Sanyo EM-C1800K Operating Instructions Manual

Categoria
Microonde
Tipo
Operating Instructions Manual
55
NOME E FUNZIONI DELLE PARTI
1. Cavità del forno
Mettere il cibo da cuocere in questo spazio. Pulire la cavità ogni
volta che si usa il forno.
2. Copriventola
Pulire con cautela.
3. Maniglia
4. Porta
5. Chiusura a scatto
6. Finestra rinforzata
Si può osservare la cottura del cibo mentre il forno è in funzione.
7. Braccio
Evita che la porta si richiuda.
8.Ripiano in ceramica
Il cibo negli appositi contenitori viene collocato su questo ripiano
per la cottura.
9.Struttura
10.Pannello di controllo
11.Cavo di alimentazione
12.Sistema di sicurezza a innesto
Con innesti incorporati.
13.Filtro dell’aria
Pulire con cautela.
Nota: Assicurarsi di aprire completamente la porta.
19
3
5
4
76 81312
11
210
I
56
PANNELLO DI CONTROLLO
1. DISPLAY
¡visualizza il tempo di cottura rimasto.
¡indica i livelli di potenza rimasti.
¡lampeggia durante la cottura.
¡avverte quando è necessario sostituire i
magnetron.
4. TASTO CORREZIONI
¡Per cancellare la selezione o correggere la programmazione in
caso di errori, oppure per interrompere la cottura.
5. TASTO MEMORIA
¡Per memorizzare la potenza desiderata e il tempo di cottura.
6. TASTO SELETTORE DI POTENZA
¡Per memorizzare la potenza desiderata.
7. MANOPOLA TIMER
¡Per selezionare il tempo di cottura.
8. TASTO START
¡Per accendere il forno con il timer o riaccenderlo durante la
cottura programmata.
C
2
2
3
3456
7
890
C
12
3
47
65
8
1
2. TASTO MOLTIPLICATORI
¡Per impostare il tempo di cottura quando si raddoppia o si
triplica la quantità di cibo. Questi tasti vengono usati assieme ai
tasti programma.
3. TASTI SELETTORI DI PROGRAMMA
¡L’apparecchio comincia a funzionare non appena si
seleziona il tempo di cottura attraverso questi tasti
numerati da 1 a 0. Il tempo viene visualizzato e inizia
il conto alla rovescia.
¡Per determinare la potenza e il tempo di cottura
durante la programmazione.
2
3
1
0
57
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: Collegare la massa a terra
1. Il forno e il pannello di controllo sono avvolti i una pellicola
protettiva che deve essere rimossa prima di far funzionare forno.
2. Collocare il forno su una superficie piana e uniforme, abbastanza
resistente da sopportarne il peso. Per evitare la possibilità di
vibrazioni o rumori il forno deve trovarsi in una posizione stabile.
3. Tenere il forno lontano da fonti di calore o dallacqua.
L’esposizione al calore o il contatto con l’acqua possono
diminuirne l’efficienza o essere causa di cattivo funzionamento,
assicurarsi quindi d’installare il forno al riparo dal calore esterno o
da sorgenti d’acqua.
4. Questo forno è conforme alla direttiva EMC 89/336/EEC, tuttavia
si possono verificare delle interferenze se è collocato troppo vicino
a radio o TV, tenerlo quindi il più lontano possibile da tali
apparecchi.
5. Le aperture di areazione sono collocate nella parte posteriore,
quindi mantenere uno spazio minimo di 5 cm fra il forno e le
superfïci vicine.
Se il forno viene collocato in spazi chiusi, lasciare uno spazio
minimo di 20 cm in alto.
L’ostruzione delle aperture di areazione può determinare un cattivo
funzionamento del forno. Da queste aperture esce aria calda,
quindi non coprire o frapporre tende fra il forno e la parete.
