Zanussi ZDF4015 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDF4015
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
FR Notice d'utilisation 19
Lave-vaisselle
IT Istruzioni per l’uso 36
Lavastoviglie
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di
mano come riferimento futuro.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni
simili, tra cui:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di
lavoro;
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali.
Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) deve
essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello
portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione
orizzontale.
Non tenere la porta dell’apparecchiatura aperta senza
supervisione per evitare di caderci.
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devono
essere ostruite da un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente
all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono
essere riutilizzati.
36
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso
dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti
relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso
i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta
dell'apparecchiatura quando è aperta.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è
danneggiata.
Non collocare o usare l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura possa scendere al di
sotto di 0°C.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
ATTENZIONE! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a
terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario, contattare un
elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Inserire la spina di alimentazione nella presa
solo al termine dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare
l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Solo per il Regno Unito e l'Irlanda.
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Nel caso si rendesse
necessario sostituire il fusibile nella spina di
alimentazione, utilizzare il fusibile: 13 amp ASTA
(BS 1362).
COLLEGAMENTO DELL’ACQUA
Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e
scarico dell'acqua.
Prima di collegare l’apparecchiatura a tubazioni
nuove o non utilizzate per un lungo periodo, far
scorrere l’acqua finché non è limpida.
La prima volta che si usa l’apparecchiatura,
accertarsi che non vi siano perdite.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di una
valvola di sicurezza e una guaina con un cavo
elettrico interno.
37
ATTENZIONE! Tensione
pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato, scollegare
immediatamente la spina dalla presa elettrica.
Contattare il Centro di Assistenza autorizzato
per sostituire il tubo di carico dell’acqua.
UTILIZZO
Non sedersi o salire sulla porta aperta.
I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi.
Osservare le istruzioni di sicurezza riportate
sulla confezione del detersivo.
Non bere o giocare con l’acqua all’interno
dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino
al completamento del programma. Potrebbe
rimanere del detersivo sulle stoviglie.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore caldo se
si apre la porta durante lo svolgimento del
programma.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle
immediate vicinanze.
ASSISTENZA TECNICA
Contattare il Centro di Assistenza autorizzato
per riparare l'apparecchiatura. Consigliamo di
utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza
autorizzato, accertarsi di disporre delle seguenti
informazioni riportate sulla targhetta dei dati.
Modello:
PNC:
Numero di serie:
SMALTIMENTO
ATTENZIONE! Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano chiusi
all'interno dell'apparecchiatura.
38
PANNELLO DEI COMANDI
2
1
3
45
1
Tasto On/Off
2
Display
3
Spie
4
Tasto Partenza ritardata
5
Tasti programmi
SPIE
Spia Descrizione
Spia Multitab.
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
39
PROGRAMMI
Programma
Grado di sporco
Tipo di carico
Fasi del program-
ma
Valori di consumo
1)
Durata
(min)
Energia
(kWh)
Acqua
(l)
2)
Sporco normale
Stoviglie e pos-
ate
Prelavaggio
Lavaggio a
50°C
Risciacqui
Asciugatura
195 0.932 9.9
3)
Tutto
Stoviglie miste,
posate e pen-
tole
Prelavaggio
Lavaggio da
45°C a 70°C
Risciacqui
Asciugatura
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12
4)
Sporco intenso
Stoviglie miste,
posate e pen-
tole
Prelavaggio
Lavaggio a
70°C
Risciacqui
Asciugatura
140 -
160
1.3 - 1.5 13 - 15
5)
Sporco fresco
Stoviglie e pos-
ate
Lavaggio a
60°C o 65°C
Risciacqui
30 0.9 9
6)
Tutto Prelavaggio 14 0.1 4
1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'ali-
mentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
2) Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate
con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova).
3) L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di oggetti nei cestelli; regola automaticamente la
temperatura e la quantità di acqua, il consumo di energia e la durata del programma.
4) Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire migliori risultati ig-
ienici. Durante la fase di risciacquo, la temperatura viene mantenuta a 70°C per almeno 10 minuti.
5) Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni
risultati di lavaggio in breve tempo.
6) Questo programma risciacqua rapidamente le stoviglie per impedire che i residui di cibo si attacchino
alle stesse e che l'apparecchiatura emani odori sgradevoli. Non utilizzare il detersivo con questo program-
ma.
40
IMPOSTAZIONI
MODALITÀ DI SELEZIONE PROGRAMMA
L'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma quando, dopo l'accensione, tutte le spie del
programma si accendono e il display mostra due barre di stato orizzontali.
Quando l'apparecchiatura è in modalità di selezione programma è possibile impostare un programma.
Se il pannello dei comandi non mostra questa condizione, eseguire la funzione Reset.
FUNZIONE RESET
Tenere premuti contemporaneamente e finché l’apparecchiatura entra in modalità di
selezione programma.
Questa funzione consente di annullare un programma in corso o la partenza ritardata.
MODALITÀ UTENTE
Se l'apparecchiatura è in modalità di selezione programma:
1. Tenere premuto e .
Le spie , e iniziano a lampeggiare.
In modalità utente è possibile modificare:
Il livello del decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua.
La disattivazione del contenitore del brillantante quando si desidera utilizzare l'opzione Multitab senza il
brillantante.
41
Tali impostazioni vengono memorizzate fino alla successiva modifica.
TABELLA DELLA DUREZZA DELL'ACQUA
Gradi tedeschi
(°dH)
Gradi francesi
(°fH)
mmol/l Gradi Clarke
Livello del decalci-
ficatore dell’acqua
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Impostazioni di fabbrica
2) Non utilizzare il sale a questo livello.
REGOLARE IL DECALCIFICATORE DELL’ACQUA
Se l'apparecchiatura è in modalità utente:
1. Premere .
Le spie e si spengono.
La spia continua a lampeggiare.
Il display mostra l'impostazione corrente: ad es. = livello 5.
2. Premere per cambiare l'impostazione. Il livello aumenta ogni volta che si preme il tasto. Dopo
il livello 10 si torna al livello 1.
3. Premere il tasto On/Off per confermare l'impostazione.
42
DISATTIVAZIONE DEL CONTENITORE DEL BRILLANTANTE
Se l'apparecchiatura è in modalità utente:
1. Premere .
Le spie e si spengono.
La spia continua a lampeggiare.
Il display mostra l'impostazione corrente:
= Contenitore del brillantante attivato.
= Contenitore del brillantante disattivato.
2. Premere per cambiare l'impostazione.
3. Premere il tasto On/Off per confermare l'impostazione.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Accertarsi che il livello del decalcificatore
dell'acqua attuale sia conforme alla
durezza dell'acqua. In caso contrario,
regolare il livello del decalcificatore
dell'acqua. Contattare l'ente erogatore
locale per conoscere la durezza locale
dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale con sale per
lavastoviglie.
3. Riempire il contenitore del brillantante con un
prodotto adatto per lavastoviglie.
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare un programma per rimuovere possibili
residui di lavorazione presenti all’interno
dell’apparecchiatura. Non utilizzare il detersivo
e non caricare stoviglie.
AGGIUNTA DEL SALE
Prima del primo utilizzo versare un litro d'acqua nel contenitore del sale.
Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corrosione.
Per evitarlo, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale.
43
AGGIUNTA DI BRILLANTANTE
2
1
4
3
2
1
Il brillantante permette di asciugare le stoviglie senza strisce o macchie. Viene rilasciato automaticamente
durante la fase di risciacquo a caldo.
UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Premere il tasto On/Off per accendere
l’apparecchiatura.
Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità di
selezione programma.
Se la spia del sale è accesa, riempire il
contenitore del sale.
Se la spia del brillantante è accesa,
riempire il contenitore del brillantante.
3. Caricare i cestelli.
4. Aggiungere il detersivo. Se si utilizza il
detersivo in pastiglie multifunzione, attivare
l'opzione Multitab.
5. Impostare ed avviare il programma corretto per
il tipo di carico ed il grado di sporco.
AGGIUNTA DETERSIVO
2
1
2
0
3
0
A
B
Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nel contenitore
B.
AGGIUNTA DELLE PASTIGLIE MULTIFUNZIONE
2
1
2
0
3
0
FUNZIONE AUTO OFF
Questa funzione permette di ridurre il consumo di energia disattivando automaticamente l'apparecchiatura
quando non è in funzione.
44
La funzione si attiva:
Dopo 5 minuti dal termine del programma.
Dopo 5 minuti se il programma non è stato avviato.
AVVIO DI UN PROGRAMMA
Il programma si avvia. La durata del programma inizia a diminuire ad intervalli di 1 minuto.
OPZIONE DELAY
max.
1. Premere Delay finché il display non mostra il ritardo che si desidera impostare.
2. Quando si chiude la porta dell'apparecchiatura, si avvia il conto alla rovescia. Il conto alla rovescia
inizia a diminuire ad intervalli di 1 ora.
Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia.
OPZIONE MULTITAB
45
Attivare o disattivare l'opzione Multitab prima di avviare un programma. Attivare l'opzione Multitab solo se si
utilizza il detersivo in pastiglie multifunzione. Questa opzione disattiva il rilascio di sale. La spia del sale non
si accende. La durata del programma può aumentare.
Questa opzione non è disponibile per
.
APERTURA DELLA PORTA DURANTE IL FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA
Se si apre la porta mentre è in corso un programma, l’apparecchiatura si arresta. Quando si chiude
nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
Se la porta rimane aperta per più di 30 secondi durante la fase di asciugatura, il programma in
corso termina. Premere il tasto On/Off o attendere Auto Off per spegnere l’apparecchiatura.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
5 min
Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatura. Se non si preme il tasto on/off, la funzione Auto
Off spegne automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti dopo la fine del programma.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
INFORMAZIONI GENERALI
I seguenti suggerimenti garantiranno una pulizia e
risultati di asciugatura quotidiani ottimali ed
aiuteranno a salvaguardare l'ambiente.
Gettare i residui di cibo più grandi nella
spazzatura.
Non prelavare le stoviglie a mano. Se
necessario, utilizzare il programma prelavaggio
(se disponibile) o selezionare un programma
con fase di prelavaggio.
Utilizzare sempre tutto lo spazio presente nei
cestelli.
Quando si carica l'apparecchiatura, assicurarsi
che le stoviglie vengano raggiunte interamente e
lavate dall'acqua rilasciata dagli ugelli del
mulinello. Verificare che gli oggetti non si
tocchino o coprano.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie multifunzione (ad
es. "3 in 1", "4 in 1", "Tutto in uno"). Seguire le
istruzioni riportate sulla confezione.
Impostare il programma corretto per il tipo di
carico ed il grado di sporco. Il programma ECO
consente un utilizzo più efficiente di acqua ed
elettricità per lavare stoviglie e posate con
grado di sporco normale.
DECALCIFICATORE DELL’ACQUA
Il decalcificatore rimuovere dall'acqua i minerali che
avrebbero effetti negativi sui risultati di lavaggio e
sull'apparecchiatura.
46
La durezza dell'acqua dipende dal contenuto di
questi minerali. La durezza dell'acqua è misurata in
scale equivalenti.
Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato in
base alla durezza dell’acqua locale. Per informazioni
sulla durezza dell’acqua nella propria zona è
possibile rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
decalcificatore dell'acqua per garantire buoni
risultati di lavaggio.
SE SI UTILIZZANO SALE, BRILLANTANTE E
DETERSIVO
Utilizzare soltanto sale, brillantante e detersivo
specifici per lavastoviglie. Altri prodotti possono
danneggiare l'apparecchiatura.
Le pastiglie multifunzione sono generalmente
adatte in zone con una durezza dell'acqua fino a
21°dH. Nelle zone che superano tale limite, il
brillantante e il sale devono essere utilizzati
insieme alle pastiglie multifunzione. Tuttavia, in
zone con acqua dura e molto dura si consiglia di
utilizzare solo detersivo (in polvere, gel, pastiglie
senza funzioni aggiuntive), brillantante e sale
separatamente per risultati di pulizia e
asciugatura ottimali.
Se si utilizzano le pastiglie multifunzione è
possibile selezionare l'opzione Multitab (se
disponibile). Questa opzione aumenta i risultati
di pulizia e asciugatura con l'uso delle pastiglie
multifunzione.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per evitare residui
di detersivo sulle stoviglie, consigliamo di
utilizzare il detersivo in pastiglie con i programmi
lunghi.
Non usare una dose di detersivo superiore alla
quantità raccomandata. Osservare le istruzioni
riportate sulla confezione del detersivo.
COSA FARE SE NON SI DESIDERA
UTILIZZARE PIÙ IL DETERSIVO IN PASTIGLIE
MULTIFUNZIONE
Prima di iniziare ad usare separatamente detersivo,
sale e brillantante attenersi alla procedura
seguente:
1. Impostare il livello più alto del decalcificatore
dell'acqua.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale e del
brillantante siano pieni.
3. Avviare il programma più breve con una fase di
risciacquo. Non aggiungere il detersivo e non
caricare i cestelli.
4. Una volta completato il programma, regolare il
decalcificatore dell'acqua in base alla durezza
dell'acqua locale.
5. Regolare la quantità di brillantante rilasciata.
CARICARE I CESTELLI
Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente per
lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglie.
Non introdurre nell’apparecchiatura articoli di
legno, osso, alluminio, peltro o rame.
Non inserire nell'apparecchiatura oggetti che
possano assorbire acqua (spugne, panni).
Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
Ammorbidire le tracce di bruciato sulle stoviglie.
Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e
padelle) con l’apertura rivolta verso il basso.
Assicurarsi che le posate e i piatti non
aderiscano tra loro. Mescolare i cucchiai con le
altre posate.
Verificare che i bicchieri non si tocchino l’un
l’altro.
Disporre gli oggetti piccoli nel cestello
portaposate.
Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello
superiore in modo tale che non possano
muoversi.
Prima di avviare un programma, assicurarsi che i
mulinelli possano ruotare liberamente.
PRIMA DI AVVIARE IL PROGRAMMA
Verificare che:
I filtri siano puliti e installati correttamente.
Il tappo del contenitore del sale sia serrato.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
Siano presenti il sale per lavastoviglie e il
brillantante (a meno che non si utilizzino le
pastiglie combinate).
Le stoviglie siano riposte correttamente nei
cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di carico e al
grado di sporco.
Si utilizzi la quantità corretta di detersivo e
additivi.
SCARICARE I CESTELLI
1. Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli
dall'apparecchiatura. Le stoviglie calde
possono essere più facilmente danneggiabili.
2. Vuotare prima il cestello inferiore e quindi
quello superiore.
Al termine del programma, dell'acqua
potrebbe rimanere sulle pareti e sulla
porta dell'apparecchiatura.
47
PULIZIA E CURA
ATTENZIONE! Prima di eseguire
qualunque intervento di manutenzione,
spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Filtri sporchi e mulinelli ostruiti
riducono i risultati di lavaggio.
Eseguire controlli periodici e pulirli, se
necessario.
PULIZIA DEI FILTRI
B
A
C
Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di
raccolta.
Posizionare nuovamente il filtro piatto (C). Assicurarsi che sia posizionato correttamente al di sotto delle
due guide.
Rimontare i filtri (A) e (B).
Posizionare nuovamente il filtro (A) nel filtro piatto (C). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in
posizione.
Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni
all’apparecchiatura.
PULIZIA DEI MULINELLI
Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono
ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di
un oggetto a punta fine.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito
e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive
o solventi.
PULIZIA INTERNA
Pulire accuratamente l'apparecchiatura, inclusa
la guarnizione in gomma della porta, con un
panno morbido umido.
Se si usano regolarmente programmi di breve
durata, è possibile riscontrare depositi di grasso
e calcare all'interno dell'apparecchiatura. Per
evitarlo, si consiglia di avviare programmi lunghi
almeno 2 volte al mese.
48
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il
funzionamento. Prima di contattare il Centro di
Assistenza autorizzato, tentare di risolvere il
problema da soli con l'aiuto delle informazioni
riportate in tabella.
In alcuni casi il display visualizza un codice
allarme.
Problema e codice allarme Possibile soluzione
Non è possibile accendere
l'apparecchiatura.
Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia
danneggiato.
Il programma non si avvia. Controllare che la porta sia chiusa.
Se è stato impostato il ritardo, annullare l'impostazione o at-
tendere il termine del conto alla rovescia.
L'apparecchiatura ha avviato la procedura di rigenerazione della
resina all'interno del decalcificatore. La procedura dura all'incir-
ca 5 minuti.
L'apparecchiatura non carica
acqua.
Il display visualizza .
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia
troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito,
contattare l'ente erogatore locale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia ostruito.
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piegato.
L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
Il display visualizza .
Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
Il dispositivo antiallagamento è
attivo.
Il display visualizza .
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro di Assis-
tenza autorizzato.
Una volta controllata l'apparecchiatura, spegnerla e
riaccenderla. In caso di ricomparsa dell'anomalia,
contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
Per i codici allarme non presenti in tabella,
contattare un Centro di Assistenza autorizzato.
I RISULTATI DI LAVAGGIO E DI ASCIUGATURA NON SONO SODDISFACENTI
Problema Possibile soluzione
Su bicchieri e stoviglie rimango-
no delle striature biancastre o
striature bluastre.
La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare il
selettore del brillantante nella posizione inferiore.
È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo.
Macchie e tracce di gocce d'ac-
qua su bicchieri e stoviglie.
La quantità di brillantante erogata non è sufficiente. Impostare
il selettore del brillantante nella posizione superiore.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
49
Problema Possibile soluzione
Le stoviglie sono bagnate. Il programma non dispone di una fase di asciugatura oppure
questa fase viene eseguita a bassa temperatura.
Il contenitore del brillantante è vuoto.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
La causa potrebbe essere la qualità del detersivo in pastiglie
multifunzione. Provare un prodotto di una marca diversa o at-
tivare il contenitore del brillantante e utilizzare il brillantante
insieme al detersivo in pastiglie multifunzione.
Fare riferimento alla sezione "Consigli
e suggerimenti utili" per trovare
altre possibili cause.
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità
(mm)
600 / 850 / 625
Collegamento elettrico
1) Tensione (V) 220 - 240
Frequenza (Hz) 50
Pressione dell’acqua di alimen-
tazione
Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Collegamento dell'acqua
Acqua fredda o calda
2) max. 60°C
Capacità Coperti 13
Consumo di energia Modalità Acceso (W) 0.99
Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.10
1) Per altri valori, fare riferimento alla targhetta dei dati.
2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa
(per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
TARGHETTA DEI DATI
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA
Per le informazioni necessarie, relative alle
prestazioni inviare una mail a:
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova
sulla targhetta dei dati.
50
CH
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B
4052 Basel
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10,
5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405
81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o
dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della
fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese
di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla
copertura sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo
di ricambi non originali o dalla inosservanza delle
prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare
l'imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la
salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non
smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il
prodotto al punto di riciclaggio più vicino o
contattare il comune di residenza.
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta
ufficiali della SENS oppure ai riciclatori
ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.erecycling.ch
51
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZDF4015 Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente