ELECTROLUX-REX RWP106109W Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
RWP 86109 W
RWP 106109 W
RWP 126109 W
Electrolux. Thinking of you.
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà modo di
apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno
più confortevole, facile e sicura. Da sempre il nostro impegno è quello di produrre
utilizzando la tecnologia più avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo
rispetto agli obblighi normativi.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro della sua
apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Precauzioni antigelo 4
Considerazioni ambientali 5
Descrizione del prodotto 5
Dati tecnici 6
Installazione 6
Utilizzo quotidiano 10
Primo utilizzo 10
Utilizzo quotidiano 11
Programmi di lavaggio 19
Valori di consumo 22
Pulizia e cura 22
Cosa fare se… 25
Con riserva di modifiche
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Importante Leggere attentamente e
conservare per futura consultazione.
Questa apparecchiatura è conforme alle
norme del settore e ai requisiti di legge
sulla sicurezza degli elettrodomestici.
L’azienda costruttrice ritiene tuttavia suo
dovere fornire le seguenti informazioni per
la sicurezza.
È molto importante che questo libretto di
istruzioni venga conservato insieme al-
l'apparecchiatura per poter essere con-
sultato in futuro. In caso di vendita o ces-
sione dell'apparecchiatura ad altre perso-
ne, ad esempio a causa di un trasloco, il
libretto di istruzioni deve rimanere unito
all'apparecchiatura in modo che il nuovo
utente possa essere informato sul suo
funzionamento e sulle relative avvertenze.
È ASSOLUTAMENTE necessario leggere
il libretto con attenzione prima di installa-
re o utilizzare l'apparecchiatura.
Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchia-
tura, controllare che non abbia subito
danni durante il trasporto. In caso di dan-
ni, non collegare l’apparecchiatura. Se al-
cune parti sono danneggiate, contattare il
fornitore.
Se l'apparecchiatura viene consegnata
nei mesi invernali, con temperature sotto
lo zero, collocarla a temperatura ambien-
te per 24 ore prima di iniziare a utilizzarla.
Questa apparecchiatura è destinata alle
normali condizioni di uso domestico. Il
produttore non si assume alcuna respon-
sabilità per eventuali danni legati a con-
gelamento. Vedere la sezione "Precauzio-
ni antigelo".
Norme di sicurezza generali
È pericoloso modificare le specifiche o
cercare di alterare il prodotto in qualun-
que modo.
Durante i programmi di lavaggio ad alte
temperature, il vetro dell'oblò può diven-
tare molto caldo. Evitare di toccarlo!
Evitare che bambini e animali domestici
possano entrare nel cesto. Per sicurezza,
ispezionare l'interno del cesto prima del-
l'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza,
chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e ta-
2 electrolux
glienti possono danneggiare gravemente
l'apparecchiatura; prestare attenzione a
non introdurli insieme alla biancheria.
Osservare i dosaggi consigliati di detersi-
vo e ammorbidente. Un uso eccessivo di
detersivi può danneggiare i tessuti. Atte-
nersi alle quantità consigliate dal produt-
tore.
Raggruppare i piccoli indumenti come
calzini, nastri, cinture lavabili ecc. in un
sacchetto di tela o in una retina, per evi-
tare che si inseriscano tra la vasca e il ce-
sto interno.
Non usare l'apparecchiatura per lavare
articoli di biancheria con ferretti, tessuti
senza orlo o strappati.
Dopo l'uso e prima delle operazioni di
pulizia e manutenzione, staccare sempre
la spina dalla presa di corrente e chiudere
il rubinetto dell'acqua.
Non cercare in nessun caso di modificare
o riparare l’apparecchiatura da soli. Le
modifiche o riparazioni eseguite da per-
sone non esperte possono causare seri
danni o malfunzionamenti. Contattare il
Centro di assistenza locale. Richiedere
sempre l'installazione di ricambi originali.
Installazione
Quest'apparecchiatura è pesante. Proce-
dere con cautela durante gli spostamenti.
Tutti i materiali di imballaggio e le staffe di
sicurezza utilizzati per il trasporto devono
essere rimossi prima dell'uso. L'inosser-
vanza di tale disposizione può causare
gravi danni all'apparecchiatura e all'abita-
zione. Vedere la relativa sezione del li-
bretto di istruzioni.
Questa apparecchiatura non è da incas-
so. NON incassare sotto un piano e
NON rimuovere il piano di lavoro della la-
vatrice per nessun motivo.
Dopo l'installazione, controllare che l'ap-
parecchiatura non appoggi sui tubi di ca-
rico o di scarico e che il piano di lavoro
non comprima il cavo di alimentazione
contro la parete.
Installare l'apparecchiatura su un pavi-
mento piano e solido.
Non appoggiare l'apparecchiatura su
spessori di cartone, legno o altri materiali
per compensare eventuali dislivelli del pa-
vimento.
Se l’apparecchiatura è installata su un
pavimento in moquette o un tappeto, re-
golare i piedini in modo da permettere
una corretta circolazione dell'aria.
Assicurarsi che l'apparecchiatura non
tocchi la parete o altri elementi d'arredo.
Questa apparecchiatura deve essere
collegata a un rubinetto di acqua
fredda.
