connettori appropriati
sul retro dell’APR.
NOTA: se il connettore del cavo della periferica esterna presenta viti a testa
zigrinata, serrarle adeguatamente per garantire un collegamento corretto.
Per informazioni dettagliate sull’uso delle periferiche esterne con il computer,
consultare “Connessione di periferiche esterne” nella Guida in linea del sistema.
2. Collegare le periferiche esterne a una presa elettrica, se necessario.
Collegamento del computer all’APR
È necessario collegare l’adattatore c.a. all’APR prima di inserire il computer
nell’alloggiamento di espansione e di accenderlo. L’adattatore c.a. alimenta sia l’APR
che il computer. Eventuali batterie installate nel computer si ricaricano durante
l’utilizzo dell’APR.
AVVISO: utilizzare sempre l’adattatore c.a. Dell fornito con l’APR.
Verificare che sotto l’adattatore c.a. sia riportato il numero di modello
PA-6. L’uso di un adattatore c.a. diverso disponibile in commercio oppure
fornito con modelli di computer Dell precedenti potrebbe danneggiare
l’APR o il computer.
Prima di collegare il computer all’APR per la prima volta, accertarsi di aver completato
il processo di configurazione del sistema operativo seguendo la procedura descritta.
1. Accertarsi che il computer non sia inserito nell’alloggiamento di espansione
dell’APR.
2. Accendere il computer.
3. Verificare che il processo di configurazione del sistema operativo del computer
sia stato completato. Per istruzioni, consultare la Guida di configurazione fornita
con il computer.
4. Spegnere il computer.
È ora possibile collegare il computer all’APR, seguendo la procedura descritta nella
seguente sottosezione “Inserimento del computer nell’alloggiamento di espansione.
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-5
Inserimento del computer nell’alloggiamento di
espansione
Per collegare il computer all’APR, ossia per inserirlo nell’alloggiamento di espansione,
seguire la procedura descritta.
1. Verificare che il processo di configurazione del sistema operativo sia stato
completato. Per istruzioni, consultare la Guida di configurazione fornita con il
computer.
2. Salvare e chiudere tutti i file aperti, uscire da tutti i programmi in esecuzione e
arrestare il sistema.
3. Se non è già stato fatto, collegare l’adattatore c.a. al connettore sull’APR (vedere
la figura 4-1) e inserire il cavo di alimentazione c.a. in una presa elettrica.
4. Centrare orizzontalmente il computer sulla piattaforma dell’APR, con il retro del
computer rivolto verso il connettore di inserimento nell’alloggiamento di
espansione dell’APR, come illustrato nella figura 4-4.
5. Spingere il computer verso il connettore fino a quando le scanalature sul fondo
del computer si inseriscono nelle guide di allineamento.
AVVISO: l’inserimento completo del computer nell’APR senza
agganciare le guide di allineamento può danneggiare in modo
irreparabile il connettore di inserimento nell’alloggiamento di
espansione sul computer.
NOTA: se è presente un piedistallo per il monitor, non sarà possibile vedere le
guide di allineamento o il connettore di inserimento nell’alloggiamento di
espansione.
6. Spingere delicatamente il computer in avanti fino a quando il connettore di
inserimento nell’alloggiamento di espansione è completamente inserito.
4-6 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Figura 4-4. Inserimento del computer nell’alloggiamento di
espansione
Disinserimento del computer dall’alloggiamento di
espansione
Per scollegare il computer dall’APR, seguire la procedura descritta.
1. Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione.
AVVISO: se la batteria del computer non è carica, quest’ultimo si spegnerà
quando viene scollegato dall’APR e tutti i dati non salvati saranno persi.
AVVISO: non disinserire mai il computer e l’APR dall’alloggiamento di
espansione senza predisporre il computer a tale operazione. Per
predisporre il sistema operativo, la rete e le periferiche di archiviazione
per il disinserimento dall’alloggiamento di espansione completando il
trasferimento dei dati, seguire uno dei tre metodi descritti. Se il computer
viene disinserito dall’alloggiamento di espansione prima che il
trasferimento dei dati sia stato completato, alcuni dati saranno persi e il
ripristino del normale funzionamento del computer potrebbe richiedere
alcuni minuti o non avvenire affatto.
