TC HELICON HARMONY V60 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

6 HARMONY V100/ V60 Quick Start Guide 7
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
Attenzione
I terminali contrassegnati da questo
simbolo conducono una corrente elettrica
di magnitudine suciente a costituire un rischio di scossa
elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali
di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori
con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o
modiche devono essere eseguite esclusivamente da
personale qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, avverte
della presenza di una tensione pericolosa
non isolata all'interno dello chassis, tensione che può
essere suciente per costituire un rischio di scossa
elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala
importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a
leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non rimuovere il coperchio superiore
(o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti
riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a
personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere
esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto
contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato
sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate
esclusivamente a personale qualicato.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire
interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti
nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere
eseguite da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in
conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come
radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi
(inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina
polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha
due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a
terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama
larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza.
Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un
elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio
o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di
corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori
specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo
carrelli, supporti, treppiedi,
stae o tavoli indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare
attenzione quando si
sposta la combinazione
carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o
se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale
qualicato. La manutenzione è necessaria quando
l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come
danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina,
versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio,
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se
non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di
corrente elettrica con messa a terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata
come dispositivo di disconnessione, deve essere
facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di
questo prodotto: questo simbolo
indica che questo dispositivo non
deve essere smaltito insieme
ai riuti domestici, secondo
la Direttiva RAEE (2012/19 /
UE) e la vostra legislazione
nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un
centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere
un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute
umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose
che sono generalmente associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra
collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per
ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le
apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare
l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei
riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristretto, come in una
libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere,
come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in
considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono
essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie
esauste.
21. Utilizzare questo apparecchio in climi tropicali
e/o moderati.
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni che possono essere subiti da chiunque
si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette
a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone e Coolaudio
sono marchi o marchi registrati di Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2020 Tutti i diritti riservati .
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le
informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata
di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
DISCLAIMER LEGALE
GARANZIA LIMITATA
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Use este aparelho em climas tropicais e/
ou moderados.
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências e outras informações estão
sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos donos.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registradas
do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2020 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do
website musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
8 HARMONY V100/ V60 Quick Start Guide 9
(EN)
Step 1: Hook-Up
(ES)
Paso 1: Conexión
(FR)
Etape 1 : Connexions
(DE)
Schritt 1: Verkabelung
(PT)
Passo 1: Conexões
(IT)
Passo 1: Allacciare
Studio system
Sistema para estudio de grabación/escenario
Système pour studio/scène
Bühnen-/Studiosystem
Sistema para Palcos/Estúdios
Impianto palco/studio
Basic system
Sistema básico
Système simple
Standardsystem
Sistema para Palcos/Estúdios
Sistema base
HARMONY V100/V60 Hook-up
Footswitch
Guitar
Microphone
Laptop
Power cord
USB
Footswitch
Headphones
To PA
Guitar
Microphone
22 HARMONY V100/ V60 Quick Start Guide 23
HARMONY V100/V60 Controlli
(IT)
Passo 2: Controlli
*Nota: i seguenti comandi contrassegnati con *
possono essere azionati dalla pedaliera. Per ulteriori
dettagli leggete la sezione pedaliera.
Sezione microfono
(1) MIC IN - questo ingresso accetta connessioni
microfoniche XLR e jack bilanciato da 6,35mm.
(2) PHANTOM - se il vostro microfono richiede
l'alimentazione Phantom, selezionate ON.
Attenzione: alcuni microfoni possono essere
danneggiati dall'alimentazione Phantom.
(3) TALK* - esclude tutti i DSP (tranne Adaptive
Tone) quando serve un parlato non processato.
(4) VOLUME - regola il livello del volume
del microfono.
(5) ANTI-FEEDBACK - Si illumina in verde quando
è premuto e in blu quando l'anti-feedback è
in funzione.
(6) TONO ADATTIVO – ore EQ automatica ed
elaborazione dinamica, in modo che la vostra
voce suoni come fosse stata trattata in studio.
Nella posizione OFF sono disattivati tutti
gli algoritmi di tono come compressione,
de-esser, gate ed EQ adattivo. Quando questa
manopola è ruotata in senso orario sono
attivati compressione, de-esser e gate, e l'EQ
adattivo può essere aumentato no alla
regolazione massima.
(7) CORRECTION - abilita la correzione cromatica,
che varia da OFF (nessuna correzione) al
massimo eetto.
(8) HARMONY* - seleziona 8 eetti di
armonizzazione della voce:
Unisono (raddoppio)
Alta
Alta e superiore
Bassa e alta
Inferiore e superiore
Bassa
Inferiore
Bassissima e alta
(9) LEVEL - regola il livello dell'eetto Harmony.
(10) ENABLE – attiva/disattiva Harmony.
(11) REVERB* - regola l'eetto riverbero da OFF
(nessun riverbero) alla simulazione di locali di
varie dimensioni quali ROOM, CLUB e HALL.
(12) ECHO* - regola l'eetto eco da OFF (nessun
eetto) a TAPE, DIGITAL e SLAP.
Sezione Chitarra
(13) GUITAR IN - questo ingresso accetta
connessioni XLR e jack bilanciato da 6,35mm.
da chitarre e altri strumenti
(14) TUNER - mostra l'accordatura A-G dei segnali
di chitarra in entrata, con LED per crescente,
accordato e calante.
(15) MUTE* - silenzia l'ingresso di chitarra durante
l'accordatura o una pausa.
(16) VOLUME – regola il livello della chitarra.
(17) ANTI-FEEDBACK - Si illumina in verde
quando è premuto e in blu quando
l'anti-feedback funziona.
(18) BODYREZ - ripristina il timbro naturale
quando usate chitarre con pickup piezo. Sono
disponibili quattro opzioni:
OFF: (no eect)
Rosso: (Bodyrez 1)
Blue: (Bodyrez 2)
Verde: (Bodyrez 3)
(19) BASS – regola il livello della gamma di
frequenza dei bassi +/-12dB.
(20) MID - regola il livello della gamma di
frequenza dei medi +/-12dB.
(21) TREBLE - regola il livello della gamma di
frequenza degli alti +/-12dB.
(22) CHORUS* - regola l'eetto chorus da OFF
(nessun chorus) a diversi stili: DETUNE,
SILK e CORONA.
(23) REVERB* - regola l'eetto riverbero da OFF
(nessun riverbero) alla simulazione di locali di
varie dimensioni quali ROOM, CLUB e HALL.
(24) ECHO* - regola l'eetto eco da OFF (nessun
eetto) a TAPE, DIGITAL e SLAP.
Sezione LOOPER
(25) LEVEL - regola il livello di riproduzione
del loop attualmente registrato, rispetto
all'esecuzione.
(26) VOICE/ALL/GUITAR - seleziona la sorgente
che può essere riprodotta in loop: solo voce,
voce e chitarra o solo chitarra.
(27) PLAY/RECORD* - riproduce il loop
attuale, questo interruttore è illuminato
in verde o in rosso durante la registrazione
o sovraincisione.
(28) TAP TEMPO* - imposta il tempo di ritardo e
lampeggia all'attuale tempo metronomico.
Registrando un loop, il tempo deriva dalla
lunghezza del loop. Tenendo premuto questo
interruttore si alternerà il tempo ricavato dalla
lunghezza del loop e il tempo manuale.
(29) STOP* - ferma la riproduzione o la
registrazione del loop.
Sezione MASTER
(30) MASTER - regola il volume principale.
Abbassatelo quando aettuate i collegamenti
e accendete o spegnete l'unità.
Pannello posteriore
(31) AC INPUT - collegate saldamente qui il cavo
di alimentazione in dotazione. Attenzione:
utilizzate solo il cavo di alimentazione
in dotazione.
(32) AC POWER SWITCH - usate questo
interruttore per accendere o spegnere
l'unità. Questo interruttore deve rimanere
facilmente accessibile.
(33) USB - collega l'unità a un computer per
consentire la registrazione e la riproduzione
da e verso il computer.
(34) FOOTSWITCH – connessione per la pedaliera
in dotazione per consentire il controllo di
diverse funzioni. Usate esclusivamente la
pedaliera in dotazione.
(35) TOP TWEETER - attiva o disattiva il tweeter
interno superiore.
(36) PHONES - collegate questa connessione
stereo da 3,5mm. alle cue. Attenzione: per
evitare danni all'udito prima di collegare e
indossare le cue abbassate il livello del
volume Master.
(37) GUITAR/RIGHT OUT - questo connettore XLR
maschio invia all'impianto di amplicazione
il segnale della chitarra o dell'uscita audio
principale di destra.
(38) DI/FX/MIX SWITCH - consente la scelta tra
DI della chitarra senza eetto, chitarra con
eetti o il mix completo del canale di destra
per l'uscita chitarra//audio di destra.
(39) GROUND LIFT – esclude la massa audio
dalle uscite XLR di sinistra e di destra. È utile
nel caso in cui ci sia un ronzio di massa.
Non inuenza la messa a terra di sicurezza
dell'alimentazione.
(40) MIC/LEFT OUT - questo connettore XLR
maschio invia all'impianto di amplicazione
il segnale del microfono o dell'uscita audio
principale di sinistra.
(41) DI/FX/MIX SWITCH - consente la scelta tra
DI del microfono senza eetto, microfono con
eetti o il mix completo del canale di sinistra
per l'uscita microfono/audio di sinistra.
(42) AUX INPUT - questo ingresso TRS da 3,5mm.
consente l'uso di una fonte esterna ausiliaria
come un lettore MP3 o l'uscita cua
del computer.
(43) AUX LEVEL - regola il livello di ingresso della
sorgente audio AUX.
(44) VENTILATION SLOTS – consentono
l'aerazione degli amplicatori di potenza e
dell'alimentazione. Attenzione: mantenere
sempre le prese d'aria libere da ostruzioni
e consentire un usso d'aria adeguato per
evitare il surriscaldamento dell'unità.
Pedaliera
La pedaliera è personalizzabile e qualsiasi
interruttore può essere impostato facilmente per
controllare ogni funzione disponibile (per maggiori
dettagli leggete Introduzione). Le impostazioni
predenite sono contrassegnate sull'unità:
(45) HARMONY – attiva/disattiva vocal Harmony.
(46) VOCAL FX - attiva/disattiva REVERB e ECHO
per la voce.
(47) GUITAR FX – attiva/disattiva CHORUS,
REVERB ed ECHO per la chitarra.
(48) LOOPER – controlla le funzioni del Looper.
Altoparlanti
(49) Posizione del tweeter superiore
(50) Posizione dell'altoparlante coassiale
34 HARMONY V100/ V60 Quick Start Guide 35
(IT)
Passo 3: Iniziare
HARMONY V100/V60 Iniziare
GUIDA INTRODUTTIVA
Questa “Guida introduttiva” vi aiuterà a congurare
l'unità e ne introduce brevemente le funzionalità.
CONNESSIONI
Per collegare l'unità al vostro impianto consultate
gli esempi di connessione mostrati in precedenza in
questo documento.
IMPOSTAZIONE DEL SOFTWARE
La connessione USB consente all'unità, per
esempio, di inviare 2 canali audio al computer per
la registrazione su una DAW e di ricevere 2 canali di
riproduzione audio dal computer.
L'unità richiede l'installazione di un driver di
Windows su computer PC. Non è richiesto alcun
driver per le connessioni a computer con sistema
operativo Mac.
Consultate il nostro sito Web per la versione p
recente del driver Windows. Seguite le istruzioni di
installazione fornite con il driver
L'unità collegata al computer tramite il cavo USB
e accesa dovrebbe essere riconosciuta come un
dispositivo audio USB.
Scegliete l'unità come dispositivo di ingresso per
la registrazione e come dispositivo di uscita per
la riproduzione. La connessione al computer USB
è necessaria solo per aggiornare il rmware o per
riprodurre/registrare via computer.
La registrazione sul computer includerà tutta
l'elaborazione dell'unità Harmony V60/V100.
La riproduzione dal vostro computer non è
inuenzata dall'elaborazione, ma solo dal controllo
di volume Master.
COLLEGAMENTO DEL SISTEMA
Eettuate tutte le connessioni al vostro sistema,
inclusa la pedaliera.
Per un sistema semplice, collegate un microfono a
MIC IN, una chitarra a GUITAR IN.
Controllate se il vostro microfono richiede
l'alimentazione Phantom. Fate attenzione perché
alcuni microfoni potrebbero essere danneggiati
dall'alimentazione Phantom.
Abbassate i controlli del volume dell'ingresso Mic e
dell'ingresso Guitar e il volume Master.
Collegate l'unità all'alimentazione in corrente
alternata, utilizzando esclusivamente il cavo di
alimentazione in dotazione. Assicuratevi che
l'impianto audio esterno (se utilizzato) sia spento.
Utilizzo della pedaliera
Assegnate una funzione al singolo pedale,
tenendolo premuto mentre girate/premete il
controllo desiderato.
Alcuni controlli possono anche essere selezionati
come gruppo, ad esempio, mentre tenete premuto
l'interruttore della pedaliera:
REVERB ed ECHO
CHORUS, REVERB ed ECHO
MUTE e TALK
Note:
HARMONY: Tenendo premuto qualsiasi interruttore
della pedaliera premete HARMONY o ruotate il
selettore e il pedale abiliterà/disabiliterà quella voce.
ECHO: Dopo aver assegnato un pedale, regolate le
frequenze di ripetizione TAPE e DIGITAL in qualsiasi
momento, tenendo premuto l'interruttore e
battendo poi il tempo desiderato.
SEZIONE MICROFONO
I seguenti passaggi vi aiuteranno a fare le
regolazioni per la voce.
1. Accendete l'interruttore di alimentazione sul
pannello posteriore.
2. Alzate leggermente il VOLUME e parlate o
cantate nel microfono. Regolate il volume
MASTER a un livello soddisfacente.
3. Per ridurre la possibilità di feedback vocale
premete ANTI-FEEDBACK.
4. Se volete ascoltare la voce senza alcuna
elaborazione, premete TALK.
5. Con l'interruttore HARMONY disattivato
ed entrambi i controlli REVERB ed ECHO in
posizione OFF, ascoltate l'eetto dei controlli
ADAPTIVE TONE e CORRECTION sulla voce.
Armonizzazioni della voce
1. HARMONY può essere attivato premendo
l'interruttore HARMONY ENABLE o il pedale
HARMONY. Attivate il controllo Harmony
LEVEL e ascoltate l'eetto sulla voce delle otto
armonizzazioni dierenti.
2. Nota: tenendo premuto l'interruttore
HARMONY durante l'accensione, tutti gli
interruttori usati per HARMONY diventeranno
interruttori momentanei.
Riverbero per la voce
1. Regolate il controllo REVERB per aggiungere
riverbero alla voce, con quantità crescenti
di riverbero e simulazione della dimensione
del locale da OFF (nessun riverbero) a ROOM,
CLUB e HALL. Ascoltate l'eetto sulla voce.
Eco per la voce
1. Regolate il controllo ECHO per aggiungere eco
alla voce, da OFF (nessun eco) agli stili TAPE,
DIGITAL e SLAP. Ascoltate l'eetto sulla voce.
2. La frequenza di ripetizione per gli stili TAPE e
DIGITAL possono essere regolate premendo
l'interruttore TAP TEMPO. Il LED lampeggia
secondo l'attuale tempo metronomico.
SEZIONE GUITAR
I seguenti passaggi vi aiuteranno a iniziare ad usare
la sezione chitarra.
1. Accendete l'interruttore di alimentazione sul
pannello posteriore.
2. Alzate leggermente il VOLUME e suonate la
chitarra. Regolate il volume MASTER a un
livello soddisfacente.
Accordatura della chitarra
1. Premete l'interruttore MUTE per evitare di
ascoltare chitarra durante l'accordatura.
2. Accordate con cura la chitarra usando il display
dell'accordatore cromatico incorporato.
3. Terminata l'accordatura disinserite
l'interruttore MUTE.
4. Premete l'interruttore ANTI-FEEDBACK per
ridurre la possibilità di feedback.
5. Se la chitarra utilizza un pickup piezo,
premete l'interruttore BODYREZ per aiutare a
ripristinare il tono naturale. Sono disponibili
quattro selezioni; per ognuna il LED ha un
colore specico:
OFF: (no eect)
Rosso: (Bodyrez 1)
Blu: (Bodyrez 2)
Verde: (Bodyrez 3)
6. Regolate i controlli BASS, MID e TREBLE
come desiderate. Sebbene la gamma di
livelli sia piuttosto ampia, provate a usare
regolazioni minime dell'EQ, usando piuttosto
l'attenuazione che l'esaltazione.
Chorus della chitarra
1. Regolate il controllo CHORUS per aggiungere
chorus alla chitarra, con vari stili tra OFF
(nessun chorus), DETUNE, SILK e CORONA.
Ascoltate l'eetto sulla chitarra.
Riverbero della chitarra
1. Regolate il controllo REVERB per aggiungere
riverbero alla chitarra, con quantità crescenti
di riverbero e simulazione della dimensione
del locale da OFF (nessun riverbero) a ROOM,
e CLUB, a HALL. Ascoltate l'eetto sulla
chitarra.
Eco della chitarra
1. Regolate il controllo ECHO per aggiungere
eco alla chitarra, da OFF (nessun eco) agli
stili TAPE, DIGITAL e SLAP. Ascoltate l'eetto
sulla chitarra.
2. Le frequenze di ripetizione per gli stili
TAPE e DIGITAL possono essere regolate
premendo l'interruttore TAP TEMPO al tempo
metronomico desiderato.
SEZIONE LOOPER
1. Utilizzare l'interruttore MIC/ALL/GUITAR
per selezionare la sorgente su LOOP per
microfono, microfono e chitarra o chitarra.
2. Di default il pedale LOOPER azionerà
l'interruttore PLAY/RECORD.
3. Nota: l'interruttore PLAY/RECORD
diventerà rosso durante la registrazione
iniziale o la sovraincisione, così come il
LED dell'interruttore a pedale. Durante la
riproduzione, saranno verdi.
4. L'interruttore TAP TEMPO serve per impostare
il tempo e lampeggia all'attuale tempo
metronomico. Ciò consente di sincronizzare il
ritardo dell'ECHO per evitare che le ripetizioni
non siano “a tempo” con il brano corrente.
Il tempo può essere cambiato anche usando
l'interruttore a pedale come segue: tenete
premuto il pedale VOCAL FX o GUITAR
FX nché il suo LED inizia a lampeggiare
all'attuale tempo metronomico. Premete il
pedale con il tempo desiderato. Dopo alcuni
secondi di inattività, il pedale tornerà al
funzionamento normale.
Creando un loop, il tempo è ricavato
automaticamente dalla lunghezza del loop.
Tenendo premuto l'interruttore TAP TEMPO
(solamente sull'unità) si disattiva il calcolo del
tempo metronomico secondo la lunghezza del
loop per registrazioni future e sovrincisioni.
Premerlo di nuovo per tornare al tempo
ricavato dalla lunghezza del loop.
Nota: se entrambi i controlli ECHO sono
ulteriormente ruotati in senso orario rispetto
all'impostazione “DIGITAL, l'interruttore TAP
TEMPO sarà disattivato (non necessario per le
impostazioni SLAP ECHO).
5. Iniziate a suonare e/o cantare la sequenza che
desiderate riprodurre in loop.
6. Al momento opportuno durante l'esecuzione,
per iniziare la registrazione premete PLAY/
RECORD o il pedale assegnato.
7. Al termine, premete PLAY / RECORD per
interrompere la registrazione. Inizia la
riproduzione del loop registrato.
8. Se il loop vi soddisfa, premete due
volte PLAY/RECORD per interrompere
la riproduzione o premete una volta
l'interruttore STOP. L'interruttore STOP diventa
rosso e il LED dell'interruttore a pedale
lampeggia in verde per ricordare che il loop è
stato registrato.
9. Premete una volta PLAY/RECORD per
riprodurre il loop in qualsiasi momento, quindi
due volte per interrompere.
10. Usate il controllo LOOPER LEVEL per regolare
il livello di riproduzione del loop, rispetto
all'esecuzione in tempo reale.
Sovraincisione
1. Durante la riproduzione di un loop, iniziate
a suonare e/o cantare la sequenza che
desiderate aggiungere al loop.
2. Al momento opportuno, premete PLAY/
RECORD per accedere al modo sovraincisione
e registrare la traccia aggiuntiva sull'attuale
loop (non prendendo il suo posto,
ma aggiungendosi).
3. Premete una volta PLAY/RECORD per
interrompere la sovraincisione e inizierà
la riproduzione.
4. Se necessario, ripetete i passaggi da 1 a 3 per
eettuare altre sovraincisioni.
Undo/Redo
5. Durante la riproduzione, potete tenere
premuto PLAY/RECORD per silenziare l'ultima
sovraincisione (un UNDO).
6. Tenete premuto di nuovo per riattivare l'audio
dell'ultima sovraincisione (un REDO). (Ciò può
essere usato per creare interessanti esecuzioni
musicali in tempo reale, non solo per
eliminare una sovraincisione indesiderata).
7. Per interrompere la riproduzione premete due
volte PLAY/RECORD o una volta l'interruttore
STOP. Se necessario, premete di nuovo
l'interruttore STOP per cancellare il loop.