Per l'allacciamento idrico non utilizzare
tubi usati di apparecchi vecchi. Utilizzare
sempre il tubo in dotazione con l'appa-
recchiatura.
Il tubo di ingresso non può essere allun-
gato. Se è troppo corto e non si desidera
spostare il rubinetto, è necessario acqui-
stare un tubo nuovo di lunghezza supe-
riore che sia previsto per questo tipo di
utilizzo.
Dopo l'installazione, verificare sempre
che non vi siano perdite di acqua dai tubi
e dai raccordi.
Se l'apparecchiatura è installata in un
luogo esposto a temperature molto bas-
se, leggere la sezione "Precauzioni anti-
gelo". Il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni legati a
congelamento.
Se si rendesse necessaria una modifica
dell'impianto idraulico per l'installazione
dell'apparecchiatura, l'intervento dovrà
essere effettuato da personale qualificato
e competente.
Se si rendesse necessaria una modifica
all'impianto elettrico per l'installazione
dell’apparecchiatura, l’intervento dovrà
essere effettuato da personale qualificato
e competente.
Uso dell’apparecchiatura
Questa apparecchiatura è destinata uni-
camente all'uso domestico e non deve
essere utilizzata per scopi diversi da quelli
per i quali è stata progettata.
Lavare solo capi o tessuti idonei al lavag-
gio a macchina. Seguire le istruzioni ri-
portate sull'etichetta dei singoli capi.
Non caricare eccessivamente l'apparec-
chiatura. Vedere la sezione "Tabella dei
programmi di lavaggio".
Prima del lavaggio, verificare che tutte le
tasche siano vuote, allacciare i bottoni e
chiudere le cerniere lampo. Evitare di la-
electrolux 3
vare capi sfrangiati o strappati e trattare
le macchie difficili, ad esempio di vernice,
inchiostro, ruggine o erba, prima del la-
vaggio. I reggiseni con ferretto NON de-
vono essere lavati a macchina.
Il cassetto del detersivo è dotato di un in-
serto divisorio per il detersivo liquido. Non
utilizzare l'inserto verso il basso per de-
tersivi in gel, con programmi che includa-
no il prelavaggio e con l'opzione di avvio
ritardato. In tutti i casi citati, utilizzare le
palline dosatrici o sacchetti forniti con il
detersivo. Togliere il dispositivo dosatore
alla fine del ciclo di lavaggio.
Non lavare a macchina capi smacchiati
con prodotti volatili a base di benzina. Se
si utilizza uno smacchiatore o un deter-
gente volatile, attendere che il prodotto
sia completamente evaporato prima di in-
trodurre i capi nell’apparecchiatura.
Per scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica, tirare la spina senza
tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'apparecchiatura se il
cavo di alimentazione, il pannello dei co-
mandi, il piano di lavoro o la base sono
danneggiati in modo tale da rendere ac-
cessibili le parti interne.
Sicurezza bambini
Questa apparecchiatura non deve essere
utilizzata da persone (inclusi i bambini)
con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o la cui mancanza di esperienza e
conoscenza impedisca loro l'utilizzo sicu-
ro dell'apparecchiatura, se non sotto la
supervisione o le istruzioni di una persona
responsabile.
È consigliabile controllare che i bambini
non giochino con l'apparecchiatura.
I componenti di imballaggio (come il poli-
stirolo o i sacchetti di plastica) possono
essere molto pericolosi per i bambini in
quanto possono causare soffocamento!
Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori del-
la portata dei bambini anche tutti i deter-
sivi.
Evitare che i bambini o gli animali dome-
stici entrino nel cesto. Questa apparec-
chiatura è dotata di una funzione speciale
per impedire che bambini o animali ri-
mangano intrappolati all’interno del ce-
sto. Per attivare tale dispositivo, ruotare
in senso orario (senza premere) il tasto si-
tuato sul lato interno dell'oblò fino a di-
sporre orizzontalmente la scanalatura. Se
necessario, servirsi di una moneta.
Per disattivare tale dispositivo e rendere
nuovamente possibile la chiusura dell'o-
blò, ruotare il tasto in senso antiorario fi-
no a disporre verticalmente la scanalatu-
ra.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se l'apparecchiatura è installata in luogo
con temperature che possono essere infe-
riori a 0°C, procedere come segue per ri-
muovere qualsiasi residuo d'acqua all'inter-
no:
1. staccare la spina dalla presa di corren-
te;
2. chiudere il rubinetto dell'acqua;
3. svitare il tubo di ingresso dell'acqua dal
rubinetto;
4. svitare il tubo di scarico dal supporto
posteriore e sganciarlo dal lavello o dal
rubinetto di scarico;
5. posare una bacinella sul pavimento;
4 electrolux
6. lasciare scendere il tubo di scarico lun-
go il pavimento, porre le estremità
esterne dei tubi di scarico e di ingresso
acqua nella bacinella collocata sul pavi-
mento e scaricare l'acqua completa-
mente;
7. riavvitare il tubo d'ingresso dell'acqua e
riposizionare il tubo di scarico;
Al successivo riutilizzo dell’apparecchiatura,
assicurarsi che la temperatura ambiente sia
superiore a 0°C.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno
smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Materiali di imballaggio
I materiali contrassegnati con il simbolo
sono riciclabili.