2. Per predisporre il computer al disinserimento dall’alloggiamento di espansione,
seguire una delle procedure descritte.
Premere <Fn><Esc> sulla tastiera del computer oppure premere
<Bloc Scorr><Esc> su una tastiera esterna.
Dopo alcuni secondi, l’indicatore di alimentazione sul computer si spegne.
Connettore di inserimento
nell’alloggiamento di espansione
Guide di
allineamento (2)
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-7
Se si utilizza il sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
98 o Windows
2000,
fare clic sul pulsante Start, quindi su Rilascia PC. Se si utilizza il sistema
operativo Microsoft Windows NT
®
, fare clic sull’icona di inserimento
nell’alloggiamento di espansione, quindi selezionare Disinserisci per attivare
la modalità di attesa del computer.
Dopo alcuni secondi, l’indicatore di alimentazione sul computer si spegne.
Premere il pulsante di disinserimento sull’APR (vedere la figura 4-5).
L’indicatore di inserimento nell’alloggiamento di espansione di colore verde si
spegne.
3. Spostare la levetta di rilascio/bloccaggio sul lato sinistro dell’APR (vedere la
figura 4-5) sulla posizione di rilascio per disinserire il computer dall’alloggiamento
di espansione.
Figura 4-5 Disinserimento del computer dall’alloggiamento di
espansione
Levetta di rilascio/
bloccaggio
Indicatore di inserimento
nell’alloggiamento di
espansione
Pulsante di disinserimento
4-8 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Piedistallo del monitor
La figura 4-6 illustra l’installazione del piedistallo del monitor.
AVVISO: il piedistallo è progettato per sostenere monitor del peso
massimo di 45,3 kg (100 libbre [lb]). Monitor più pesanti potrebbero
danneggiare il piedistallo, il computer e l’APR.
NOTA: accertarsi che le gambe posteriori del piedistallo del monitor si inseriscano
nelle fessure presenti su entrambi i lati della base dell’alloggiamento di espansione.
Figura 4-6. APR con il piedistallo del monitor
Piedistallo
del monitor
APR
Base dell’alloggiamento di
espansione
Computer
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-9
Istruzioni di sicurezza
Per proteggere l’APR da eventuali danni e per la sicurezza personale, attenersi alle
indicazioni sulla sicurezza riportate di seguito.
Non cercare di riparare l’APR da soli. Seguire sempre attentamente le istruzioni di
installazione.
Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il cavo di alimentazione
dell’adattatore c.a. e che il cavo non sia di intralcio o possa essere calpestato.
Quando si utilizza l'adattatore c.a. per alimentare l’APR, posizionare l’adattatore
c.a. in un luogo ventilato, ad esempio su una scrivania o sul pavimento. Non
coprire l’adattatore c.a. con fogli o altri oggetti che potrebbero rallentarne il
raffreddamento. Non utilizzare l’adattatore c.a. lasciandolo all’interno della
custodia per il trasporto.
Non utilizzare l’APR in un ambiente umido, ad esempio vicino a una vasca da
bagno, un lavandino, una piscina o in un seminterrato umido.
Non inserire oggetti nelle prese d'aria o in altre fessure dell’APR. Ciò potrebbe
causare un corto circuito dei componenti interni, con conseguenti incendi o
scariche elettriche.
Utilizzare esclusivamente adattatori c.a. approvati per l’uso con questo APR, in
base a quanto indicato nel presente documento. L’utilizzo di un adattatore c.a.
diverso può comportare il pericolo di incendio o di esplosione.
Prima di collegare l’APR ad una fonte di alimentazione, accertarsi che il valore
della tensione dell’adattatore c.a. corrisponda a quello della fonte di
alimentazione.
— 115 volt (V)/60 hertz (Hz) in gran parte dell’America del Nord e del Sud e in
alcuni paesi dell’Estremo Oriente, quali Corea del Sud e Taiwan.
— 100 V/50 Hz nel Giappone orientale e 100 V/60 Hz nel Giappone occidentale.
— 230 V/50 Hz in gran parte dell’Europa, del Medio Oriente e dell’Estremo
Oriente.