8. Per cancellare un loop usando PLAY/RECORD,
mettete in riproduzione il loop, quindi
premete due volte l'interruttore a pedale,
ma assicuratevi di tenere premuto alla
seconda pressione.
OPERAZIONI CON LOOPER
(con pedale LOOPER assegnato a PLAY/RECORD)
AGGIORNAMENTO FIRMWARE
Gli aggiornamenti del rmware sono disponibili
tramite VoiceSupport. Per PC, controllate il nostro
sito Web per i più recenti driver di Windows,
quindi scaricate e installate VoiceSupport 2.0 per
Microsoft Windows o Mac. Collegate Harmony V60/
V100 tramite USB, quindi lanciate VoiceSupport
per vedere se il rmware è aggiornato. Durante
l'aggiornamento del rmware i LED Harmony si
alternano. Non spegnete l'unità no a quando
l'aggiornamento del rmware non è andato a
buon ne.
Registrare Premete una volta il
pedale LOOPER
Ascoltare Premete di nuovo il
pedale LOOPER
UNDO e REDO
dell'ultima
registrazione
Premete e tenete
premuto il pedale
LOOPER
Fermare Doppia pressione
sul pedale LOOPER o
premete Stop
Fermare e
cancellare il loop
Doppia pressione
e tenere premuto
il pedale LOOPER o
premete e tenete Stop
Riprendere
la riproduzione
Premete di nuovo il
pedale LOOP
38 HARMONY V100/ V60 Quick Start Guide 39
Other important information
1. Register online. Please register your new
Music Tribe equipment right after you purchase it by
visiting tchelicon.com. Registering your purchase using our
simple online form helps us to process your repair claims
more quickly and eciently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at tchelicon.com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at tchelicon.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
tchelicon.com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web tchelicon.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
Music
Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor
Music
Tribe de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web tchelicon.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite
que possible sur le site Internet tchelicon.com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le
distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet tchelicon.com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site tchelicon.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
tchelicon.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie
Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website tchelicon.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf tchelicon.com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf tchelicon.com ein, BEVOR Sie
das Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento Music Tribe logo após a compra
visitando o site tchelicon.com Registrar sua compra usando
nosso simples formulário online nos ajuda a processar
seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência.
Além disso, leia nossos termos e condições de garantia,
caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte”
em tchelicon.com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em tchelicon.com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
tchelicon.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
1. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare
il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo
acquistato visitando tchelicon.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci
consente di elaborare le richieste di riparazione in modo
più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le
condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il
rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre
vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in “Support”
@ tchelicon.com. Se la vostra nazione non è elencata,
controllate se il problema può essere risolto tramite il
nostro “Online Support”che può anche essere trovato
sotto “Support” @ tchelicon.com. In alternativa, inviate
una richiesta di garanzia online su tchelicon.com PRIMA di
restituire il prodotto.
3. Collegamento all’alimentazione.
Prima di collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta
per il modello specico. I fusibili guasti devono essere
sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e
valore nominale.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Informazioni importanti
Harmony V100 Harmony V60
Loudspeakers
Type 10" dual-concentric, Tannoy 8" dual-concentric, Tannoy
Impedance 4 Ω
Power handling 400 W 240 W
Top tweeter (switchable on/o) 1"
Impedance 4 Ω
Overall frequency response 80 Hz - 20 kHz (+/- 3 dB) 46 Hz - 24 kHz
(- 10 dB)
90 Hz - 20 kHz (+/- 3 dB) 60 Hz - 24 kHz
(- 10 dB)
Maximum SPL 118 dbSPL 115 dbSPL
Footswitch (supplied) (any switch can operate any footswitchable control)
Type FST4
Switches
Harmony on/o (with LED)
Vocal FX on/o (with LED)
Guitar FX on/o (with LED)
Looper on/o (with LED)
Power Supply
Mains Voltage 100-240 V~ 50/60 Hz
Power consumption 40 W 35 W
Mains connection Standard IEC receptacle
Power Switch Rocker, rear panel
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D) 377 x 408 x 311 mm (14.8 x 16.1 x 12.2") 333 x 383 x 287 mm (13.1 x 15.1 x 11.3")
Weight 13.3 kg (29.3 lbs) 11.2 kg (24.6 lbs)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

TC HELICON HARMONY V60 Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per