DAP Audio D1155 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
CDMP-750
ORDERCODE D1155
Highlite International B.V.
Vestastraat 2
6468 EX Kerkrade
The Netherlands
Complimenti!
Avete acquistato un ottimo prodotto innovativo realizzato da DAP Audio.
Il dispositivo DAP Audio CDMP-750 porta ovunque un'ondata di entusiasmo. Volete usarlo semplicemente
come dispositivo plug-&-play o creare un sofisticato spettacolo? Questo prodotto vi fornisce tutti gli
effetti di cui avete bisogno.
Potete contare su DAP Audio per altri eccellenti prodotti nel campo dell'audio.
Progettiamo e produciamo strumentazione audio professionale per l'industria dello spettacolo.
Lanciamo nuovi prodotti a cadenze regolari. Facciamo del nostro meglio per fare in modo che voi, nostri
clienti, siate sempre soddisfatti.
Per ulteriori informazioni: iwant@dap-audio.info
DAP Audio offre alcuni dei prodotti migliori, al prezzo più basso, presenti sul mercato.
E quindi, la prossima volta, rivolgetevi a DAP Audio per acquistare ottima strumentazione per il vostro
impianto audio.
Con DAP Audio - avete sempre il meglio!
Grazie!
1
DAP Audio
DAP Audio CDMP-750 Guida del Prodotto
Avvertenza .......................................................................................................................................................................... 2
Istruzioni per il disimballaggio ..................................................................................................................................... 2
Istruzioni di sicurezza ..................................................................................................................................................... 2
Specifiche di funzionamento ..................................................................................................................................... 3
Procedura di reso ......................................................................................................................................................... 4
Reclami ........................................................................................................................................................................... 4
Descrizione del dispositivo .............................................................................................................................................. 5
Panoramica ................................................................................................................................................................... 5
Parte superiore .......................................................................................................................................................... 6
Anteriore .................................................................................................................................................................... 7
Installazione ........................................................................................................................................................................ 7
Configurazione e funzionamento ................................................................................................................................... 7
Nomi e funzioni .................................................................................................................................................................. 8
Funzionamento ................................................................................................................................................................ 12
Caricamento di un CD .............................................................................................................................................. 12
Estrazione di un CD ..................................................................................................................................................... 12
Selezione delle tracce ............................................................................................................................................... 12
Avvio della riproduzione ............................................................................................................................................ 12
Interruzione della riproduzione ................................................................................................................................. 12
Pausa ............................................................................................................................................................................. 13
Impostazione di un punto di attacco ..................................................................................................................... 13
Impostazione di un punto di attacco "hot cue" ................................................................................................... 13
Ripassaggio .................................................................................................................................................................. 13
Ricerca di frame ......................................................................................................................................................... 13
Ricerca (avanzamento rapido/riavvolgimento rapido) ..................................................................................... 14
Indicazione del tempo .............................................................................................................................................. 15
Modifica della velocità di riproduzione del brano .............................................................................................. 15
Riproduzione programma ......................................................................................................................................... 15
Riproduzione a loop ................................................................................................................................................... 15
Imposta lunghezza automatica loop ..................................................................................................................... 16
Riproduzione automatica loop ................................................................................................................................ 16
Reloop ........................................................................................................................................................................... 16
Creazione di un hot loop .......................................................................................................................................... 16
Riproduzione in relé (due lettori CD) ....................................................................................................................... 16
Regolazione della sensibilità del jogwheel ............................................................................................................ 17
Prima di togliere la corrente .......................................................................................................................................... 18
Manutenzione .................................................................................................................................................................. 18
Guida alla risoluzione dei problemi............................................................................................................................. 18
Specifiche tecniche del prodotto ................................................................................................................................ 19
2
Avvertenza
Istruzioni per il disimballaggio
Al momento della ricezione del prodotto, aprire con delicatezza la confezione e verificarne i contenuti al
fine di accertarsi che tutte le componenti siano presenti e che siano state ricevute in buone condizioni.
Nel caso in cui alcune componenti risultino danneggiate in seguito al trasporto o ancora nel caso in cui
la confezione riporti segni di trattamento non corretto invitiamo a comunicarlo immediatamente al
rivenditore e a conservare i materiali dell'imballaggio. Mettere da parte lo scatolone e i materiali
dell'imballaggio. Nel caso in cui un dispositivo debba essere reso alla fabbrica, è importante che lo
stesso venga restituito nella propria confezione e con l'imballaggio originale.
La confezione contiene:
• DAP CDMP-750
• Manuale dell'utente
Istruzioni di sicurezza
Ogni persona coinvolta nel processo di installazione, funzionamento e manutenzione del dispositivo
deve:
- essere qualificata
- attenersi alle istruzioni del presente manuale
Prima di avviare la configurazione iniziale, verificare che non vi siano danni causati dal trasporto.
Qualora si siano verificati danni in fase di trasporto, rivolgersi al rivenditore e non usare il dispositivo.
Al fine di mantenere condizioni perfette e di garantire un funzionamento sicuro, l'utente dovrà
assolutamente attenersi alle istruzioni di sicurezza e agli avvertimenti indicati nel presente manuale.
Ci teniamo a sottolineare che i danni causati dalle modifiche apportate manualmente al dispositivo non
sono coperti dalla garanzia.
Questo impianto non contiene componenti riutilizzabili dall'utente. Per gli interventi di manutenzione
invitiamo a rivolgersi unicamente a personale qualificato.
IMPORTANTE:
Il produttore non accetterà alcuna responsabilità per eventuali danni causati dalla mancata
osservanza del presente manuale o da modifiche non autorizzate apportate all'impianto.
Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con altri cavi! Maneggiare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi di corrente prestando particolare attenzione!
Non rimuovere mai etichette informative o etichette di avvertenza dall'unità.
Non usare mai nessun tipo di oggetto per coprire il contatto di terra.
Non lasciare mai i cavi allentati.
Non inserire altri oggetti, al di fuori dei CD, nell'alloggiamento CD.