>PE<=polietilene
>PS<=polistirolo
>PP<=polipropilene
Per consentire il corretto riciclaggio di que-
sti materiali, è necessario smaltirli negli ap-
positi contenitori di raccolta.
Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia e
contribuire alla protezione dell’ambiente,
osservare le seguenti indicazioni:
Per la biancheria normalmente sporca, è
possibile evitare il prelavaggio per limitare
i consumi di detersivo e acqua (con effetti
positivi anche sull’ambiente).
Il ciclo di lavaggio è più economico se
l’elettrodomestico viene usato a pieno
carico.
Con un pretrattamento adeguato, è pos-
sibile eliminare le macchie difficili o lo
sporco più evidente in modo da eseguire
il lavaggio a una temperatura più bassa.
La dose di detersivo deve essere regolata
in base alla durezza dell’acqua, al grado
di sporco e alla quantità di biancheria.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 3
4
5
6
9
7
10
11
12
8
1
Cassetto del detersivo
2
Piano di lavoro
electrolux 5
3
Pannello dei comandi
4
Maniglia di apertura dell'oblò
5
Targhetta dati (sul bordo interno)
6
Piedini anteriori regolabili
7
Tubo di scarico acqua
8
Supporto tubo flessibile di scarico
9
Supporti tubo
10
Tubo ingresso acqua
11
Cavo elettrico
12
Piedini posteriori
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza / Altezza / Profondi-
tà / Profondità (massimo in-
gombro)
60 / 85 / 50 / 55 mm
Collegamento elettrico Tensione
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
Pressione dell'acqua di alimen-
tazione
Minima
Massima
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Livello di protezione dall'ingresso di particelle solide e umidità IPX4
Collegamento dell'acqua
1)
Acqua fredda
Carico massimo Cotone 6 kg
Velocità di centrifuga Massima 800 giri/minuto (RWP86109W)
1000 giri/minuto
(RWP106109W)
1200 giri/minuto
(RWP126109W)
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
INSTALLAZIONE
Disimballo
Avvertenza!
Leggere attentamente il capitolo rela-
tivo alle "Informazioni per la sicurez-
za" prima di installare l'apparecchia-
tura.
Avvertenza! Togliere e conservare
tutti i dispositivi per il trasporto per
eventuali futuri spostamenti.
x 3
x 3
x 2
x 1
B
A
C
Strumenti necessari
1)
10 mm 30 mm
Togliere la pellicola esterna. Usare un ta-
glierino, se necessario.
Togliere il cartone in alto.
Togliere i materiali di imballaggio in poli-
stirolo.
1) Questi strumenti non vengono forniti con l'apparecchiatura.
6 electrolux
Mettere la parte anteriore sul pavimento
dietro l'apparecchiatura e poi abbassare
l'apparecchiatura sul lato posteriore. Ac-
certarsi che durante il processo non si
siano schiacciati tubi.
Togliere la base di polistirolo dal fondo.
2
1
Rimettere l'apparecchiatura in posizione
verticale.
Aprire l'oblò e togliere la guida del tubo di
plastica, il sacchetto contenente il libretto
di istruzioni e i tappi in plastica dal cesto.
Staccare il cavo di alimentazione e il tubo
di scarico e carico dagli appositi supporti
(C) sul retro dell’apparecchiatura.
Svitare i tre bulloni (A) e togliere i supporti
tubo (C).
Sfilare i relativi distanziatori in plastica (B).
Avvertenza! Non togliere il tubo di
scarico dal supporto posteriore.
Togliere il tubo solo se è
necessario scaricare l'acqua. Fare
riferimento a "Precauzioni
antigelo" e "Cosa fare se...".
electrolux 7
Inserire i tappi in plastica corrispondenti
sul foro superiore più piccolo e sui due
più grandi.
Posizionamento e livellamento
Livellare l’apparecchiatura agendo sui piedi-
ni regolabili. A seconda del modello, l'appa-
recchiatura può avere quattro o due piedini
regolabili nella parte anteriore e due fissi in
quella posteriore.
L'apparecchiatura DEVE essere a livello e
stabile su un pavimento rigido. Se necessa-
rio, controllare con una livella a bolla. Tutte
le regolazioni necessarie possono essere
eseguite con una chiave inglese.
Un livellamento preciso è importante per
evitare vibrazioni, rumori e spostamenti del-
l'apparecchiatura durante il funzionamento.
Ripetere il livellamento se l'apparecchiatura
non è a livello e non è stabile.
Alimentazione dell'acqua
Collegare il tubo di alimentazione ad un
rubinetto con filettatura 3/4 di pollice.
Allentare il dado ad anello per formare un
angolo con il tubo verso sinistra o verso
destra, a seconda della posizione del ru-
binetto dell'acqua. Non posizionare il
tubo di carico con una pendenza ver-
so il basso.
8 electrolux
45°
35°
Dopo aver posizionato il tubo di carico,
stringere nuovamente la ghiera per evita-
re perdite d'acqua.
Scarico dell'acqua
Formare un gancio al termine del tubo di
scarico servendosi della guida del tubo in
plastica, se necessario.
L'estremità del tubo di scarico può essere
posizionata in quattro modi:
Agganciata al bordo di un lavello uti-
lizzando la guida per tubi di plastica.
Legare la guida per tubi di plastica al ru-
binetto con dello spago per evitare che il
tubo si sganci durante lo scarico.
Al rubinetto di scarico del lavello.
Spingere il tubo nel rubinetto di scarico
del lavello e fissarlo con morsetto, assicu-
rarsi di formare una curva ascendente
con il tubo di scarico per evitare che arrivi
acqua di scolo dal lavello all'apparecchia-
tura.
Se il rubinetto di scarico non è stato usa-
to in precedenza, rimuovere qualsiasi
tappo di chiusura eventualmente installa-
to.
Direttamente all'interno di una con-
duttura di scarico a un'altezza non in-
feriore ai 60 cm e non superiore ai 100
cm. La parte finale del tubo di scarico de-
ve sempre essere ventilata, ad esempio
il diametro interno della conduttura di
scarico deve essere superiore rispetto al
diametro esterno del tubo di scarico. Il
tubo di scarico non deve presentare
strozzature.
Direttamente in una conduttura di
scarico incassata nel muro del locale.
electrolux 9
Il tubo di scarico può avere una lun-
ghezza massima di 4 metri. Per richie-
dere un tubo di scarico supplementare
e i relativi raccordi, rivolgersi al Centro
più vicino.
Panoramica dei collegamenti
115 cm 140 cm
150 cm100 cm
max 100 cm
min. 60 cm
max 100 cm
115 cm 90 cm
min. 60 cm
Collegamento elettrico
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
Utilizzare sempre una presa di corrente
con contatto a terra correttamente instal-
lata.
Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
Non cambiare o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Rivolgersi al centro di as-
sistenza.
Evitare che il lato posteriore dell'apparec-
chiatura possa schiacciare o danneggiare
la spina e il cavo di alimentazione.
Verificare che la spina di alimentazione ri-
manga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l'apparecchiatura. Sfilare sem-
pre la spina dalla presa di corrente.
Questo apparecchio è conforme alle di-
rettive CEE.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Kit piedini di gomma (4055126249)
Disponibile presso il vostro distributore au-
torizzato.
I piedini di gomma vengono particolarmente
consigliati in caso di pavimenti oscillanti,
scivolosi e di legno.
Montare i piedini di gomma per prevenire vi-
brazioni, rumori e spostamento dell'appa-
recchiatura durante il funzionamento.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con il kit.
PRIMO UTILIZZO
Verificare che i collegamenti elettrici
e idraulici siano conformi alle istruzio-
ni di installazione.
Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Prima del primo lavaggio, eseguire
un ciclo a vuoto usando il program-
ma per cotone alla massima tempe-
ratura, per eliminare i residui di fab-
bricazione dal cesto e dalla vasca.
10 electrolux
Versare mezza dose di detersivo nel-
la vaschetta del lavaggio principale e
avviare la macchina.
UTILIZZO QUOTIDIANO
Dividere la biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette
dei capi e seguire le istruzioni di lavaggio
del produttore. Suddividere la biancheria
come segue: bianchi, colorati, sintetici, deli-
cati, lana.
Prima di caricare la biancheria
Importante Controllare che nella
biancheria non rimangano oggetti metallici
come mollette, spille, puntine, ecc.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere,
ganci e bottoni. Chiudere le cinture e fissare
i nastri o i cordoncini sciolti. Rimuovere
qualsiasi gancio (per es. quelli delle tende).
Non lavare mai insieme capi bianchi e co-
lorati. Durante il lavaggio, i capi bianchi
potrebbero "tingersi".
I capi colorati potrebbero perdere colore
al primo lavaggio; è opportuno perciò la-
varli separatamente la prima volta.
Strofinare i punti particolarmente sporchi
con un detersivo speciale.
Trattare le tende con particolare cura.
Lavare calze e guanti all'interno di un
sacchetto di tela o rete.
Rimuovere le macchie ostinate prima
del lavaggio:
Sangue: trattare le macchie ancora fresche
con acqua fredda. Per le macchie già sec-
che, lasciare in ammollo per una notte con
un detersivo speciale e quindi strofinare la
macchia con acqua e sapone.
Colori a olio: inumidire con uno smacchia-
tore a base di benzina, stendere il capo su
un tessuto morbido e tamponare la mac-
chia; ripetere il trattamento più volte.
Macchie di grasso secche: inumidire con
acqua ragia, stendere il capo su una super-
ficie morbida e tamponare con le dita e un
panno di cotone.
Ruggine: usare acido ossalico sciolto in
acqua calda o un prodotto antiruggine a
freddo. Fare attenzione alle macchie di rug-
gine vecchie, poiché la struttura di cellulosa
sarà già stata danneggiata e il tessuto ten-
derà a cedere.
Macchie di muffa: trattare con candeggi-
na e sciacquare accuratamente (solo bian-
chi e colori resistenti).
Erba: insaponare leggermente e trattare
con candeggina (solo bianchi e colori resi-
stenti).
Inchiostro e colla: inumidire con aceto-
ne
2)
, stendere il capo su un panno morbido
e tamponare la macchia.