6. Per sovrapporre i forni SANYO:
1) Appoggiare i forni a microonde uno sopra l’altro e rimuovere le
piastre fissate ciascuna con una vite, negli angoli in basso a
sinistra, sul retro di entrambi i forni microonde. (Fig. 1)
2) Rimuovere le due viti che servono fissare il telaio del forno a
microonde. Rimuovere la vite che serve a fissare l’angolo in
basso a destra del forno a microonde superiore. (Fig. 2)
3) Usare i fori per le viti delle piastre superiore e inferiore per
fissare i forni a microonde superiore e inferiore con le quattro
viti. Fissare anche l’angolo in basso a sinistra del forno a
microonde inferiore. (Fig. 3)
4) Avvitare uno spessore di plastica nel foro condotto dell’unità
superiore.
Importante
I fili all’interno del cavo di alimentazione sono colorati secondo il
codice seguente:
verde e giallo: terra
blu: neutro
marrone: sotto tensione
Poiché i fili del cavo potrebbero non corrispondere a quelli che
identificano i morsetti nella vostra spina, procedere come segue:
Il filo verde-giallo deve essere collegato al morsetto contrassegnato
con la lettera E o dal simbolo messa a terra o dai colori verde o
verde-giallo.
Il filo blu deve essere collegato al morsetto indicato dalla lettera N o
colorato in nero.
Il filo marrone deve essere collegato al morsetto indicato dalla lettera
L o colorato in rosso.
Piastra
(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3)
58
SUGGERIMENTI PER LA COTTURA
1. Tempo di cottura con il microonde
¡Come accade con le altre forme di calore, le microonde possono
bruciare i cibi se questi vengono riscaldati troppo.
¡Non programmare il timer oltre il tempo necessario.
¡La prima volta che preparate un cibo con il forno a microonde,
interrompete la cottura un po’ prima e controllate come procede.
¡Non cuocete toppo. Quando i cibi presentano una crosta dura e
secca, spegnete il forno.
2. Non riscaldare piccole quantità di prodotto o cibi secchi per lunghi
periodi di tempo.
¡Possono bruciare o prendere fuoco, e anche il forno può essere
danneggiato se viene usato a vuoto. Mettete una tazza d’acqua
quando riscaldate tali cibi.
3. Assicuratevi sempre che i contenitori chiusi, ad esempio cibo per
bambini, siano aperti e forate sempre i sacchetti delle verdure
prima della cottura.
¡I contenitori chiusi ermeticamente possono scoppiare.
4. Evitate di riscaldare biberon o vasetti. Trasferite il prodotto in un
contenitore adatto per i forni a microonde. Assaggiate il cibo per
controllarne la temperatura prima di darlo ai bambini.
5. Non cuocete le uova con il guscio perché scoppiano.
¡Punzecchiate l’albume prima di cuocere le uova in modo da
lasciar uscire il vapore. Questo perché il tuorlo si gonfia più
rapidamente dell‘albume el‘uovo scoppia quando viene
riscaldato troppo velocemente. Le uova non possono essere
bollite nel microonde.
6. Non surriscaldare.
¡Durante lo scongelamento, diminuite il tempo per evitare di
cuocere troppo.
7. Non usate il forno per asciugare vestiti. Poiché non esistono tempi
indicativi per asciugare stoffe e carta, usare il forno a questo scopo
può provocare guasti o incendi.
8. Quando riscaldate dell’acqua o altri liquidi, usate un recipiente
largo per permettere alle bollicine di fuoriuscire liberamente. Nei
recipienti stretti, l’acqua, bollendo, può traboccare; e ciò può
succedere anche dopo lo spegnimento del forno.
COME USARE IL VOSTRO FORNO A
MICROONDE SANYO IN MODO SICURO
Anche se il vostro forno è munito di dispositivi di sicurezza, è
opportuno seguire le regole seguenti:
a) è importante non manomettere il forno inserendo delle sicurezze.
b) non frapporre oggetti fra il forno e la porta o lasciare che i residui
si accumulino sulle guarnizioni. Lavatele spesso con un detersivo
neutro, risciacquate e asciugate. Non usare polveri o spugne
abrasive.
c) Se aperta, la porta non deve essere sottoposta a tensioni (ad
esempio un bambino che si aggrappa o vi appende oggetti
pesanti) che potrebbero far cadere il forno in avanti,
danneggiandolo, e ferire persone.
Se danneggiato, non usare il forno finché non sia stato riparato da
personale qualificato. È particolarmente importante che la porta si
chiuda correttamente e che non vi siano guasti:
i) alla porta (piegata)
ii) ai cardini e alle chiusure (rotte o allentate)
iii) alle guarnizioni
d) Far eseguire le riparazioni solo da personale SANYO qualificato.
AVVERTENZA:
È normale la comparsa di fumo o vapore attorno alla porta, o la
presenza di gocce d’acqua durante la cottura: la condensazione
derivata dal calore del cibo non preclude la sicurezza del forno.
Nota: Alla fine della cottura o quando s’interrompe la cottura
aprendo la porta, la ventola continua a girare per un minuto.
: Se il filo della spina è danneggiato deve essere
sostituito dai Centri Assistenza SANYO perché si
tratta di un cavo speciale. (432-0-8390-52700)
Altre precauzioni:
1. Mai rimuovere la struttura esterna perché nel forno viene
impiegata elettricità ad alta tensione.
2. Non spargere acqua sul forno, specialmente vicino alle aperture
di areazione.
3. Non usare il forno senza il filtro dell’aria, collocato nella parte
inferiore. Per la massima efficienza tenere i filtri puliti.
4. Non far funzionare il forno in assenza di cibo da riscaldare. Il
funzionamento a vuoto diminuisce la durata dei magnetron e
provoca surriscaldamento. I componenti interni del forno, inoltre,
possono fondere o bruciare e danneggiare il prodotto.
5. Non usare il forno senza il ripiano interno. Il cibo bruciato può
macchiare la base del forno.
6. Durante la cottura non lasciare che pellicole d’alluminio, spiedini
o altri oggetti metallici vengano a contatto con il verto della porta
o con la cavità del forno. Si possono generare scintille, si può
rompere il vetro o danneggiare le pareti del forno.
7. Non lasciare il forno incustodito quando si riscalda o si cuoce del
cibo in appositi contenitori di plastica, carta o altri materiali
combustibili.
8. Se compare del fumo, tenere la porta chiusa e spegnere il forno
scollegando l’alimentazione.
9. Non fare niente che possa interferire col movimento dei cardini
e/o delle chiusure della porta. Ciò può essere causa di cattivo
funzionamento.
10. Non premere i tasti con eccessiva forza o spingerli con oggetti
metallici o utensili appuntiti. Ciò può danneggiare il forno o
precluderne l’effcienza.
11. Non appoggiare o sovrapporre oggetti sul forno: l’apparecchio si
riscalda durante l’uso e tali oggetti possono fondere.
12. Tenere pulita la spina per assicurare un corretto funzionamento.
13. Permettere ai bambini di usare il forno senza la supervisione di
un adulto solo se i bambini sono stati debitamente istruiti all’uso
del forno e sono in grado di usarlo rispettando le norme di
sicurezza consapevoli dei rischi derivati da un uso improprio.
59
LA COTTURA A MICROONDE
1. Tempi di cottura con le quantità
¡Selezionare il tempo di cottura adatto alla quantità di cibo
preparato.
¡Quando si riscalda una quantità doppia o tripla, usate il tasto
moltiplicatore appropriato.
2. Suggerimanti per una cottura uniforme
¡Girate i cibi voluminosi a metà cottura.
¡Quando cuocete 2 o più prodotti, girateli durante la cottura.
¡Quando cuocete cibi di grosso spessore, rivoltateli a metà
cottura.
¡Quando cuocete prodotti che hanno parti di diverso spessore,
proteggete le parti più sottili con pellicola di alluminio per evitare
che si brucino.
¡Quando cuocete minestre o salse, mescolatele una o due volte.
Nota: Prima di utilizzare il forno, controllate che gli utensili siano
adatti a una cottura a microonde.
ISTRUZIONI (1)
COTTURA CON IL TIMER(MANUALE)
1) Collegate il cavo di alimentazione alla presa. 2) Aprite la porta. La lampadina all’interno del forno si accende.
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Mettere il cibo in un recipiente adatto sul ripiano all’interno del
forno e chiudere la porta. La lampadina si spegne.
¡Premere il tasto .
¡Selezionare il livello di potenza 8 con i tasti
programma.
¡Premere: numero 8.
¡Premere il tasto .
¡Selezionare il tempo desiderato con i tasti
programma. (es. 1 min e 30 sec)
¡Premere numero 1.
¡Premere numero 3.
¡Premere ancora lo zero.
¡Premere il tasto .
¡Quando il tempo di cottura è terminato,
togliere il cibo dal forno.
¡“0” appare sul display.
¡La colonnina e la riga a 10 livelli di potenza
appaiono sul display.
¡Appare il livello di potenza “8” sulla riga.
¡Nessun cambiamento sul display.
¡“1” appare sul display.
¡“3” appare dopo il numero 1.
¡“1.30” è visualizzato sullo schermo.
¡All‘inizio della cottura l‘indicatore
corrispondente si accende e il timer digitale
inizia il conto alla rovescia.
¡Si sente il “bip”, appare lo “0”.
La lampadina si spegne.
8
1
3
0
colonnina
livelli di potenza
Nota: quando impiegate il forno alla massima potenza non toccate il tasto SELETTORE DI POTENZA.
La potenza massima viene selezionata automaticamente, così evitate le operazioni al punto 2 e 3. Il tempo massimo è di 10 minuti.
Cottura a 2 fasi
Seguire i passi da 1 a 7 della procedura, quindi ripetere i passi da 2
a 7 e premere il tasto START.
Cottura a 3 fasi
Seguire i passi da 1 a 7 della procedura, quindi ripetere due volte i
passi da 2 a 7 e premere il tasto START.
60
ISTRUZIONI (2)
USO DEI TASTI PROGRAMMA PER MEMORIZZARE
1. Cottura programmata (1-fase) a un livello di potenza inferiore.
(esempio) Per selezionare sul programma n
o
4: livello di potenza 5 per 45 secondi.
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
4
5
6
7
¡Premere il tasto . (seconda volta)
¡Premere il tasto programma 4.
¡Premere il tasto .
¡Selezionare il livello di potenza 5 con il tasto
programma 5.
¡Premere il tasto .
¡Selezionare il ltempo con i tasti
programma: premere il 4.
¡0 appare sul display.
¡Nessun cambiamento sul display.
¡Si accende una luce sopra il tasto di
programma 4 e appare la riga dei livelli di
potenza.
¡Nessun cambiamento.
¡Livello di potenza 5 sulla riga.
¡Nessun cambiamento.
¡4 appare sul display.
4
5
4
8
¡Poi premere il tasto 5.
¡Vicino al 4 appare il numero 5: sul display
si vede il numero 45.
5
9
¡Premere quindi il tasto .
¡Lo 0 appare sul display.
Nota: Quando si utilizza la potenza massima, non premere il tasto SELETTORE DI POTENZA. Il funzionamento a potenza massima viene attivato
automaticamente e pertanto si possono saltare le operazioni 4 e 5.
¡Premere il tasto una prima volta.
Cottura a 2 fasi
Seguire i passi da 1 a 8 della procedura, quindi ripetere i passi da 4 a 8 e premere il tasto MEMORIA.
Cottura a 3 fasi
Seguire i passi da 1 a 8 della procedura, quindi ripetere due volte i passi da 4 a 8 e premere il tasto MEMORIA.
USO DEI TASTI PROGRAMMA PER MEMORIZZARE
ISTRUZIONI (2)
61
*Si può impostare il livello di potenza allo 0 per usare il dispositivo come un timer (fino a 60 minuti). In tal caso la lampadina del forno non si
accende. Solo lindicazione del tempo rimasto decresce dopo laccensione del forno.
Nota:
1. Il bip suona ogni volta che si preme un bottone.
2. Se il numero desiderato non viene visualizzato, premere il tasto CORREZIONI e ripetere le procedure dallinizio.
3. Se viene selezionato un tempo superiore a quello massimo di immissione, la seguente operazione con i tasti è impossibile.