ATTENZIONE!
Tenere questo dispositivo lontano da pioggia e umidità!
ATTENZIONE! Prestare attenzione in fase di utilizzo.
Le tensioni pericolose possono provocare
pericolose scosse elettriche quando vengono toccati i cavi!
PER LA VOSTRA SICUREZZA VI INVITIAMO A LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE
PRIMA DI INIZIARE LE OPERAZIONI DI CONFIGURAZIONE!
3
Non collegare questo impianto a un pacco dimmer.
Non accendere e spegnere l'impianto in rapida sequenza; ciò potrebbe ridurne la durata di vita.
Non aprire il dispositivo e non modificarlo.
Servirsi dell'impianto unicamente in spazi chiusi, per evitare che entri in contatto con acqua o altri
liquidi.
Evitare le fiamme e non posizionare il dispositivo vicino a liquidi o gas infiammabili.
Quando l'impianto non è in uso, scollegarlo sempre dalla presa di corrente. Afferrare il cavo di
alimentazione solo dalla presa. Non estrarre mai la spina tirando il cavo di alimentazione.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato, dovrà essere sostituito da un tecnico
qualificato.
Verificare di non usare cavi sbagliati o difettosi.
Verificare che la tensione disponibile non sia superiore a quella indicata sul pannello posteriore.
Verificare che il cavo di alimentazione non venga mai strozzato o danneggiato. Verificare, a
cadenze periodiche, il dispositivo e il cavo di alimentazione.
In fase di sostituzione di un cavo di segnale, disattivare l'interruttore di corrente.
Nel caso in cui il dispositivo cada o venga urtato, scollegare immediatamente l'alimentazione.
Rivolgersi a un tecnico qualificato per richiedere un'ispezione di sicurezza prima di continuare a
usare il dispositivo.
Nel caso in cui il dispositivo sia stato esposto a grandi fluttuazioni di temperatura (ad esempio
dopo il trasporto), attendere prima di accenderlo. L'aumento dell'acqua di condensa potrebbe
danneggiare l'impianto. Lasciare spento l'impianto fino a che non raggiunge la temperatura
ambiente.
Nel caso in cui il dispositivo Dap Audio non funzioni correttamente, smettere immediatamente di
usarlo. Imballare l'unità in modo sicuro (di preferenza con l'imballaggio originale), e farla
pervenire al proprio rivenditore Dap Audio per un intervento di assistenza.
Le riparazioni, l'assistenza e i collegamenti elettrici sono operazioni che vanno eseguite
unicamente da un tecnico qualificato.
In caso di sostituzione servirsi unicamente di fusibili dello stesso tipo e amperaggio.
GARANZIA: un anno dalla data d'acquisto.
Specifiche di funzionamento
Questo dispositivo non è stato progettato per un uso permanente. Delle regolari pause di funzionamento
contribuiranno a garantire una lunga durata di vita del dispositivo senza difetti.
Nel caso in cui il dispositivo venga usato in altri modi rispetto a quelli descritti nel presente manuale,
potrebbe subire danni invalidando così la garanzia.
Qualsiasi altro uso potrebbe portare a pericoli quali ad esempio cortocircuiti, ustioni, scosse elettriche,
ecc.
Rischiate di mettere in pericolo la vostra sicurezza e quella di altre persone!
Un'errata installazione potrebbe provocare gravi danni a persone e oggetti!
4
Procedura di reso
La merce resa deve essere inviata tramite spedizione prepagata nell'imballaggio originale; non verranno
emessi ticket di riferimento.
Sulla confezione deve essere chiaramente indicato un Numero RMA (Return Authorization Number,
Numero di Autorizzazione Reso). I prodotti resi senza un numero RMA verranno respinti. Highlite non
accetterà i beni resi e non si assume alcuna responsabilità. Contattare Highlite telefonicamente al
numero 0031-455667723 oppure tramite e-mail all'indirizzo aftersales@highlite.nl e richiedere un numero
RMA prima di rispedire la merce. Essere pronti a fornire numero di modello, numero di serie e una breve
descrizione della causa del reso. Imballare in modo adeguato il dispositivo; eventuali danni derivanti da
un imballaggio scadente rientrano fra le responsabilità del cliente. Highlite si riserva il diritto di decidere a
propria discrezione se riparare o sostituire il prodotto (i prodotti). A titolo di suggerimento, un buon
imballaggio UPS o una doppia confezione sono sempre dei metodi sicuri da usare.
Nota: Nel caso in cui vi venga attributo un numero RMA, chiediamo gentilmente di indicare le seguenti
informazioni su un foglio di carta da inserire all'interno della confezione:
1) Il vostro nome
2) Il vostro indirizzo
3) Il vostro numero di telefono
4) Una breve descrizione dei sintomi
Reclami
Il cliente ha l'obbligo di verificare i beni ricevuti alla consegna al fine di notare eventuali articoli mancanti
e/o difetti visibili o di eseguire questo controllo appena dopo il nostro annuncio del fatto che la merce è
a sua disposizione. I danni verificatisi in fase di trasporto sono una responsabilità dello spedizioniere; sarà
quindi necessario segnalare i danni al trasportatore al momento della ricezione della merce.
È responsabilità del cliente notificare e inviare reclami allo spedizioniere nel caso in cui un dispositivo sia
stato danneggiato in fase di spedizione. I danni legati al trasporto ci dovranno essere segnalati entro un
giorno dalla ricezione della merce.
Eventuali spedizioni di resi dovranno essere post-pagate in qualsiasi caso. Le spedizioni di reso dovranno
essere accompagnate da una lettera che spiega la motivazione del reso. Le spedizioni di reso non-
prepagate verranno rifiutate, eccezion fatta nel caso in cui sussistano indicazioni contrarie per iscritto.
I reclami nei nostri confronti vanno resi noti per iscritto o tramite fax entro 10 giorni lavorativi dalla
ricezione della fattura. Dopo questo periodo di tempo i reclami non verranno più gestiti.
Dopo questo momento, i reclami verranno presi in considerazione unicamente nel caso in cui il cliente
abbia rispettato tutte le sezioni dell'accordo, a prescindere dall'accordo da cui deriva l'obbligo.
5
Descrizione del dispositivo
Caratteristiche
Il CDMP-750 è un lettore CD/MP3 professionale per DJ prodotto da DAP Audio.
• Display LCD con retroilluminazione blu
• Controllo pitch (velocità di riproduzione) +/- 8/16/100%
• BUffer elettronico anti urti (15 secondi)
• Funzione seamless loop
• Funzione di loop automatico legato al ritmo
• Funzione scratch
• Funzione Cue (Attacco)
• 5 effetti digitali legati alla velocità
• 4 memorie per hotloop o attacchi
• Funzione programma
• Stick USB/porta hard disk
• Funzione relé
• Brake time (durata del rallentamento) e momento di inizio regolabili
• Funzione Master Tempo
• Riproduzione invertita
Funzione BPM automatico
Panoramica
6
Parte superiore
Fig. 1
1. Porta USB 20. Pulsante Memoria C
2. Pulsante CD/ USB 21. Reloop/ Exit
3. Edit / encoder (Modifica / Codificatore) 22. Pulsante Memoria D
4. Pulsante Folder (Cartella) 23. Pulsante Reverse (Inverti)
5. Pulsante Prog. (Programma) 24. Pulsante Eject (Espelli)
6. Pulsante relé 25. Pulsante FX on/off
7. LED di ricerca 26. Pulsante selezione FX
8. LED Scratch 27. Pulsante Title (Titolo)
9. Pulsante Jogmode (Modalità Jog) 28. Pulsante Time (Tempo)
10. Jogwheel 29. Pulsante singolo
11. Pulsante Cue (Attacco) 30. Pulsante Pitch + (velocità +)
12. Pulsante (Play / Pausa) 31. Pulsante Pitch (velocità)
13. Pulsante Play/ Pause (Play / Pausa) 32. Cursore di controllo pitch
(velocità di riproduzione)
14. Pulsante Rec 33. LED 8% intervallo velocità di riproduzione
15. Display LCD 34. LED 16% intervallo velocità di riproduzione
16. Pulsante Memoria A 35. Pulsante Brake
17. Pulsante Loop In 36. Pulsante Range (Intervallo)
18. Pulsante Memoria B 37. Pulsante Master tempo
19. Pulsante Loop Out 38. LED 100% intervallo velocità di
riproduzione
7
Anteriore Posteriore
Fig. 2
39. Alloggiamento disco
40. Uscita digitale
41. Line out (Uscita di linea) L/R (Sx/Dx)
42. Jack remoto
43. Jack relé
44. Interruttore di alimentazione
45. Cavo di alimentazione
Installazione
Togliere completamente l'imballaggio dal Lettore CD. Accertarsi di rimuovere tutta la gomma e
l'imbottitura di plastica. Collegare tutti i cavi.
Scollegare sempre dalla presa di corrente prima delle operazioni di pulizia o di manutenzione.
I danni causati dal mancato rispetto di queste indicazioni non sono coperti dalla garanzia.
Configurazione e funzionamento
Prima di collegare l'unità verificare sempre che la sorgente di alimentazione corrisponda alla tensione
indicata nelle specifiche tecniche del prodotto. Le specifiche di alimentazione sono stampate sulla parte
posteriore del dispositivo.
Non cercare di far funzionare un prodotto progettato per 120V con una corrente a 230V o viceversa.
Collegamenti
1. Spegnere l'interruttore power (44).
2. Collegare le uscite line out L/R (41) all'ingresso del mixer.
ATTENZIONE: Verificare che l'alimentazione non sia presente in fase di collegamento dei cavi.
8
Nomi e funzioni
Viene di seguito fornita una descrizione delle funzioni e dei controlli.
1. Porta USB
Servirsi di questa porta per collegare una penna USB o un disco rigido esterno. La porta USB è attiva solo
quando ci si trova in modalità USB.
Nota: Il dispositivo CDMP-750 è in grado di gestire un massimo di 2 Terabyte, 999 cartelle e 999 file.
2. Pulsante CD/ USB
Servirsi di questo pulsante per selezionare la modalità CD o la modalità USB.
3. Edit / encoder (Modifica / Codificatore)
Questo codificatore ha una doppia funzione. In modalità normale, ruotandolo in senso orario, consente
di saltare in avanti di una traccia; ruotandolo in senso anti-orario sarà invece possibile saltare di una
traccia indietro.
A seconda della modalità in cui ci si trova, il comando edit encoder può anche essere usato per:
regolare la lunghezza del loop, selezionare cartelle o selezionare un formato di playlist.
Facendo clic sul pulsante edit encoder sarà possibile inserire determinati parametri. Per ulteriori
informazioni rimandiamo al capitolo sul funzionamento alle pagine 12-17.
4. Pulsante Folder (Cartella)
Premere questo pulsante per aprire il menu cartella. Mentre ci si trova nel menu cartella, sul display
compare la dicitura Folder.
Selezionare una cartella ruotando il pulsante edit (3) / encoder e aprire la cartella premendo
edit / (3) encoder.
5. Pulsante Prog. (Programma)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la modalità programma. Rimandiamo a pagina 15,
Riproduzione del programma.
6. Pulsante relè
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la modalità relé. Se la sezione effetti FX è attivata,
questo pulsante consente di spostarsi su gain (guadagno) e parameter (parametro).
7. LED di ricerca
Indica che il dispositivo CDMP-750 si trova in modalità di ricerca. Rimandiamo a pagina 13, Ricerca di
frame.
8. LED Scratch
Indica che il dispositivo CDMP-750 si trova in modalità scratch. In modalità scratch sarà possibile usare il
jogwheel per creare effetti scratch.
9. Pulsante modalità Jog
Premendo il pulsante modalità jog sarà possibile selezionare la modalità di ricerca indicata dal LED
search (7), modalità di ricerca, indicata dal LED scratch (8) LED o normale (nessun LED acceso). Nel
caso in cui non vi sia nessuna modalità attiva, il jogwheel si trova in modalità pitch bend (curva velocità).
Nel caso in cui non vi sia nessuna azione del jogwheel (10) mentre ci si trova in modalità di ricercaper 10
secondi, l'unità tornerà alla modalità normale (pitch bend).
10. Jogwheel
Il jogwheel viene usato per impostae gli attacchi (cue), gli effetti di scratch, e per eseguire una ricerca
rapida a seconda della modalità in cui si trova l'unità.
11. Pulsante Cue (Attacco)
Premere questo pulsante in fase di riproduzione per tornare alla posizione in cui è iniziata la riproduzione.
12. Pulsante Tap
Premere questo pulsante per determinare manualmente il BPM della musica. Premere e tenere premuto
questo pulsante per avviare la modalità BPM automatica.
13. Pulsante Play/ Pause (Play / Pausa)
Questo pulsante consente di spostarsi fra la modalità pausa e la modalità riproduzione.
9
14. Pulsante Rec
Premendo questo pulsante sarà possibile salvare un Hot Loop o un Hot Cue.
Premendo e tenendo premuto il pulsante rec (14) e agendo sul jogwheel (10) sarà possibile impostare la
lunghezza del loop automatico.
Dopo aver configurato la lunghezza del loop automatico, il pulsante rec (14) si accenderà, a indicare
che l'unità è pronta per eseguire la riproduzione del loop automatico. Premendo il pulsante loop in (17)
sarà possibile avviare e completare un loop automaticamente con la durata precedentemente
impostata. La lunghezza della battuta del loop automatico può essere selezionata da 1/32 a 32/1.
Durante la riproduzione del loop, agendo sull'encoder edit (3) sarà possibile regolare nuovamente la
lunghezza del loop.
15. Display LCD
Fig. 3
TOTAL TRACK: Visualizza il numero di traccia attuale o il numero di cartella in fase di selezione delle
cartelle.
: Indica che l'unità si trova in modalità di riproduzione
: Indica che l'unità si trova in modalità di pausa
CUE: indica che è stato memorizzato un punto di attacco (cue).
CD: Indica che l'unità si trova in modalità CD.
USB: Indica che l'unità si trova in modalità USB.
PC: Nessuna funzione nel dispositivo CDMP-750.
CONTINUE: Quando è accesa, l'unità si trova in modalità di riproduzione continua e non si fermerà dopo
ogni traccia.
ELAPSED: Visualizza il tempo di riproduzione effettivo.
TOTAL: Visualizza il tempo totale di riproduzione del CD completo.
REMAIN: Visualizza quando tempo rimane della traccia attualmente in fase di riproduzione.
TIME BAR: Indica il tempo di riproduzione.
TRACK: Visualizza il numero della traccia.
MINUTES: Visualizza i minuti trascorsi o restanti a seconda dell'impostazione sulla modalità tempo.
SECONDS: Visualizza i secondi trascorsi o restanti a seconda dell'impostazione sulla modalità tempo.
FRAMES: Il lettore CD scompone ogni secondo in 75 frame per operazioni di cue a elevata precisione.
Ciò visualizza i frame trascorsi o restanti a seconda dell'impostazione sulla modalità tempo.
MODE DISPLAY: La modalità display consiste di 9 caratteri alfanumerici appena sotto alla visualizzazione
dell'ora, e presenta informazioni utili quali ad esempio: i parametri degli effetti FX, il nome del file MP3 e il
numero di cartella, ecc. Il nome della cartella non verrà utilizzato.
PITCH: Indica il pitch attuale.
PROG: Si accende a ndicare che c'è un elenco programma esistente nella riproduzione normale.
Lampeggia quando l'elenco programma è in funzione.
MT: Si accende durante l'esecuzione della funzione master tempo.
RELOOP: Si accende durante l'esecuzione della funzione loop.
BPM : Visualizza il valore BPM.
AUTO: Indica che la funzione AUTO BPM è attivata.
16. Pulsante Memoria A
Questo pulsante consente di salvare un hotloop e/o un hotcue nella memoria A.
17. Pulsante Loop In
Questo pulsante consente di impostare il punto d'inizio del loop.
18. Pulsante Memoria B
Questo pulsante consente di salvare un hotloop e/o un hotcue nella memoria B.
19. Pulsante Loop Out
Il pulsante loop out consente di impostare il punto di fine del loop. Premendo nuovamente il pulsante
sarà possibile modificare il loop.
20. Pulsante Memoria C
Questo pulsante consente di salvare un hotloop e/o un hotcue nella memoria C.
21. Pulsante Reloop/ Exit
Premere questo pulsante per uscire o richiamare la riproduzione del Loop.
22. Pulsante Memoria D
Questo pulsante consente di salvare un hotloop e/o un hotcue nella memoria D.
23. Pulsante indietro
Servirsi di questo pulsante per attivare o disattivare la modalità di riproduzione invertita. In modalità
invertita, il LED integrato si accenderà e la traccia attuale verrà riprodotta all'indietro.
24. Pulsante Espelli
Premere questo pulsante per aprire e chiudere l'alloggiamento del disco. L'alloggiamento del disco non
può essere aperto in fase di riproduzione. Invitiamo quindi a interromepre la riproduzione prima di
premere il pulsante.
25. Pulsante FX on/off
Questo pulsante consente di attivare o disattivare l'unità di elaborazione degli effetti. Premere il pulsante
relay (6) per spostarsi fra gain (guadagno) e parameter (parametro). Se viene selezionato gain, il
pulsante relé lampeggia e il Display LCD (15) visualizzerà il valore di gain lampeggiante; nel caso in cui
venga selezionato parameter , il pulsante relay (6) lampeggerà e il valore del parametro nel Display
LCD (15) lampeggerà.