Rossetto: inumidire con acetone, quindi
trattare le macchie con alcol. Trattare gli
eventuali residui con candeggina.
Vino rosso: lasciare in ammollo con deter-
sivo, risciacquare e trattare con acido aceti-
co o citrico, quindi risciacquare nuovamen-
te. Trattare gli eventuali residui con candeg-
gina.
Inchiostro: a seconda del tipo di inchio-
stro, inumidire il tessuto prima con aceto-
ne
2)
, poi con acido acetico; trattare segni
residui su tessuti bianchi con candeggina,
quindi sciacquare abbondantemente.
Macchie di catrame: trattare prima con
uno smacchiatore, alcol o benzina, quindi
strofinare con una pasta detergente.
Aprire l'oblò tirando la maniglia verso
l'esterno, senza forzare
Caricare la biancheria
Introdurre la biancheria nel cesto, un capo
alla volta, scuotendola il più possibile.
2) non usare l'acetone sulla seta artificiale.
electrolux 11
Carico massimo
I carichi consigliati sono indicati alla sezio-
ne "Programmi di lavaggio".
Regole generali:
Cotone, lino: il cesto può essere riempi-
to, ma senza comprimere troppo i capi;
Sintetici: non caricare il cesto oltre la
metà;
Tessuti delicati e lana: non caricare il
cesto oltre un terzo.
Chiudere l'oblò delicatamente
Avvertenza! Assicurarsi che nessun
capo inserito rimanga impigliato alla
chiusura dell'oblò.
Detersivi e additivi
Il risultato del lavaggio dipende anche dalla
scelta del detersivo e dall’uso delle dosi
corrette; un dosaggio corretto consente
inoltre di evitare sprechi e di proteggere
l’ambiente.
Anche se biodegradabili, i detersivi conten-
gono sostanze che, in grandi quantità, pos-
sono danneggiare il delicato equilibrio del-
l'ambiente naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di
tessuto (delicati, lana, cotone, ecc.), dal co-
lore, dalla temperatura di lavaggio e dal gra-
do di sporco.
Questa apparecchiatura può essere usata
con tutti i tipi di detersivo per lavatrici nor-
malmente reperibili in commercio:
detersivi in polvere per tutti i tipi di tessu-
to,
detersivi in polvere tessuti delicati (max.
40° C) e lana,
detersivi liquidi, preferibilmente per pro-
grammi di lavaggio a bassa temperatura
(60°C max.), per tutti i tipi di tessuto o
speciali per la lana.
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono
dal tessuto, dal carico, dal grado di sporco
e dalla durezza dell'acqua.
Per la quantità di detersivo, verificare sem-
pre quanto riportato sulla confezione del
prodotto.
Utilizzare una quantità minore di detersivo
se:
si lava poca biancheria,
la biancheria è poco sporca,
si forma molta schiuma durante il lavag-
gio.
Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell’acqua è classificata in “gra-
di”. Per informazioni sulla durezza dell’ac-
qua nella propria zona, rivolgersi all’ammini-
strazione comunale o alla società di distri-
buzione idrica.
Se il grado di durezza dell'acqua è medio o
alto, si consiglia di aggiungere un addolcito-
re dell'acqua, seguendo le istruzioni del
produttore.
Se invece l'acqua è dolce, regolare di con-
seguenza la quantità di detersivo.
Aprire il cassetto del detersivo
Vaschetta per detersivo liquido o in pol-
vere usato per il lavaggio principale.
Va-
schetta per additivi liquidi (ammorbidente,
amido).
12 electrolux
Avvertenza! Se si desidera effettuare il
prelavaggio, versare il detersivo tra la
biancheria nel cesto.
Avvertenza! A seconda del tipo di
detersivo in uso (in polvere o liquido),
assicurarsi che l'inserto, che si trova
nella vaschetta del lavaggio principale,
sia nella posizione desiderata.
Candeggina
In alternativa all'ammorbidente, è possibile
utilizzare la candeggina nella vaschetta
,
solo nel caso di lavaggi di cotoni bianchi.
Procedere come segue:
Versare la candeggina nella vaschetta
. Non superare il livello "MAX" riportato
all'interno del cassetto del detersivo.
Eseguire un programma per bianchi.
Al termine del programma, avviare il pro-
gramma di RISCIACQUO. Questo aiuterà
ad eliminare eventuali residui di candeg-
gina. Usare l'ammorbidente, se lo si desi-
dera.
Mai versare la candeggina e l'ammorbi-
dente contemporaneamente nella va-
schetta.
Inserto per detersivo liquido o in
polvere
SU- posizione dell'inserto per l'utilizzo
di detersivo in POLVERE
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
GIÙ- posizione dell'inserto per l'utilizzo
di detersivo LIQUIDO durante il lavag-
gio principale
PUSH
REMOVE
TO CLEAN
Se l'inserto non è nella posizione desi-
derata:
electrolux 13
Rimuovere il cassetto. Spingere l'estremi-
tà del cassetto in fuori dove indicato dalla
freccia (PUSH) per agevolare la rimozione
del cassetto.
L'inserto è giù e si desidera utilizzare
detersivo in polvere:
Ruotare l'inserto verso l'alto. Assicurarsi
che l'inserto sia completamente inserito.
Reinserire con cura il cassetto
Quantità di detersivo.
Versare il detersivo in polvere nello scom-
parto del lavaggio principale
.
L'inserto è in su e si desidera utilizzare
detersivo liquido:
Ruotare l'inserto verso il basso.
Reinserire con cura il cassetto
Quantità di detersivo.
Per la quantità di detersivo, verificare
sempre quanto riportato sulla confezio-
ne del prodotto e assicurarsi che il de-
tersivo possa essere versato nel cas-
setto.
Versare il detersivo liquido nello scompar-
to
senza oltrepassare il limite indicato
dall'inserto. Il detersivo deve essere ver-
sato nello scomparto corretto prima del-
l'inizio del programma di lavaggio.
Avvertenza! Non utilizzare l'inserto in
"GIÙ" :
Con detersivi in gel o densi.
Con detersivo in polvere.
Con programmi di prelavaggio.
Non utilizzare detersivo liquido se il
programma di lavaggio non inizia im-
mediatamente
In tutti i casi precedentemente indicati,
utilizzare l'inserto in posizione "SU" .
14 electrolux
Quantità di ammorbidente
Versare l'ammorbidente o altro additivo nel-
la vaschetta
(non oltrepassare il segno
"MAX" indicato nel cassetto). Qualsiasi ad-
ditivo deve essere versato nell'idonea va-
schetta del cassetto appena prima dell'ini-
zio del programma di lavaggio.
Chiudere il cassetto del detersivo
Impostare il programma di lavaggio
Il pannello dei comandi consente di selezionare un programma di lavaggio e diverse op-
zioni.
Quando si seleziona il tasto di un'opzione, si accende la relativa spia. In caso contrario,
la spia è spenta.
Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e le opzioni, vedere la sezione "Tabel-
la dei programmi di lavaggio". Se si seleziona un'opzione sbagliata, la spia rossa in-
tegrata nel tasto 6 lampeggia 3 volte.
Speciali
Cotoni
Cotoni
+ Prelav.
90°
60°
40°
30°
.
p
me
T
agufirt
ne
C
odipaR
asuaP/oivvA
y
aleD
1200
3 h 6 h
9 h
700
Eco
Mini
program
Camicie
Sintetici
Mix
Delicati
Lana/
A mano
Stiro
Facile
Centrifuga
Scarico
Risciacquo
Scuri
oiggavaL
olcic eniF
Extra
o
u
q
c
a
ics
i
R
7
123465
electrolux 15
1
Selettore dei pro-
grammi
Speciali
Cotoni
Cotoni
+ Prelav.
Eco
Mini
program
Camicie
Sintetici
Mix
Delicati
Lana/
A mano
Stiro
Facile
Centrifuga
Scarico
Risciacquo
Scuri
Avviare il programma mediante il tasto 6
•Per avviare il programma, premere il tasto 6, la spia
verde corrispondente smette di lampeggiare. La spia
7.1 si accende per indicare che l'apparecchiatura è in
funzione e l'oblò è bloccato. Se è stata scelta la par-
tenza ritardata, ha inizio il conto alla rovescia.
•Per interrompere un programma già avviato, premere
il tasto 6: la corrispondente spia verde inizia a lampeg-
giare. È possibile modificare qualunque opzione sele-
zionata prima che il programma la esegua.
•Per riavviare il programma dal punto in cui era stato
interrotto, premere il tasto 6.
Dopo l’avvio del programma l'oblò è bloccato. Se, per
qualche ragione si desidera aprire l'oblò, mettere pri-
ma in PAUSA la macchina premendo il tasto 6. Dopo
alcuni minuti, sarà possibile aprire l'oblò.
Se l'oblò rimane bloccato, significa che l'apparecchia-
tura ha già iniziato la fase di riscaldamento o che il li-
vello dell'acqua è troppo alto. In ogni caso, evitare di
forzare l'oblò !
Se fosse comunque necessario aprire l'oblò, spegnere
l’apparecchiatura ruotando il selettore su
Dopo al-
cuni minuti, sarà possibile aprire l'oblò (fare attenzio-
ne al livello ed alla temperatura dell'acqua!). Dopo
aver chiuso l'oblò, è necessario selezionare nuova-
mente il programma con le relative opzioni e premere il
tasto 6.
2
Tasto della tempera-
tura
90°
60°
40°
30°
Temp.
Premere il tasto della temperatura per selezionare
la temperatura più indicata per il carico da lavare.
Freddo: Lavaggio a freddo.
3
Riduzione Centrifuga
e Esclusione centri-
guga
agufirt
ne
C
1200
700
Riduzione Centrifuga
Quando si seleziona un programma, l'apparecchiatura
propone automaticamente la velocità di centrifuga massi-
ma prevista per quel programma.
Premere più volte questo tasto per cambiare la velocità
di centrifuga, se si desidera modificare quella proposta in
automatico dalla lavabiancheria. La spia corrispondente
si accende.
