Star Micronics PT-10Y Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente
NOTICE
All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever
without STAR’s express permission is forbidden.
The contents of this manual are subject to change without notice.
All efforts have been made to ensure the accuracy of the contents of this manual at the
time of press. However, should any errors be detected, STAR would greatly appreciate
being informed of them.
The above notwithstanding, STAR can assume no responsibility for any errors in this
manual.
ANMERKUNGEN
Alle Rechte vorbehalten. Die Wiedergabe von Teilen dieser Anleitung in jedweder Form
bedarf der schriftlichen Genehmigung durch STAR.
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung wurde vor Drucklegung mit gebührender Sorgfalt überprüft.
Sollten sich dennoch Fehler eingeschlichen haben, bittet STAR um Benachrichtigung.
STAR übernimmt keine Gewähr für Betriebsstörungen, die sich aus etwaigen Fehlern in
dieser Bedienungsanleitung ergeben.
REMARQUE
Tous droits réservés. La reproduction de toute partie de ce mode d’emploi, sous quelque
forme que ce soit, est strictement interdite sans l’autorisation expresse de STAR.
Le contenu de ce mode d’emploi est sujet à modification sans préavis.
Tous les efforts ont été faits pour assurer la précision du contenu de ce manuel au
moment de l’impression. STAR serait très heureux d’être informé des erreurs qui pour-
raient y être découvertes.
En dépit de la remarque ci-dessus, STAR n’assume aucune responsabilité pour les
erreurs de ce manuel.
AVVERTENZA
Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione di questo manuale, anche parziale, in qualsi-
asi forma e senza preventiva autorizzazione scritta della STAR, è proibita.
La STAR si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento, senza speci-
ficarne i motivi.
È stato fatto il possibile per assicurare l'accuratezza del contenuto di questo manuale,
fino al momento della stampa. Si prega di communicare eventuali errori alla STAR.
La STAR non si assume alcuna responsabilità per possibili errori riscontrati in questo
manuale.
Copyright 1994 Star Micronics Co., Ltd.
TABLE OF CONTENTS
PT-10Y Push Tractor Unit
Installing the push tractor unit 2
Removing the push tractor unit from the printer 3
Loading fanfold paper 4
Printing on fanfold paper 7
Parking paper 8
Reloading parked paper 8
Using the tear-off function 8
INHALTSVERZEICHNIS
Der PT-10Y-Schubtraktor
Installieren des Schubtraktors 9
Den Schubtraktor vom Drucker abmontieren 10
Einlegen von Endlospapier 11
Bedrucken von Endlospapier 14
Endlospapier parken 15
Entparken von Endlospapier 15
Benutzung der Trennfunktion für Endlospapier 15
TABLE DES MATIERES
Mécanisme tracteur poussant PT-10Y
Installation du mécanisme tracteur poussant 16
Dépose du mécanisme tracteur poussant 17
Chargement de papier en continu 18
Impression sur papier en continu 21
Mise en attente du papier 22
Rechargement du papier mis en attente 22
Fonction de découpe rapide 22
INDICE
Unità di trascinamento PT-10Y
Installazione dell’unità di trascinamento 23
Rimozione dell’unità di trascinamento 24
Caricamento della carta a modulo continuo 25
Stampa su modulo continuo 28
Parcheggio della carta a modulo continuo 29
Ripristino del modulo continuo parcheggiato 29
Utilizzo della funzione tear-off (strappo) 29
23
Italiano
Unità di trascinamento PT-10Y
L’unità di trascinamento PT-10Y vi consente di stampare su moduli continui di
larghezza massima di 10 pollici. Questo manuale illustra le procedure
necessarie per l’utilizzo di questo dispositivo.
Installazione dell’unità di trascinamento
Accertatevi che l’alimentazione elettrica della stampante sia scollegata.
Aprite il coperchio frontale della stampante come indicato nel Manuale
dell’Utente della stampante.
Estraete l’alimentatore automatico a fogli singoli come indicato nel
Manuale dell’Utente della stampante.
Rimuovete i due coperchi situati sul retro della stampante per scoprire i
ganci su cui va montato l’alimentatore a trattori.
Importante!
Vi consigliamo di conservare questi due coperchi per poterli riapplicare
quando rimuoverete l’alimentatore a trattori dalla stampante.
coperchi
This document was created with FrameMaker 4.0.4
24
Unità di trascinamento PT-10Y
Spingete indietro la leva di bloccaggio posta sull’unità di trascinamento PT-
10Y e posizionate l’alimentatore a trattori in modo che i due ganci ad U
tocchino i perni rotondi all’interno della stampante.
Abbassate la parte posteriore dell’alimentatore a trattori in modo che i due
perni entrino con facilità nei ganci dell’unità di trascinamento e scattino in
posizione.
Tirate in avanti la leva di bloccaggio in modo da bloccare l’alimentatore a
trattori sulla stampante.
Estraete l’alimentatore automatico a fogli singoli come indicato nel
Manuale dell’Utente della stampante.
Chiudete il coperchio frontale della stampante.
Rimozione dell’unità di trascinamento dalla stampante
Accertatevi che l’alimentazione elettrica della stampante sia scollegata.
Aprite il coperchio frontale della stampante.
Estraete l’alimentatore automatico a fogli singoli.
Spingete indietro la leva di bloccaggio per sbloccare l’alimentatore a
trattori.
leva di bloccaggio
Caricamento della carta a modulo continuo
25
Italiano
Premete le due levette di sgancio situate a sinistra e a destra dell’unità di
trascinamento ed estraete quest’ultima dalla stampante tirandola verso
l’alto.
Riapplicate i coperchi dei ganci dell’unità di trascinamento.
Reinstallate l’alimentatore automatico a fogli singoli.
Caricamento della carta a modulo continuo
Posizionate la carta a modulo continuo dietro la stampante.
Scollegate l’alimentazione elettrica della stampante.
Tirate la leva del selettore di consegna carta verso la parte anteriore della
stampante.
Se nella stampante si trova già un foglio, toglietelo.
Aprite il coperchio frontale della stampante.
Rimuovete l’alimentatore automatico a fogli singoli.
leve di sgancio
26
Unità di trascinamento PT-10Y
Sbloccate i trattori tirando in avanti le levette grigie di bloccaggio e fateli
scorrere nella posizione corretta in modo da allinearli ai fori del modulo
continuo.
Quando i trattori sono allineati nella posizione voluta, bloccateli spingendo
le levette grigie nella posizione originaria.
Aprite i coperchi sui trattori e allineate la carta in modo che i perni dei
trattori entrino nei fori del modulo continuo.
Caricamento della carta a modulo continuo
27
Italiano
Importante!
Accertarsi che la carta sia ben allineata sui perni dei trattori; in caso
contrario potrebbe strapparsi o incepparsi.
Chiudete i coperchi sui trattori. A questo punto potete eseguire le ultime
regolazioni per il posizionamento della carta sbloccando le levette grigie e
facendo scorrere i trattori. Terminate queste regolazioni, ricordate di
bloccare di nuovo i trattori spingendo le levette grigie nella loro posizione
originaria.
Abbassate con cura l’alimentatore automatico a fogli singoli nella
stampante, facendo attenzione a che i due perni rotondi alle estremità
entrino nelle scanalature all’interno della stampante. L’alimentatore a fogli
singoli dovrà essere inclinato verso la parte anteriore della stampante (alla
stessa angolazione in cui si trovava nel momento in cui è stato tirato in
avanti per estrarlo).
Continuate ad abbassare fino in fondo l’alimentatore a fogli singoli,
facendolo scivolare in posizione, con il lato che regge la carta leggermente
inclinato verso il retro della stampante.
Chiudete il coperchio frontale della stampante.
Importante!
Se lasciate montato il supporto della carta sulla stampante mentre non vi sono
più fogli nell’alimentatore automatico a fogli singoli, il modulo continuo si
incastrerà con il supporto della carta mentre viene alimentato dalla stampante
con conseguente inceppamento della carta. Si raccomanda di togliere il
supporto della carta dalla stampante quando nell’alimentatore automatico a
fogli singoli non vi è più carta.
28
Unità di trascinamento PT-10Y
Collegate la stampante alla presa elettrica. La stampante emetterà un
segnale acustico per indicare che la carta non è caricata correttamente.
Premete il tasto
PAPER
sul pannello di controllo, e il modulo continuo
verrà trascinato in posizione iniziale.
Stampa su modulo continuo
Quando stampate su fogli a modulo continuo, fate attenzione a non stampare
troppo in prossimità delle perforazioni che separano ciascun foglio. Di seguito
è indicata l’area di stampa raccomandata per i fogli a modulo continuo.
Utilizzando carta a modulo continuo, tenete presente le seguenti importanti
note.
Potete utilizzare le funzioni di avanzamento riga e avanzamento pagina
come per il foglio singolo.
Se dovete stampare su moduli continui a copia multipla, evitate di usare
moduli costituiti da più di tre fogli.
Ricordate di regolare la distanza della testina dal rullo della stampante in
base allo spessore della carta adeguato prima di iniziare la stampa.
Importante!
Tenete la leva di bloccaggio nella posizione in avanti durante la stampa su
fogli a modulo continuo.
25,4mm
25,4mm
75mm
5mm
18mm 18mm
Perforazione
Parte inferiore
del modulo
Parcheggio della carta a modulo continuo
29
Italiano
Parcheggio della carta a modulo continuo
Per stampare su fogli singoli caricati nell’alimentatore automatico non è
necessario togliere il modulo continuo caricato in quel momento nella
stampante, bensì è sufficiente eseguire le seguenti operazioni per
parcheggiare
il modulo continuo.
Strappate il foglio lungo la linea di perforazione in modo che non più di
mezza pagina sporga dal coperchio della stampante.
Se necessario, premete il tasto
Power
sul pannello di controllo per mettere
la stampante nel modo Not-Ready, e poi premete il tasto
PAPER
per far
avanzare la carta fino a quando la linea di perforazione non ha oltrepassato
il coperchio della stampante.
Accertatevi che la stampante sia nel modo Ready.
Premete il tasto
PAPER
sul pannello di controllo. La stampante trascinerà
indietro il modulo continuo nella posizione di parcheggio, lasciando libero
il rullo di stampa.
Spingete la leva del selettore di consegna carta verso il retro della
stampante. Ora il modulo continuo è parcheggiato e potete caricare
l’alimentatore automatico e stampare su fogli singoli.
Ripristino del modulo continuo parcheggiato
Quando avete terminato di stampare sul foglio singolo, eseguite le seguenti
operazioni per ricaricare il modulo continuo parcheggiato e renderlo disponibile
per la stampa.
Se nella stampante è rimasto un foglio singolo, premete il tasto
PAPER
sul
pannello di controllo per farlo uscire.
Tirate la leva del selettore di consegna carta verso la parte anteriore della
stampante.
Premete il tasto
PAPER
sul pannello di controllo. La stampante riporterà
nella sua posizione il modulo continuo, pronto per la stampa.
Nota:
Potete ricaricare il modulo continuo parcheggiato mentre la stampante è sia in
modo Ready che Not-Ready.
Utilizzo della funzione tear-off (strappo)
Eseguendo le seguenti operazioni potrete staccare facilmente il foglio dal
modulo continuo senza modificare la posizione corrente della carta rimanente.
Accertatevi che la funzione tear-off sia stata abilitata durante
l’impostazione della stampante.
Accertatevi che la stampante sia nel modo Not-Ready.
Tenete premuto il tasto
PAPER
sul pannello di controllo.
La stampante farà avanzare la carta fino a far coincidere la linea di
perforazione con il bordo di strappo del coperchio della stampante.
Staccate il foglio.
Premete il tasto
Power
sul pannello di controllo per passare al modo
Ready.
Quando riprenderete a stampare, la stampante trascinerà indietro il modulo
continuo nella sua posizione precedente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Star Micronics PT-10Y Manuale utente

Categoria
Stampanti per etichette
Tipo
Manuale utente