SWITEL DC411 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
3
51
1 Indicazioni di sicurezza 51. . . . . . . . . .
2 Mettere in funzione il telefono 52. . . . .
3 Elementi di comando 55. . . . . . . . . . . .
4 Informazioni introduttive 56. . . . . . . . . .
5 Compiere telefonate 58. . . . . . . . . . . .
6 Funzioni speciali 61. . . . . . . . . . . . . . .
7 Elenco chiamate / Ripetizione di
chiamata 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Rubrica telefonica 63. . . . . . . . . . . . . .
9 Impostazioni del telefono 64. . . . . . . . .
10 Registrare/Cancellare le unità portatili 67
11 Esercizio in impianti telefonici interni /
Servizi addizionali 68. . . . . . . . . . . .
12 Appendice 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Localizzazione di errori 71. . . . . . . . . .
14 Specifiche tecniche 73. . . . . . . . . . . . .
15 Garanzia 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete
telefonica. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli
usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autoriz-
zate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente, né
compiere riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umi-
dità, calore e raggi solari diretti.
Non utilizzare l’unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore a spina fornito in dota-
zione visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura
danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso all’ali-
mentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Accumulatori ricaricabili
Attenzione: Non gettare gli accumulatori ricaricabili nel fuoco.
Utilizzare solo accumulatori dello stesso tipo. Osservare la cor-
retta polarità! Pericolo di esplosione durante il caricamento degli
accumulatori in caso di errata polarità.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con que-
sto telefono. Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono
con filo in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
Attenzione: Non utilizzare il telefono in prossimità di apparec-
chiature mediche. Non è infatti possibile escludere il rischio di
possibili interferenze.
Telefoni DECT
1
possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acu-
stici.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per tele-
foni senza cavo.
53
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnan-
dolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società
di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali).
Il simbolo riportato qui a lato indica che non è assolutamente
consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifiuti dome-
stici!
Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici,
i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di
tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti
in raccolta differenziata.
Consegnare gli accumulatori per
lo smaltimento presso rivenditori al
dettaglio di batterie o centri di raccolta
che mettono a disposizione appositi contenitori.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme
in vigore a livello locale.
2 Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attenta-
mente le indicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
Contenuto
DC411 DC412
1
DC413
1
DC414
1
Unità base con ali-
mentatore di rete
1 1 1 1
Stazione di carica
con alimentatore
di rete
1 2 3
Unità portatile 1 2 3 4
Cavo di collega-
mento telefonico
1 1 1 1
Accumulatori 2 4 6 8
Istruzioni per l’uso 1 1 1 1
1
Per ulteriori informazioni riguardo la disponibilità di questo set telefonico si
prega di visitare il sito www.switel.com.
54
Collegare l’unità base
Attenzione: Montare l’unità base con una distanza minima di 1
m da altri apparecchi elettronici in modo da evitare interferenze
reciproche.
Procedere al collegamento dell’unità base seguendo quanto raffigurato
nella figura. Utilizzare per motivi di sicurezza solo l’alimentatore di rete oltre
al cavo di collegamento telefonico fornito in dotazione.
Attenzione: Utilizzare per l’unità base solo l’alimentatore di rete
VD060020J / 6 V DC / 200 mA accluso!!
Collegare la stazione di carica
2
Procedere al collegamento della stazione di carica seguendo la figura. Per
motivi di sicurezza si prega di utilizzare soltanto l’alimentatore di rete for-
nito in dotazione.
Attenzione: Utilizzare per la stazione di carica solo l’alimenta-
tore di rete VD060020J / 6 V DC / 200 mA accluso!
2
Vale solo per set telefonici con minimo due unità portatili, vedi Contenuto
della confezione".
55
Inserire gli accumulatori
Aprire il vano accumulatori. Inserire gli accumulatori nell’apposito vano ac-
cumulatori. Chiudere quindi il vano accumulatori. Inserire gli accumulatori
nel vano accumulatori precedentemente aperto.
