Aeg-Electrolux S70438DT Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SANTO
Combinazioni di refrigeratori/
congelatori
Istruzioni per l’uso
2
Egregia cliente, Egregio cliente,
Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi
preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Queste
contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per
l’installazione e per la cura dell’apparecchio.
Conservare sempre le istruzioni per l’uso per sfogliarle eventualmente
in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario
dell’apparecchio.
Queste istruzioni per l’uso sono state stabilite per un numero maggiore
di apparecchi paragonabili nell’ambito tecnico e dotati di equipag-
giamenti diversi. Si prega di osservare solamente le avvertenze
concernenti il Vostro apparecchio.
Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole
(Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza
delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la
funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservare assolutamente.
Questo segno Vi conduce passo per passo nella manovra dell’apparecchio.
Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti
concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio.
Mediante l’adesivo vengono contrassegnati dei consigli e delle
avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile
per l’ambiente.
Delle spiegazioni sui concetti tecnici impiegati nelle istruzioni per l’uso,
sono riportate completamente alla fine nel capoverso "Concetti
tecnici".
Per la comparsa di eventuali disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono
riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi
capoverso "Che cosa fare, se ...". Nel caso queste avvertenze non siano
sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi è sempre a completa
disposizione.
Stampato su carta tollerabile per l’ambiente
Chi pensa all’ecologia, tratta anche così ...
3
Contenuto
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trasporto dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
L’apparecchio refrigerante necessita di aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allineare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cambio del senso di aperture delle porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Veduta dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Messa in servizio e regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Apertura della porta della cella di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Equipaggiamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Superfici di ripiano/griglie di ripano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Porta interna variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Immagazzinaggio corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Immagazzinaggio di prodotti congelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Preparare i cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Scongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
La cella refrigerante si scongela automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Scongelare la cella di congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vano interno dell´apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
Il cruscotto dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alcuni consigli per il rispermio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Che cosa fare, se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rimedio in caso di disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Servizio di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rumori di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Concetti tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contenuto
5
Sicurezza
La sicurezza dei nostri apparecchi è conforme ai regolamenti approvati
della tecnica ed alla legge sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante
ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le
seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Impiego conforme allo scopo previsto
• L’apparecchio refrigerante è stato stabilito per impieghi casalinghi. È
adatto per raffreddare, congelare ed immagazzinare nella cella di
congelamento prodotti alimentari nonchè per la preparazione di
gelati. Nel caso l’apparecchio non venga impiegato per lo scopo
previsto oppure utilizzato non correttamente, il produttore non potrà
assumersi alcuna responsabilità per eventuali danni causati di
conseguenza.
• Per motivi di sicurezza non è consentito in nessun caso apportare
delle modifiche o trasformazioni.
• Nel caso si voglia impiegare l’apparecchio refrigerante nell’ambito
imprenditoriale oppure per scopi differenti dal rafrreddamento, con-
gelamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le disposizioni
di legge vigenti per il Vostro settore.
Prima della prima messa in servizio
• Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non
collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di
danni, rivolgersi al fornitore.
Sostanza refrigerante
L’apparecchio nella circolazione della sostanza refrigerante contiene un
gas naturale denominato Isobutan (R600a), avente una elevata
tolleranza per l’ambiente, il quale è tuttavia infiammabile.
• Osservare durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio che
non venga danneggiato alcun elemento della circolazione della
sostanza refrigerante.
• In caso di danneggiamenti alla circolazione della sostanza
refrigerante:
– evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;
– provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova
l’apparecchio.
6
Sicurezza dei bambini
• I pezzi di imballaggio (p. es. foglie, polistirolo) possono essere perico-
losi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il materiale di
imballaggio al di fuori della portata dei bambini!
• Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi
inutiizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di rete, spez-
zare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chius-
ure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano
chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!)
oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
• Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui
sono esposti durante il maneggio con gli apparecchi casalinghi. Per-
tanto è necessario prendere degli idonei provvedimenti di salvaguar-
dia evitando inoltre di lasciar giocare i bambini con tali apparecchi!