26. Pulsante Seleziona effetti
Premendo questo pulsante sarà possibile selezionare uno dei cinque effetti di seguito presentati.
Fig. 4
27. Pulsante Title (Titolo)
Premendo questo pulsante sarà possibile selezionare una delle quattro modalità di visualizzazione (solo
MP3), come di seguito indicato.
Fig. 5
Premendo e tenendo premuto questo pulsante sarà possibile comporre un formato playlist servendosi
del codificatore edit (3). Rilasciando il pulsante title si accede al formato selezionato.
Fig. 6
28. Pulsante Time (Tempo)
Premere questo pulsante per alternare l'indicazione del TEMPO nel Display LCD (15) fra il tempo trascorso
e il tempo restante. La modalità selezionata viene indicata dalle diciture ELAPSED (TRASCORSO) o
REMAIN (RESTANTE).
29. Pulsante Single (Singolo)
Premere questo pulsante per spostarsi fra la modaliauto-cue (attacco automatico) e la modalità
continuous play (riproduzione continua).
La modalità selezionata è indicata rispettivamente dalle diciture Auto-CUE o CONTINUE nel Display LCD
(15).
In modalità auto-cue, l'unità si ferma dopo aver riprodotto ogni traccia.
In modalità di riproduzione continua, l'unità riproduce tutte le tracce, quindi si ferma.
30. Pulsante + curva pitch (velocità di riproduzione)
Il CD aumenta la velocità di riproduzione quando viene premuto e tenuto premuto questo pulsante.
Rilasciare il pulsante per tornare ai BPM originali.
31.Pulsante - curva pitch (velocità di riproduzione)
Il CD rallenta la velocità di riproduzione quando viene premuto e tenuto premuto questo pulsante.
Rilasciare il pulsante per tornare ai BPM originali.
32. Cursore di controllo Pitch (velocità di riproduzione)
Servirsi di questo cursore per regolare la velocità di riproduzione (pitch). Spostare il cursore verso l'alto per
ridurre la velocità , verso il vasso per aumentarla.
33. LED Intervallo 8%
Indica che l'intervallo massimo per il cursore del controllo della velocità (32) è ± 8%.
34. LED Intervallo 16%
Indica che l'intervallo massimo per il cursore del controllo della velocità (32) è ± 16%.
35. Pulsante Brake
Premendo e tenendo premuto questo pulsante e agendo contemporaneamente sul jogwheel sarà
possibile definire il tempo di inizio/pausa fra 0,5 e 6 secondi. Attivare la funzione premendo il pulsante
brake (35), la spia brake (35) si accende a indicare che la funzione brake è stata attivata. Premendo il
pulsante play/pause (13) verrà effettivamente resa operativa la funzione start/break.
36. Pulsante Range (Intervallo)
Premendo questo pulsante sarà possibile modificare l'intervallo massimo per il controllo del pitch; sarà
inoltre possibile selezionare un intervallo di ± 8%, ± 16% o ±100%.
37. Pulsante Master tempo
Consente di attivare o disattivare la modalità master tempo. Quando la modalità master tempo è attiva,
il pulsante master tempo (37) si illumina di rosso. Quando la modalità master tempo è attiva, , il cursore di
pitch consente di modificare il pitch del brano in fase di riproduzione mentre il tempo rimane invariato.
38. LED Intervallo 100%
Indica che l'intervallo massimo per il cursore del controllo della velocità (32) è ± 100%.
39. Alloggiamento disco
Posizionare con delicatezza il disco all'interno dell'alloggiamento. Il disco si caricherà in modo
automatico. Interrompere la riproduzione e premere il pulsante eject (24) per espellere il disco.
40. Uscita digitale
Uscita digitale per il collegamento a un mixer digitale.
41. Line out (Uscita di linea) L/R (Sx/Dx)
Uscita di linea stereo RCA.
42. Jack remoto
Servirsi di un cavo jack mono da 3,5 mm per collegare questo ingresso all'uscita fader starter del mixer. Il
relé dell'uscità relé del mixer consente di controllare la funzione play/pausa del dispositivo CDMP-750.
43. Jack relé
Servirsi di un cavo jack mono da 3,5mm per collegare i jack relè di due CDMP-750 e consentire la
riproduzione relé.
44. Interruttore di alimentazione
Questo è l'interruttore di corrente principale. Premere per accendere il dispositivo.
45. Cavo di alimentazione
Collegare il CDMP-750 unicamente a una presa a parete da 230 Vac.
Funzionamento
Caricamento di un CD
Tenere il disco per le estremità e inserirlo con delicatezza nell'Alloggiamento disco (39). Il Disco verrà
caricato in modo automatico ora.
Estrazione di un CD
1. Non sarà possibile estrarre il disco mentre la riproduzione è in corso. Come prima cosa, interrompere la
riproduzione.
2. Premere il pulsante eject (24). Il disco verrà espulso.
3. Nel caso in cui il movimento del disco si interrompa, prendere il disco per le estremità ed estrarlo
completamente dall'alloggiamento.
ATTENZIONE:
Non posizionare oggetti estranei nell'alloggiamento del disco e non cercare di mettere più di un disco
alla volta all'interno dell'alloggiamento.
Non inserire il disco manualmente quando non c'è corrente; ciò potrebbe provocare anomalie di
funzionamento e danni al lettore.
Selezione delle tracce
Servirsi del codificatore edit / (3) in senso orario per passare a un numero di traccia superiore.
Servirsi del codificatore edit / (3) in senso anti-orario per passare a un numero di traccia
inferiore.
Quando viene selezionata una nuova traccia in fase di riproduzione, la riproduzione inizia non
appena l'operazione di salta traccia viene completata.
Nel caso in cui venga usato il codificatore edit / (3) in senso orario mentre ci si trova all'ultima
traccia, verrà selezionata la prima traccia. Allo stesso modo, l caso in cui venga usato il codificatore
edit / (3) in senso anti-orario mentre ci si trova alla prima traccia, verrà selezionata l'ultima
traccia.
Avvio della riproduzione
Premere il pulsante play/ pause (13) durante la modalità pausa o attacco per avviare la modali
riproduzione; il pulsante play/ pause (13) si illumina di colore verde.
Il punto in cui la riproduzione inizia è automaticamente salvato in memoria come punto di attacco. Il
lettore CD tornerà al punto di attacco quando viene premuto il pulsante cue (11).
Fig. 7
Interruzione della riproduzione
Esistono due modi per interrompere la riproduzione:
Premere il pulsante play/pause (13) durante la modalità di riproduzione per mettere in pausa in
quel preciso punto.
Premere il pulsante cue (11) durante la riproduzione per tornare al punto di attacco e accedere alla
modalità di pausa.
Fig. 8
Pausa
1. Premere il pulsante play/pause (13) per alternare la modalità di riproduzione e quella di pausa.
2. Il pulsante play/pause (13) e il pulsante cue (11) lampeggeranno quando l'unità si trova in
modalità di pausa.
3. La riproduzione riprende non appena viene premuto nuovamente il pulsante play/pause (13) .
Impostazione di un punto di attacco
1. Premere il pulsante play/pause (13) per alternare la modalità di riproduzione e quella di pausa.
2. Il pulsante play/pause (13) e il pulsante cue (11) lampeggeranno quando l'unità si trova in
modalità di pausa.
3. Servirsi del jogwheel (10) per posizionarsi sul punto di attacco desiderato (ove necessario).
4. Premere nuovamente il pulsante play/pause (13) e il punto di attacco verrà salvato; quindi,
continuerà la riproduzione.
Impostazione di un punto di attacco "hot cue"
1. Premere il pulsante play/pause (13) per alternare la modalità di riproduzione e quella di pausa.
2. Il pulsante play/pause (13) e il pulsante cue (11) lampeggeranno quando l'unità si trova in
modalità di pausa.
3. Servirsi del jogwheel (10) per posizionarsi sul punto di attacco desiderato (ove necessario).
4. Premere il pulsante rec (14), tutti e quattro i pulsanti hot cue (A (16), B (18), C (20) o D (22)) si
illumineranno di rosso.
5. Premere il puslante hot cue (A (16), B (18), C (20) o D (22)) nel quale si vuole salvare il punto hot cue.
Ora tutti i punti hot cue (A (16), B (18), C (20) o D (22)) che contengono un punto di attacco si
illumineranno di rosso.
Ripassaggio
Il Ripassaggio è l'azione che consiste nella preparazione prima della riproduzione.
Premere il pulsante cue (11), il lettore accederà alla modalità cue, la riproduzione torna al punto di
attacco ed entra in posizione di pausa, il pulsante cue (11) e il pulsante play/pause (13)
lampeggiano. Quando viene premuto il pulsante play/ pause (13), la riproduzione viene avviata
dal punto di attacco.
• Nel caso in cui il pulsante cue (11) venga premuto dopo l'operazione di ricerca o di scansione, la
riproduzione torna al punto di attacco e accede alla modalità di pausa.
Nota: Se il pulsante di cue (11) viene premuto e tenuto premuto, la riproduzione inizierà dal punto di cue,
quando il pulsante viene rilasciato il lettore tornerà al punto di cue e passerà in modalità di pausa in
modo automatico; sarà quindi possibile verificare il punto di attacco.
Ricerca di frame
La ricerca di frame è una funzione per il monitoraggio del suono in una determinata sezione del disco e
consente inoltre di modificarne manualmente la posizione. La funzione di ricerca viene usata per
impostare un punto d'inizio con precisione.
Usare il jogwheel (10) mentre ci si trova in modalità di pausa o modalità cue per avviare la ricerca. Il
suono per una rivoluzione del disco viene emesso a ripetizione. Il punto in cui inizia il suono viene
indicato sul display LCD.
In fase di spostamento del jogwheel (10), il punto da cui si sposta l'uscita del suono è un numero di
frame corrispondente al numero di millisecondi, e varia anche l'indicazione del tempo nel display LCD
(15).
Il punto di ricerca di sposta in avanti quando il jogwheel (10) viene mosso in senso orario. Quando il
jogwheel (10) viene spostato in senso anti-orario, il punto di ricerca di sposta all'indietro.
Ricerca (avanzamento rapido/riavvolgimento rapido)
La funzione di ricerca consente di spostarsi rapidamente in avanti o all'indietro servendosi del jogwheel
(10).
1. Premere il pulsante jogmode (9) fino a che l'unità non accede alla modalità di ricerca. Il LED di
ricerca search (7) si illuminerà.
2. Usare il jogwheel (10) per avviare la ricerca. Il disco si sposta rapidamente in avanti o all'indietro e il
suono è udibile. Il punto di ricerca attuale viene indicato sul display LCD.
3. Usare il jogwheel (10) in senso orario per cercare in avanti, in senso anti-orario per cercare all'indietro.
4. Premere il pulsante jogmode (9) fino a che sia il LED search (7) che il LED scratch (8) non sono spenti
per uscire dalla modalità di ricerca.
•INel caso in cui il jogwheel non venga usato per 10 secondi mentre ci si trova in modalità di ricerca,
l'unità uscirà in modo automatico dalla modalità di ricerca.
Indicazione del tempo
Premere il pulsante time (28) per selezionare la modalità di visualizzazione del tempo:
•Tempo trascorso di una traccia (ELAPSED).
•Tempo restante di una traccia (REMAIN).
•Tempo restante di un disco (TOTAL REMAIN). La modalità di visualizzazione può essere attivata se un
disco viene formattato come CD.
Modifica della velocità di riproduzione del brano
Tre sono gli strumenti a disposizione per far corrispondere il (BPM) del CD:
Servirsi del cursore di controllo della velocità di riproduzione per regolare i BPM.
1. Impostare l'intervallo di curva della velocità di riproduzione per il cursore di controllo della velocità di
riproduzione premendo il pulsante pitch (10). Verificare che il cursore di controllo della velocità di
riproduzione non sia disattivato (LED spento).
2. Regolare i BPM facendo scorrere il cursore di controllo della velocità di riproduzione (32) verso l'alto o
verso il basso.
3. Far scorrere il cursore di controllo della velocità di riproduzione (32) verso l'alto per diminuire i BPM, o
verso il basso per aumentare i BPM. L'intervallo di regolazione è +/- 8%, 16%, 50 o 100% a seconda
dell'intervallo, da configurare tramite il pulsante pitch (10).
Servirsi dei pulsanti curva velocità di riproduzione per modificare temporaneamente i BPM.
1. I BPM aumentano o diminuiscono rispettivamente premendo il pulsante curva della velocità di
riproduzione + (30) o curva della velocità di riproduzione (31) .
2. L'aumento dei BPM dipende da quanto a lungo viene premuto il pulsante. Nel caso in cui il pulsante
venga tenuto premuto per 5 secondi, i BPM passeranno a + 16% per curva della velocità di
riproduzione + (30) oppure - 16% per curva della velocità di riproduzione (31). Nel caso in cui il
pulsante venga solo toccato una volta, i BPM varieranno di poco: sarà quindi possibile modificare
leggermente il tempo senza sentire variazioni importanti nel brano in fase di riproduzione.
3. I BPM torneranno al valore impostato col cursore di controllo della velocità di riproduzione (32)
quando vengono rilasciati i pulsanti curva della velocità di riproduzione + (30) e curva della velocità
di riproduzione (31).
Spostare il jogwheel mentre ci si trova in modalità jog per modificare temporaneamente i BPM.
1. Spostare il jogwheel (10) in senso orario durante la riproduzione per aumentare i BPM e in senso orario
per diminuire i BPM. Più veloce viene girata la ruota, più variano i BPM. L'intervallo di regolazione è +/-
16%.
2. Quando viene rilasciato il jogwheel (10), il brano tornerà ai BPM impostati col cursore di controllo
della velocità di riproduzione (32).
Riproduzione programma
1. Premere il pulsante play/ pause (13) per accedere alla modalità di pausa.
2. Premere nuovamente il pulsante prog. (5) , il lettore accederà alla modalità di programmazione.
3. Selezionare la traccia desiderata ruotando il codificatore edit (3) , confermare premendo il
codificatore traccia. La traccia selezionata verrà aggiunta alla sequenza del programma.
4. Ripetere i passaggi 3 e 4. Sarà possibile programmare fino a un massimo di 99 tracce.
5. Premere nuovamente il pulsante prog. (5) per salvare la sequenza del programma.
6. Usare il pulsante play/ pause (13) per avviare/mettere in pausa la riproduzione del programma.
7. Premere nuovamente il pulsante prog. (5) durante la riproduzione di un programma per uscire dalla
riproduzione del programma.
Premere e tenere premuto il pulsante prog. (5) per più di 2 secondi per annullare la modalità di
riproduzione del programma e cancellare tutti i contenuti del programma attuale.
Riproduzione a loop
1. Premere il pulsante loop in (17) per impostare il punto di inizio del loop, il pulsante loop in (17) si
accenderà, a indicare che il punto di inizio è stato memorizzato.
2. Premere il pulsante loop out (19) per impostare il punto di fine del loop. Il pulsante loop out (19) si
accenderà. Dopo che sarà raggiunto il punto di fine, la riproduzione accederà alla modalità di
riproduzione ripetuta, in loop, dal punto di inizio al punto di fine. Sia il pulsante loop in (17) che loop out
(19) lampeggeranno e comparirà RELOOP nel display LCD (15).
3. Premendo il pulsante reloop/ exit (21) sarà possibile annullare la funzione di riproduzione loop,
l'indicazione RELOOP sul display LCD (15) scomparirà e i pulsanti loop in (17) e loop out (19)
smetteranno di lampeggiare.
Imposta lunghezza automatica loop
1. Premere e tenere premuto il pulsante rec (14). Il pulsante rec (14) lampeggerà di rosso e sul display
comparirà AUTO. Servirsi del jogwheel (10) per configurare il numero di battute che si prevede di
registrare per il loop. L'intervallo è da 1/32 a 32 (32/1) battute. Di default, la lunghezza del loop è 2/1.
Riproduzione automatica loop
1. Puremere il pulsante rec (14). Il pulsante rec (14) lampeggerà di rosso e sul display comparirà AUTO.
2. Premere il pulsante loop in (17) per definire il punto di inizio del loop. Sia loop in (17) che loop out (19)
lampeggeranno, e compariRELOOP nel Display LCD (15) a indicare che la riproduzione automatica
del loop è attiva.
3. Premendo il pulsante reloop/ exit (21) sarà possibile annullare la funzione di riproduzione loop,
l'indicazione RELOOP sul display LCD (15) scomparirà e i pulsanti loop in (17) e loop out (19)
smetteranno di lampeggiare.
Nota: 1/1 corrisponde a una battuta o a 4 pulsazioni. Quando la riproduzione auto loop inizia, la
lunghezza del loop è ancora modificabile tramite il codificatore edit / (3).
Reloop
1. Se viene premuto il pulsante reloop/exit (21), il disco tornerà all'ultimo loop selezionato.
2. Premere più volte in rapida sequenza il pulsante loop in (17) per avviare il loop più e più volte.
3. Premere nuovamente il pulsnate reloop/exit (21), la funzione di riproduzione loop viene annullata e
l'indicatore LOOP si spegne.
Creazione di un hot loop
La creazione di un hot loop prevede di "salvare" il loop attuale in una delle quattro memorie hot loop.
1. Nel caso in cui sia già stato realizzato un loop, saltare i passaggi 1-3, e passare direttamente al 3. Inc
aso contrario sarà come prima cosa necessario salvare un loop e poi continuare.
2. Premere il pulsante loop in (17) per impostare il punto di inizio del loop, il pulsante loop in (17) si
accenderà, a indicare che il punto di inizio è stato memorizzato.
3. Premere il pulsante loop out (19) per impostare il punto di fine del loop. Il pulsante loop in (17) si
accenderà. Dopo che sarà raggiunto il punto di fine, la riproduzione accederà alla modalità di
riproduzione ripetuta, in loop, dal punto di inizio al punto di fine. Sia il pulsante loop in (17) che loop out
(19) lampeggeranno e comparirà RELOOP nel display LCD (15).
4. Premere il pulsante rec (14) tutti e quattro i pulsanti loop meoria (A (16), B (18), C (20) o D (22)) si
illumineranno di rosso.
5. Premere il puslante hot loop (A (16), B (18), C (20) o D (22)) nel quale si vuole salvare il proprio loop.
Ora tutti i pulsanti hot loop (A (16), B (18), C (20) o D (22)) che contengono un loop si illumineranno di
arancione.
Riproduzione in relé (due lettori CD)
Usando il cavo di controllo (DAP FL4150/ FL453) per collegare i connettori relay (43) di due dispositivi
CDMP-750, sarà possibile eseguire la riproduzione in relé.
1. Attivare la modalità di riproduzione relé su entrambi i lettori premendo i pulsanti relay (6). I pulsanti
relay (6) si illumineranno di colore rosso. Accertars di attivare il pulsante single (29) su entrambi i lettori
CD.
2. Avviare la riproduzione sul primo lettore.
3. Al termine della traccia attuale, il lettore in standby avvierà automaticamente la riproduzione.
4. Il primo lettore accederà alla modalità pausa all'inizio della traccia successiva sul disco.
Ripetendo questa operazione sarà possibile usare i due lettori per eseguire una riproduzione in relé
continua.
Caricando nuovi dischi e scegliendo le tracce desiderate sul lettore in standby, sarà possibile
riprodurre un programma continuo delle tracce selezionate.
Impostando un punto di attacco sul lettore in standby, sarà possibile eseguire un relè di qualsiasi
punto di attacco della traccia selezionata.
Regolazione della sensibilità del jogwheel
In alcuni ambienti il jogwheel potrebbe non rispondere come in condizioni normali. Nel caso in cui ciò si
verifichi, il dispositivo CDMP-750 consente di regolare la sensibilità del jogwheel.
1. Spegnere l'interruttore di alimentazione (44).
2. Premendo e tenendo premuto il pulsante single (29), riaccendere l'interruttore di alimentazione (44).
Sul display compare il valore del jogwheel.
3. Tenere la mano vicina al jogwheel. Il valore indicato nel display dovrebbe aumentare a intervalli di 2.
4. Correggere la sensibilità del touch ove necessario col codificatore edit / (3).
5. Premere il pulsante rec (14) per salvare il valore.
Prima di togliere la corrente
ATTENZIONE: Non forzare il disco all'interno quando il dispositivo è spento.
Non spegnere il dispositivo mentre il disco è in fase di espulsione.
Togliere la corrente dopo che il supporto del disco è stato espulso.
CD
1. Precauzioni per la gestione dei CD
Non lasciare impronte, olio o polvere sulla superficie del disco. Nel caso in cui il disco sia sporco, pulirlo
con un panno morbido asciutto.
Non usare solventi, acqua, spray per dischi, sostanze chimiche anti-elettrostatiche o panni trattati col
silicone per pulire i dischi.
Maneggiare sempre con cura i dischi per evitare di danneggiarne la superficie; prestare particolare
attenzione in fase di estrazione e posizionamento del disco dalla/nella custodia.
Non piegare il disco.
Non mettere il CD vicino a fonti di calore.
Non allargare il foro nella parte centrale del disco.
Non scrivere sull'etichetta (lato stampato) con strumenti a punta rigida quali ad esempio matite o
penne a sfera.
Nel caso in cui il disco venga portato da una zona tiepida a una più fredda, ad esempio se portato
fuori d'inverno, si formerà della condensa sulla sua superficie. Non cercare di asciugare il disco con un
asciugacapelli, ecc.
2. Precauzioni sulla conservazione
Dopo aver riprodotto un disco, toglierlo sempre dal lettore.
Conservare sempre il disco nella sua custodia per proteggerlo dalla sporcizia o da danni.
Non posizionare i dischi nelle seguenti aree:
1. Aree esposte alla luce solare diretta per lunghi periodi.
2. Aree soggette ad accumulo di polvere o di elevata umidità.
3. Aree in cui è presente calore da riscaldatori interni, ecc.
Manutenzione
L'unità DAP Audio-CD-Player CDMP-750 richiede una manutenzione pressoché nulla. L'unità va
comunque tenuta pulita. Scollegare l'alimentazione, quindi pulirla con un panno inumidito. Non
immergere in liquidi. Non usare alcol o solventi.
Tenere puliti i collegamenti. Scollegare l'alimentazione, quindi pulire i collegamenti audio con un panno
inumidito. Verificare che i collegamenti siano completamente asciutti prima di collegare la
strumentazione o fornire energia elettrica.
Guida alla risoluzione dei problemi
Lettore CD DAP Audio CDMP-750
L'obiettivo di questa guida alla risoluzione dei problemi è quello di aiutare a risolvere problemi semplici.
Nel caso in cui si verifichi un problema, attenersi ai seguenti passaggi della seguente procedura in ordine
fino a che non si trova una soluzione. Una volta che il dispositivo funziona correttamente, non eseguire
nessuno dei seguenti passaggi.
1. Nel caso in cui il dispositivo non funzioni correttamente, scollegarlo dalla presa di corrente.
2. Verificare l'alimentazione a parete, i cavi, i collegamenti, ecc.
3. Nel caso in cui i precedenti punti sembrino essere in regola, collegare nuovamente l'unità alla presa di
corrente.
4. Nel caso in cui non accada nulla dopo 30 secondi, scollegare il dispositivo.
5. Rendere il dispositivo al proprio rivenditore DAP.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

DAP Audio D1155 Manuale utente

Tipo
Manuale utente