dB Technologies Ready 4 MK2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
ITALIANO
INDICE
DESCRIZIONE ..................................................................................... 3
A
CCESSORI COMPATIBILI
:
................................................................................................................................ 4
PRIMA ACCENSIONE......................................................................... 5
A
LIMENTAZIONE A BATTERIA
:
........................................................................................................................ 5
Collegamento Batteria .................................................................................................................................... 5
Prima carica ..................................................................................................................................................... 6
Ricariche successive......................................................................................................................................... 6
Protezione batteria ......................................................................................................................................... 6
A
LIMENTAZIONE TRAMITE RETE
..................................................................................................................... 6
A
LIMENTAZIONE TRAMITE ADATTATORE
AC/DC
..................................................................................... 6
CONTROLLI
READY 4
MK2
......................................................... 7
D
ETTAGLIO
:
........................................................................................................................................................ 7
C
OMANDI E
F
UNZIONI
:
................................................................................................................................... 8
Tasto Accensione ............................................................................................................................................. 8
Led ..................................................................................................................................................................... 8
Controlli Volume ............................................................................................................................................. 8
XLR/JACK Input................................................................................................................................................. 9
RCA Input.......................................................................................................................................................... 9
USB Media Reader ........................................................................................................................................... 9
Mix Out ............................................................................................................................................................. 9
Service USB ..................................................................................................................................................... 10
OLED
D
ISPLAY
M
ENU
.................................................................................................................................. 11
USB Media reader .......................................................................................................................................... 11
Ricevitore Radio ISM. .................................................................................................................................... 12
Modulo Bluetooth ® ...................................................................................................................................... 14
Opzioni ........................................................................................................................................................... 15
INSTALLAZIONE .............................................................................. 16
CONFIGURAZIONI RACCOMANDATE ........................................... 17
SPECIFICHE TECNICHE .................................................................... 18
D
ATA
S
HEET
:
.................................................................................................................................................... 18
C
OVERAGE
:
...................................................................................................................................................... 19
DIMENSIONI .................................................................................... 20
SCHEMA A BLOCCHI ....................................................................... 21
COLLEGAMENTI .............................................................................. 22
RISPOSTA IN FREQUENZA ............................................................. 23
3
ITALIANO
DESCRIZIONE
READY 4 MK2 è un diffusore biamplificato a due vie, progettato per l’uso in mobilità, senza vincoli di
cablaggio alla rete elettrica.
Il diffusore READY 4 MK2 è equipaggiato con il moderno amplificatore digitale DIGPRO® G2 in grado di
erogare 200W di picco.
Gli amplificatori DIGPRO® G2 utilizzano alimentatori in tecnologia SMPS (Switched-Mode Power Supply).
Grazie alla bassa potenza dissipata il raffreddamento del modulo amplificatore avviene in modo passivo
senza l’utilizzo di nessuna ventola.
READY 4 MK2 può essere alimentato: dalla batteria al piombo da 12V integrata, dalla rete (100-240Vac )
oppure tramite adattatore 15Vdc (non fornito in dotazione). Ciò lo rende estremamente versatile e ne
consente l’utilizzo in qualsiasi situazione.
La batteria al piombo è facilmente sostituibile in caso di batteria scarica. Il pannello posteriore ne consente
la veloce sostituzione prolungando così il tempo d’uso dello speaker READY 4 MK2 in completa autonomia
dalla rete elettrica.
Anche se progettato per funzionare alimentato a batteria, non utilizzare l’apparato
direttamente esposto alla presenza di liquidi (in piscine, vasche, e/o recipienti contenenti
liquidi, etc) e/o in ambienti polverosi poicl’apparato non è protetto contro l’accesso di
oggetti, polveri e liquidi che possono comprometterne il funzionamento.
Il preamplificatore digitale con DSP (Digital Signal Processing) gestisce tutti i parametri acustici. Alcuni
parametri accessibili dall’ utente (Volume, Eq, ecc) ed altri predefiniti di fabbrica (crossover freq. gestione
della fase ecc).
Sul display OLED, tramite i tasti posti sotto allo stesso, è possibile controllare lo stato del diffusore e
abilitarne le varie funzioni. Questo display è dotato di autospegnimento per limitare il consumo della
batteria nel tempo.
Il diffusore READY 4 MK2 è dotato di un dispositivo ricevitore radio per il collegamento di radiomicrofoni
trasmettitori senza fili (wireless).
Il modulo preamplificatore dispone di un’interfaccia Bluetooth
®
per la connessione senza fili (wireless) con
dispositivi che dispongono delle stessa tecnologia, quali telefoni, pc, ecc.
READY 4 MK2 è realizzato in materiale plastico ad alta resistenza ed è dotato di una maniglia superiore
che ne facilita il trasporto. Nella parte inferiore del box è presente un supporto piantana standard
(diam.36mm).
4
ITALIANO
ACCESSORI COMPATIBILI:
Codice modello
Nome
Descrizione
HT-READY 4
Radiomicrofono
Trasmettitore Radio in banda ISM (863-
865MHz) compatibile (Microfono a
mano)
BT-READY 4
Body pack
Trasmettitore Radio in banda ISM (863-
865MHz) compatibile (da cintura)
HM-READY 4
Archetto nero
Microfono ad archetto (montatura ad
occhiale) con capsula cardioide a
condensatore, colore Nero con jack 3,5
stereo.
TC-R4
Borsa per trasporto
Borsa impermeabile per trasporto
Ready 4 MK2
PSU-R4
Alimentatore Alimentatore 15 Vdc 3A max
S
PECIFICHE ED APPROFONDIMENTI SUGLI ACCESSORI A PARTIRE DA PAGINA
23
5
ITALIANO
PRIMA ACCENSIONE
ALIMENTAZIONE A BATTERIA
Con il diffusore è fornita una batteria al piombo
12V 7Ah parzialmente carica per ragioni di
sicurezza.
ATTENZIONE!
Se necessario, sostituire la
batteria con una del medesimo
tipo o equivalente
La data dell’ultima ricarica eseguita da dB
Technologies prima della vendita del diffusore è
visibile sull’imballo esterno del diffusore stesso.
ATTENZIONE!
Per preservare lefficienza della
batteria ricaricarla ogni 3 mesi
per 14 ore
ATTENZIONE!
Pericolo di esplosione se la batteria è
sostituito in modo non corretto.
L’installazione e la sostituzione della
batteria devono essere eseguite da
personale qualificato ed addestrato,
ossia personale avente conoscenze
tecniche o esperienza o istruzioni
specifiche sufficienti per permettergli di
realizzare correttamente le connessioni.
ATTENZIONE!
La durata della batteria p variare a
seconda delle condizioni di utilizzo.
Collegamento Batteria
Sul retro del diffusore, aprire lo sportello
batteria rimuovendo le due viti,
Estrarre i cavi con i contatti faston dal
vano batteria.
Inserire parzialmente la batteria
nell’apposito vano.
Eseguire i collegamenti:
il contatto faston con cavo rosso
collegare al polo positivo “+” della
batteria,
il contatto faston con cavo nero
collegare al polo negativo “-“ della
batteria.
Inserire completamente la batteria
nell’apposito vano.
Chiudere nuovamente lo sportello con le
relative viti.
6
ITALIANO
Prima carica
Quando si utilizza il diffusore per la prima volta
è necessario caricare la batteria completamente.
Assicurarsi che il diffusore sia spento,
interruttore “POWER” in posizione OFF.
Collegare il diffusore all’alimentazione di
rete attraverso la spina VDE o la spina DC
MAIN INPUT tramite alimentatore 15Vdc
non in dotazione.
L’indicatore rosso “ON SIGNAL/LIMITER”
lampeggerà ad indicare che il diffusore è
in carica.
Sul display rimane visibile il simbolo della
batteria in carica che scomparirà dopo
20” di inattività.
Ricariche successive
E’ necessario verificare la carica della batteria
prima di procedere all’utilizzo del diffusore. Tale
controllo è necessario in quanto, anche nella
situazione di non utilizzo, l’efficienza della
batteria diminuisce col tempo.
Accendere il diffusore tramite l’interruttore
“POWER” e verificare l’indicatore “LIMITER”, se è
acceso fisso la batteria è scarica e il diffusore può
essere utilizzato solo per un periodo di tempo
molto breve. In questa condizione è consigliato
ricaricare la batteria.
Lo stato di batteria in carica è visibile dal display.
Per ricaricare la batteria eseguire le operazioni
indicate al paragrafo “Prima ricarica”.
Il tempo di ricarica varia in funzione dello stato
della batteria che può variare da 1 a 15 ore circa.
Protezione batteria
Nel diffusore è presente un circuito che assicura
il corretto funzionamento della batteria e la
protegge dalla completa scarica.
L’intervento di tale protezione indica che la
tensione di funzionamento della batteria è scesa
al di sotto del valore minimo stabilito (circa 9,5-
10 volt).
Tale intervento verrà segnalato prima con
l’accensione dell’indicatore rosso “LIMITER” fisso
e successivamente spegnendo completamente il
diffusore. Il tempo che intercorre tra le due fasi
dipende dall’utilizzo stesso.
La normale ripresa del funzionamento del
diffusore avverrà automaticamente quando la
batteria verrà ricaricata.
ALIMENTAZIONE TRAMITE RETE
Il diffusore READY 4 MK2 può essere alimentato
direttamente dalla rete di alimentazione 100-
240Vac 50-60Hz mediante il connettore VDE.
Prima di connettere la presa di rete, verificare
che i parametri dell’alimentazione fornita dalla
presa di rete siano corretti. Per accendere il
diffusore posizionare l’interruttore “POWER” su
“EXTERNAL POWER”. In questa condizione,
durante l’uso la batteria sarà ricaricata
parzialmente.
ATTENZIONE!
La presa VDE del diffusore READY 4
MK2 è il dispositivo di disconnessione dalla
rete e come tale deve rimanere facilmente
accessibile durante l’utilizzo del diffusore.
ALIMENTAZIONE TRAMITE
ADATTATORE AC/DC
E’ possibile alimentare il diffusore tramite il
connettore per mediante l’adattatore 15V DC
3AMax (non fornito). Per accendere il diffusore
posizionare l’interruttore “POWER” su
“EXTERNAL POWER”. In questa condizione,
durante l’uso la batteria sarà ricaricata
parzialmente.
ATTENZIONE!
Per il funzionamento con l’adattatore
AC/DC, utilizzare esclusivamente il modello
indicato nel presente manuale.
7
ITALIANO
CONTROLLI
READY 4
Mk2
DETTAGLIO:
1. Display OLED
2. Tasti di controllo
3. Led di sincronizzazione IR
4. Led di on signal/limiter
5. Volume generale
6. Volume mic/line
7. Volume del modulo radio
8. Volume RCA/Bluetooth
®
/MP3
9. Porta USB di aggiornamento firmware
10. OUT di tipo jack del mixer
11. Pulsante di ON/OFF
12. Connettore combo XLR/JACK
13. Selettore MIC/LINE
14. Input RCA stero
15. Alloggiamento per modulo MTB1
Bluetooth
®
in dotazione
16. Porta USB (per riproduzione di brani
MP3)
17. Sportello del vano batterie
18. Presa per adattatore esterno 15 Vdc 3A
19. Presa per cavo di alimentazione 110V-
220V
20. Fusibile di rete
8
ITALIANO
COMANDI E FUNZIONI
Tasto Accensione
Il diffusore è spento
Il diffusore è alimentato da corrente di rete (100-240 Vac) o dall’alimentatore
esterno 15 Vdc 3AMax.
Il diffusore è alimentato dalla batteria interna.
Led
I 2 led IR e ON/SIGNAL - LIMITER sono, rispettivamente, la porta per la
sincronizzazione a infrarossi con un radiomicrofono opzionale (LED IR), e il
led di presenza di un segnale di ingresso attivo o dell’intervento del circuito
di protezione (ON/SIGNAL - LIMITER). Quest’ultimo led serve anche per
segnalazioni di servizio sullo stato della batteria interna.
Il led IR ha la funzione di porta a infrarossi.
Evitare di coprire questo led per non compromettere la funzionalità del
collegamento durante le operazioni di sincronizzazione.
Il led di ON/SIGNAL - LIMITER mostra, con l’accensione intermittente di
colore verde lo stato di accensione del dispositivo, con l’accensione continua
di colore verde la presenza di un segnale audio superiore alla soglia di -
20dBu
Il led di ON/SIGNAL - LIMITER mostra con l’accensione intermittente/continua
di colore rosso l’intervento del circuito di protezione, che si attiva per
proteggere i trasduttori e l’amplificatore interno. Una seconda segnalazione
è quella di esaurimento della batteria: l’intermittenza di colore rosso segnala
la prossimità all’esaurimento e il consiglio di mettere sotto carica
l’apparecchio, l’accensione continua (con schermo ormai spento) la necessi
di sostituire la batteria o fermare momentaneamente l’apparecchio per la
ricarica.
Controlli Volume
Regola il volume generale dell’uscita del diffusore
9
ITALIANO
Regola il volume del segnale di ingresso al connettore XLR/Jack 6,3mm (1/4”)
“BALANCED INPUT”.
Regola il volume di ingresso del radiomicrofono (HT-READY 4 o BT-READY 4)
Regola il volume del segnale di ingresso relativo ai connettori RCA “STEREO
MEDIA AUX INPUT”, al connettore USB “MEDIA AUDIO FORMAT READER”,
alla connessione BLUETOOTH.
XLR/JACK Input
Ingresso XLR/Jack bilanciato utilizzabile per il collegamento di un microfono
dinamico a bassa impedenza, o di una sorgente audio ad alto livello (es.
preamplificatore, mixer, registratore, lettore CD, strumento musicale, ecc.).
Posizionare il selettore in posizione MIC per l'utilizzo di un microfono
bilanciato o sbilanciato. Posizionare il selettore in posizione LINE per
utilizzare una sorgente bilanciata o sbilanciata a livello linea
RCA Input
Questo ingresso, tramite i connettori RCA sbilanciati, consente un facile
collegamento di lettori CD, lettori MP3, Personal Computer, Smartphone
USB Media Reader
Ingresso USB di tipo “A” per la connessione di dispositivi per la
riproduzione di file audio.
Formati riproducibili: *.mp3, *.mp2, *.mp1, *.asf, *.wma, *.m4a, *.3gp,
*.mp4
Mix Out
Questa uscita può essere utilizzata per inviare il segnale audio mixato ad un
altro diffusore amplificato, ad un registratore o ad un amplificatore
supplementare.
Per la connessione utilizzare un connettore jack 6,3mm (1/4”) sbilanciato.
10
ITALIANO
Service USB
Tramite questo connettore USB di tipo “B” è possibile aggiornare il firmware
del modulo amplificatore tramite un PC ed il programma dedicato “USB
Manager”.
Per rendere possibile e facile questo aggiornamento è stato sviluppato un
programma dedicato.
Si raccomanda di scaricare il software gratuito USB Manager
direttamente dal sito dBTechnologies (www.dBtechnologies.com)
nella sezione dedicata “Software & Controller”.
11
ITALIANO
OLED DISPLAY MENU:
All’accensione del dispositivo, si avvia l’inizializzazione che dura alcuni secondi, quindi viene visualizzato
il menu principale. Il display OLED è dotato di funzione di autospegnimento, per garantire una lunga
durata alla batteria in dotazione al diffusore.
In tutti i menu sono presenti sempre:
Barra di stato ( a )
Barra di menu ( b )
Finestra di dialogo ( c )
In tutti i sottomenu è presente la funzione di accensione (collegamento) delle funzioni attive per
quel menu.
Premere OK per accendere/spegnere il menu.
USB Media reader
Questo menu permette di visualizzare le configurazioni e lo stato dei dispositivi
collegati all’ingresso “MEDIA AUDIO FORMAT READER”.
Premere il tasto OK per attivare l’ingresso sulla presa USB dell’ingresso “Media
Audio Format Reader”. Sulla barra di stato comparirà l’icona relativa.
Sul display OLED sono visualizzabili il titolo del brano da riprodurre, il nome dell’album e l’artista.
Funzioni principali:
Per riprodurre il brano musicale selezionato. Durante la riproduzione del brano la funzione del
tasto è commutata in “Pause”.
Per fermare la riproduzione del brano.
Per passare alla precedente cartella di file.
Per passare al brano precedente.
Per passare al brano successivo
Per passare alla successiva cartella di file
Formati riproducibili: *.mp3, *.mp2, *.mp1, *.asf, *.wma, *.m4a, *.3gp, *.mp4
a
c
12
ITALIANO
Ricevitore Radio ISM.
Questo menù abilita la ricezione da parte del modulo radio ISM
Per l’utilizzo di questa funzione occorre acquistare un trasmettitore mano HT-READY 4 o un trasmettitore
pocket (da cintura) BT-READY 4. E’ necessario sincronizzare il canale di ricezione/trasmissione, utilizzando
la procedura qui descritta:
1. Accendere il dispositivo READY 4 MK2 e dal menu principale selezionare e confermare l’icona
per accedere alla pagina di configurazione wireless.
2. Verificare nella pagina che la funzionalità wireless di READY 4 MK2 sia attivata, con l’icona
relativa evidenziata .
3. A questo punto la pagina di configurazione di READY 4 MK2 mostra la schermata di dispositivo
non connesso:
4. Accendere il trasmettitore mano HT-READY 4 o il trasmettitore pocket BT-READY 4. Per il
trasmettitore mano HT-READY 4 occorre rimuovere la copertura premendo sull’apposito tasto di
sblocco e sfilarla completamente, come illustrato nella figura sotto.
5. Impostare il canale di ricezione desiderato selezionando le icone relative alla scelta fra i vari
canali.
6. Il led di sincronizzazione IR, mostrato sotto, posto sulla parte superiore del pannello di controllo
del READY 4 MK2, sfrutterà la comunicazione ad infrarossi per la sincronizzazione del canale
prescelto.
13
ITALIANO
7. Avvicinare Il trasmettitore HT-READY 4 o BT-READY 4 al led IR, posizionando i dispositivi ad una
distanza ideale di circa 20-30 cm.
8. Il led POWER sul trasmettitore HT-READY 4 o BT-READY 4 lampeggia brevemente, segnalando la
sincronizzazione. Dopo qualche secondo la pagina di configurazione wireless del READY-4 MK2
mostra la conferma della connessione avvenuta sul canale prescelto.
9. A questo punto è possibile utilizzare la comunicazione wireless per l’utilizzo del microfono, del
tipo prescelto. Nel caso di HT-READY 4 riposizionare la copertura per chiudere il microfono.
10. Le impostazioni effettuate verranno mantenute anche dopo lo spegnimento del READY 4 MK2 e
si ritroveranno quindi all’accensione. Per cambiare il canale da utilizzare, ripetere la procedura.
14
ITALIANO
Modulo Bluetooth ®
Il modulo amplificatore del diffusore Ready 4 MK2 ospita il modulo MBT-1, per il
collegamento senza fili a dispositivi dotati di Bluetooth® (Personal Computer,
tablet, telefoni cellulari, ecc....).
Ingresso BLUETOOTH ®
L’ingresso Bluetooth
consente un facile collegamento di dispositivi remoti tramite connessione senza fili
(wireless), tali dispositivi devono a loro volta essere dotati di bluetooth.
Questo ingresso è utilizzato principalmente per l’ascolto di file audio.
Il volume di questo ingresso è regolato tramite il controllo “MEDIA VOLUME” (8).
Display
Questo menu permette l’abilitazione dell’ingresso “BLUETOOTH MODULE”.
Premere il tasto OK per attivare e/o disattivare la funzione.
A funzione attiva sulla barra di stato comparirà l’icona del menu; è ora possibile
connettersi a Ready 4 con un dispositivo remoto .
Collegamento ad un dispositivo
Attivare il Bluetooth® dai comandi selezionando il menu poi
premendo OK per attivare la funzione “Power ON”.
Assicurarsi che il dispositivo da associare sia acceso e pronto a
collegarsi tramite Bluetooth®.
Dal dispositivo eseguire la ricerca degli apparecchi Bluetooth®
disponibili.
Selezionare “Ready 4 MK2” dalla lista.
Dal dispositivo seguire le istruzioni per associare Ready 4 MK2 allo
stesso.
ATTENZIONE! Nel caso il vostro dispositivo richieda una password utilizzare
convenzionalmente 0000”.
Ora è possibile riprodurre su READY 4 MK2 i brani scelti dal dispositivo remoto.
15
ITALIANO
Opzioni
READY 4 MK2 è equipaggiato con un display Oled che consente di controllare diversi parametri interni:
LDC Sleep Questa opzione consente di scegliere dopo quanto tempo
il display oled verrà spento. Una volta spento il display
oled può tornare alla sua normale visualizzazione alla
pressione di un qualsiasi tasto tra quelli di navigazione.
Di default il display oled si spegne dopo 30 sec, questa
funzione può essere modificata a piacimento
selezionando tra i seguenti valori:
Mai --30 sec – 60 sec -120 sec – 180 sec -240 sec
Voice Over Con la funzione voice over abilitata, READY 4 MK2 può
abbassare automaticamente il livello di uscita di tutte le
sorgenti al riconoscimento di un segnale in ingresso dal
canale wireless o dal canale XLR.
L’effetto percepito ad esempio sarà di un automatico
abbassamento della musica appena l’utente parlerà nel
microfono cablato attraverso il connettore XLR o
attraverso il Wireless.
Le opzioni disponibili sono:
On Off
Voice Over source In questo menù è possibile selezionare quale ingresso ha
priorità sugli altri.
Le opzioni disponibili sono:
Wireless
Wireless + XLR
Voice Over Threshold Con l’impostazione del parametro di Threshold si imposta
il livello di attivazione dell’impostazione di Voice Over .
Le opzioni disponibili sono:
LOW – MID - HIGH
16
ITALIANO
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!
READY 4 MK2 deve essere installata una volta letto e compreso le indicazioni e prescrizioni
sull’utilizzo in sicurezza contenute nella “SEZIONE 2” del manuale d’uso.
ATTENZIONE!
Anche se progettato per funzionare alimentato a batteria, non utilizzare l’apparato in
presenza di liquidi (quali piscine, vasche, e/o recipienti contenenti liquidi, etc) e/o in ambienti
polverosi poiché l’apparato non è protetto contro l’accesso di oggetti, polveri e liquidi che possono
comprometterne il funzionamento.
READY 4 MK2 nasce per essere installata su stativo o appoggiata a terra.
La sua portabilità consente una rapida messa in funzione e grazie all’assenza di cablaggi aggiuntivi.
Sotto viene riportata la corretta installazione su stand con diametro 36 mm.
17
ITALIANO
CONFIGURAZIONI RACCOMANDATE
Ready 4 MK2 è equipaggiato con numerose possibilità di ingresso rendendolo un diffusore versatile in
ogni situazione, non ci sono limiti.
E possibile utilizzare microfoni, strumenti, player, USB key, Smartphone ecc e tramite la sua uscita Mix
Out può essere configurato come piccolo mixer per situazioni dove si richiede una maggior
amplificazione. Alcune connessioni sono possibili con funzionalità wireless, per collegare ad esempio un
microfono opzionale mano HT-READY 4 o pocket BT-READY 4, ed utilizzare la tecnologia Bluetooth® per
la massima versatilità e connettività.
18
ITALIANO
SPECIFICHE TECNICHE
DATA SHEET:
READY 4 MK2
Sistema Attivo bi-amplificato alimentato a
batteria
Tipologia di amplificatore Digitale – Classe D
Tecnologia DIGIPRO G2
TM
Potenza RMS 100W
Potenza di picco 200W
Ventilazione Convezione, no ventilatore
Controlli/Limiter Dual active-Multibanda-RMS/Picco-
Termico
Frequenza X-over (taglio) 1950Hz, 24dB/oct.
Risposta in Frequenza (-10dB) 70Hz-20KHz
Pressione sonora (SPL) 120dB
Componenti 1 woofer 10” – VC 1,5”
1 compression driver – VC 1”
Dispersione 60°x85/60° (tromba asimmetrica
verticale)
Sensibilità di ingresso MIC/LIN -30dBu MIC / 0dBu LINE
Impedenza di ingresso MIC/LIN 600ohm MIC / 30Kohm LINE
Sensibilità di ingresso RCA Sbilanciato, 47Kohm
Alimentazione
Alimentatore principale
Batteria Interna
Alimentatore DC esterno
100-240Vac 50-60Hz, SMPS
Batteria al piombo ricaricabile 12V
7Ah – (durata >6h)
15Vdc 3A Max usare solo PSU-R4
AC/DC ADAPTOR
Corrente di accensione 1.76A
Consumo di corrente 0.8A
Processore DSP
DSP
Conversione audio AD/DA
Controllo volume
Equalizzazione
28/56bit
24bit/48KHz
Digitale
6 preset EQ
Interfaccia utente 1x Display OLED con 4 tasti per la
gestione del diffusore
2x LED per monitoraggio segnale
audio e batteria
1x USB tipo “B” di servizio
1x interruttore gestione
alimentazione
(external/OFF/internal)
Ingressi e Uscite
Ingresso MIC/LINE
Wireless
Bluetooth®
Ingresso Stereo Media Aux
Ingresso file audio
Uscita
1x combo (XLR/JACK 6,3mm)
bilanciato
1x ricevitore UHF (interno)
Modulo MBT-1 per Bluetooth®
2x RCA sbilanciati
1x USB tipo “A”
1x6,3mm Jack sbilanciato
Meccanica
Materiale box
Colore
Supporto piantana
Maniglie
Rete frontale
Polipropilene (PP)
Nero
36mm
1 superiore
Lamiera forata 1.2mm con foam
interno
Dimensioni (LxHxP) 343x553x304 mm
13.72x22.12x12.6 inch.
Peso 11.3Kg
25lbs
24
ITALIANO
ACCESSORI
Trasmettitore Mano HT-READY 4
Fare riferimento al manuale d’uso del prodotto stesso
Trasmettitore Body pack BT-READY 4
Fare riferimento al manuale d’uso del prodotto stesso
Archetto per trasmettitore Body pack HM-READY 4
Fare riferimento al manuale d’uso del prodotto stesso
Borsa TC-R4
Borsa per il trasporto, realizzata in materiale impermeabile.
E’ dotata di due tasche laterali che possono essere utilizzate per gli accessori (trasmettitori, lettori MP3,
cavi, etc.).
Sul retro è possibile accedere all’amplificatore, aprendo la copertura tramite due cerniere.
La borsa può essere utilizzata anche durante il funzionamento del diffusore.
ATTENZIONE
Aprire la parte frontale e la parte posteriore della borsa, tramite le apposite cerniere, prima
di mettere in funzione il diffusore.
25
ITALIANO
INFORMAZIONI DI GARANZIA E ASSISTENZA
In caso di richiesta di assistenza tecnica, riparazione, etc. deve essere riferito il numero seriale al centro
assistenza. Il numero seriale è presente sul foglio di Garanzia/Avvertenze (Manuale d’Uso SEZIONE 2),
oppure sul diffusore all’interno del vano batteria.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

dB Technologies Ready 4 MK2 Manuale utente

Tipo
Manuale utente