Attenzione: Utilizzare solo batterie ricaricabili al NiMH tipo AAA
(microcelle) 1,2 V / 500 mAh! Non utilizzare mai batterie/celle pri-
marie! Osservare la corretta polarità!
Caricare gli accumulatori
Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per
minimo 16 ore nell’unità base / stazione di carica.
L’unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fe-
nomeno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con
dispositivi di carica differenti o estranei. Lo stato di carica degli accumula-
tori è visualizzato sul display. Quando il livello di carica degli accumulatori
è sceso al limite, sul display lampeggia il simbolo batteria n e viene
emesso un allarme acustico (nel caso di allarme acustico abilitato/menu
IM-
POSTA PORT
> IMPOSTA TONI > TONO BATT. Sono ancora a disposizione ca. 10
minuti di autonomia di conversazione.
Impostare data e ora dell’unità portatile
Al momento della messa in funzione, l’unità portatile non dispone di un’im-
postazione corretta dell’ora (ad es. per le registrazioni nell’elenco chiama-
te/nella segreteria telefonica).
Impostare la data e l’ora nel menu
IMPOSTA PORT > DATA E ORA.
Impostare la lingua di display
La lingua di display può essere impostata in 11 lingue diverse. La configu-
razione iniziale del telefono al momento della consegna è impostata su Te-
descoˆ. Modificare la lingua nel menu
IMPOSTA PORT > LINGUA.
Accettazione di chiamata automatica
L’attivazione di questa funzione (prevista nella configurazione iniziale) con-
sente di ricevere automaticamente una chiamata estraendo l’unità portatile
dalla base. L’accettazione di chiamata automatica è attivata o disattivata
nel menu
IMPOSTA PORT > RISPOSTA AUT.
56
3 Elementi di comando
I tasti del telefono riportati nel presente manuale d’istruzioni per l’uso sono
raffigurati sotto forma di simboli uniformi all’interno di un riquadro. Sono
possibili lievi scostamenti dei simboli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli
qui raffigurati.
Unità portatile
1 Altoparlante del ricevitore
2 Tasto rubrica telefonica
3 Tasto softkey
(Int/C=Cancel,
funzione di muting)
4 Tasto su/giù
5 Tasto di riaggancio
6 Tasto ripetizione di selezione
7 Segnale di chiamata OFF
8 Funzione vivavoce
9 Microfono
10 Tasto R
11 Blocco tastiera
12 Tasti numerici
13 Tasto di chiamata/risposta
14 Tasto softkey (menu/OK)
15 Display
Unità base
1 Cercare unità portatile
(funzione di paging)
2 Contatti di carica
3
4
5
6
8
11
12
13
15
2
14
1
7
9
10
1
2
57
4 Informazioni introduttive
In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l’uso
delle presenti istruzioni e del telefono.
Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Modi di rappresentazione dei tasti
Premere brevemente il tasto raffigurato
2 sec. Premere per 2 secondi il tasto raffigurato
Inserire numeri o lettere
 Unità portatile squilla
 Unità base squilla
Estrarre il portatile dall’unità base
Riporre il portatile nell’unità base
NOME Rappresentazione di testi sul display
a Rappresentazione di simboli sul display
Rappresentazione di simboli sul display dell’unità portatile
a Costante: Collegamento con l’unità base.
Lampeggia: Nessun collegamento con l’unità base.
k Costante: Indicazione dello stato di carica degli
accumulatori.
Lampeggia quando il portatile è riposto nell’unità base:
Gli accumulatori sono in fase di carica.
n Costante: Si consiglia di caricare gli accumulatori.
Lampeggia: Caricare gli accumulatori.
c Costante: Chiamata in corso.
Lampeggia: Chiamata in arrivo.
j Segnale di chiamata è disattivato.
f Costante: Funzione allarme è attivata.
lampeggia: Raggiunto l’orario indicato per l’allarme.