- Esclusione centriguga
Selezionando questa opzione, si eliminano tutte le fasi di
centrifuga prima dello scarico in modo da non sgualcire
la biancheria. Raccomandato per i tessuti estremamente
delicati. In alcuni programmi di lavaggio, i risciacqui sono
eseguiti con una maggiore quantità di acqua.
16 electrolux
4
odipaR
Premendo questo tasto si accende la spia luminosa cor-
rispondente.
Ciclo breve per i capi leggermente sporchi o solo da rin-
frescare.
Con questa opzione, si consiglia un carico ridotto:
Cotone 3 Kg
Sintetici e delicati 1,5 Kg
Extra risciacquo
agufirt
ne
C
odipaR
Questa apparecchiatura è progettata per un consumo
d'acqua ridotto. Tuttavia, per persone con pelle molto
delicata (allergica ai detersivi) potrebbe essere necessario
risciacquare la biancheria usando una maggiore quantità
di acqua.
Tenere premuti contemporaneamente i tasti 3 e 4 per al-
cuni secondi: la spia 7.2 si accende. Questa funzione,
una volta impostata, rimane sempre attiva. Per disattivar-
la, premere nuovamente gli stessi tasti fino a quando la
spia 7.2 non si spegne.
5
Delay
3h 6h
9h
L'inizio del programma può essere ritardato di 9, 6 o 3
ore con questo tasto. La spia corrispondente si accende.
Questa opzione deve essere selezionata dopo aver im-
postato il programma e prima di iniziare il programma.
Per selezionare la partenza ritardata:
Selezionare il programma e le opzioni desiderate;
Selezionare la Partenza ritardata mediante il tasto 5;
premere il tasto 6:
l’apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
Il programma partirà al termine del periodo di ritardo
selezionato.
Per annullare la partenza ritardata dopo l'avvio del
programma:
mettere l'apparecchiatura in PAUSA premendo il tasto
6;
premere una volta il tasto 5 , la spia corrispondente al
ritardo selezionato si spegne;
premere nuovamente il tasto 6 per avviare il program-
ma.
L'opzione PARTENZA RITARDATA non può essere sele-
zionata insieme al programma di scarico.
Importante Il ritardo può essere modificato solo dopo
avere selezionato nuovamente il programma di lavaggio.
L'oblò resterà bloccato per tutto il periodo di ritardo. Se
è necessario aprire l'oblò, mettere l'apparecchiatura in
PAUSA (premendo il tasto 6) e poi attendere alcuni minu-
ti. Dopo avere chiuso l’oblò, premere nuovamente il tasto
6 .
electrolux 17
6
asuaP/oivvA
Avviare il programma mediante il tasto 6
•Per avviare il programma, premere il tasto 6, la spia
verde corrispondente smette di lampeggiare. La spia
7.1 si accende per indicare che l'apparecchiatura è in
funzione e l'oblò è bloccato. Se è stata scelta la par-
tenza ritardata, ha inizio il conto alla rovescia.
•Per interrompere un programma già avviato, premere
il tasto 6: la corrispondente spia verde inizia a lampeg-
giare. È possibile modificare qualunque opzione sele-
zionata prima che il programma la esegua.
•Per riavviare il programma dal punto in cui era stato
interrotto, premere il tasto 6.
Dopo l’avvio del programma l'oblò è bloccato. Se, per
qualche ragione si desidera aprire l'oblò, mettere pri-
ma in PAUSA la macchina premendo il tasto 6. Dopo
alcuni minuti, sarà possibile aprire l'oblò.
Se l'oblò rimane bloccato, significa che l'apparecchia-
tura ha già iniziato la fase di riscaldamento o che il li-
vello dell'acqua è troppo alto. In ogni caso, evitare di
forzare l'oblò !
Se fosse comunque necessario aprire l'oblò, spegnere
l’apparecchiatura ruotando il selettore su
Dopo al-
cuni minuti, sarà possibile aprire l'oblò (fare attenzio-
ne al livello ed alla temperatura dell'acqua!). Dopo
aver chiuso l'oblò, è necessario selezionare nuova-
mente il programma con le relative opzioni e premere il
tasto 6.
7.1
7.2
7.3
Spie luminose
oiggavaL
olcic eniF
Extra
o
u
q
c
a
ics
i
R
Quando si avvia il programma premendo il tasto 6, si
accende la spia fase di lavaggio (7.1) . Questo significa
che l'apparecchiatura è in funzione.
La spia risciacquo aggiuntivo (7.2) si accende quando
l'apparecchiatura effettua un risciacquo supplementa-
re.
Al termine del programma, la spia Fine programma
(7.3) si accende.
Al termine del programma
L'apparecchiatura si arresta automatica-
mente. La spia luminosa del tasto 6 e la
spia luminosa corrispondente alla fase di la-
vaggio appena terminata si spengono. La
spia 7.3 si illumina.
Se è stato selezionato un programma o
un'opzione che non prevede lo scarico del-
l'acqua, l'oblò rimane bloccato ad indicare
che l'acqua deve essere scaricata.
Per scaricare l'acqua, procedere come se-
gue:
Ruotare il selettore dei programmi in po-
sizione
.
Selezionare il programma di scarico o di
centrifuga.
Se necessario, ridurre la velocità di cen-
trifuga mediante il tasto corrispondente.
Premere il tasto 6.