4. Per selezionare 1 minuto (60 secondi) digitare 100.
5. Loperazione di memorizzazione è completata premendo il tasto MEMORIA.
Se il tasto MEMORIA non viene premuto, la nuova selezione non viene memorizzata e resta valida quella precedente.
TEMPO MASSIMO
massima potenza (nessuna selezione)
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
LIVELLO DI POTENZA
POTENZA (W)
EM-C1800K
1800
1620
1440
1260
1080
900
720
540
360
180
0
6 min. 00 sec.
30 min. 00 sec.
ELENCO DEI LIVELLI DI POTENZA
62
2. Conferma della memoria
(esempio) Quando il programma n˚ 3 è impostato su:
1ª selezione: Potenza massima 30 sec. 2ª selezione: Livello di potenza 5 1 min. 3ª selezione: Livello di potenza 2 2 min.
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
4
5
¡Premere il tasto 3.
¡Premere di nuovo il tasto 3.
¡Premere di nuovo il tasto 3.
¡Premere il tasto “”.
¡0 appare sul display.
¡Programma n˚ 3.
¡Selezionare il livello di potenza 10.
¡Impostare un tempo di 30 secondi. (I fase)
¡Programma n˚ 3.
¡Selezionare il livello di potenza 5.
¡Impostare un tempo di 1 minuti. (II fase)
¡Programma n˚ 3.
¡Selezionare il livello di potenza 2.
¡Impostare un tempo di 2 minuti. (III fase)
¡Lo 0 appare sul display.
3
3
3
C
¡Aprire la porta.
Nota:
1. Premere il tasto CORREZIONI dopo aver confermato il contenuto della memoria.
2. Se non c’è nulla in memoria, il tasto di selezione del programma lampeggia.
3. Se volete cambiare la memoria di un programma, premere il tasto MEMORIA due volte e poi programmare di nuovo come indicato alle pagine
6061.
63
ISTRUZIONI (3)
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
¡Premere il tasto programma 3.
(inizia il riscaldamento)
¡Il tempo di cottura è terminato.
¡Togliere il cibo dal forno.
3
¡Mettere il cibo nel forno.
¡Premere una volta il tasto MOLTIPLICATORI x3. Viene selezionata la cottura a quantità tripia e nel display appare 3.
METODO DI RISCALDAMENTO
1. Uso normale
(esempio) Quando il programma n˚ 3 è impostato su:
1ª selezione: Potenza massima 30 sec. 2ª selezione: Livello di potenza 5 1 min. 3ª selezione: Livello di potenza 2 2 min.
¡0 appare sul display.
¡Lindicatore del numero 3 del tasto di
selezione del programma sillumina.
¡Appare il tempo di cottura totale e inizia il
conto alla rovescia.
¡Terminata la 1ª fase, appare il tempo di
cottura rimanente e inizia il conto alla
rovescia.
¡Terminata la 2ª fase, appare il tempo di
cottura rimanente per la 3ª fase e il conto
alla rovescia arriva a zero.
¡Si sente il bip, lo 0 appare sul display.
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
4
¡Premere il tasto programma n˚3.
(inizia il riscaldamento)
¡Il tempo di cottura è terminato.
¡Togliere il cibo dal forno.
3
¡Mettere il cibo nel forno.
2
¡Premere il tasto .
2. Uso del tasto MOLTIPLICATORI
(esempio) Per raddoppiare.
¡Lo 0 appare sul display.
¡Appare il 2.
¡Lindicatore del numero 3 del tasto di
selezione del programma sillumina.
¡Appare il tempo di cottura totale per la 1ª
fase e inizia il conto alla rovescia.
¡Terminata la 1ª fase, appare il tempo di
cottura rimanente e inizia il conto alla
rovescia.
¡Terminata la 2ª fase, appare il tempo di
cottura rimanente per la 3ª fase e il conto
alla rovescia arriva a zero.
¡Si sente il bip, appare lo 0.
64
PRECAUZIONI DURANTE LA COTTURA
UTENSILI E MATERIALI DA USARE
VETRO
Stoviglie da forno (adatte a un calore intenso) come terrine, piatti,
vassoi, tazze, casseruole e ciotole senza decorazioni metalliche.
PORCELLANA
Ciotole, tazze, servizi, piatti e piatti da portata senza decorazioni
metalliche.
VASELLAME IN TERRACOTTA
Piatti, tazze, boccali e ciotole.
PLASTICA
Pellicole in plastica possono essere usate come coperchio. Avvolgere
il piatto con la pellicola e premerla ai bordi. Il piatto dovrebbe essere
fondo abbastanza in modo da evitare che la pellicola tocchi il cibo; a
contatto col cibo essa può fondere per il forte calore; inoltre la
pellicola stessa deve essere bucherellata per lasciare uscire il vapore.
Piatti in plastica, tazze, contenitori in plastica da freezer semi-rigidi,
sacchetti in plastica possono essere usati per brevi tempi di cottura:
usateli con cautela perché la plastica può fondere col calore del cibo.
Da non usare per la cottura a microonde
UTENSILI METALLICI
Gli utensili metallici non sono adatti perché il metallo protegge il cibo
dallenergia delle microonde sul fondo e ai lati, e la cottura non
risulterebbe uniforme. Inoltre essi possono causare curvature e danni
al forno.
DECORAZIONI METALLICHE
Evitare di usare piatti e teglie decorate. Le decorazioni metalliche
interferiscono con la normale cottura e possono causare danni.
PELLICOLE DI ALLUMINIO
Evitare di usare fogli di alluminio perché possono interferire con la
cottura e possono causare pericolose piegature. Comunque si
possono usare pezzi più piccoli, ad esempio per ricoprire zampe e ali
di volatili. Qualsiasi foglio di alluminio comunque dovrebbe essere
distante almeno 2,5 cm dalle pareti del forno.
LEGNO
Ciotole e taglieri in legno si seccano quando vengono usati nel
microonde e possono incrinarsi e spaccarsi.
ALTRI MATERIALI
Evitare di usare utensili incrinati o difettosi, comprese stoviglie per il
microonde.
AVVERTENZA: Non usare lacci in metallo o carta o sacchetti in
plastica: surriscaldandosi i lacci possono causare
incendi.
1. Per controllare il cibo
Si può aprire la porta in qualsiasi momento.
La cottura sinterrompe. Il tempo rimasto appare sul display e la
riga dei livelli di potenza si accende. Inoltre, sillumina lindicatore
del tasto di selezione del programma.
2. Per riprendere la cottura dopo aver controllato il cibo.
Chiudere la porta e premere il tasto START.
3. Per interrompere la cottura
Premere il tasto CORREZIONI.
4. Quando viene selezionato un programma non incluso nella
memoria
Lo 0 appare sul display e si accende una luce sul numero del
programma; il forno interrompe loperazione senza riscaldare.
5. Tempo di cottura per una quantità doppia.
Il tempo di cottura per una quantità doppia è 1,6 volte il tempo
della quantità normale.
6. Tempo di cottura per una quantità tripla.
Il tempo di cottura per una quantità tripla è 2,1 volte il tempo
normale.
7. Limitazioni sulla cottura multipla.
Quando si usa un livello di potenza superiore a 6, il tempo
massimo di riscaldamento è di 12 minuti.
Quando si usa un livello di cottura inferiore a 5, il tempo massimo
di riscaldamento è di 60 minuti.
Tempo max
LIVELLO
DI
POTENZA
Quantità doppia
Tempo di
riscaldamento
Tempo max
Quantità tripla
Tempo di
riscaldamento
Tempo max
10
~
6
5
~
1
6 min 00 sec
30 min 00 sec
9 min 36 sec
48 min 00 sec
5 min 43 sec
28 min 35 sec
12 min 00 sec
60 min 00 sec
65
CONTROLLO DEL TEMPO ACCUMULATO, NUMERO DELLE
APERTURE DELLA PORTA E REGOLAZIONE DEL SEGNALE ACUSTICO
Il display visualizza il tempo di cottura accumulato o il numero delle aperture della porta attraverso luso dei tasti. Inoltre è possibile cambiare il
tempo di cottura rimasto, il suono e il volume del segnale acustico.
PROCEDIMENTO SUL DISPLAY
1
2
3
*
4
5
6
7
¡Premere il tasto .
¡Premere il tasto .
¡Premere il tasto 8 per tre volte.
¡Il procedimento nei punti 13 è lo stesso per ogni opzione. Selezionare la quarta cifra come segue per controllare o cambiare i modi.
¡Selezionare una delle seguenti opzioni (10)
usando il tasto di selezione del programma.
¡Premere il tasto .
¡Premere il tasto di nuovo.
¡Premere il tasto .
¡0 appare sul display.
¡La colonnina e il livello di potenza 10
appaiono sul display.
¡8.88 appare sul display.
¡Ad esempio, selezionare 1.
(tempo di cottura accumulato)
¡Tutte e quattro le cifre lampeggiano.
¡Il numero 2.15 mostra le ore totali di
utilizzo.
¡Nel caso in cui opzioni diverse da 1 e 2
siano selezionate al punto 4, 0 appare sul
display a conferma che la nuova selezione
è stata accettata.
¡Nel caso delle opzioni 1 o 2, premere il
tasto CORREZIONI per cancellare il display.
(non necessario per le altre opzioni).
1
8
8
8
C
Al punto 4 si possono scegliere le seguenti operazioni selezionando i numeri corrispondenti:
OPZIONI:
1 . . . Tempo di cottura accumulato.
2 . . . Numero delle aperture della porta. (100 volte)
3 . . . Indicazione del tempo di cottura rimasto. (quando sinterrompe la
cottura aprendo la porta)
4 . . . Per cancellare il tempo di cottura rimasto. (quando sinterrompe
la cottura aprendo la porta)
5 . . . Tono del segnale acustico quando la cottura è ultimata. (Pip, Pip,
Pip)
6 . . . Tono del segnale acustico quando la cottura è ultimata. (Piip)
7 . . . Volume del segnale acustico. (basso)
8 . . . Volume del segnale acustico. (medio)
9 . . . Volume del segnale acustico. (alto)
0 . . . Volume del segnale acustico. (zero)
C
66
TENERE SEMPRE IL FORNO PULITO
1. Pulizia del vetro interno della porta e della parte anteriore del forno.
Per un migliore funzionamento e per mantenere un alto grado di
sicurezza il vetro interno della porta e la parte anteriore del forno
dovrebbero essere privi di residui di cibo o grasso.
Strofinate queste parti con un detergente delicato, sciacquate e
asciugate. Non usare mai panni o polveri abrasive.
2. Pulizia dellinterno del forno.
Dopo luso assicurarsi di ripulire residui di liquidi, olii e cibo il più
velocemente possibile. Se il forno viene usato quando è sporco, la
sua efficienza diminuisce e lo sporco si appiccia alle pareti,
causando cattivi odori. Pulite linterno con un panno umido, acqua
tiepida e un detergente delicato, risciacquate con un panno umido.
In particolare il piano del forno ha la tendenza a macchiarsi a
contatto di spezie e cibo. Poiché questo può causare odori ed
eccessive bibrazioni, nantenere questa parte pulita.
AVVERTENZA: non pulire le parti verniciate o in plastica con
candeggina, solventi o altri detergenti simili,
poiché questo può intaccare o modificare la
forma di tali parti.
3. Il copriventola (nella parte superiore della cavità del forno) può
essere delicatamente pulito in loco o rimosso per essere lavato. La
protezione è di mica rinforzata ai lati e dietro. Rimuovete con
attenzione il copriventola, tirate in avanti per toglierlo. Lavate solo
in acqua tiepida (non calda) e detergente, risciacquate ed
asciugate. Evitate di colpire o piegare la ventola poiché questo può
modificare la distribuzione delle microonde nel forno.
Per ricollocare il copriventola, posizionarlo sulle guide ai lati e in
fondo alla camera di cottura.
4. Pulite regolarmente il filtro dellaria (almeno una volta la
settimana). Non usare il forno senza il filtro.
ACCORGIMENTI E PULIZIA
1. Se appare una delle indicazioni seguenti, individuare e
rimediare al problema.
Nella finestra del display lampeggia U-50.
Quando si usano i tasti SELETTORI DI PROGRAMMA il tasto deve
essere toccato entro un minuto dalla chiusura dello sportello.
Dopo aver inserito la spina del cavo di alimentazione in una presa
a muro della rete elettrica, aprire e chiudere lo sportello e poi
premere il tasto.
Aprire e chiudere lo sportello e poi premere il tasto prima che
passi 1 minuto.
* Questa funzione serve ad impedire il funzionamento quando non
c’è cibo nel forno.
Nella finestra del display lampeggia U-10.
Il forno funziona senza che ci sia cibo in esso.
Toccare il tasto CORREZIONI, mettere il cibo nel forno e
riavviare.
2. Questo è il funzionamento normale:
La ventola di raffreddamento gira per un po dopo che la cottura
è terminata, oppure dopo che è stata interrotta perché lo sportello
è stato aperto oppure perché durante il funzionamento è stato
toccato il tasto CORREZIONI.
Il funzionamento della ventola di raffreddamento continua per
cinque minuti in modo da mantenere freschi i componenti
elettronici.
3. Questo funzionamento non è nella norma:
Contattare il centro di assistenza tecnica più vicino, o il rivenditore
di fiducia.
Questo forno è dotato della funzione di autodiagnosi.
Quando sul display appare il codice di errore E (esempio: E-21),
significa che è necessario lintervento di un tecnico del servizio
di assistenza. Disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla
presa a muro della rete elettrica e contattare il centro di servizio
tecnico di assistenza.
Quando lindicatore del magnetron nel pannello dei comandi si
accende significa che la durata di vita del magnetron sta per
arrivare al termine. Richiedere la sostituzione del magnetron al
centro di servizio tecnico di assistenza, prima di un vero guasto.
* Per nessun motivo bisogna rimuovere o comunque intervenire su
parti componenti o viti.
POTREBBE RIVELARSI MOLTO PERICOLOSO.
Eseguite questi semplici controlli prima di contattare il Centro di
Assistenza SANYO.
* Se la lampada allinterno non si accende quando eseguite le
operazioni:
1. Assicuratevi che la spina sia inserita correttamente.
2. assicuratevi che il cavo di alimentazione sia ben inserito.
Nota: La presa deve essere protetta da un fusibile.
3. Assicuratevi che la porta sia completamente chiusa.
4. Assicuratevi che sia stato memorizzato un programma.
* Prima di cambiare la lampadina, assicuratevi che la spina di
alimentazione sia disinserita.
* Se la lampadina è accesa e ladeguato selettore di potenza o
lindicatore di cottura preprogrammato sono accesi, ma il cibo non
viene riscaldato:
1. Assicuratevi che il cibo non sia completamente coperto da un
contenitore di metallo.
* Rumore eccessivo durante lutilizzo:
1. Assicuratevi che le scintille durante la cottura non siano causate
dalluso improprio di utensili metallici o aventi strisce o
guarnizioni di metallo, di stagnola o spiedini.
2. Assicuratevi che il ripiano sia correttamente collocato allinterno
del forno.
3. Controllate che il cibo o il recipiente non tocchino le pareti
interne del forno.
* Se compare del fumo, tenete chiusa la porta del forno e
spegnete il forno scollegando lalimentazione.
COSA FARE IN CASO DI GUASTI
SPECIFICAZIONI E ACCESSORI
Accessori
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manuale distruzione . . . . . . . . . . . . . . 1
Filtro daria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Specificazioni
EM-C1800K
Potenza in uscita
Frequenza
Dimensioni dingombro
Dimensioni della cavità
Peso
1800W
~
180W
2450 MHz
422(I) × 560(P) × 335(H) mm
330(I) × 330(P) × 175(H) mm
32.5 Kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sanyo EM-C1800K Operating Instructions Manual

Categoria
Microonde
Tipo
Operating Instructions Manual

in altre lingue