Blocco tastiera è attivato.
Presenza di un nuovo messaggio nella casella vocale
dell’operatore di rete.
Costante: Chiamata interna in corso.
Lampeggia: Chiamata interna in arrivo.
op Altri tasti numerici/lettere precedenti o successivi al
tasto attualmente selezionato. Per selezionarli premere
il relativo softkey.
58
Nella riga di display inferiore vengono visualizzate le funzioni disponibili per
entrambi i tasti softkey a seconda della modalità.
y Richiamare il menu.
Confermare la selezione.
Attivare una chiamata interna (solo per più unità
portatili su una sola unità base).
Tornare al livello precedente del menu o concludere la
programmazione.
Tornare indietro/cancellare le voci inserite (una breve
pressione cancella gli ultimi segni, una pressione più
lungacancella l’intera riga); microfono attivo/disattivo
durante la conversazione (muting).
Modalità di stand−by
In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l’unità
portatile in modalità di stand−by. Per passare alla modalità di stand−by, pre-
mere il tasto .
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)
Le radiazioni emesse in modalità di conversazione sono conside-
revolmente ridotte rispetto a quelle emesse da un telefono cor-
dless a standard DECT.
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono.
Per la navigazione nel menu utilizzare i tasti softkey ed i tasti freccia. Utiliz-
zando il tasto softkey a sinistra y si accede al menu. Utilizzando i tasti
freccia o è possibile navigare all’interno del menu. Per aprire
un sottomenu premere il tasto softkey . Per ritornare al livello di menu
precedente premere brevemente . Premendo più a lungo si ritornerà in
modalità di stand−by.
5 Compiere telefonate
Ricevere una chiamata
  Il telefono squilla.
L’unità portatile non si trova inserita nell’unità base:
Premere il tasto di chiamata/risposta
L’unità portatile si trova inserita nell’unità base e la
RISPOSTA AUT non è atti-
vata:
Premere il tasto di chiamata/risposta.
59
L’unità portatile si trova inserita nell’unità base e la RISPOSTA AUT è attivata:
Estrarre l’unità portatile dalla base mentre la chiamata
è accettata automaticamente.
Telefonare
Immettere il numero di chiamata. In caso di immissione
errata, correggere con .
Il numero di chiamata è selezionato.
È altresì possibile premere prima il tasto di chiamata/risposta e
ricevere il segnale di linea libera. Le cifre immesse per la compo-
sizione del numero di chiamata desiderato sono immediata-
mente selezionate. Nel corso di una simile chiamata non è possi-
bile eseguire la correzione di singole cifre che compongono il nu-
mero di chiamata.
Concludere una chiamata
/ Premere il tasto di riaggancio o riporrre l’unità portatile
nella base.
Ripetizione di chiamata
Il telefono memorizza gli ultimi 5 numeri di chiamata selezionati.
Se il numero è stato inserito nella rubrica del telefono, sul display
appare il nome abbinato a quel numero. Per visualizzare il nu-
mero corrispondente al nome, premere il tasto cancelletto .
L’ultimo numero composto apparirà sempre all’inizio dell’elenco.
Aprire l’elenco di ripetizione di chiamata.
/ Selezionare una voce.
Il numero di chiamata è selezionato.
Chiamare un numero dall’elenco chiamate
Il telefono memorizza le ultime 10 chiamate nell’elenco chia-
mate. Se il numero è stato inserito nella rubrica del telefono, sul
display appare il nome abbinato a quel numero. Per visualizzare
il numero corrispondente al nome premere il tasto cancelletto
. La memorizzazione può avvenire solo se sul proprio at-
tacco telefonico è disponibile l’identificazione del numero di
chiamata (CLIP)" e se il numero di chi chiama non è trattenuto
o non è trasmesso per altri motivi.
Aprire l’elenco chiamate.
/ Selezionare una voce.
Il numero di chiamata è selezionato.
60
Chiamare un numero dalla rubrica telefonica
La rubrica può contenere fino a 20 voci. Per immettere una voce
si veda la sezione Rubrica telefonicaˆ.
Aprire la rubrica telefonica.
/ Selezionare una voce.
Il numero di chiamata è selezionato.
Visualizzazione della durata di conversazione
Durante lo svolgimento di una chiamata, la durata di conversazione è vi-
sualizzata in ore, minuti e secondi sul display.
Impostare il volume del ricevitore/dell’altoparlante
/ Il volume è regolabile durante lo svolgimento di una
chiamata in 5 livelli. Le impostazioni sono tra di loro
indipendenti e rimangono memorizzate anche una volta
terminata la conversazione.
Disattivare il microfono (muting)
Durante la conversazione è possibile disattivare il
microfono in modo che il vostro interlocutore non vi
possa sentire. Sul display è visualizzato
MUTE. Per
attivare il microfono premere di nuovo il tasto.
Compiere chiamate interne
Conversazioni interne, trasferimenti di chiamata e chiamate a
conferenza sono possibili solo con un maggiori numero di unità
portatili registrate. In caso contrario, sul display è visualizzato
NON POSS..
Premere il tasto softkey Intercom. Se sono registrate
due unità portatili, l’altra unità portatile è subito
chiamata. Se sono registrate più unità portatili, sul
display sono visualizzati i relativi numeri interni (ad es.
2 3 4). Premere il numero interno desiderato. Premere
9ˆ per chiamare contemporaneamente tutti i portatili
collegati.
Trasferire chiamate esterne
Con chiamata esterna in corso...
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
INTERCOM e premere OK.
61
Immettere il numero di chiamata interno. La chiamata
esterna è trattenuta. Se l’unità portatile chiamata è
inserita, annunciare se occorre la presenza della
comunicazione.
Premere il tasto di riaggancio. La chiamata è trasferita.
Conferenza
Con chiamata esterna in corso...
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
INTERCOM e premere OK.
Immettere il numero di chiamata interno.
Quando l’unità portatile chiamata viene inserita, tenere
premuto il tasto asterisco fino a quando non appare
CONFERENZA sul display.
Se uno dei partecipanti alla conferenza telefonica riattacca, gli
altri due partecipanti rimangono connessi fra di loro.
6 Funzioni speciali
Blocco tastiera
Il blocco tastiera impedisce la digitazione involontaria dei tasti.
Le chiamate in arrivo possono essere ricevute come di con-
sueto.
Tenere premuto il tasto asterisco fino a quando sul
display appare il simbolo del blocco tastiera. Per
sbloccare la tastiera, tenere premuto nuovamente il
tastoasterisco fino a quando il simbolo non scompare di
nuovo.
Disattivare il segnale di chiamata sull’unità portatile
È possibile disattivare il segnale di chiamata anche sul menu IM-
POSTA PORT
> SUON PORTAT.
Tenere premuto il tasto cancelletto fino a quando sul
display appare il simbolo di disattivazione del segnale
di chiamata j. Per riattivare il segnale di chiamata,
tenere premuto nuovamente il tasto cancelletto fino a
quando il simbolo non scompare di nuovo.
62
Disattivare l’unità portatile
Allo scopo di non sollecitare troppo gli accumulatori è possibile
spegnere l’unità portatile.
Tenere premuto il tasto di riaggancio. Dopo alcuni
secondi l’unità portatile è disinserita. L’illuminazione del
display si spegne. Per riaccendere l’unità portatile
tenere premuto il tasto di riaggancio fino a quando non
si avverte un segnale acustico ed il display non si
illumina di nuovo.
7 Elenco chiamate / Ripetizione di chiamata
Modificare l’elenco chiamate
Aprire l’elenco chiamate.
/ Selezionare una voce.
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK:
AGG A RUBR Il numero di chiamata è memorizzato nella rubrica
telefonica. Se è inserito un nome, confermare o
modificare il numero di telefono ed abbinare una
melodia di suoneria a questa voce della rubrica.
ELIMINA La voce è cancellata.
ELIM. TUTTI L’intera rubrica è cancellata a seguito di un’ulteriore
richiesta di conferma.
DETTAGLI Consente di visualizzare data e ora della chiamata.
È possibile accedere all’elenco chiamate anche dal menu:
y
LISTA CHIAM .
Modificare la ripetizione di chiamata
Accedere alla ripetizione di chiamata.
/ Selezionare una voce.
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK:
AGG A RUBR Il numero di chiamata è memorizzato nella rubrica
telefonica. Se è inserito un nome, confermare o
modificare il numero di telefono ed abbinare una
melodia di suoneria a questa voce della rubrica.
63
ELIMINA La voce è cancellata.
ELIM. TUTTI L’intera rubrica è cancellata a seguito di un’ulteriore
richiesta di conferma.
8 Rubrica telefonica
Creare voci nella rubrica telefonica
Nella rubrica è possibile memorizzare fino a 20 numeri di tele-
fono e relativi nomi. È possibile associare ad ogni voce una me-
lodia di suoneria, con la quale verrà segnalata la chiamata. Im-
mettere sempre il numero di chiamata con il relativo prefisso; ciò
consente una corretta visualizzazione del corrispondente chia-
mante per il quale è stata inserita una voce nella rubrica, purché
il proprio attacco telefonico risulti abilitato alla trasmissione del
numero.
Aggiungere una nuova voce alla rubrica
Premere il tasto rubrica telefonica. Se non è ancora
stata inserita alcuna voce, sul display è visualizzato
VUOTO. In presenza di voci già immesse, sul display è
invece visualizzata la prima voce.
y Premere il tasto softkey Menu.
Confermare
AGGIUNGI con OK.
Immettere il nome (max. 12 caratteri). I tasti numerici
riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il
relativo tasto si ha modo di selezionare lettere e cifre.
Dopo una breve attesa il cursore procede
automaticamente.
Concludere l’immissione del nome con OK.
Inserire il numero di chiamata (max. 20 cifre). Se il
telefono è collegato ad un impianto telefonico interno, è
necessario selezionare un numero di accesso alla rete
esterna. Se occorre una pausa di selezione, premere il
tasto 0 per circa 2 secondi dopo aver inserito il numero
di accesso alla rete esterna; sul display è visualizzata
la lettera P.
Concludere l’immissione del numero di chiamata con
OK.
/ Selezionare una melodia per la nuova voce.
Confermare con OK.
64
Tornare indietro alla modalità di stand−by.
È possibile accedere all’elenco chiamate anche dal menu:
y
RUBRICA .
Modificare le voci della rubrica telefonica
Premere il tasto rubrica telefonica.
/ Selezionare una voce.
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK.
AGGIUNGI Consente di aggiungere una nuova voce alla rubrica.
VISUALIZZA La voce è visualizzata. Visualizzare nome, numero di
chiamata e melodia di suoneria con i tasti freccia.
MODIFICA Consente di modificare una voce precedentemente
immessa. Eliminare caratteri e cifre con , inserire
con i tasti cifra i nuovi caratteri e le nuove cifre. Per
maggiori dettagli si veda Aggiungere una nuova voce
alla rubricaˆ.
ELIMINA La voce è cancellata.
ELIM. TUTTI L’intera rubrica è cancellata a seguito di un’ulteriore
richiesta di conferma.
STATO RUBR Visualizza la situazione attuale della rubrica (ad es.
07/20
IN USO: sono disponibili 7 voci su 20 possibili).
9 Impostazioni del telefono
DATA/ORA
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
DATA E ORA e premere OK.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK.
FORMATO DATA Consente di impostare il formato data:
GG−MM−AA o MM−GG−AA.
FORMATO ORA Consente di impostare il formato ora : 24 ore o 12 ore.
IMPOSTA ORA Immettere l’ora con i tasti numerici.
IMPOSTA DATA Immettere la data con i tasti numerici.
65
In caso di caduta della corrente, l’impostazione è cancellata se
l’unità portatile risulta contemporaneamente disattivata o con
accumulatori scarichi.
Sveglia
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
SVEGLIA e premere OK.
/ Selezionare
ATTIVA e premere OK.
Inserire l’ora della sveglia con i tasti numerici.
SNOOZE Premere OK.
/ Selezionare
ATTIVA o DISATTIVA e premere OK.
Con Snoozeˆ attivato, la sveglia ripete l’allarme dopo 7
minuti, fino a quando la funzione non è disattivata
tenendo premuto il tasto di riaggancio. Con Snoozeˆ
disattivato, la sveglia emette l’allarme solo una volta
all’ora impostata. Per concludere l’allarme, premere un
tasto qualsiasi.
Impostare il segnale di chiamata per l’unità portatile
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
SUON PORTAT e premere OK.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK.
CHIAMATE INT
Selezionare una suoneria come segnalazione delle
chiamate interne.
CHIAMATE EST Selezionare una suoneria come segnalazione delle
chiamate esterne.
VOLUME Selezionare il volume per la segnalazione SUON PORTAT.
Se si seleziona
ESCLUSA, sul display è visualizzato il
simbolo j.
Impostare i toni di avviso
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
IMPOSTA TONI e premere OK.
/ Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare
con OK.
66
TONO TASTI Attivare o disattivare il tono dei tasti.
TONO BATT Attivare o disattivare il tono di avviso che segnala
quando gli accumulatori devono essere ricaricati.
FUORIPORTATA Attivare o disattivare il tono che segnala quando l’unità
portatile si trova fuori dalla portata dell’unità base.
Impostare la lingua di display
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT. e premere OK.
/ Selezionare
LINGUA e premere OK.
/ Selezionare una lingua e confermare con OK.
Impostare il nome dell’unità portatile
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
NOME PORTAT e premere OK.
Eliminare il vecchio nome con , inserire il nuovo
nome con i tasti cifra e premere OK.
Impostare le visualizzazioni di display
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
DISPLAY e premere OK.
/ Selezionare se in modalità di stand−by si desidera la
visualizzazione del nome dell’unità portatile o dell’ora e
confermare con OK.
Impostare la risposta automatica
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA PORT e premere OK.
/ Selezionare
RISPOSTA AUT e premere OK.
/ Selezionare se attivare o disattivare la risposta
automatica e premere OK.
Con risposta automatica attivata, la chiamata è subito accettata
non appena l’unità portatile è estratta dall’unità base.
67
Impostare la procedura di selezione
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA BASE e premere OK.
/ Selezionare
MODO SELEZ e premere OK.
/ Selezionare
TONI o IMPULSI e confermare con OK.
La maggior parte di impianti telefonici richiedono l’impostazione
della modalità
TONI.
Impostare il tempo flash
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA BASE e premere OK.
/ Selezionare
FLASH e premere OK.
/ Selezionare
BREVE (100 ms), MEDIO (300 ms) o LUNGO
(600 ms) e confermare con OK.
Modicare il PIN
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA BASE e premere OK.
/ Selezionare
CAMBIA PIN e premere OK.
Inserire il codice PIN attuale (nella configurazione
iniziale 0 0 0 0) e premere OK.
Inserire il nuovo PIN e premere OK.
Ripetere l’immissione del nuovo PIN e premere OK.
Il codice PIN a quattro cifre protegge alcune impostazioni da un
accesso non autorizzato. Nel caso non si dovesse più ricordare
il codice PIN, rivolgersi alla nostra linea di assistenza.
Ripristinare la configurazione iniziale del telefono
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
RESET e premere OK.
Inserire il PIN attuale e premere OK. Confermare anche
la successiva richiesta di conferma con OK.
La rubrica telefonica non è cancellata. Cancellare la rubrica tele-
fonica nel menu Rubrica. Un’unità portatile registrata rimane re-
gistrata.
68
10 Registrare/Cancellare le unità portatili
Su una stazione base è possibile registrare fino a 5 unità portatili. Le unità
portatili fornite con il vostro telefono sono già registrate con l’unità base.
Per registrare un’unità portatile estraneaˆ si prega di consultare il manuale
di istruzioni.
Registrare un’altra unità portatile dello stesso tipo
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
REGISTRA e premere OK.
Inserire l’attuale codice PIN dell’unità base sulla quale
si intende registrare l’unità portatile e premere OK.
Tenere premuto il tasto di paging nell’unità base fino a
quando non viene emesso un tono che indica che la
registrazione è avvenuta (ca. 5 s). Poco dopo si
illumina costantemente sul display il simbolo
dell’antenna e l’unità portatile è così registrata.
Cancellare un’unità portatile
y Premere il tasto softkey Menu.
/ Selezionare
IMPOSTA BASE e premere OK.
/ Selezionare
CANC PORTAT e premere OK.
Inserire il PIN attuale e premere OK.
/ Selezionare delle unità portatili visualizzate e premere OK.
L’unità portatile in uso non può essere cancellata.
69
11 Esercizio in impianti telefonici interni / Servizi
addizionali
Esercizio in impianti telefonici interni
Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, il tasto R
consente di accedere a tutte le altre funzioni disponibili come per es. tra-
sferimento di chiamata e funzione di richiamata automatica. Si prega di
consultare le istruzioni per l’uso del proprio impianto telefonico interno per
individuare il tempo flash da impostareal fine di poter usufruire di queste
funzioni. Il rivenditore autorizzato è in grado di indicare se il telefono acqui-
stato funzionerà senza alcun problema nel proprio impianto telefonico in-
terno. Si consiglia di inserire le voci della rubrica con l’eventuale numero di
accesso alla rete esterna e la pausa di selezione necessaria (premere a
lungo 0").
Servizi addizionali dell’operatore di rete
Il telefono supporta servizi addizionali messi a disposizione dal proprio ge-
store di rete telefonica come ad es. le funzioni di chiamata in attesa, avviso
di chiamata e chiamata a conferenza. Il tasto R consente di accedere a
questi servizi addizionali. Si prega di consultare il proprio operatore di rete
per ottenere informazioni sul tempo flash necessario all’utilizzo dei servizi
addizionali. Rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per ottenere
l’abilitazione ai servizi addizionali.
71
13 Localizzazione di errori
In presenza di problemi con il telefono, seguire le indicazioni riportate qui di
seguito. In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di
assistenza chiamando al numero telefonico 0900 00 1675 nell’ambito della
Svizzera (spese per chiamate praticate dalla rete Swisscom alla data di
stampa: CHF 2.60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia, ri-
volgersi al rivenditore autorizzato. Il periodo di garanzia ricopre 2 anni.
Una volta azionato il tasto di sgancio non è udibile alcun segnale
acustico e la linea non risulta occupata.
Controllare la spina dell’allacciamento telefonico sull’unità
base e sulla presa del telefono.
Controllare la spina elettrica sull’unità base ed il collega-
mento a 230 V.
La linea è occupata da un’altra unità portatile. Attendere
fino a quando non è terminata la comunicazione.
Sul display è visualizzato: RICERCA.
Controllare la spina elettrica sull’unità base ed il collega-
mento a 230 V.
Ridurre la portata.
Registrare l’unità portatile.
L’unità base non squilla.
Segnalazione acustica di chiamata disattivata −> Attivare la
suoneria.
Nessuna visualizzazione sul display.
Unità portatile spenta −> Inserire l’unità portatile.
Batterie scariche −> Caricare le batterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

SWITEL DC411 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario