Simrad RS35 Istruzioni per l'uso

Categoria
Telefoni
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

simrad-yachting.com
ITALIANO
RS35 VHF
HS35 Handset
Guida utente
Copyright © 2013 Navico
Tutti i diritti riservati.
Simrad® è un marchio registrato di Navico
Nessuna parte di questo manuale può essere copiata, riprodotta, ripubblicata,
trasmessa o distribuita per qualunque scopo senza avere prima ottenuto
l'autorizzazione scritta da parte di Simrad Electronics. Qualunque distribuzione
commerciale di questo manuale è assolutamente proibita.
Simrad Electronics potrebbe avere necessità di modificare o annullare in
qualunque momento le proprie politiche, regolamenti e offerte speciali.
Ci riserviamo la facoltà di procedere in tal modo senza preavviso. Tutte le
caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Tutte le videate presenti in questo manuale sono simulate.
Per scaricare gratuitamente i manuali di istruzioni e le informazioni più aggiornate
su questo prodotto, il suo funzionamento e i relativi accessori, visitare il nostro sito
Internet all'indirizzo: www.simrad-yachting.com
Informazioni importanti per la sicurezza
Si prega di leggere con attenzione prima dell'installazione e dell'uso.
DANGER
Questo simbolo rappresenta un avviso di pericolo. Viene usato per
allertare potenziali situazioni di pericolo. Applicate tutti messaggi
di sicurezza che seguono questo simbolo, onde prevenire possibili
lesioni o infortuni mortali.
WARNING
WARNING indica una situazione potenzialmente pericolosa che,
se non viene evitata, potrebbe provocare un incidente mortale o
grave
CAUTION
CAUTION indica una situazione potenzialmente pericolosa che,
se non viene evitata, potrebbe provocare un incidente minore o
lesioni non gravi.
CAUTION
CAUTION utilizzato senza il simbolo per la sicurezza indica una
situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata,
potrebbe causare danni materiali.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 3
Sommario
Sezione 1 - Informazioni generali .....................................................................7
1-1 Caratteristiche ....................................................................................................................................7
1-2 Personalizzazione della radio VHF Simrad ................................................................................8
1-3 Come visualizzare e navigare nei menu ...................................................................................8
1-4 Inserimento di dati alfanumerici ..................................................................................................8
1-5 Simboli che compaiono sullo schermo LCD e loro signicato .........................................8
1-6 Segnali sonori e chiamate di allarme ....................................................................................... 10
Sezione 2 - Funzionamento di base e funzioni dei tasti ................................11
Sezione 3 - Opzioni del MENU SELECT della radio .......................................... 17
3-1 Gestione dell'elenco dei waypoint (WAYPOINT) ................................................................. 18
3-1-1 Aggiunta di un nuovo waypoint .........................................................................................................18
3-1-2 Modifica o eliminazione di un waypoint ........................................................................................ 18
3-1-3 Raggiungimento di un nuovo waypoint ........................................................................................19
3-1-4 Raggiungimento del waypoint più vicino (NEAREST WP) ................................................... 19
3-1-5 Raggiungimento di un waypoint temporaneo ..........................................................................20
3-1-6 Modifica o eliminazione di un waypoint temporaneo ..........................................................20
3-1-7 Invio di dati waypoint a un chartplotter ......................................................................................... 21
3-2 Impostazione livello retroilluminazione (BACKLIGHT) .................................................... 21
3-3 Manutenzione dell'elenco amici (BUDDY LIST).................................................................... 22
3-3-1 Aggiunta di una voce ................................................................................................................................22
3-3-2 Modifica o eliminazione di una voce ..............................................................................................23
3-4 Sensibilità locale o a lunga distanza (LOCAL/DIST) ........................................................... 23
3-4-1 Impostazione della sensibilità a lunga distanza .........................................................................23
3-4-2 Impostazione della sensibilità locale ................................................................................................24
3-5 Impostazione del livello di contrasto (CONTRAST) ............................................................ 24
3-6 Dati e ora GPS (GPS/DATA) .......................................................................................................... 24
3-6-1 Immissione manuale di posizione e ora UTC (MANUAL) ................................................... 25
3-6-2 Ora locale (TIME OFFSET) .........................................................................................................................25
3-6-3 Opzioni formato orario (TIME FORMAT) ........................................................................................26
3-6-4 Opzioni visualizzazione ora (TIME DISPLY) ................................................................................... 26
3-6-5 Opzioni visualizzazione posizione (LL DISPLY) ..........................................................................27
3-6-6 Opzioni visualizzazione rotta e velocità (COG/SOG) .............................................................. 27
3-6-7 Allarme GPS (GPS ALERT) .......................................................................................................................28
3-7 Simulatore GPS (GPS SIM) ........................................................................................................... 28
3-8 Ripristino dei valori predeniti di fabbrica (RESET) ........................................................... 28
Simrad - Guida utente di RS35 & HS354
Sezione 4 - Menu impostazione radio (RADIO SETUP) ..................................29
4-1 Canale (UIC) ...................................................................................................................................... 29
4-2 Nomi dei canali (CH NAME) ........................................................................................................ 29
4-3 Volume suoneria (RING VOLUME) ............................................................................................ 30
4-4 Volume suono tasti (KEY BEEP) ................................................................................................. 30
4-5 Selezione delle unità di misura (UNITS) .................................................................................. 31
4-6 Collegamenti all'altoparlante interno (INT SPEAKER) ........................................................ 31
4-7 Impostazione del canale prioritario (WATCH MODE) ......................................................... 31
4-8 Allarmi meteo (WX ALERT) .......................................................................................................... 32
4-8-1 TONO AVVISO ..................................................................................................................................................32
4-8-2 AVVISO SAME ...................................................................................................................................................32
4-8-3 Ricezione di SAME ALERT ......................................................................................................................... 33
4-8-4 Ricezione di messaggi SAME TEST .....................................................................................................33
4-8-5 Inserimento di un SAME CODE (County ID) .................................................................................33
4-8-6 Selezione di un codice SAME di lavoro ...........................................................................................34
4-9 Protocollo NMEA (COM PORT) ................................................................................................. 35
4-10 Selezione della sorgente GPS (GPS SOURCE) ..................................................................... 35
4-11 Impostazione del canale preferito - Tasto Wx (FAV CH SETU) ....................................... 35
Sezione 5 - Menu di impostazione DSC (DSC SETUP) ......................................36
5-1 Inserimento o verica del codice utente MMSI (USER MMSI) ......................................... 36
5-2 Gestione dei gruppi ...................................................................................................................... 37
5-2-1 Creazione di un gruppo (GROUP SETUP) ....................................................................................... 37
5-2-2 Modifica o eliminazione di un gruppo di nomi o gruppo MMSI
(GROUP SETUP)............................................................................................................................................................38
5-3 Inserimento o verica del codice ATIS MMSI (ATIS MMSI) ................................................ 38
5-4 Attivazione delle funzionalità ATIS (ATIS SELECT) ............................................................... 39
5-5 Risposta a chiamate individuali (INDIV REPLY) ..................................................................... 40
5-6 Attivazione delle funzionalità DSC (DSC FUNC)................................................................... 40
5-7 Tipo di risposta a chiamate polling LL (LL REPLY) ............................................................... 41
5-8 Commutazione automatica del canale (AUTO SWITCH) ................................................... 41
5-9 Risposta a una chiamata DSC di prova (TEST REPLY) ......................................................... 42
5-10 Impostazione timer di inattività (TIMEOUT) ....................................................................... 42
Sezione 6 - Menu di impostazione AIS (AIS SETUP) ........................................43
6-1 Abilitazione delle funzionalità AIS (AIS FUNC) ..................................................................... 43
6-2 Formato di visualizzazione dati AIS (AIS DISPLAY) .............................................................. 43
6-3 Velocità in baud AIS (BAUD RATE) ............................................................................................. 43
6-4 Reindirizzamento GPS (GPS REDIR) .......................................................................................... 44
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 5
6-5 Allarme Closest Point of Approach (CPA ALARM) ............................................................... 44
6-6 Impostazioni Closest Point of Approach (CPA) ..................................................................... 44
6-7 Tempo al più vicino punto di approccio (TCPA) ................................................................... 44
Sezione 7 - Configurazione della cornetta wireless (HS SETTING) ................45
7-1 Registrazione di una cornetta wireless (SUBSCRIBE)......................................................... 45
7-2 Eliminare una cornetta wireless registrata (REGISTERED HS) .......................................... 45
Sezione 8 - Invio e ricezione di chiamate DSC ................................................46
8-1 Cos'è DSC? ........................................................................................................................................ 46
8-2 Invio di chiamate DSC ................................................................................................................... 46
8-3 Invio di una chiamata individuale (INDIVIDUAL) ................................................................. 47
8-4 Conferma di ricezione per chiamata individuale in arrivo (INDIV) ................................ 48
8-5 Risposta all'ultima chiamata (LAST CALL) .............................................................................. 48
8-6 Invio di una chiamata di gruppo (GROUP) ............................................................................ 49
8-7 Invio di una chiamata a tutte le imbarcazioni (ALL SHIPS) .............................................. 49
8-8 Invio mediante il registro chiamate (CALL LOG) .................................................................. 50
8-9 Invio mediante il registro di soccorso (DIST LOG) ............................................................... 51
8-10 Visualizzazione del registro chiamate inviate (SENT CALL) ........................................... 52
8-11 Richiesta della posizione LL di un amico (LL REQUEST) ................................................. 52
8-12 Ricerca di un amico (TRACK BUDDY) ..................................................................................... 53
8-12-1 Avvio e arresto della ricerca di un amico (START TRACK) ..................................................53
8-12-2 Selezione di un amico da trovare (SET BUDDY) ...................................................................... 53
8-12-3 Aggiungere o eliminare un amico dall'elenco di ricerca (TRACKLIST) .....................54
8-12-4 Impostazione dell'intervallo di aggiornamento della ricerca di un amico
(INTERVAL) ......................................................................................................................................................................54
8-13 Esecuzione di una chiamata DSC di prova (DSC TEST) ................................................... 54
8-13-1 Invio di una chiamata DSC TEST ........................................................................................................54
8-13-2 Ricezione della risposta a una chiamata DSC TEST in arrivo (DSC TEST ACK) ....... 55
8-13-3 Conferma di una chiamata DSC TEST in arrivo ........................................................................55
8-14 Visualizzazione delle informazioni GPS e del codice MMSI dell'utente .................... 56
8-15 Ricezione di chiamate DSC........................................................................................................ 56
8-16 Ricezione di una chiamata a tutte le imbarcazioni (ALL SHIPS) ................................... 56
8-17 Ricezione di una chiamata individuale (INDIV) ................................................................. 57
8-18 Ricezione di una chiamata di gruppo (GROUP) ................................................................. 57
8-19 Ricezione di una chiamata geograca (GEOGRAPH) ....................................................... 58
8-20 Ricezione di una chiamata poll di posizione (POSITION) ............................................... 58
Simrad - Guida utente di RS35 & HS356
Sezione 9 - Chiamate DISTRESS ......................................................................59
9-1 Invio di una chiamata di soccorso ............................................................................................ 59
9-2 Ricezione di una chiamata di soccorso (DISTRESS!) ........................................................... 60
9-3
Conferma della chiamata di soccorso (DISTRESS ACK) o ritrasmissione
di una chiamata di soccorso a tutte le imbarcazioni (DISTRESS REL)
....... 61
9-4 Ritrasmissione di una chiamata di soccorso individuale (INDIV DISTR RELAY) ........ 61
Sezione 10 - Funzionalità AIS ..........................................................................62
10-1 Informazioni su AIS ...................................................................................................................... 62
10-2 AIS - Informazioni statiche e dinamiche ............................................................................... 62
10-3 Utilizzo del ricevitore AIS ........................................................................................................... 63
10-4 Informazioni AIS e visualizzazione ......................................................................................... 64
10-4-1 Schermata T/CPA ........................................................................................................................................65
10-4-2 Simboli che compaiono sul plotter e loro significato .........................................................65
Sezione 11 - Funzionalità generali ..................................................................66
11-1 Utilizzo del segnale per nebbia ............................................................................................... 66
11-2 Utilizzo del megafono PA (Public Address, indirizzo pubblico) ................................... 67
Sezione 12 - Funzionalità della cornetta wireless ..........................................68
12-1 Utilizzo della cornetta wireless ................................................................................................ 68
12-2 Utilizzo della funzione Conferenza / Intercom................................................................... 68
12-3 Funzioni dei tasti della cornetta wireless ............................................................................. 69
Appendice A - Specifiche tecniche ..................................................................70
Appendice B - Risoluzione dei problemi ......................................................... 74
Appendice C - Tabelle dei canali VHF marini Stati Uniti e Resto del mondo .75
C-1 Tabella dei canali internazionali ................................................................................................ 75
C-2 Tabella dei canali per gli Stati Uniti .......................................................................................... 77
C-3 Tabella dei canali per il Canada .................................................................................................. 80
C-4 Canali meteo per Stati Uniti e Canada .................................................................................... 82
C-5 Avvisi EAS (Emergency Alert Systems) .................................................................................... 83
Appendice D - Tabelle dei canali VHF marini europei ....................................85
D-1 Tabella dei canali internazionali europei ............................................................................... 85
D-2 Tabella delle acque interne specica del paese - ATIS attivo.......................................... 88
D-3 Canali speciali ................................................................................................................................. 91
Appendice E - Informazioni su MMSI e sulle licenze .......................................92
Sezione 1 - Informazioni generali
1-1 Caratteristiche
Congratulazioni per avere acquistato la radio in banda marina VHF Simrad RS35, che fornisce
utili funzioni, indicate di seguito:
• Accesso a tutti i canali su frequenze VHF marine disponibili oggi (USA, Canada,
Internazionali) inclusi i canali meteo, se disponibili (in base al modello)
• Funzionalità DSC (Digital Select Calling) secondo gli standard Classe D
• Ricevitore CH70 DSC separato integrato
• Funzione ATIS per vie d'acqua interne (modelli EU)
• 10 canali meteo (se disponibili)
• Funzione allarme meteo NOAA e SAME (modelli statunitensi)
• Ricevitore AIS a due canali separato integrato: ricezione di trasmissioni AIS (solo ricezione)
• Selezione di alta o bassa potenza di trasmissione (25 W o 1 W)
• Tasto speciale per CH16 o CH16/9 per l'accesso rapido al canale di soccorso (emergenza
internazionale)
• Tasto di chiamata DISTRESS per trasmettere automaticamente il codice MMSI e la
posizione fino a quando viene ricevuto un messaggio di conferma
• Tasto speciale 3CH per la selezione rapida dei tre canali preferiti
• Scansione per canale in memoria e scansione prioritaria per tutti i canali
• Funzione Dual/Tri Watch
• Registro chiamate per le ultime 20 chiamate DSC ricevute
• Registro chiamate di soccorso per le ultime 20 chiamate di soccorso ricevute
• Accesso semplificato a una lista di amici costituita da un massimo di 20 persone selezionate
• Memorizzazione del codice MMSI per 20 gruppi preferiti
• Funzione GROUP CALL e ALL SHIPS CALL
• Polling posizione LL e funzione Track Your Buddy [Trova amici]
• Aggiornamento automatico di posizione e ora in caso di collegamento a un ricevitore GPS
• Retroilluminazione regolabile della tastiera per facilitare l'uso notturno
• Impostazione regolabile del contrasto dello schermo LCD
• Resistente all'acqua e all'immersione secondo le norme JIS-7
• Manopola rotante di selezione canale con funzione Premere per selezionare
• Microfono altoparlante con tasti PTT di grandi dimensioni e 6 pulsanti per la selezione
rapida del canale e della modalità
• Megafono da 30 W con funzione di ascolto
• Segnale per nebbia (manuale e automatico)
• Calcolo della navigazione GPS Circolo massimo fino a una posizione (memorizza fino a
200 posizioni)
• Connettività NMEA 2000 e NMEA 0183
• Sensibilità locale o a lunga distanza per eliminare il rumore nelle aree urbane con
traffico elevato
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 7
• Possibilità di comunicare con un massimo di due cornette wireless opzionali (HS35).
1-2 Personalizzazione della radio VHF Simrad
È possibile personalizzare la radio in base alle preferenze dell'utente. Alcune preferenze
possono essere impostate direttamente con i tasti seguendo le istruzioni riportate in questa
sezione. Altre preferenze vengono impostate dai menu interni (per le istruzioni consultare le
altre sezioni).
1-3 Come visualizzare e navigare nei menu
1. Premere il tasto MENU (o CALL).
2. Accanto ad alcune voci compare l'indicatore o. Questi simboli indicano che
sono disponibili ulteriori informazioni. Scorrere in alto o in basso (ruotare la manopola
oppure usare i tasti + / - sul microfono cornetta) il menu fino a quando il cursore non
raggiunge l'opzione desiderata. Premere ENT (premere su "Push To Select" (Premere per
selezionare) per visualizzare l'opzione selezionata.
3. Effettuare l'inserimento o la modifica dei valori, come spiegato nella sezione seguente.
4. Premere ENT per confermare le modifiche. Altrimenti, premere EXIT per mantenere il
valore originale.
5. Premere EXIT per tornare indietro di una schermata (questo tasto funziona in modo
simile al tasto ESC in un PC).
1-4 Inserimento di dati alfanumerici
Se il modello di radio non è dotato del microfono opzionale alfanumerico, per l'inserimento
di dati alfanumerici è possibile far ruotare la manopola oppure usare i tasti +/- del microfono
cornetta.
• Premere - per fare scorrere i numeri oppure tenere premuto per uno scorrimento rapido
fino a raggiungere il numero desiderato
• Premere + per fare scorrere i caratteri dell'alfabeto oppure tenere premuto per uno
scorrimento rapido fino a raggiungere il carattere desiderato
• Se si commette un errore, premere - fino a quando viene visualizzato <, quindi premere
ENT per rivedere e correggere il dato.
1-5 Simboli che compaiono sullo schermo LCD e loro significato
In questa figura viene illustrato un display tipico durante il funzionamento:
Simrad - Guida utente di RS35 & HS358
La riga in basso appare vuota quando non è stata selezionata una posizione. Questa scherma-
ta operativa mostra:
• il canale in ricezione (16) e la potenza di trasmissione impostata come alta (Hi)
• il gruppo di canali internazionale selezionato (INT) e DSC attivato (DSC)
• il nome del canale (DISTRESS)
• la rotta (128°) e la velocità (5,0 Kt) attuali
• la latitudine (55°33.122N), la longitudine (012°42.408E) e l'ora UTC visualizzata nel
formato di 24 ore (14:43)
• il nome del waypoint di destinazione (FISH), la direzione (275°), la distanza espressa in
miglia nautiche, miglia o chilometri (a seconda dell'unità di misura selezionata, in questo
caso 800 nm) e l'errore di fuori rotta (XTE - 0,00).
Tutti i simboli che possono comparire nello schermo LCD sono spiegati qui di seguito:
Simbolo Signicato
TX
Trasmissione.
Ricevitore occupato con segnale in ingresso.
SCAN
Ricerca del segnale di trasmissione. Premere PTT per interrompere
la scansione. Quando viene trovato il canale in trasmissione, la
scansione si interrompe .
DW
Modalità Dual Watch.
TRI
Modalità Tri Watch.
DSC
Funzione DSC abilitata.
ATIS
Funzione ATIS abilitata per l'uso in vie d'acqua interne in Europa.
Altrimenti, nessun dato.
AIS
Funzione AIS abilitata.
Chiamata DSC ricevuta o lampeggio per comunicare la presenza in
memoria di messaggi non letti.
DISTRESS Nome del canale.
55 33.122N Latitudine.
012
4
2.408E Longitudine.
14:43 UTC Ora (UTC). Ora locale con suffisso LOC (per esempio: 12:30pm LOC)
16 Canale selezionato.
LOCAL
Chiamata locale selezionata. Altrimenti, nessun simbolo per chia-
mata a distanza.
SKIP
Canale temporaneamente "escluso" dall'operazione SCAN.
A
Suffisso del canale, se applicabile (A o B), altrimenti vuoto.
CH1
Mostra il canale selezionato tra i tre preferiti, se disponibili.
CH1, CH2, CH3 o altrimenti vuoto.
Hi
Potenza di trasmissione. Alta (Hi) 25 W o Bassa (Lo) 1 W.
BUSY
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 9
INT
Banda di canali selezionata per il funzionamento della radio VHF e
le regolazioni. INT=Internazionale; USA=Stati uniti; CAN=Canada.
Wx
Canale meteo.
Allarme meteo. Solo Stati Uniti.
SAME
Codifica Messaggio per Area Specifica. Solo Stati Uniti.
D
Funzionamento Duplex. Altrimenti, nessun simbolo per funziona-
mento in modalità Simplex.
PRI
Canale prioritario selezionato.
ACK La chiamata DSC è stata ricevuta.
Avviso batteria scarica (viene attivato a 10,5 V).
FISH 275 Nome waypoint e direzione.
800nm Distanza dal waypoint.
0,00 XTE (errore di fuori rotta).
NO GPS Nessun dato GPS disponibile.
X
AUTO SWITCH disabilitato.
1-6 Segnali sonori e chiamate di allarme
• Errore 2 segnali brevi
• Conferma 1 segnale lungo
• Allarme Segnale a due toni (ripetuto per 2 minuti oppure fino a
quando non viene premuto un qualunque tasto)
• Chiamata di allarme
posizione LL Sequenza amichevole a 5 toni
(premere un tasto qualunque per annullare)
• Allarme WX/SAME Sequenza orecchiabile a toni multipli
• Chiamata di allarme
ROUTINE Sequenza amichevole a 5 toni
(premere un tasto qualunque per annullare)
• Chiamata allarme
URGENCY Segnale a due toni (ripetuto per 2 minuti oppure fino a
quando non viene premuto un qualunque tasto)
• Chiamata allarme
SAFETY Segnale a due toni (ripetuto per 2 minuti oppure fino a
quando non viene premuto un qualunque tasto)
• Chiamata allarme
DISTRESS Segnale a due toni (ripetuto per 2 minuti oppure fino a
quando non viene premuto un qualunque tasto)
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3510
Sezione 2 - Funzionamento di base e funzioni dei tasti
Nel seguente elenco vengono descritti tutti i tasti e la loro funzione. Alcuni tasti
potrebbero non essere presenti, a seconda del modello di radio VHF Simrad in
possesso.
Tasto: Funzione:
VOL / Volume e alimentazione
Ruotare in senso orario per accendere. Continuare a ruotare fino a raggiungere il
volume desiderato. VOL / regola inoltre le impostazioni di un altoparlante esterno
(se collegato).
SQL Squelch o livello di soglia
Imposta il livello di soglia per il segnale minimo del ricevitore. Ruotare completamente
in senso antiorario fino a quando viene udito un rumore di fondo, quindi ruotare
lentamente in senso orario finché il rumore non scompare. Ruotare di un altro quarto
di giro in senso orario per la migliore ricezione in condizioni di mare aperto. In aree
con elevato rumore di fondo (per esempio, nei pressi di grandi centri abitati) la qualità
della ricezione potrebbe migliorare se viene ridotta la sensibilità. Ruotare lentamente
SQL in senso orario oppure usare l'impostazione LOCAL. Vedere la Sezione 3-4.
16/9 Canale prioritario
Disponibile anche sul microfono cornetta. Premere per cancellare tutte le altre
modalità e sintonizzarsi sul canale prioritario. Premere di nuovo per tornare al canale
originale. Il canale prioritario predefinito è CH16.
Modelli USA: per impostare come prioritario il Canale 09, tenere premuto 16/9 fino a
quando viene emesso un segnale acustico e viene visualizzato 09.
DISTRESS Invio di una chiamata di soccorso (DSC Distress)
Per utilizzare questa funzione è indispensabile attivare DSC e programmare un codice
MMSI. Vedere sezione 7.
Sollevare il portello della protezione rossa e premere e rilasciare DISTRESS per
visualizzare il menu DISTRESS. Selezionare la categoria da trasmettere. Tenere premuto
DISTRESS per circa 3 secondi per trasmettere.
Microfono cornetta
a 6 tasti
Radio unità base RS35
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 11
Il tasto DISTRESS può inoltre essere premuto ininterrottamente per trasmettere una
chiamata di soccorso di categoria "indefinita".
Per ulteriori informazioni sulle chiamate di soccorso, vedere la sezione 8.
PTT Press To Talk
(Sul microfono cornetta). Premere PTT in qualunque momento per trasmettere su
un canale consentito. La modalità di menu in uso viene automaticamente chiusa e la
scansione si interrompe. Pe ricevere un segnale occorre rilasciare il tasto PTT.
Se il tasto PTT rimane premuto, un timer integrato interrompe automaticamente la
trasmissione dopo cinque minuti ed emette un breve segnale acustico di errore.
PUSH TO SELECT
INVIO (ENT)
In modalità MENU premere il centro della manopola Selezione canale per immettere
la scelta o l'impostazione desiderata. Nel manuale viene fatto riferimento a questa
operazione con "premere ENT".
Manopola Selezione canale
Ruotare per selezionare un canale. Il canale corrente viene mostrato sullo schermo
LCD con cifre di GRANDE formato e un suffisso di designazione A o B (se applicabile)
indicato in lettere più piccole sotto il numero di canale.
Vedere l'Appendice C per la tabella con l'elenco completo dei canali.
Premere per attivare la funzione ENT.
Inserimento dati alfanumerici
La manopola rotante può essere usata inoltre per inserire caratteri alfanumerici.
Ruotare per scorrere uno alla volta i caratteri alfanumerici, quindi premere per
confermare ciascuna selezione. Se si commette un errore, selezionare il carattere <,
quindi premere per tornare indietro.
+/- Selezione canale
(Sul microfono cornetta). Il canale attuale viene mostrato sullo schermo in caratteri
GRANDI con un appropriato suffisso designatore A o B scritto in caratteri più piccoli
sotto il numero di canale.
Premere + o - per scorrere uno alla volta i canali disponibili o tenere premuto per
scorrere velocemente tutti i canali.
Vedere l'Appendice C per la tabella con l'elenco completo dei canali.
Inserimento dati alfanumerici
Questo tasto può essere utilizzato sia per selezionare voci nei menu che per
l'immissione di dati alfanumerici. Premere + o - per scorrere in alto o in basso con il
cursore le opzioni durante la navigazione di un menu. Durante la modifica di una voce
contenente soli dati numerici, premere - per scorrere i numeri e tenere premuto per
scorrerli velocemente. Per inserire un carattere alfabetico, premere + per scorrere i
caratteri uno alla volta o tenere premuto per scorrerli velocemente.
EXIT ESC (ESC).
Usare EXIT durante la navigazione nei menu per eliminare le imputazioni errate, per
uscire da un menu senza salvare le modifiche e per tornare alla schermata precedente.
CALL/MENU Menu DSC Call
Premere rapidamente per accedere al menu DSC CALL ed effettuare chiamate DSC.
Vedere la sezione 5.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3512
Modalità MENU Radio e Setup DSC
Tenere premuto per circa 1 secondo per visualizzare il MENU e personalizzare la confi-
gurazione della radio. Vedere la sezione 4.
WX/NAV Canale meteo
Modelli Stati Uniti: nelle acque statunitensi e canadesi, premere per ascoltare l'ultima
stazione meteo selezionata. Il simbolo WX
Wx
compare sullo schermo LCD. Ruotare
la manopola oppure i tasti +/- sul microfono cornetta per passare a un altro canale
meteo. Premere nuovamente WX per tornare all'ultimo canale ascoltato. Se la modalità
allarme meteo (ALT) è attivata (ON) e viene emesso un segnale di allarme a 1050 Hz
dalla stazione meteo, il segnale viene rilevato automaticamente e viene emesso un
allarme. Premere un tasto qualsiasi per ascoltare il messaggio vocale dell'allarme meteo.
Nota: se SAME è attivato e vengono immessi i County ID di sei cifre che si desidera
monitorare, la radio emetterà il segnale meteo al rilevamento di un allarme meteo o di
un allarme di pericolo meteo nel canale meteo selezionato.
Tutte le altre modalità: il tasto WX può essere programmato su un canale meteo a
scelta. Per programmare il canale preferito, vedere la sezione 4-11.
NAV (Mostra waypoint)
Tenere premuto per circa 1 secondo per
passare alla modalità Navigazione.
Se è già selezionato un waypoint, la
direzione e la distanza dal waypoint, oltre
all'errore di fuori rotta, vengono mostrate
in basso nello schermo LCD.
Se si è in modalità Navigazione e si desidera effettuare una scansione di tutti i canali
VHF restando in tale modalità, tenere premuto il tasto SCAN. Premere SCAN per termi-
nare la scansione.
3CH Tre canali preferiti
Disponibile anche sul microfono cornetta. Premere per alternare i canali preferiti
impostati. Sullo schermo LCD verranno visualizzati i simboli CH1, CH2 o CH3 per
mostrare il canale preferito selezionato al momento.
Per la scansione di uno solo dei canali preferiti, premere 3CH e poi premere immediata-
mente e rilasciare il tasto SCAN. Se si desidera effettuare la scansione di tutti e tre i canali
preferiti, premere 3CH e poi premere immediatamente e tenere premuto il tasto SCAN.
Per aggiungere un canale preferito per la prima volta, selezionare tale canale e poi
tenere premuto 3CH per memorizzarlo in posizione CH1. Ripetere la procedura per
memorizzare altri due canali preferiti in posizione CH2 e CH3 rispettivamente.
Se si tenta di aggiungere un altro canale preferito esso andrà a sostituire il canale CH3 g
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 13
esistente. CH1 e CH2 rimarranno, a meno che non vengano deliberatamente cancellati.
Per cancellare un canale preferito, selezionare il canale e poi mantenere premuto il
tasto 3CH fino a quando il simbolo associato ad esso (CH1 o CH2 o CH3) scompare
dallo schermo LCD.
SCAN Scansione (ALL SCAN e 3CH SCAN)
È possibile utilizzare due modalità SCAN per cercare il canale di trasmissione:
• ALLSCAN:eseguelascansionediTUTTIicanaliinsequenzaecontrollailcanale
prioritario ogni 2 secondi.
• 3CHSCAN:eseguelascansionedeicanalipreferitiediCH16.
Quando viene ricevuto un segnale, la scansione viene interrotta in quel canale e
sull'LCD appare il simbolo
BUSY
. Se il segnale cessa per un periodo superiore a 5
secondi, viene ripresa la scansione.
Premere SCAN o PTT per fermarsi al canale attuale.
Se si è in modalità NAVIGATION e si desidera effettuare una scansione di tutti i canali
DSC restando in tale modalità, tenere premuto il tasto SCAN.
Nota: la funzionalità SCAN è limitata in alcuni paesi europei e, se la modalità ATIS è
abilitata, la modalità 3CH SCAN verrà disabilitata e verrà emesso un segnale di errore.
Nota: viene effettuata anche la scansione del canale meteo se TONE ALERT o SAME è
impostato su ON (solo Stati Uniti).
Modalità ALL SCAN:
Tenere premuto SCAN per circa 3 secondi per avviare una scansione di tipo ALL SCAN.
Sullo schermo LCD verrà visualizzato ALL SCAN.
Premere ENT per ignorare (escludere) temporaneamente un canale "sempre occupa-
to" in modalità ALL SCAN.
SKIP
viene visualizzato nella riga in alto dello schermo
LCD a indicare un canale ignorato. SKIP scomparirà all'accensione o allo spegnimento
della radio. Con la scansione disattivata e il canale SKIP selezionato, premere ENT per
annullare il canale ignorato.
Nota: non è possibile escludere il canale prioritario.
Premere SCAN per fermarsi al canale attuale.
Premere EXIT per annullare la modalità di scansione e tornare al funzionamento normale.
Modalità 3CH SCAN
Con uno qualsiasi dei tre canali preferiti selezionati (premendo il tasto 3CH), tenere
premuto SCAN per avviare la scansione di 3CH. Premere nuovamente SCAN per
fermarsi al canale di trasmissione oppure EXIT per interrompere 3CH SCAN e tornare
automaticamente al canale di trasmissione precedente.
AIS/IC AIS (Automatic Identication System)
Premere rapidamente per accedere al
menu AIS.
Vedere la sezione 6 per l'impostazione di
AIS o la sezione 9 per la funzionalità AIS.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3514
IC (modalità FOG HORN)
Tenere premuto per circa 1 secondo per passare alla modalità HAILER. Selezionare
FOG HORN. FOG HORN emetterà determinati segnali standard internazionali per la
nebbia attraverso l'altoparlante megafono a seconda della modalità selezionata.
Vedere la sezione 10 per la funzionalità HAILER.
IC (modalità PA HAILER)
Tenere premuto per circa 1 secondo per passare alla modalità HAILER. Selezionare PA
(Public Address, indirizzo pubblico). PA consente di effettuare un annuncio a volume
elevato alle persone o alle imbarcazioni utilizzando il microfono cornetta RS35.
Vedere la sezione 10 per la funzionalità HAILER.
GO/MOB GO (reset dell'errore di fuori rotta)
Nota: per vedere questa selezione deve essere ricevuto un segnale GPS valido.
Premere GO se si naviga verso un waypoint e si desidera effettuare il reset dell'errore
di fuori rotta. Questa funzione con un tasto singolo risulta particolarmente utile se si
esce leggermente di rotta e si desidera continuare verso il waypoint attivo.
La direzione e la distanza dal waypoint, oltre all'errore di fuori rotta, vengono mostrate
in basso nello schermo LCD.
MOB (Man Over Board, uomo in mare)
Tenere premuto MOB fino a quando la radio entra automaticamente in modalità
Navigazione, memorizza la posizione in latitudine e longitudine come waypoint MOB
e imposta immediatamente questa posizione come waypoint di destinazione.
Nello schermo LCD viene mostrata la seguente sequenza:
HOLD 3 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
HOLD 2 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
HOLD 1 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
MOB
B
010
D 0.01
X
0.00
La direzione e la distanza dal waypoint Uomo in Mare, oltre all'errore cross track (XTE),
vengono mostrati in basso nello schermo LCD.
Per annullare MOB, selezionare un altro waypoint.
MOB (waypoint temporaneo)
Per contrassegnare la posizione corrente come un waypoint temporaneo, tenere pre-
muto il tasto MOB e rilasciarlo prima che termini il conteggio alla rovescia di 3 secondi.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 15
Nello schermo LCD viene mostrata la seguente sequenza:
HOLD 3 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
HOLD 2 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
HOLD 1 SEC
FOR MOB
RELEASE TO
SAVE
Il nuovo waypoint temporaneo viene mostrato nell'elenco dei waypoint. Tenere
premuto MENU, premere ENT, poi premere ENT di nuovo per visualizzare l'elenco dei
waypoint (TEMP1, WP001, WP002).
Non è possibile memorizzare più di tre waypoint temporanei. Se viene memorizzato
un altro waypoint temporaneo, i dati di TEMP1 vengono sostituiti dai nuovi dati.
H/L Potenza di trasmissione
(Sul microfono cornetta). Alta (HI) 25 W o Bassa (LO) 1 W. Premere per alternare la
trasmissione alta con quella bassa per l'intero gruppo di canali. La selezione HI o LO
viene visualizzata sul display LCD.
Alcuni canali consentono solo la trasmissione a bassa potenza. Se l'impostazione della
potenza di trasmissione è errata si udrà un bip di errore.
Alcuni canali consentono inizialmente solo la trasmissione a bassa potenza, ma
l'impostazione può essere modificata ad alta potenza mantenendo premuti
contemporaneamente i tasti H/L e PTT.
Vedere l'Appendice C per la tabella con l'elenco completo dei canali.
Pulsanti software: in questa radio vengono utilizzati pulsanti software virtuali in determinate funzioni.
Un pulsante software è definito da un nome visualizzato nella parte inferiore dello
schermo LCD posizionato immediatamente al di sopra di un tasto effettivo sulla radio.
Fornisce una funzione o una scelta aggiuntiva nel caso in cui venga visualizzato in
determinate funzioni:
ACK Tasto di abilitazione (tasto WX/NAV)
Premere per confermare una chiamata DSC.
ACCEPT Tasto di accettazione (tasto AIS/IC)
Premere per accettare una richiesta di canale. La radio passerà immediatamente al
canale richiesto.
NEW-CH Tasto di richiesta nuovo canale (tasto AIS/IC)
Premere per richiedere un nuovo canale.
PAUSE Tasto PAUSE (tasto WX/NAV)
Premere per mettere in pausa una chiamata in modalità di ripetizione.
RESEND Tasto di reinvio (tasto AIS/IC)
Premere per reinviare la chiamata DSC.
SILENC Tasto di silenziazione (tasto AIS/IC)
Consente di silenziare un allarme sonoro.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3516
Sezione 3 - Opzioni del MENU SELECT della radio
Tenere premuto CALL MENU per circa 1 secondo per accedere a una qualunque delle seguenti
opzioni del MENU SELECT della radio. Le opzioni del menu mostrate entro i riquadri grigi verranno
spiegate in questa sezione.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 17
WAYPOINT Sezione 3-1
BACKLIGHT Sezione 3-2
BUDDY LIST Sezione 3-3
LOCAL/DIST Sezione 3-4
CONTRAST Sezione 3-5
GPS/DATA MANUAL Sezione 3-6-1
SETTING TIME OFFSET Sezione 3-6-2
TIME FORMAT Sezione 3-6-3
TIME DISPLY Sezione 3-6-4
LL DISPLY Sezione 3-6-5
COG/SOG Sezione 3-6-6
GPS ALERT Sezione 3-6-7
RADIO SETUP UIC (solo Stati Uniti e Australia) Sezione 4-1
CH NAME Sezione 4-2
RING VOLUME Sezione 4-3
KEY BEEP Sezione 4-4
UNITS Sezione 4-5
INT SPEAKER Sezione 4-6
WATCH MODE (solo Stati Uniti) Sezione 4-7
WX ALERT (solo Stati Uniti) TONE ALERT Sezione 4-8-1
SAME ALERT Sezione 4-8-2
SAME CODE Sezione 4-8-5
COM PORT Sezione 4-9
GPS SOURCE Sezione 4-10
FAV CH SETU (solo Europa e Australia) Sezione 4-11
DSC SETUP USER MMSI Sezione 5-1
GROUP SETUP Sezione 5-2
ATIS MMSI (solo Europa) Sezione 5-3
ATIS SELECT (solo Europa) Sezione 5-4
INDIV REPLY Sezione 5-5
DSC FUNC Sezione 5-6
LL REPLY Sezione 5-7
AUTO SWITC Sezione 5-8
TEST REPLY Sezione 5-9
TIMEOUT Sezione 5-10
AIS SETUP AIS FUNC Sezione 6-1
AIS DISPLAY Sezione 6-2
BAUD RATE Sezione 6-3
GPS REDIR Sezione 6-4
CPA ALARM Sezione 6-5
CPA Sezione 6-6
TCPA Sezione 6-7
GPS SIM Sezione 3-7
HS SETTING SUBSCRIBE Sezione 7-1
REGISTERED HS Sezione 7-2
RESET Sezione 3-8
3-1 Gestione dell'elenco dei waypoint (WAYPOINT)
• È possibile memorizzare fino a un massimo di 200 waypoint con le loro coordinate LL. Quando
l'elenco dei waypoint è pieno, non sarà possibile inserire altre voci prima di averne eliminato
alcune
• Il nome di ciascun waypoint può essere lungo fino a un massimo di 6 caratteri alfanumerici
• I nomi vengono memorizzati nell'ordine in cui vengono inseriti, con l'ultimo nome inserito
visibile al primo posto
• I waypoint vengono visualizzati in colonne di 6 elementi con un riquadro. Ruotare la manopola
Selezione Canale per scorrere le colonne e trovare facilmente il waypoint desiderato. Poi premere
ENT e usare la manopola Selezione Canale per selezionare un waypoint tra le colonne.
3-1-1 Aggiunta di un nuovo waypoint
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
WP LIST
NEW WP R01W04
R01W01 R14W05
R01W02 R14W06
R14W03
ENTER WP
_____
__°__.___N
___°__.___’W
ENTER WP
R01W03
17
32.233N
160
45.651E
SAVE
YES
NO
WP LIST
NEW WP R01W04
R01W01 R14W05
R01W02 R14W06
R01W03 R14W07
1. Selezionare WAYPOINT e poi WP LIST.
2. Viene visualizzato l'elenco dei waypoint. Premere ENT.
3. NEW WP inizia a lampeggiare. Premere ENT per aggiungere un nuovo waypoint.
4. Inserire un nome per il waypoint (massimo 6 caratteri), seguito dalla latitudine e poi dalla longitudine.
5. Premere ENT quando tutte le informazioni sono inserite correttamente e poi selezionare YES.
Il nuovo waypoint viene memorizzato e viene visualizzato di nuovo l'elenco dei waypoint.
3-1-2 Modifica o eliminazione di un waypoint
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
WP LIST
NEW WP R01W04
R01W01 R14W05
R01W02 R14W06
R01W03 R14W07
R14W05
WP EDIT
DELETE
GO
TX WPT DATA
WP EDIT
R14END
17
32.233N
160
45.651E
SAVE
R14END
YES
NO
WP LIST
NEW WP R01W04
R01W01 R14END
R01W02 R14W06
R01W03 R14W07
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3518
1. Selezionare WAYPOINT, quindi WP LIST.
Nota: per vedere questa selezione deve essere ricevuto un segnale GPS valido.
2. Viene visualizzato l'elenco dei waypoint. Premere ENT.
3. NEW WP inizia a lampeggiare. Scorrere verso il basso fino al punto da modificare. Il waypoint
selezionato lampeggia. Premere ENT di nuovo.
4. Per eliminare il waypoint, selezionare DELETE e poi YES. Il waypoint viene eliminato
immediatamente e viene visualizzato di nuovo l'elenco waypoint.
5. Per modificare il waypoint, selezionare WP EDIT. Il cursore si troverà sul primo carattere del
nome. Modificare il nome del waypoint oppure, per modificare solo i valori di latitudine e
longitudine, premere varie volte ENT fino a quando il cursore si posiziona sulla riga desiderata.
6. Al termine, premere ENT (anche più volte, se necessario) fino a quando compare una pagina
aggiornata.
7. Premere ENT per memorizzare le modifiche. L'elenco dei waypoint viene visualizzato di nuovo.
In caso sia necessario apportare altre modifiche, ripetere i passi da 2 a 6. Altrimenti, premere
EXIT per annullare qualsiasi modifica.
3-1-3 Raggiungimento di un nuovo waypoint
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
WP LIST
NEW WP R01W04
R01W01 R14END
R01W02 R14W06
R01W03 R14W07
R01W01
WP EDIT
DELETE
GO
TX WPT DATA
1. Selezionare WAYPOINT e poi WP LIST.
2. Viene visualizzato l'elenco dei waypoint. Premere ENT.
3. NEW WP inizia a lampeggiare. Scorrere verso il basso fino a giungere al waypoint destinazione
desiderato. Il waypoint selezionato lampeggia. Premere ENT di nuovo.
4. Selezionare GO.
5. Selezionare Sì. Il waypoint viene impostato immediatamente come il waypoint destinazione.
Suggerimento: se ci si trova nella schermata NAV con cifre grandi, è sufficiente ruotare la
manopola Selezione canale per accedere immediatamente all'elenco dei Waypoint. Selezionare il
nuovo waypoint e premere ENT.
3-1-4 Raggiungimento del waypoint più vicino (NEAREST WP)
Nota: per vedere questa selezione deve essere ricevuto un segnale GPS valido.
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
NEAREST WP
R01W04 001°
98
R01W01 003°
136
1. Selezionare WAYPOINT e poi NEAREST WP.
2. Premere ENT per visualizzare il waypoint più vicino con la distanza e la direzione rispetto alla
vostra posizione attuale.
Simrad - Guida utente di RS35 & HS35 19
Altri waypoint sono elencati in ordine di distanza crescente a partire dalla vostra posizione
attuale.
3. Premere ENT per impostare il waypoint più vicino come waypoint attivo O spostare il cursore
su un altro waypoint e poi premere ENT.
Il waypoint selezionato viene mostrato nella riga in basso dello schermo LCD.
3-1-5 Raggiungimento di un waypoint temporaneo
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
TEMP
TEMP1
TEMP2
TEMP1
GO
TEMP EDIT
DELETE
1. Selezionare WAYPOINT e poi TEMP.
2. Viene visualizzato l'elenco dei waypoint temporanei. Sono disponibili 3 opzioni per un
accesso rapido.
3. Selezionare il waypoint temporaneo destinazione. Premere ENT.
4. Premere ENT per impostare il waypoint temporaneo come waypoint destinazione. Il waypoint
selezionato viene mostrato nella riga in basso dello schermo LCD.
Suggerimento: tenere premuto il pulsante MOB e rilasciarlo prima che venga completato il conto
alla rovescia di 3 secondi. La posizione attuale LL viene memorizzata da TEMP1 a TEMP3 nell'elenco
dei waypoint.
Se l'elenco è pieno, verrà visualizzato un messaggio. Per eliminare un waypoint temporaneo (TEMP
WP), vedere la sezione seguente.
TEMP IS
FULL
3-1-6 Modifica o eliminazione di un waypoint temporaneo
MENU SELECT
WAYPOINT
BACKLIGHT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
TEMP2
GO
TEMP EDIT
DELETE
DELETE
YES
NO
WAYPOINT
WP LIST
NEAREST WP
TEMP
TEMP
TEMP1
TEMP2
Simrad - Guida utente di RS35 & HS3520
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Simrad RS35 Istruzioni per l'uso

Categoria
Telefoni
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per