Xerox 8400 Guida utente

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Guida utente
Phaser
®
Color Printer
8400
Referensguiden
Naslaggids
Guia de referência
Guía de referencia
Referenzhandbuch
Guida di riferimento
Guide de référence
Reference Guide
Copyright © 2003, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright
in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza autorizzazione di
Xerox Corporation.
La protezione del copyright reclamata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora
permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi
software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti ecc.
XEROX
®
, The Document Company
®
, la X
®
stilizzata, CentreWare
®
, Made For Each Other
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
e l’icona
TekColor
®
sono marchi registrati di Xerox Corporation. infoSMART
, PhaserCal
, PhaserMatch
, PhaserPort
,
PhaserTools
, e il nome TekColor
, sono marchi di Xerox Corporation.
Adobe
®
, Reader
®
, Illustrator
®
, PageMaker
®
, Photoshop
®
, PostScript
®
, ATM
®
, Adobe Garamond
®
, Birch
®
, Carta
®
, Mythos
®
,
Quake
®
e Tekton
®
sono marchi registrati e Adobe Jenson
, la tecnologia Adobe Brilliant Screens
e IntelliSelect
sono marchi
di Adobe Systems Incorporated o di sue consociate che possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Apple
®
, LaserWriter
®
, LocalTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
®
OS, AppleTalk
®
, TrueType2
®
, Apple Chancery
®
, Chicago
®
, Geneva
®
,
Monaco
®
e New York
®
sono marchi registrati e QuickDraw
è un marchio di Apple Computer Incorporated.
Marigold
e Oxford
sono marchi di AlphaOmega Typography.
Avery
è un marchio di Avery Dennison Corporation.
PCL
®
e HP-GL
®
sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation.
Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic
®
, ITC Bookman
®
, ITC Lubalin Graph
®
, ITC Mona Lisa
®
, ITC Symbol
®
, ITC Zapf Chancery
®
e
ITC Zapf Dingbats
®
sono marchi registrati di International Typeface Corporation.
Bernhard Modern
, Clarendon
, Coronet
, Helvetica
, New Century Schoolbook
, Optima
, Palatino
,
Stempel Garamond
, Times
e Univers
sono marchi di Linotype-Hell AG e/o di sue consociate.
Windows
®
e Windows NT
®
sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Wingdings
in formato TrueType
®
è un prodotto di Microsoft Corporation. WingDings è un marchio di Microsoft Corporation e
TrueType è un marchio registrato di Apple Computer, Inc.
Albertus
, Arial
, Gill Sans
, Joanna
e Times New Roman
sono marchi di Monotype Corporation.
Antique Olive
®
è un marchio registrato di M. Olive.
Eurostile
è un marchio di Nebiolo.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
e Novell Directory Services
®
sono marchi registrati e IPX
e
Novell Distributed Print Services
sono marchi di Novell, Incorporated.
Sun
®
e Sun Microsystems
®
sono marchi registrati di Sun Microsystems, Incorporated. SPARC
®
è un marchio registrato di
SPARC International, Incorporated. SPARCstation
è un marchio di SPARC International, Incorporated, concesso in licenza
esclusiva a Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX
®
è un marchio registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/Open Company Limited.
In qualità di partner
ENERGY STAR®, Xerox Corporation garantisce che questo prodotto dotato di funzione ES soddisfa le direttive
Energy Star per il risparmio energetico. Il nome e il logo
ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Questo prodotto usa il codice per SHA-1 che è stato scritto da John Halleck e viene utilizzato previo consenso dello stesso autore.
Questo prodotto comprende un’implementazione di LZW autorizzata con brevetto USA 4.558.302.
Gli altri marchi sono marchi o marchi registrati dei rispettivi produttori.
I colori generati PANTONE
®
potrebbero non corrispondere agli standard identificati da PANTONE. Consultare le pubblicazioni
PANTONE aggiornate per verificare l’accuratezza dei colori. PANTONE
®
e gli altri marchi commerciali di Pantone, Inc. sono
proprietà di Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Stampante a colori Phaser® 8400
i
Indice
1 Funzioni
Presentazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funzioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Configurazioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Opzioni e aggiornamenti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Risorse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Funzioni del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Layout del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Icona di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Diagramma dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Pagine di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Driver della stampante disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Funzioni del driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
CentreWare Internet Services (IS, Servizi Internet CentreWare). . . . . . . . . . . . . . . 1-12
PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Accesso alla pagina di avvio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Accesso al risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Accesso al timeout caricamento carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Selezione delle impostazioni del cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Regolazione della luminosità del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Regolazione del contrasto del pannello frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Selezione della lingua della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Tipi di font . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Font della stampante residenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Visualizzazione di un elenco di font residenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Stampa di un elenco di font residenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Caricamento dei font. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Indice
Stampante a colori Phaser® 8400
ii
Registrazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
2Stampa
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Impostazione del cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Carta supportata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Istruzioni per l'uso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Istruzioni per la conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Carta che può danneggiare la stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Nozioni di base sulla stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Caricamento della carta nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Caricamento della carta nel cassetto 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Fattori determinanti per le prestazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Regolazione delle opzioni di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Impostazione delle opzioni di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Selezione delle modalità di qualità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Uso del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Le stampanti e il sistema CMYK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
I monitor e il sistema RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Elaborazione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Regolazione del colore con la correzione TekColor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Pagine dei campioni di colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Stampa fronte retro automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Opzioni di rilegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Lucidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Stampa su lucidi dal cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Stampa su lucidi nel cassetto 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Stampa su buste dal cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Stampa su buste nel cassetto 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Etichette, biglietti da visita e schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Stampa su etichette dal cassetto 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Stampa di etichette nel cassetto 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Stampa di biglietti da visita e schede dal cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Indice
Stampante a colori Phaser® 8400
iii
Tipi di carta speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Stampa di carta fotografica ad alta risoluzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Stampa di cartoline e brochure a tre ante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45
Stampa su carta impermeabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
Formato carta personalizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Caricamento della carta di formato personalizzato
nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-54
Opzioni avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-55
Stampa di pagine di separazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-55
Stampa di più pagine su un solo foglio (fogli per pagina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56
Stampa di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57
Stampa di immagini in negativo e speculari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-58
Proporzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59
Stampa di filigrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-60
Immagini uniformi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-60
Stampa di copertine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-61
Stampa di lavori in stampa protetta, lavori di revisione e lavori di stampa salvati . 2-62
Invio di lavori in stampa protetta, lavori di revisione e
lavori di stampa salvati alla stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63
Materiali di consumo e riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-66
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-66
Riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-67
3 Connessioni e reti
Connessioni e indirizzo IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Installazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Impostazione della connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Software di gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uso del software CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Uso delle funzioni di gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Punti preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Procedura rapida di installazione da CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Altri metodi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Risoluzione dei problemi di Windows 2000, Windows XP e
Windows Server 2003 (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Punti preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Procedura rapida di installazione da CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Altri metodi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Risoluzione dei problemi di Windows NT 4.x (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Indice
Stampante a colori Phaser® 8400
iv
Windows 98 e Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Punti preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Procedura rapida di installazione da CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Altri metodi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Risoluzione dei problemi di Windows 98 e Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Abilitazione e uso del protocollo EtherTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Abilitazione e uso del protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Procedura rapida di installazione per Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Procedura rapida di installazione per Mac OS X versione 10.1 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Procedura rapida di installazione per Mac OS X versione 10.2 (Rendezvous) . . . . 3-40
Risoluzione dei problemi di Macintosh (Mac OS 9.x,
Mac OS X, versioni 10.1 e 10.2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Programma di configurazione di reti NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Configurazione rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Impostazione avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Impostazione dei server di stampa NetWare 4.x, NetWare 5.x e NetWare 6.x . . . . 3-45
Risoluzione dei problemi di Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Procedura rapida di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Risorse aggiuntive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Risoluzione dei problemi
Strumenti di diagnostica automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Assistenza tecnica PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Pulsante i del pannello frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Inceppamento presso il coperchio di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Inceppamento presso il coperchio anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Inceppamento nel cassetto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Inceppamento nel cassetto 2, 3 o 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Tipo di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Diagnostica dei problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Impostazioni del colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Indice
Stampante a colori Phaser® 8400
v
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Aggiunta di inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Svuotamento del contenitore scorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Sostituzione del kit di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Pulizia della lama di rilascio carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Pulizia della lama del pulitore del kit di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Pulizia della parte esterna della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Messaggi del pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Messaggi di stato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Messaggi di errore e di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Spostamento e imballaggio della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Precauzioni per lo spostamento della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Spostamento della stampante all'interno dell'ufficio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Preparazione della stampante per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Risorse aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
infoSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Collegamenti Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
A Sicurezza dell'utente
BGaranzia
C Specifiche stampante (solo in lingua inglese)
D Normativa (solo in lingua inglese)
E Schede sulla sicurezza dei materiali (MSDS) (solo in lingua inglese)
F Riciclaggio e smaltimento dei prodotti (solo in lingua inglese)
Stampante a colori Phaser® 8400
Copyright © 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
1-1
Questa sezione include:
"Presentazione della stampante" a pagina 1-2
"Pannello frontale" a pagina 1-7
"Driver della stampante" a pagina 1-10
"Gestione della stampante" a pagina 1-12
"Impostazioni della stampante" a pagina 1-14
"Font" a pagina 1-21
"Registrazione della stampante" a pagina 1-25
Funzioni
Stampante a colori Phaser® 8400
Copyright © 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
1-2
Presentazione della stampante
Questo argomento include le seguenti sezioni:
"Funzioni della stampante" a pagina 1-2
"Configurazioni disponibili" a pagina 1-3
"Vista frontale" a pagina 1-4
"Vista laterale" a pagina 1-4
"Vista posteriore" a pagina 1-4
"Vista superiore" a pagina 1-5
"Opzioni e aggiornamenti della stampante" a pagina 1-5
"Colore" a pagina 1-6
"Risorse" a pagina 1-6
Funzioni della stampante
La stampante a colori Phaser 8400 presenta numerose funzioni per le diverse esigenze di
stampa:
Grandi prestazioni e qualità di stampa superiore
24 pagine al minuto (ppm) con stampe a colori uniformi, vivaci e reali
Stampe a colori con uscita prima pagina dopo 6 secondi
Fino a 512 Mbyte di RAM
Gestione flessibile della carta
Cassetto principale con alimentatore standard da 525 fogli
Cassetto multiuso standard da 100 fogli
Due alimentatori opzionali da 525 fogli
Può contenere un'ampia gamma di tipi di supporto
Ampia varietà di funzioni di produttività
Colore di alta qualità
Semplice sostituzione delle barre di inchiostro
Risoluzione dei problemi in linea PhaserSMART
CentreWare IS fornisce un server Web incorporato, utile per la gestione, la
configurazione e la risoluzione dei problemi della stampante del computer.
Usage Analysis Tool fornisce un resoconto dei costi, in cui vengono registrati ciascun
lavoro e il costo di ogni pagina.
PrintingScout fornisce la notifica sullo schermo di eventuali problemi relativi alla
stampante e istruzioni per la loro risoluzione.
MaiLinX notifica a utenti specifici la necessità di materiali di consumo o di operazioni
di manutenzione.
MaiLinX consente di utilizzare la stampante di rete da qualunque posizione sia
presente un email.
Presentazione della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-3
Configurazioni disponibili
La stampante a colori Phaser 8400 ha cinque configurazioni:
Funzioni Configurazione della stampante
8400B 8400BD 8400N 8400DP 8400DX
Velocità di stampa
massima
24 24 24 24 24
Memoria (Mbyte)
Fino a 512 Mbyte
opzionale
128 256 128 256 256
Disco rigido No Opzionale Opzionale Opzionale Standard
Font PostScript
Font PCL
Font giapponesi* Opzionale Opzionale Opzionale Opzionale
Canalizzazione dei lavori No No
Stampa fronte retro
automatica
Opzionale Standard Opzionale Standard Standard
Cassetto 1 - 100 fogli
Cassetto multiuso
Standard Standard Standard Standard Standard
Cassetto 2 - alimentatore
da 525 fogli
Standard Standard Standard Standard Standard
Cassetto 3 - alimentatore
da 525 fogli
Opzionale Opzionale Opzionale Opzionale Standard
Cassetto 4 - alimentatore
da 525 fogli
Opzionale Opzionale Opzionale Opzionale Opzionale
USB, connessione
parallela
Standard Standard Standard Standard Standard
Connessione Ethernet 10/
100
No No Standard Standard Standard
*I font giapponesi vengono forniti per i paesi in cui sono necessari, per speciali requisiti di licenza.
Presentazione della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-4
Vista frontale
Vista laterale
Vista posteriore
1. Cassetto 4 opzionale da 525 fogli
2. Cassetto 3 opzionale da 525 fogli
3. Cassetto 2 standard da 525 fogli
4. Cassetto multiuso da 100 fogli
5. Pannello frontale
6. Rilascio del coperchio di uscita
7. Rilascio del coperchio anteriore
8. Coperchio di uscita
9. Caricatore dell'inchiostro/Coperchio
superiore
10. Estensione del cassetto di uscita
Legal/A4
11. Coperchio interfaccia
12. Sportello laterale
1. Kit di manutenzione
2. Contenitore scorie
3. Entrata del cavo di alimentazione
4. Interruttore di alimentazione
5. Connessione via cavo parallela
6. Connessione USB
7. Scheda di configurazione
8. Connessione Ethernet
10/100 Base-T
1. Unità disco rigido opzionale
2. Due slot per la RAM
8400-044
1
2
3
4
7
9
10
8
6
5
12
11
8400-045
1
2
3
4
5
6
7
8
1
8400-046
2
Presentazione della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-5
Vista superiore
Opzioni e aggiornamenti della stampante
Per la stampante Phaser 8400 sono disponibili opzioni e aggiornamenti.
Opzioni
Due slot per la RAM, per schede di memoria da 128 Mbyte e 256 Mbyte
Due alimentatori da 525 fogli
Unità disco rigido interna
Aggiornamenti
Da Phaser 8400B a 8400BD
Da Phaser 8400B a 8400N
Da Phaser 8400N a 8400DP
Da Phaser 8400N a 8400DX
Da Phaser 8400DP a 8400DX
Per ulteriori informazioni sulle opzioni e sugli aggiornamenti, visitare il sito Web all'indirizzo
www.xerox.com/office/8400supplies.
1. Inchiostro
2. Scomparto dell'inchiostro
1
2
1
2
3
4
8400-087
Presentazione della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-6
Colore
Le stampanti a colori Phaser Xerox rappresentano 20 anni di esperienza nella stampa. Mentre i
diversi modelli sono ottimizzati per operazioni quali la stampa rapida e semplice in ambiente
di lavoro o per applicazioni grafiche su grande formato, tutte le stampanti a colori Phaser
condividono importanti caratteristiche che contribuiscono alla consolidata fama di Xerox nel
campo della qualità dell’immagine a colori.
Le stampanti a inchiostro solido offrono una qualità di stampa a colori superiore grazie
all'esclusivo processo di stampa con tecnologia a inchiostro solido, nonché al controller della
stampante Phaser. Lavorando all’unisono con driver avanzati, la stampante include capacità
come la tabella dei colori personalizzati per garantire l’accuratezza del colore. L’esclusiva
correzione TekColor applica la migliore modalità di correzione dei colori ad ogni elemento
della pagina. Come risultato si ottengono colori brillanti e vivaci nelle aree a riempimento in
tinta unita, buoni dettagli nella fotografia e testo nitido.
La stampante utilizza inoltre Adobe PostScript 3 effettivo per un rendering e una qualità delle
immagini ottimali. Queste funzioni insieme sono in grado di offrire una qualità di livello
eccellente per un’ampia gamma di esigenze di stampa.
Per ulteriori informazioni sul colore e sulla stampante, consultare la sezione Riferimenti/
Stampa/Uso del colore contenuta nel CD-ROM della documentazione per l’utente.
Risorse
È possibile ottenere informazioni sulla stampante e sulle relative capacità dalle seguenti fonti:
Informazioni Origine
Guida all'installazione
Guida rapida
Garanzia
Guida dei materiali di consumo
In dotazione con la stampante
In dotazione con la stampante
In dotazione con la stampante
In dotazione con la stampante
Guida di riferimento In dotazione con la stampante
(CD-ROM della documentazione per l’utente)
Strumenti di gestione della stampante www.xerox.com/office
infoSMART Knowledge Base www.xerox.com/office/infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Assistenza tecnica www.xerox.com/office/support
Pagine di informazioni Pannello frontale
CentreWare IS
Driver della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
Copyright © 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
1-7
Pannello frontale
Questo argomento include le seguenti sezioni:
"Funzioni del pannello frontale" a pagina 1-7
"Layout del pannello frontale" a pagina 1-7
"Messaggi di errore e avvertenza" a pagina 1-9
"Icona di stampa" a pagina 1-9
"Diagramma dei menu" a pagina 1-9
"Pagine di informazioni" a pagina 1-9
Funzioni del pannello frontale
Il pannello frontale:
Visualizza lo stato di funzionamento della stampante (ad esempio, Stampa in corso,
Pronta per stampare, errori e avvertenze della stampante).
Visualizza messaggi che richiedono il caricamento della carta, la sostituzione dei materiali
di consumo e la rimozione di inceppamenti.
Consente di accedere agli strumenti e alle pagine di informazioni per la risoluzione dei
problemi.
Consente di modificare le impostazioni di stampa e di rete.
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del pannello frontale, consultare la sezione
Riferimenti/Funzioni/Impostazioni della stampante contenuta nel CD-ROM della
documentazione per l’utente.
Layout del pannello frontale
Il pannello frontale della stampante presenta tre elementi:
Spia LED multicolore
Display grafico
Gruppo di sei pulsanti
Pannello frontale
Stampante a colori Phaser® 8400
1-8
Il display grafico si compone di due sezioni:
La sezione superiore visualizza i messaggi di stato della stampante.
La sezione inferiore visualizza i menu del pannello frontale.
1. LED indicatore di stato:
Verde lampeggiante = La stampante è
occupata o in attesa di richiesta
Verde fisso = Pronta per stampare o in
modalità di risparmio energetico
Giallo lampeggiante = Avvertenza,
continua a funzionare
Rosso lampeggiante = Condizione di
errore
Rosso fisso = Sequenza di avvio
2. Il display grafico visualizza messaggi di
stato e menu.
3. Pulsante Annulla
Consente di annullare il lavoro di stampa
corrente.
4. Pulsante Indietro
Consente di ritornare alla voce di menu
precedente.
5. Pulsante Freccia su
Consente di scorrere i menu verso l'alto.
6. Pulsante Freccia giù
Consente di scorrere i menu verso il basso.
7. Pulsante OK
Consente di accettare l'impostazione
selezionata.
8. Pulsante Informazioni (i)
Consente di visualizzare un messaggio della
guida con informazioni sulla stampante,
come stato della stampante, messaggi di
errore e informazioni di manutenzione.
READY TO PRINT
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Phaser 8400
8400-048
2
3
1
4
5
6
7
8
Pannello frontale
Stampante a colori Phaser® 8400
1-9
Messaggi di errore e avvertenza
Quando si verifica un problema con la stampante, sul display del pannello frontale (1)
viene
visualizzato un messaggio di errore o di avvertenza. Premere il pulsante i (2) per ulteriori
informazioni sul messaggio di errore o di avvertenza e sulle modalità di risoluzione del problema.
Icona di stampa
Diagramma dei menu
Il “Diagramma dei menu” è la rappresentazione visiva dell’impostazione del pannello frontale
e delle pagine di informazioni. Per stampare il “Diagramma dei menu”:
1. Dal pannello frontale della stampante, selezionare Informazioni, quindi premere il
pulsante OK.
2. Selezionare Diagramma dei menu, quindi premere il pulsante OK per stampare.
Pagine di informazioni
La stampante viene fornita con una serie di pagine di informazione utili per la risoluzione dei
problemi di stampa e per ottenere risultati ottimali dalla stampante. Accedere a queste pagine
dal pannello frontale della stampante.
Per stampare le pagine di informazioni:
1. Dal pannello frontale della stampante, selezionare Informazioni, quindi premere il
pulsante OK.
2. Selezionare Pagine di informazioni e premere il pulsante OK.
3. Selezionare la pagina di informazioni appropriata e premere il pulsante OK per stampare.
Nota
Stampare “Diagramma dei menu” per visualizzare altre pagine di informazioni disponibili
per la stampa.
Dal pannello frontale è possibile accedere a numerose pagine di
informazioni. Quando sul display del pannello frontale viene visualizzata
l’icona di stampa, premere il pulsante OK per stampare tale pagina.
8400-049
Phaser 8400
1
2
READY TO PRINT
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Stampante a colori Phaser® 8400
Copyright © 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
1-10
Driver della stampante
Questo argomento include le seguenti sezioni:
"Driver della stampante disponibili" a pagina 1-10
"Funzioni del driver della stampante" a pagina 1-11
I driver della stampante consentono la comunicazione tra il computer e la stampante e
l'accesso alle funzioni della stampante. L'installazione dei driver Xerox è semplice, grazie alla
tecnologia Walk-Up. Per ulteriori informazioni sui driver della stampante, è disponibile il
video all'indirizzo
www.xerox.com/office/drivers.
Driver della stampante disponibili
Xerox fornisce i driver per numerosi linguaggi di descrizione della pagina e sistemi operativi.
Sono disponibili i seguenti driver:
Per ulteriori informazioni sulle funzioni dei driver, consultare la sezione Riferimenti/Stampa/
Regolazione delle opzioni di stampa contenuta nel CD-ROM della documentazione per
l’utente.
Driver Origine* Descrizione
Driver Windows PostScript CD-ROM e
Web
Il driver PostScript è consigliato per sfruttare
al meglio le funzioni personalizzate della
stampante e l’originale Adobe® PostScript®.
(Driver predefinito)
Driver PCL Solo sul Web Il driver PCL può essere utilizzato per
applicazioni che richiedono il linguaggio PCL.
NoteNoteNota
Solo per Windows 2000 e Windows XP.
Driver Walk-Up Printing Xerox
(Windows)
Solo sul Web Questo driver permette di stampare da PC su
qualsiasi stampante Xerox abilitata per
PostScript. Questo driver risulta
particolarmente utile per i professionisti che si
spostano di frequente e che devono utilizzare
stampanti diverse.
Driver Macintosh OS CD-ROM e
Web
Questo driver permette di stampare da
Macintosh OS 9.x o OS X 10.1 o versioni
successive.
Driver UNIX (Linux, Solaris) Solo sul Web Questo driver permette di stampare da un
sistema operativo UNIX.
* I driver della stampante sopra riportati sono disponibili sul CD-ROM di installazione e utilità della
stampante in dotazione con la stampante o all’indirizzo www.xerox.com/office/drivers come indicato
nella tabella.
Driver della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-11
Funzioni del driver della stampante
Nella tabella che segue vengono riportate le funzioni del driver Xerox disponibili con i diversi
sistemi operativi.
= Supportata
= Richiede funzioni DX.
= Disponibile solo quando la stampante è collegata al computer in rete.
Funzione
Windows
98, Me
Windows
NT4
Windows
2000, XP,
Server
2003
Macintosh
OS 9.x
Macintosh
OS 10.x
Pagine di separazione ●●●●●
Copertine ●●●●●
Pagine per foglio ●●●●●
Booklet
●● --
Fascicolazione
■■
Immagini uniformi ●●●●●
Proporzioni ●●●●●
Immagini speculari ●●●● -
Filigrane - --
Immagini in negativo -- -
Notifica di completamento
lavoro
-
--
Stampa protetta
■■
Stampa di prova
■■
Lavori di stampa salvati
■■
Stampante a colori Phaser® 8400
Copyright © 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
1-12
Gestione della stampante
Questo argomento include le seguenti sezioni:
"Indirizzo IP della stampante" a pagina 1-12
"CentreWare Internet Services (IS, Servizi Internet CentreWare)" a pagina 1-12
"PhaserSMART" a pagina 1-13
"PrintingScout" a pagina 1-13
Nota
Le informazioni di questa sezione si applicano solo alle stampanti di rete.
Sono disponibili numerose utili risorse per consentire all’utente di ottenere stampe di qualità
ottimale.
Indirizzo IP della stampante
È necessario disporre dell’indirizzo IP della stampante se si modificano le impostazioni della
stampante tramite CentreWare
IS. Per individuare l’indirizzo IP della stampante, effettuare la
seguente procedura:
1. Dal pannello frontale della stampante, selezionare Informazioni, quindi premere il
pulsante OK.
2. Selezionare Identificazione stampante e premere il pulsante OK.
CentreWare Internet Services (IS, Servizi Internet CentreWare)
CentreWare IS è uno strumento di gestione della stampante che consente agli utenti e agli
amministratori di effettuare molte operazioni. È disponibile su tutte le stampanti collegate
in
rete. CentreWare IS permette le seguenti operazioni:
Configurazione e gestione di stampanti multi-vendor
Accesso a diagnostiche remote e informazioni per la risoluzione dei problemi della
stampante
Monitoraggio della stampante e dello stato dei materiali di consumo
Collegamenti ad aggiornamenti del software e assistenza tecnica.
CentreWare IS utilizza il protocollo TCP/IP, ossia l’indirizzo IP della stampante, per
comunicare direttamente con un server Web incorporato nella stampante. CentreWare
IS viene
eseguito su qualsiasi computer abilitato per il protocollo TCP/IP e dotato di browser Web.
Gestione della stampante
Stampante a colori Phaser® 8400
1-13
Avvio di CentreWare IS
Per avviare CentreWare IS:
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l’indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo del browser Web
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Per ulteriori informazioni su CentreWare IS, fare clic su Guida nella parte superiore
destra dello schermo di CentreWare IS.
Per ulteriori informazioni su CentreWare IS, consultare la sezione Riferimenti/Connessioni e reti/
Software di gestione della stampante contenuta nel CD-ROM della documentazione per l’utente.
PhaserSMART
Assistenza tecnica PhaserSMART è un sistema di supporto automatizzato basato su Internet.
Le informazioni diagnostiche vengono inviate dalla stampante al sito Web per l’analisi
mediante il browser Web predefinito. Assistenza tecnica PhaserSMART esamina le
informazioni, esegue la diagnostica dei problemi e propone una soluzione. Se il problema non
viene risolto con la soluzione proposta, Assistenza tecnica PhaserSMART assiste l’utente
nell’apertura di una richiesta di servizio all’Assistenza clienti Xerox.
Avvio di PhaserSMART da CentreWare IS
Per accedere all’Assistenza tecnica PhaserSMART tramite CentreWare IS:
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l’indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo del browser Web
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selezionare Supporto.
4. Selezionare il collegamento Supporto tecnico per accedere a PhaserSMART.
PrintingScout
PrintingScout, installato con il driver della stampante e disponibile solo con Windows, verifica
automaticamente lo stato della stampante e, se la stampante necessita di intervento, invia
notifica istantanea al computer.
Se la stampante non è in grado di stampare un documento, invia automaticamente un
messaggio su schermo con testo e illustrazioni che mostrano come risolvere il problema.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Xerox 8400 Guida utente

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Guida utente