EINHELL BT-AG 2000 Manuale del proprietario

Categoria
Smerigliatrici diritte
Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
Winkelschleifer
p
Mode d’emploi
Meuleuse d’angle
C
Istruzioni per l’uso
Smerigliatrice angolare
N
Handleiding
Haakse slijper
m
Manual de instrucciones
Amoladora angular
O
Manual de instruções
Rebarbadora
Art.-Nr.: 44.306.20 I.-Nr.: 01017
BT-AG 2000
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 1
12
I
“Avvertimento – Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso”
Portate cuffie antirumore.
L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udito.
Mettete una maschera antipolvere.
Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non
lavorate materiale contenente amianto!
Indossate gli occhiali protettivi.
Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scaraventate fuori dall’apparecchio
possono causare la perdita della vista.
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 12
13
I
Attenzione!
Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse
avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni.
Quindi leggete attentamente queste istruzioni per
l’uso. Conservatele bene per avere a disposizione le
informazioni in qualsiasi momento. Se date
l’apparecchio ad altre persone consegnate loro
queste istruzioni per l’uso insieme all’apparecchio!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti
o danni causati dal mancato rispetto di queste
istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
1. Avvertenze di sicurezza
Le relative avvertenze di sicurezza si trovano
nell’opuscolo allegato.
AVVERTIMENTO!
Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
Dimenticanze nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per
eventuali necessità future.
2. Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1)
1. Bloccaggio a mandrino
2. Impugnatura
3. Interruttore ON/OFF
4. Impugnatura addizionale
5. Dispositivo di protezione
6. Chiave per dadi flangiati
3. Utilizzo proprio
La smerigliatrice angolare è concepita per eseguire
troncature e levigazioni di sgrossatura di metalli e
pietre utilizzando i dischi corrispondenti.
L’apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando l’apparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Tensione di rete: 230 V~ 50 Hz
Potenza assorbita: 2000 W
Numero di giri a vuoto: 6.000 min
-1
Max. Ø disco: 230 mm
Filetto del mandrino: M14
Grado di protezione: II /
Livello di pressione acustica L
pA
: 95 dB
Livello di potenza acustica L
WA
: 106 dB
Vibrazioni a
hv
: 15,010 m/s
2
Peso: 5,0 kg
5. Prima della messa in esercizio
Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di
identificazione corrispondano a quelli di rete.
5.1 Montaggio dell’impugnatura addizionale
(Fig. 2)
La smerigliatrice angolare non deve essere
utilizzata senza l’impugnatura addizionale (4).
L’impugnatura addizionale può essere avvitata in
3 posizioni (A, B, C).
5.2 Impostazione del dispositivo di protezione
(Fig. 3)
Spegnete l’apparecchio. Staccate la spina dalla
presa!
Impostate il dispositivo di protezione (5) in modo
da tenere lontani dal corpo i residui della
levigatura e proteggere così le mani.
La posizione del dispositivo di protezione (4) può
venire adattata alle relative condizioni di lavoro.
Allentate la vite (a) e ruotate la copertura (4) nella
posizione desiderata.
Fate attenzione che il dispositivo di protezione
(5) copra in modo corretto l’involucro della ruota
Lato dell’apparecchio Adatto per
Sinistro (Pos. A) Destrimani
Destro (Pos. B) Mancini
Superiore (Pos. C) Utilizzo dei dischi
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 13
14
I
dentata.
Serrate di nuovo saldamente la vite (a).
Assicuratevi che il dispositivo di protezione (5) sia
fissato saldamente.
Non usate la smerigliatrice angolare senza
dispositivo di protezione.
5.3 FUNZIONAMENTO DI PROVA DI UNA MOLA
NUOVA
Far funzionare a vuoto per almeno 1 minuto la
smeriglitrice angolare con la mola di smerigliatura o
di troncatura montata. Se la mola vibra, sostituirla
subito.
6. Uso
6.1 Interruttore (Fig. 4)
La smerigliatrice angolare è dotata di un interruttore
di sicurezza per la prevenzione degli infortuni. Per
l’accensione spingete in avanti l’interruttore ON/OFF
(3) e poi premetelo.
Aspettate che l’apparecchio raggiunga il
numero massimo di giri. Poi potete avvicinare la
smerigliatrice angolare al pezzo e iniziare la
lavorazione.
6.2 Cambio dei dischi abrasivi (Fig. 5)
Per cambiare i dischi abrasivi avete bisogno della
chiave a foro frontale acclusa (6).
Togliere la spina dalla presa di alimentazione.
Facile sostituzione della mola grazie all´arresto
del mandrino.
Premere l´arresto del mandrino e far scattare in
posizione la mola.
Aprire il dado flangiato con la chiave a pioli.
(Fig. 5)
Sostituire la mola di smerigliatura o di troncatura
e serrare il dado flangiato con la chiave a pioli.
Attenzione:
Premere l´arresto del mandrino solo se il
motore ed il mandrino di smerigliatura sono
fermi! Durante la sostituzione della mola l´arresto
del mandrino deve rimanere premuto!
Nel caso di mole di smerigliatura o di troncatura fino
a 3 mm di spessore, avvitare il dado flangiato con il
lato piatto verso la mola.
6.3 Posizione della flangia se si impiegano mole
per smerigliatura e troncatura (Fig. 6-9)
Posizione della flangia se si impiega una mola
per smerigliatura piegata a gomito o diritta
(Fig. 7)
a) flangia di serraggio
b) dado flangiato
Posizione della flangia se si impiega una mola
per troncatura piegata a gomito (Fig. 8)
a) flangia di serraggio
b) dado flangiato
Posizione della flangia se si impiega una mola
per troncatura diritta (Fig. 9)
a) flangia di serraggio
b) dado flangiato
6.4 MOTORE
Il motore deve essere ben ventilato durante il
funzionamento, per questo motivo le aperture di
areazione devono sempre essere tenute pulite.
6.5 MOLE DI SMERIGLIATURA
La mola di smerigliatura o di troncatura non deve
superare il diametro prescritto.
Prima di usare la mola controllarne il numero giri
indicato.
Il numero di giri della mola di smerigliatura o di
troncatura deve essere maggiore del numero di
giri a vuoto della smerigliatrice angolare.
Usare solamente mole di smerigliatura o di
troncatura che siano omologate per un numero
massimo di giri di 6.000 min
-1
e per una velocità
periferica di 80 m/sec.