Per evitare scariche elettriche, collegare l’adattatore c.a. e i cavi di alimentazione
delle periferiche a prese elettriche correttamente messe a terra. I cavi sono forniti
di spine a tre poli per garantire una corretta messa a terra. Non utilizzare
adattatori per spine né rimuovere il polo di messa a terra dai cavi. Se è necessario
l’uso di un cavo di prolunga, utilizzare un cavo a tre fili con spine correttamente
messe a terra.
In caso di utilizzo di un cavo di prolunga unitamente all’adattatore c.a., accertarsi
che l’assorbimento totale in ampere dei dispositivi collegati non superi il valore
nominale di ampere del cavo di prolunga.
Per staccare l’alimentazione dall’APR, spegnere il computer e scollegare
l’adattatore c.a. dalla presa elettrica.
Per evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non collegare o scollegare cavi,
né eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione del computer durante
un temporale.
4-10 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Prima di iniziare a utilizzare l’APR, appoggiarlo su una superficie piana.
Proteggere l’APR dagli agenti ambientali, quali sporco, polvere, alimenti, liquidi,
temperature eccessivamente basse o elevate e dall'esposizione diretta ai raggi
solari.
Se nel passaggio tra ambienti diversi l’APR viene esposto a temperature e tassi di
umidità notevolmente diversi, è possibile che sul computer o al suo interno si
formi della condensa. Per evitare danni all’APR, attendere che la condensa sia
evaporata prima di utilizzare il computer.
AVVISO: quando si sposta l’APR da condizioni di bassa temperatura in
un ambiente più caldo o da condizioni di alta temperatura in un
ambiente più freddo, attendere che l’APR raggiunga la temperatura
ambiente prima di accenderlo.
Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavo, non il cavo stesso.
Mentre si estrae il connettore, mantenerlo correttamente allineato per evitare che
i piedini si pieghino. Inoltre, prima di collegare un cavo, accertarsi che entrambi i
connettori siano allineati e orientati in modo corretto.
Prima di eseguire la pulizia dell’APR, spegnerlo e scollegarlo dalla presa elettrica.
Pulire l’APR con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare detergenti
spray o liquidi.
Se l’APR entra in contatto con liquidi o viene danneggiato, seguire le procedure
descritte nel capitolo 3 “Risoluzione dei problemi” della Guida di riferimento e alla
risoluzione dei problemi. Se anche dopo avere seguito tali procedure l’APR
continua a non funzionare correttamente, contattare Dell Computer Corporation.
Consultare il capitolo 5 “Assistenza” della Guida di riferimento e alla risoluzione
dei problemi per reperire il numero di telefono appropriato.
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-11
Specifiche tecniche
Nella tabella 4-2 sono elencate le specifiche tecniche dell’APR.
Tabella 4-2. Specifiche tecniche
Dimensioni
Altezza:
Con piedistallo del monitor. . . . . . . .
Solo computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
10,2 cm (4,0 pollici)
5,8 cm (2,3 pollici)
Lunghezza:
Con piedistallo del monitor. . . . . . . .
Solo computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
39,0 cm (15,4 pollici)
35,8 cm (14,1 pollici)
Larghezza:
Con piedistallo del monitor. . . . . . . .
Solo computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
37,5 cm (14,8 pollici)
40,9 cm (16,1 pollici)
Peso:
Con piedistallo del monitor. . . . . . . .
Solo computer . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,0 kg (6,5 lb)
1,6 kg (3,5 lb)
Connettori di I/O
Seriale (DTE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettore a 9 piedini
Parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettore a 25 fori
Tastierino numerico o tastiera
compatibile PS/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connettore della tastiera compatibile PS/2
a 6 fori
Mouse compatibile PS/2 . . . . . . . . . . . . Connettore del mouse PS/2 a 6 fori
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettore a 15 fori
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altoparlanti (per cuffie opzionali)
USB (doppio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Due connettori a 4 piedini
Ingresso c.c.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Un connettore
Connettore di inserimento
nell’alloggiamento di espansione. . . . . . Connettore a 240 piedini
NIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connettore RJ-45
NOTA: consultare il glossario nella Guida in linea del sistema per la definizione delle abbreviazioni e
degli acronimi usati in questa tabella.
4-12 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Controller di rete Ethernet
Serie di chip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Com
®
3C920; 10/100 BASE-TX
(conforme a PC98)
Larghezza del bus di dati . . . . . . . . . . . . . Interfaccia bus host PCI a 32 bit
IRQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IRQ10
Alimentazione
Tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richiede 20 Vc.c. da un adattatore c.a.
Amperaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 A
Tabella 4-2. Specifiche tecniche (continua)
NOTA: consultare il glossario nella Guida in linea del sistema per la definizione delle abbreviazioni e
degli acronimi usati in questa tabella.
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-13
Avvisi sulle normative
Con interferenza elettromagnetica (EMI) si indica un qualsiasi segnale o emissione,
irradiato nello spazio o trasmesso tramite cavi di alimentazione o di segnale, che può
compromettere il funzionamento di dispositivi di navigazione radio o servizi di
sicurezza di altro tipo, o che in modo significativo disturba, attenua o interrompe
ripetutamente un servizio di radiocomunicazione a norma di legge. I servizi di
radiocomunicazione comprendono, in via esemplificativa, trasmissioni commerciali
AM/FM, televisione, servizi cellulari, radar, controllo del traffico aereo, cercapersone e
servizi personali di comunicazione (PCS). Tali servizi a norma di legge, unitamente alle
emissioni involontarie provenienti da dispositivi digitali quali i computer,
contribuiscono alla formazione dell’ambiente elettromagnetico.
La compatibilità elettromagnetica (EMC) è la capacità dei dispositivi elettronici di
operare contemporaneamente in modo corretto nell’ambiente elettromagnetico.
Nonostante questo sistema informatico sia stato progettato per rispettare i limiti EMI
dell’autorità normativa e tale compatibilità sia stata verificata, non vi è alcuna garanzia
che non si verifichino interferenze in una particolare situazione. Qualora la presente
apparecchiatura provocasse interferenze con servizi di radiocomunicazione, verificabili
accendendo e spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia di cercare di rimediare
all’inconveniente mediante una o più delle seguenti misure.
Cambiare l’orientamento dell’antenna di ricezione.
Cambiare l’orientamento del computer rispetto all’apparecchio ricevente.
Allontanare il computer dall’apparecchio ricevente.
Collegare il computer a una presa di corrente diversa, in modo che il computer e
l’apparecchio ricevente si trovino su diverse sezioni del circuito elettrico.
Se necessario, per ottenere ulteriori consigli, consultare un rappresentante del
supporto tecnico di Dell Computer Corporation o un tecnico radio/TV specializzato.
Può essere utile consultare il volume FCC Interference Handbook, 1986. reperibile
presso: U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, n. di archivio
004-000-00450-7 oppure sul World Wide Web all’indirizzo http://www.fcc.gov/
Bureaus/Compliance/WWW/tvibook.html.
I computer Dell sono progettati, collaudati e classificati per l’ambiente
elettromagnetico di utilizzo. Le classificazioni dell’ambiente elettromagnetico si
riferiscono in genere alle seguenti definizioni standard:
La Classe A corrisponde generalmente ad ambienti commerciali o industriali.
La Classe B corrisponde generalmente ad ambienti residenziali.
Le apparecchiature informatiche, comprese le periferiche, le schede di espansione, le
stampanti, le periferiche di input/output, i monitor, ecc. che sono integrate o collegate
al sistema devono appartenere alla stessa classe elettromagnetica del sistema
informatico.
Avviso sui cavi di trasmissione schermati: per ridurre la possibilità di
interferenze con servizi di radiocomunicazione, utilizzare esclusivamente
cavi schermati per collegare periferiche a qualsiasi dispositivo Dell.
L’impiego di cavi schermati garantisce la compatibilità con la classe EMC
4-14 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
prevista per l’ambiente di utilizzo. Dell Computer Corporation fornisce un
apposito cavo per stampanti parallele. È anche possibile ordinare il cavo
sul World Wide Web all’indirizzo http://www.dell.com/products/dellware/
index.htm.
Avviso sui computer in rete: alcuni computer Dell classificati per ambienti
di Classe B possono includere un scheda controllore di interfaccia di rete
(NIC). Se il computer di Classe B contiene un controllore NIC collegato alla
rete il sistema potrebbe essere considerato di Classe A. Quando il
controllore NIC non è collegato alla rete, il sistema è da considerarsi come
dispositivo digitale di Classe B.
La maggior parte dei sistemi informatici Dell rientra nella Classe B. Per determinare la
classificazione elettromagnetica del proprio sistema o periferica, consultare le
seguenti sezioni in corrispondenza di ciascuna autorità normativa. Ciascuna sezione
fornisce informazioni EMC/EMI o sulla sicurezza del prodotto relative a un paese.
Avvisi FCC (limitatamente agli Stati Uniti)
La maggior parte dei computer Dell sono stati classificati dalla Federal
Communications Commission (FCC) come dispositivi digitali di Classe B. Tuttavia
l’aggiunta di determinati componenti opzionali può abbassare il livello di alcune
configurazioni alla Classe A. Per determinare la classe di appartenenza del proprio
sistema informatico, esaminare tutte le etichette di registrazione FCC poste sul fondo
o sul pannello posteriore del computer, sulle staffe di montaggio delle schede e sulle
schede stesse. Se è presente un’etichetta che riporta la dicitura Class A, l’intero
sistema è da considerarsi come dispositivo digitale di Classe A. Se tutte le etichette
riportano la dicitura FCC Class B, distinguibile da un numero di ID FCC o dal logo FCC
( ), il sistema è da considerarsi un dispositivo digitale di Classe B.
Dopo avere determinato la classificazione FCC del proprio sistema, leggere l’avviso
FCC appropriato. Si noti che le normative della FCC stabiliscono che eventuali
modifiche non espressamente approvate da Dell Computer Corporation potrebbero
annullare il diritto dell’utente di utilizzare questa apparecchiatura.
Questo dispositivo è conforme ai sensi della Parte 15 delle normative della FCC. Il
funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito.
Questo dispositivo non genera interferenze dannose.
Questo dispositivo non scherma le interferenze provenienti dall’esterno,
comprese le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Classe A
La presente apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme ai limiti imposti
ai dispositivi digitali di Classe A, ai sensi della Parte 15 delle normative della Federal
Communications Commission (FCC). Tali limiti sono stabiliti per fornire una protezione
adeguata contro le interferenze dannose in un’installazione commerciale. La presente
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in frequenza radio e, se non
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-15
installata e utilizzata in conformità alle istruzioni del fabbricante, può causare
interferenze dannose con le comunicazioni radio. L’utilizzo di questa apparecchiatura in
aree residenziali può creare interferenze dannose; in tal caso l’utente dovrà
provvedere ad eliminare tali interferenze a proprio carico.
Classe B
La presente apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme ai limiti imposti
ai dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative della Federal
Communications Commission (FCC). Tali limiti sono stabiliti per fornire una protezione
adeguata contro le interferenze dannose in un’installazione residenziale. La presente
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in frequenza radio e, se non
installata e utilizzata in conformità alle istruzioni del fabbricante, può causare
interferenze con le comunicazioni radio. Non esiste tuttavia alcuna garanzia che tali
interferenze non si verifichino in una particolare situazione. Qualora la presente
apparecchiatura provocasse interferenze dannose con segnali radiofonici o televisivi,
verificabili accendendo e spegnendo l’apparecchio stesso, si consiglia di cercare di
rimediare all'inconveniente mediante una o più delle seguenti misure.
Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e l’apparecchio ricevente.
Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica su un circuito diverso da quello a
cui è collegato l’apparecchio ricevente.
In caso di necessità, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
Le seguenti informazioni sono relative all’apparecchiatura o alle apparecchiature
trattate in questo documento in conformità alle normative della FCC.
Numero di modello: PRX
Nome del fabbricante: Dell Computer Corporation
EMC Engineering Department
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
Avviso IC (limitatamente al Canada)
La maggior parte dei computer e delle altre apparecchiature digitali di Dell sono
classificati dall’Interference-Causing Equipment Standard N. 3 (ICES-003) della
Industry Canada (IC) come dispositivi digitali di Classe B. Per determinare la classe di
appartenenza (Classe A o B) del computer o altra apparecchiatura digitale di Dell,
esaminare tutte le etichette di registrazione sotto o sul pannello posteriore del
computer o dell’apparecchiatura digitale. Su una delle etichette dovrebbe essere
riportata una dicitura simile a “IC Class A ICES-003” o “IC Class B ICES-003”.
4-16 Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato
Si noti che le normative della Industry Canada stabiliscono che eventuali modifiche
non espressamente approvate da Dell Computer Corporation potrebbero annullare il
diritto dell’utente di utilizzare questa apparecchiatura.
Avviso CE (Unione Europea)
La marchiatura indica la conformità del presente sistema Dell alla Direttiva EMC
e alla Direttiva LVD dell’Unione Europea. Questo marchio indica che il presente
sistema Dell è conforme agli standard tecnici riportati di seguito.
EN 55022 — “Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di
radiointerferenza di apparecchiature informatiche.
EN 50082-1: 1992 — “Compatibilità elettromagnetica. Standard generico di
immunità Parte 1: residenziale, commerciale e industria leggera”.
EN 60950 — “Sicurezza delle apparecchiature informatiche.
NOTA: i requisiti EN 55022 sulle emissioni prevedono due classi:
La Classe A per le aree tipicamente commerciali.
La Classe B per le aree tipicamente residenziali.
Il presente dispositivo Dell è classificato per l’uso in ambiente residenziale di
Classe B.
Una “Dichiarazione di conformità” agli standard e alle direttive precedenti è stata
emessa e registrata presso Dell Products Europe BV, Limerick, Irlanda.
Questa apparecchiatura digitale di Classe B o Classe A, a seconda di quanto
riportato sull'etichetta di registrazione, è conforme ai requisiti delle normative
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette
d’enregistration) respecte toutes les exigences du Reglement sur le Materiel
Brouilleur du Canada.
Dell Inspiron Guida dell'utente del replicatore di porta avanzato 4-17
Conformità EN 55022 (limitatamente alla Repubblica
Ceca)
Avviso VCCI (limitatamente al Giappone)
La maggior parte dei sistemi informatici Dell sono classificati dal Voluntary Control
Council for Interference (VCCI) come apparecchiature informatiche (ITE) di Classe B.
Tuttavia l’aggiunta di determinati componenti opzionali può abbassare il livello di
alcune configurazioni alla Classe A. Le apparecchiature informatiche, comprese le
periferiche, le schede di espansione, le stampanti, le periferiche di input/output, i
monitor, ecc. che sono integrate o collegate al sistema devono appartenere alla stessa
classe elettromagnetica (A o B) del sistema informatico.
Per determinare la classe di appartenenza del proprio sistema informatico, esaminare
le etichette/marchiature di conformità alle normative (vedere le figure 4-7 e 4-8) sotto il
computer o sul pannello posteriore. Dopo avere determinato la classificazione VCCI
del proprio sistema, leggere l'avviso VCCI appropriato.
Apparecchiatura informatica di classe A
Questo prodotto rientra nella Classe A in base allo standard del Voluntary Control
Council for Interference (VCCI) per le apparecchiature informatiche. L’utilizzo di questa
apparecchiatura in un’area residenziale potrebbe causare disturbi radio; nel qual caso
potrebbe essere richiesto all’utente di intraprendere un’azione correttiva.
Il presente dispositivo è di Classe B in base allo standard EN 55022, a meno che
non sia esplicitamente indicato come dispositivo di Classe A sull’etichetta delle
specifiche. Quanto segue è applicabile ai dispositivi di Classe A secondo EN 55022
(raggio di protezione fino a 30 metri). L’utente del dispositivo è obbligato ad
adottare tutte le misure necessarie per rimuovere le sorgenti di interferenze con
telecomunicazioni o altri dispositivi.
Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy A podle
EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022. Pro zařízení
zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle EN 55022 platí následující.
Dojde-li k rušení telekomunikačních nebo jinych zařízení, je uživatel povinen
provést taková opatření, aby rušení odstranil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Dell Inspiron 8100 Guida utente

Tipo
Guida utente