Nel servizio quotidiano
• I contenitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l’effetto del
freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di esplosione!
Non immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili,
come p. es. bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc.
nell’apparecchio refrigerante.
• Le bottiglie e le lattine non devono essere collocate nella cella di con-
gelamento. Queste possono scoppiare non appena si congela il con-
tenuto, mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono
addirittura esplodere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra,
vino, spumante, ecc. Ad eccezione: I superalcoloci possono essere
immagazzinati nella cella di congelamento.
• Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio appena estratti dalla
cella di congelamento. Il gelato oppure ghiaccio molto freddo si può
congelare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle ferite.
• Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate. Le mani si pot-
rebbero congelare sul prodotto.
• Non impiegare mai dei piccoli elettrodomestici (p. es macchine elet-
triche da gelato, mescolatori, ecc.) nell’apparecchio refrigerante.
• Prima di eseguire i lavori di pulizia, è necessario disinserire l’apparec-
chio, estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile
dell’abitazione.
• Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sempre dalla parte della
spina, mai dal cavo.
Sicurezza
7
Nel caso di un disturbo
• Se nell’apparecchio dovesse verificarsi per qualche volta un disturbo,
si prega di leggere in queste istruzioni per l’uso sotto "Che cosa fare,
se ...". Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate, si prega
di non eseguire ulteriori lavori autonomi di riparazione.
• Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da
persone specializzate. Mediante le riparazioni non appropriate pos-
sono crearsi dei notevoli pericoli. Nel caso della necessità di una ripa-
razione, si prega di rivolgersi al proprio fornitore oppure presso il
nostro servizio di assistenza.
Smaltimento
Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio
Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l’ambiente!
Questi possono essere depositati senza pericoli oppure essere smaltiti
nell’impianto bruciatore di rifiuti urbani!
Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere
anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera:
>PE< per polietilene, p. es. nell’involucro esterno e nei sacchetti
all’interno.
>PS< per polistirolo schiumoso, p. es nei pezzi di imbottitura, in linea di
massima privi di propellenti.
Smaltimento di apparecchi vecchi
Per motivi di protezione dell’ambiente è necessario smaltire conforme-
mente gli apparecchi vecchi. Ciò vale per il Vostro apparecchio finora
usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il
Vostro apparecchio nuovo.
Avvertimento! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono
essere resi inutilizzabili prima dello smaltimanto. Estrarre la spina di
rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali
chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chi-
udere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!)
oppure che possano trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.
8
Avvertenze sullo smaltimento:
• L’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o
ingombranti.
• La circolazione della sostanza refrigerante, in particolare lo scambia-
tore di calore situato nella parte inferiore dell’apparecchio, non
devono essere danneggiati.
• Le informazioni concernenti i termini del ritiro oppure dei luoghi di
raccolta sono da apprendere presso l’amministrazione comunale
locale.
Trasporto dell’apparecchio
Per trasportare l’apparecchio sono necessarie due persone.
Per portare l’apparecchio sul luogo definitivo, premere con cautela
sopra sulla porta e ribaltare l’apparecchio verso l’indietro. In tal modo il
peso viene sollecitato sui rulli posteriori per poter spingere l’apparec-
chio leggermente all’indietro.
Rimuovere la sicura del trasporto
L’apparecchio nonchè i pezzi dell’equipaggiamento interno sono pro-
tetti per il trasporto.
Rimuovere dall’interno dell’apparecchio tutti i nastri adesivi nonché
pezzi di imbottitura. Rimuovere il fissaggio rosso delle porte inserito
solo per ragioni di sicurezza durante il transporto.
Installazione
Luogo di installazione
L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.
La temperatura ambientale ha un notevole effetto sul consumo di cor-
rente.
Pertanto l’apparecchio non dovrebbe
– essere esposto direttamente ai raggi solari;
– non essere piazzato accanto ad elementi di calore oppure ad un forno
o altre simili fonti di calore;
– solamente in un luogo la cui temperatura ambientale corrisponda alla
classificazione climatica per la quale è stato concepito l’apparecchio.
9
Installazione
La classificazione climatica è riportata sulla targhetta del tipo situata a
sinistra nell’interno della cella dell’apparecchio.
La tabella successiva mostra quali temperature ambientali sono state
assegnate alla classificazione climatica:
Classificatione climatica per temperature ambientali di
SN +10 fino +32 °C
N +16 fino +32 °C
ST +18 fino +38 °C
T +18 fino +43 °C
Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad una fonte
di calore, è necessario mantenere le seguenti distanze minime:
– dai forni elettrici 3 cm;
– dai forni a nafta e carbone 30 cm.
Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, è necessario
inserire una piastra di protezione contro il calore tra il forno e l’appa-
recchio refrigerante.
L’apparecchio refrigerante necessita di aria.
L’alimentazione dell’aria avviene
sotto la porta attraverso le fessure di
passaggio dell’aria situate nello zoc-
colo, mentre lo scarico dell’aria
avviene attraverso il pannello
posteriore verso l’alto. Per far si che
l’aria possa circolare, non chiudere
oppure variare in nessun caso queste
fessure di aerazione.
Attenzione! Nel caso l’apparecchio
dovesse essere collocato p. es. sotto di
un armadio, è necessario mantenere
una distanza minima di almeno 5 cm
tra lo spigolo superiore ed il mobile
sopra collocato.
10
Allineare l’apparecchio
L’apparecchio deve avere una sede fissa orizzontale. Si prega di com-
pensare i dislivelli del pavimento avvitando oppure svitando i due piedi
anteriori a vite regolabili.
Collegamento elettrico
Per effettuare il collegamento elettrico è necessario impiegare la spina
con contatto di protezione installata conformemente alle prescrizioni
vigenti. Il fusibile elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère.
Nel caso non sia più possibile accedere alla presa dopo l’installazione, è
necessario prendere un idoneo provvedimento per garantire nell’instal-
lazione elettrica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p. es. fusi-
bile, interruttore LS, interruttore di protezione contro correnti errate
oppure simili con una ampiezza di apertura del contatto di almeno 3
mm..
Prima della messa in servizio, verificare se la tensione di collegamento
ed il tipo di corrente riportati sulla targhetta del tipo corrispondono ai
valori della rete elettrica del luogo di installazione.
p. es.: AC 230 V 50 Hz oppure
230 V~50 Hz
(pertanto 230 Volt corrente alternata, 50 Hertz)
La targhetta del tipo si trova a sinistra nell’interno della cella dell’appa-
recchio.
Cambio del senso di aperture delle porte
Prima di svolgere qualsiasi operazione, sfilare il connettore dalla presa di corrente.
Per modificare il senso di apertura dello sportello, procedere
come esposto di seguito:
1. rimuovere la cerniera superiore ed il supporto superiore
assicurandosi che lo sportello superiore non si sganci;
2. rimuovere lo sportello superiore;
3. svitare la cerniera centrale . Svitare gli spinotti di plasti-
ca posizionati sul lato opposto della cerniera centrale e
inserirli nei fori prima occupati dalla cerniera;
Installazione
11
4. rimuovere lo sportello inferiore;
5. estrarre la griglia di ventilazione fissata da due viti;
6. rimuovere la cerniera inferiore svitando le relative viti di
fissaggio;
7. utilizzando una chiave da 12 mm, svitare il perno della
cerniera e rimontarla sul lato opposto della cerniera;
8. regolare il livello del corpo dell’elettrodomestico svitando
manualmente oppure con un attrezzo il piedino o i pie-
dini regolabili presenti sul fondo;
9. rimontare la cerniera inferiore sul lato opposto utilizzan-
do le viti precedentemente rimosse. Far scorrere la cop-
ertura dei fori fuori dalla griglia di ventilazione spingen-
dola in direzione della freccia e rimontarla sul lato
opposto;
10. rimontare la griglia di ventilazione fissando le viti;
11. rimontare lo sportello inferiore;
12.rimontare la cerniera centrale sul lato opposto;
13. riposizionare lo sportello superiore;
14. nel Vostro plico della documentazione troverete la
cerniera superiore e il supporto superiore necessari
per l’inversione. Si prega di montarli nella posizione
prevista.
15. Smontare le maniglie e rimontarle sul lato opposto.
Coprire i fori con i coperchi di plastica ubicati dove
attualmente si trovano le maniglie.
mm
Attenzione:
Dopo aver invertito il senso di apertura degli sportelli
controllare che tutte le viti siano adeguatamente serrate e che la guarnizione
magnetica aderisca al corpo dell’elettrodomestico. Se la temperatura ambiente è
fredda (es. in inverno), la guarnizione potrebbe non adattarsi perfettamente alla
sede di montaggio. In questo caso attendere l’assestamento naturale della
guarnizione oppure accelerare questo processo riscaldando la parte interessata
con un normale asciugacapelli.
12
Descrizione dell’apparecchio
Veduta dell’apparecchio
(diversi modelli)
Regolatore di temperatura
Scompartimento per burro e formaggio
Scompartimenti di ripiano sulla porta
Vano per le bottiglie
Ripiani per frutta e verdura
Piani d’appoggio
Scomparto congelatore (per immagazzinaggio e congelamento)
Scompartimento di ripiano sulla porta della cella di congelamento
(solo per immagazzinaggio a -12 °C)
Targhetta del tipo
7
8
2
3
4
5
6
1
9
13
Prima della messa in servizio
Prima di collegarlo alla rete di corrente e di utilizzarlo per la prima
volta occorre lasciare fermo l'apparecchio per 30 minuti qualora sia
stato trasportato in verticale. Se l'apparecchio è stato trasportato in
orizzontale, lo si dovrà lasciare fermo per 4 ore prima di utilizzarlo per
la prima volta affinché l'olio possa rifluire al compressore. In caso con-
trario si potrebbe danneggiare gravemente il compressore.
Pulire l’interno e tutti i componenti di equipaggiamento prima di pro-
cedere all’impiego dell’apparecchio (vedi paragrafo “Pulizia e cura”).
Estrarre la cartuccia di ghiaccio sintetico dalla vaschetta di congela-
mento o dal cassetto superiore.
Porre la cartuccia di ghiaccio sintetico per il congelamento in un cas-
setto soltanto dopo che è stata raggiunta la temperatura di conserva-
zione ottimale di -18° C.
Dopo ca. 24 ore, porre la cartuccia di ghiaccio sintetico davanti nella
vaschetta di congelamento o sul cassetto superiore.
Congelare nuovamente nello stesso modo le cartucce di ghiaccio sinte-
tico scongelate, ad esempio dopo la pulizia dell’apparecchio.
Messa in servizio e regolazione della
temperatura
Lo scomparto frigorifero e lo scomparto congelatore non possono
essere messi in funzione e regolati separatamente.
Inserire la spina di rete nella presa.
Il termostato si trova in alto a destra nello scomparto frigorifero e
funge contemporaneamente da interruttore ON/OFF.
Posizione “0” = raffreddamento disinserito
Posizione “1” = temperatura interna più calda
Posizione “6” = temperatura interna più fredda
Regolazioni consigliate: 3 - 4
Regolate la temperatura desiderata girando il termostato.
Il compressore si avvia, dopodiché funziona in automatico.
Avvertenza: In caso di modifica della regolazione, il compressore non si
avvierà immediatamente se è in corso lo sbrinamento automatico.
14
Poichè la temperatura di immagazzinaggio nella cella refrigerante viene
raggiunta prima, il prodotto da refrigerare può essere introdotto
immediatamente.
Importante! Attendete ad introdurre le vivande da congelare finché la
temperatura dello scomparto congelatore non avrà raggiunto i -18° C.
Avvertenza: Secondo la scienza dell’alimentazione, +5 °C per lo scom-
parto frigorifero e -18 °C per lo scomparto congelatore sono sufficienti
come temperatura di conservazione
I seguenti influssi sono decisivi per la temperatura interna:
– Temperatura ambientale;
– Quantità e temperatura degli alimenti conservati;
– Frequente o prolungata apertura della porta.
Pertanto, la regolazione del termostato dovrà eventualmente essere
adeguata alle situazioni presenti.
Spegnimento dell’apparecchio
La cella refrigerante e la cella di congelamento non possono essere
disinserire separatamente.
Per spegnere l’apparecchio si dovrà regolare la manopola del termo-
stato sulla posizione “0”.
Nel caso l’apparecchio debba essere messo fuori servizio per un
periodo prolungato:
Spegnere l’apparecchio regolando la manopola del termostato sulla
posizione “0”.
Estrarre la spina di rete oppure disinserire oppure svitare il fusibile.
Scongelare lo scomparto conservatore e pulirlo accuratamente (vedi
paragrafo "Pulizia e cura".
Lasciare successivamente aperta la porta per evitare che possano for-
marsi cattivi odori.
15
Apertura della porta della cella di congela-
mento
Se la porta viene chiusa con l’apparecchio in servizio, eventualmente
non è possibile riaprirla immediatamente, poichè si genera innanzitutto
una depressione nella cella di congelamento, la quale mantiene chiusa
la porta per la compensazione della pressione . Trascorsi alcuni minuti si
può aprire nuovamente la porta.
Equipaggiamento interno
Superfici di ripiano/griglie di ripano
A secondo del modello, il Vostro apparecchio è dotato di superfici di
ripiano in vetro oppure con griglie di ripiano.
Una superficie di ripiano deve rimanere in una delle prime guide sopra
le vasche per la frutta e verdura, allo scopo di mantenere più fresca nel
tempo la frutta e la verdura.
Le rimanenti superfici di ripiano
sono regolabili in altezza:
Tirare a questo proposito la
superficie di ripiano in avanti per
poterla estrarre.
L’inserimento in un’altra altezza
avviene nel senso inverso.
Porta interna variabile
A secondo delle esigenze, gli scompartimenti di ripiano sulla porta pos-
sono essere estratti verso l’alto ed essere quindi inseriti in altri sostegni.
Casseto
Il cassetto é adatto per conservare frutta e verdure. All’interno del cassetto si trova un
separatore che può essere messo in diversi posizioni per consentire una suddivisione
adatta alle proprie esigenze.
Assiemato al cassetto verdura c’é un dispositivo provvisto di feritoie (regolabili trami-
te una leva scorrevole), che consente di regolare la temperatura nel vano cassetto/i
verdura. Con le feritoie chiuse si otterrà una temperatura più caldafredda e una mag-
giore umidità. Con le feritoie aperte (Pos. ON) si otterrà una temperatura più fredda e
una minore umidità.
16
Immagazzinaggio corretto
Nella cella refrigerante vengono a
risultare diversi campi di temperatura
causati da dei fenomeni fisici. Il campo
più freddo si trova nella superficie di
ripiano inferiore sulle vasche per la
frutta e la verdura. I campi più caldi si
trovano nelle superfici di ripiano supe-
riori e sugli scompartimenti della
porta. L’esempio di ordinazione ripor-
tato accanto, mostra in quale punto
nella cella refrigerante sono presenti
delle temperature per diversi tipi di
prodotti alimentari.
Nel scompartimento di ripiano sulla
porta della cella di congelamento non
si dovrebbe congelare, bensi immagaz-
zinare solamente il prodotto da con-
gelare a -12 °C (Periodo di immagazzi-
naggio: 2 - 3 settimani dipende dalla
qualità dei prodotti alimentari).
Consiglio: I prodotti alimentari devono essere sempre coperti oppure
impacchettati nella cella refrigerante, allo scopo di evitare un essiccag-
gio e la comparsa di cattivi odori oppure la trasmissione degli odori su
altri prodotti alimentari.
Per impacchettare sono adatti:
– sacchetti di freschezza e foglie in polietilene;
– contenitori in materiale sintetico con coperchio;
– cappe speciali in materiale sintetico con cappa rivestita in gomma;
– foglia di alluminio.
Congelare
Attenzione!
• Prima del congelamento di prodotti alimentari, la temperatura nella
cella di congelamento deve corrispondere a -18°C o ancor più fredda.
• Pregasi di osservare la capacità di congelamento riportata sulla
targhetta del tipo. La capacità di congelamento è la massima quantità
di merce fresca che può essere congelata nell’arco delle 24 ore. Nel
caso si voglia congelare per più giorni consecutivi, si prega di imma-
17
gazzinare un quantitativo pari a 2/3 fino a 3/4 della quantità indicata
sulla targhetta del tipo.
• Non congelare in nessun caso nuovamente i prodotti alimentari che
sono già stati scongelati per una volta senza applicare una ulteriore
lavorazione (cuocere a piatti pronti).
Ancor prima del congelamento, impacchettare tutti i prodotti alimen-
tari ermetici dall’aria, allo scopo di evitare che questi si possano essic-
care e che perdano il sapore, nonchè che trasmettano il sapore su altri
prodotti congelati.
Precauzione! Non toccare il prodotto congelato con le mani bagnate.
Le mani si potrebbero congelare sul prodotto.
Collocare i prodotti alimentari impacchettati negli scompartimenti. La
merce non congelata non deve venire in contatto con la merce già con-
gelata, altrimenti la merce congelata potrebbe scongelarsi in alcuni
punti.
Consigli:
• Per impacchettare i prodotti da congelare sono adatti:
– sacchetti da congelamento realizzati in polietilene;
– scatole speciali di congelamento;
– foglia in alluminio, extra forte.
• Per la chiusura dei sacchetti e delle foglie sono adatti:
Mollette in plastica, anelli in gomma oppure nastri adesivi.
• Ancor prima di chiudere, spingere fuori le bolle d’aria dai sacchetti e
dalle foglie, poichè l’aria favorisce l’essiccaggio dei prodotti da con-
gelare.
• Formare dei pacchetti piatti, questi si congelano rapidamente.
• Non riempire le scatole di congelamento fino all’orlo con prodotti di
congelamento liquidi oppure cremosi, poichè durante la fase di con-
gelamento questi si dilatano.
Avvertenza per i punti di verifica:
Gli schemi di ampliamento per rilevare la potenza di congelamento ris-
pettivamente del tempo di riscaldamento possono essere richiesti
direttamente al produttore.
Congelare
18
Immagazzinaggio di prodotti congelati
Attenzione! Prima del primo carico della cella di congelamento con
prodotti già congelati, è necessario che sia innanzitutto stata raggiunta
la temperatura di immagazzinaggio pari a -18 °C.
Nel scompartimento di ripiano sulla porta della cella di congelamento
non si dovrebbe congelare, bensi immagazzinare solamente il prodotto
da congelare a -12 °C. Periodo di immagazzinaggio: 2 - 3 settimani
dipende dalla qualità dei prodotti alimentari.
• Immagazzinare solamente prodotti da congelare impacchettati, allo
scopo di evitare un essiccaggio, una perdita del sapore e che non
venga trasmesso il sapore sugli altri prodotti congelati.
• Osservare i periodi di immagazzinaggio rispett. le date di scadenza dei
prodotti congelati.
Preparare i cubetti di ghiaccio
Il tuo congelatore è predisposto
con uno specifico contenitore per
posizionare la bacinella ghiaccio
che trovi all'interno dell' apparec-
chiatura (vedi foto).
Riempire la bacinella dei cubetti
di ghiaccio di 3/4 con acqua fred-
da e collocarla quindi nella cella
di congelamento per lasciar con-
gelare.
Per allentare i cubetti di ghiaccio
pronti, piegare la bacinella dei cubetti
di ghiaccio oppure mantenerla brevemente sotto l’acqua corrente.
Attenzione! Non distaccare in nessun caso una bacinella congelata alla
cella con degli oggetti appuntiti o affilati. Impiegare lo stelo di un cuc-
chiaio o simili.
Scongelamento
La cella refrigerante si scongela automaticamente
L’evaporatore installato sul retro dello scomparto frigorifero si sbrina
automaticamente non appena il compressore si ferma.
19
L’acqua proveniente dallo scongelamento viene raccolta nelle apposite
canaline situate nel pannello posteriore della cella refrigerante per
essere condotta quindi nel foro di scarico del compressore da dove
viene quindi evaporata.
Scongelare la cella di congelamento
Durante il servizio e l’apertura della porta penetra dell’umidità nella
cella di congelamento, la quale si deposita preferibilmente come brina
al di sopra nel centro. Rimuovere di tanto in tanto questa brina con un
raschietto morbido realizzato in materiale sintetico, p. es. un raschietto
per pasta. Non impiegare in nessun caso degli oggetti duri oppure
appuntiti.
È sempre necessario scongelare quando lo spessore di brina ha
raggiunto ca. 4 millimetri; tuttavia almeno una volta all’anno. Um
momento molto conveniente per scongelare è quando l’apparecchio è
vuoto oppure caricato poco.
Avvertimento!
• Non impiegare mai degli apparecchi elettrici riscaldanti oppure
emananti calore, nonchè alcuni mezzi di assistenza meccanici oppure
sintetici per accelerare la procedura di scongelamento, solamente ad
eccezione delle raccomandazioni riportate in queste istruzioni per
l’uso.
• Non impiegare degli Spray di scongelamento, questi ultimi possono
essere molto dannosi per la salute e/oppure possono contenere delle
sostanze dannose ai materiali sintetici.
Precauzione! Non toccare il prodotto congelato con le mani bagnate.
Le mani si potrebbero congelare sul prodotto.
Estrarre il prodotto congelato, inballare in più punti della carta da
giornale ed immagazzinare con copertura in un luogo freddo, p. es. in
un frigorifero.
Disinserire l’apparecchio ed estrarre quindi la spina oppure disinserire
rispett. svitare il fusibile.
Dopo lo sbrinamento, pulite accuratamente lo scomparto congelatore,
compresi gli equipaggiamenti interni (vedi paragrafo "Pulizia e cura")
Scongelamento
20
Pulizia e cura
Per motivi di igene si dovrebbe sempre pulire accuratamente e
regolarmente l’interno dell’apparecchio, compresi gli equipaggiamenti
interni.
Avvertimento!
• Durante la pulizia, l’apparecchio non deve essere collegato alla rete
elettrica. Pericolo di scosse di corrente! Prima di eseguire i lavori di
pulizia, è necessario disinserire l’apparecchio, estrarre la spina oppure
disinserire ripett. svitare il fusibile.
• Non pulire mai l’apparecchio con delle idropulitrici a vapore.
L’umidità potrebbe penetrare negli elementi di costruzione elettrici,
pericolo di scosse di corrente! Il vapore bollente può causare dei
danni ai pezzi in materiale sintetico.
• L’apparecchio deve essere asciutto, ancor prima della nuova messa in
servizio.
Attenzione!
• Oli essenziali e sostanze solventi organiche possono intaccare gli
elementi in materiale sintetico, p. es.
– succhi di limone oppure bucce di arancia;
– burro acido;
– sostanze detergenti contenenti acido di aceto.
Evitare il contatto degli elementi dell’apparecchio con simili
sostanze.
• Non impiegare mai delle sostanze detergenti graffianti.
Vano interno dell’apparecchio
Prima della pulizia scongelare la cella di congelamento (vedi capoverso
"Scongelare".
Disinserire l’apparecchio ed estrarre quindi la spina oppure disinserire
rispett. svitare il fusibile.
Pulire l’apparecchio compreso l’equipaggiamento interno con un panno
morbido imbevuto di acqua calda. Aggiungere eventualmente del
comune detergente di lavaggio per i piatti.
Pulire successivamente con acqua limpida ed asciugare strofinando.
Controllare il foro di scarico dell’acqua proveniente dallo
scongelamento situato sul pannello posteriore della cella refrigerante.
Un foro dell’acqua dello scongelamento intasato può essere liberato
mediante un filo di ferro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux S70438DT Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per