Nell’utilizzare i dischi diamantati fate attenzione
al senso di rotazione. La freccia indicante il
senso di rotazione sul disco diamantato deve
coincidere con quella posta sull’apparecchio.
6.6 AVVERTIMENTI PER L´USO
6.6.1 Smerigliatura di sgrossatura
I risultati migliori nella sgrossatura si ottengono
ponendo la mola in un angolo che va dai 30° ai 40°
rispetto alla supericie da smerigliare e spostandola
sul pezzo da lavorare con movimenti regolari da
destra a sinistra e viceversa.
6.6.2 Smerigliatura di troncatura
Per la troncatura non inclinare la smerigliatrice sul
piano di taglio. La mola di troncatura deve
presentare uno spigolo di taglio netto.
Per troncare pietre dure si consiglia di unsare una
mola diamantata.
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 14
15
I
Non devono venir lavorati materiali contenenti
amianto!
Per la sgrossatura non usare mai mole per
troncare.
7. Sostituzione del cavo di
alimentazione
Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da
una persona al pari qualificata al fine di evitare
pericoli.
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione
dei pezzi di ricambio
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina
dalla presa di corrente.
8.1 Pulizia
Tenete il più possibile i dispositivi di protezione,
le fessure di aerazione e la carcassa del motore
liberi da polvere e sporco. Strofinate
l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo
con l’aria compressa a pressione bassa.
Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo
averlo usato.
Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno
asciutto ed un po’ di sapone. Non usate
detergenti o solventi perché questi ultimi
potrebbero danneggiare le parti in plastica
dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa
penetrare dell’acqua nell’interno
dell’apparecchio.
8.2 Spazzole al carbone
In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate
controllare le spazzole al carbone da un
elettricista.
Attenzione! Le spazzole al carbone devono
essere sostituite solo da un elettricista.
8.3 Manutenzione
All’interno dell’apparecchio non si trovano altre
parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si
dovrebbe dichiarare quanto segue:
modello dell’apparecchio
numero dell’articolo dell’apparecchio
numero d’ident. dell’apparecchio
numero del pezzo di ricambio del ricambio
necessitato
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.isc-gmbh.info
9. Smaltimento e riciclaggio
L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i
danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio
rappresenta una materia prima e può perciò essere
utilizzato di nuovo o riciclato.
L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di
materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti
speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio
specializzato o all’amministrazione comunale!
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 15
32
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est
autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è
consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren
van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits
uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e
información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se
permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e
dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC
GmbH.
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 32
33
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Technische wijzigingen voorbehouden
Salvo modificaciones técnicas
Salvaguardem-se alterações técnicas
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:05 Uhr Seite 33
35
C
CERTIFICATO DI GARANZIA
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare
correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo
indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del
servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i
vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di
produzione ed è limitata all’eliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dell’apparecchio. Tenete
presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale o
industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l’apparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le
prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle
istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per
l’uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall’uso improprio o
illecito (come per es. sovraccarico dell’apparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla
mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei
nell’apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall’impiego della forza o dall’influsso esterno
(come per es. danni dovuti a caduta) e dall’usura normale e dovuta all’impiego.
Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull’apparecchio.
3. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizia alla data d’acquisto dell’apparecchio. I diritti di garanzia devono
essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato
il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La
riparazione o la sostituzione dell’apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con
questa prestazione per l’apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo
periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.
4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l’apparecchio difettoso franco di porto all’indirizzo
sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o un’altra prova d’acquisto che riporti la data.
Conservate bene perciò lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo più
dettagliato possibile. Se il difetto dell’apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete
l’apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.
Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull’apparecchio che non rientrano o non rientrano più
nella garanzia. A tale scopo inviate l’apparecchio all’indirizzo del servizio assistenza.
Anleitung_BT_AG_2000_SPK2:_ 26.02.2008 14:06 Uhr Seite 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

EINHELL BT-AG 2000 Manuale del proprietario

Categoria
Smerigliatrici diritte
Tipo
Manuale del proprietario