Al termine del programma, è possibile apri-
re l'oblò. Ruotare il selettore dei programmi
su
per spegnere l'apparecchiatura.
Estrarre la biancheria dal cesto e controllare
che sia vuoto. Se non si vuole effettuare un
altro lavaggio, chiudere il rubinetto dell'ac-
qua. Lasciare l'oblò socchiuso per evitare la
formazione di muffa e odori sgradevoli.
18 electrolux
Avvertenza! Se in casa vi sono bambi-
ni o animali domestici, attivare il di-
spositivo di sicurezza bambini nella
parte interna dell'oblò (per ulteriori in-
formazioni, leggere "Sicurezza bambini"
nel capitolo "Informazioni sulla sicurez-
za").
Stand-by: durante la configurazione
del programma e una volta terminato il
programma, se non si tocca il selettore
dei programmi e uno dei tasti, dopo
pochi minuti si attiva il sistema di ri-
sparmio energetico. La spie luminose si
spengono. La spia verde del tasto 6
lampeggia con poca frequenza. Pre-
mendo un tasto qualsiasi, l'apparec-
chiatura esce dall'impostazione di ri-
sparmio energetico.
Guarnizione dell'oblò
Alla fine di ogni ciclo, verificare la guarnizio-
ne dell'oblò e rimuovere oggetti eventual-
mente rimasti intrappolati all'interno.
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma - Temperatura massima e minima - De-
scrizione del ciclo - Velocità massima di centrifuga
- Carico massimo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta del
detersivo
- COTONI
90°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 800 giri/min per RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min per RWP126109W
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Cotone bianco, colorato e lino. Capi normalmente
sporchi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA
RISCIACQUO
- COTONI + PRELAVAGGIO
90° -
(Freddo)
Prelavaggio - Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifu-
ga massima a giri/min: 800 giri/min per RWP86109W,
1000 giri/min per RWP106109W, 1200 giri/min per
RWP126109W
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Cotone bianco, colorato e lino. Capi molto sporchi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA
RISCIACQUO
- ECO
60° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 800 giri/min per RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min per RWP126109W
Carico max. 6 kg
Cotone bianco e colorato. Questo programma può
essere selezionato per capi in cotone leggermente o nor-
malmente sporchi. La temperatura diminuisce ma au-
menta la durata del lavaggio. In tal modo si possono ot-
tenere buoni risultati di lavaggio con un consumo di ener-
gia più contenuto.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, DE-
LAYDELAYEXTRA RI-
SCIACQUO, EXTRA
RISCIACQUO
electrolux 19
Programma - Temperatura massima e minima - De-
scrizione del ciclo - Velocità massima di centrifuga
- Carico massimo - Tipo di biancheria
Opzioni
Vaschetta del
detersivo
- SINTETICI
60° -
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 800 giri/min RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min RWP126109W
Carico max. 3 kg - Carico ridotto 1,5 kg
1)
Tessuti sintetici o misti: biancheria, indumenti colorati,
camicie irrestringibili, camicette. Capi normalmente spor-
chi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, RAPI-
DO, DELAY, EXTRA
RISCIACQUO
MIX
20°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 800 giri/min RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min RWP126109W
Carico max. 3 kg
Programma di lavaggio a freddo a basso consumo per
biancheria poco sporca. Questo programma richiede l'u-
so del detersivo già attivo ad acqua fredda.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA, DE-
LAY, EXTRA RISCIAC-
QUO
-
DELICATI
40°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 700 giri/minuto
Carico max. kg 3 - Carico ridotto 1,5 kg
1)
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere. Capi nor-
malmente sporchi.
ESCLUSIONE CEN-
TRIFUGA, RAPIDO,
DELAY, EXTRA RI-
SCIACQUO
- LANA / - A MANO
40°-
(Freddo)
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga massima a
giri/min: 800 giri/min per RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min per RWP126109W
Carico max. 2 kg
Capi in lana che possono essere lavati a macchina,
capi in lana lavabili a mano e capi delicati che reca-
no l'etichetta con l'indicazione “Lavaggio a mano”..
Nota: Il lavaggio di un unico capo o di un capo volumi-
noso può creare uno sbilanciamento. Se non viene ese-
guita la centrifuga finale, aggiungere altri capi, ridistribuire
il carico manualmente e selezionare il programma di cen-
trifuga.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA , DE-
LAY
- RISCIACQUO
Risciacquo - Centrifuga breve a 700 giri/min. Se è sele-
zionata una velocità di centrifuga superiore a 700 giri/
min, premendo il tasto pertinente, l'apparecchiatura ef-
fettua una lunga centrifuga. (Velocità massima di centrifu-
ga: 800 giri/min per RWP86109W, 1000 giri/min per
RWP106109W, 1200 giri/min per RWP126109W)
Carico max. 6 kg
Per risciacquare e centrifugare capi in contone che sono
stati lavati a mano. Selezionare l'opzione EXTRA RI-
SCIACQUO per intensificare il risciacquo. L'elettrodome-
stico eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA, ESCLUSIONE
CENTRIFUGA , DE-
LAY, EXTRA RISCIAC-
QUO
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ELECTROLUX-REX RWP106109W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per