Electrolux SC300 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
SC300
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 2
IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 22
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA............................................................ 23
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................... 24
3. USO DELL'APPARECCHIO............................................................................. 26
4. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 28
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................30
6. PULIZIA E CURA..............................................................................................31
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.......................................................................32
8. INSTALLAZIONE..............................................................................................35
9. RUMORI........................................................................................................... 38
10. DATI TECNICI................................................................................................ 40
11. GARANZIA..................................................................................................... 40
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com22
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e
applicazioni simili, tra cui:
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso,
non siano ostruite.
ITALIANO 23
Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non
raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei
comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione
di quelli consigliati dal costruttore.
Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Non conservare in questa apparecchiatura sostanze
esplosive come bombolette spray contenenti un
propellente infiammabile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno
all'apparecchiatura.
Attendere almeno 4 ore prima di
collegare l'apparecchiatura
all'alimentazione. Questo serve a
consentire all'olio di fluire nuovamente
nel compressore.
Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani di cottura.
La superficie posteriore
dell'apparecchiatura deve essere
appoggiata alla parete.
Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
Non installare questa apparecchiatura
in luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla dal bordo anteriore, così da
non graffiare il pavimento.
www.electrolux.com24
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di
alimentazione, il compressore).
Contattare il Centro di Assistenza o
un elettricista per sostituire i
componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione deve
rimanere sotto il livello della spina di
alimentazione.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, scottature
o scosse elettriche.
Non apportare modifiche alle
specifiche di questa apparecchiatura.
Non introdurre apparecchiature
elettriche (ad es. gelatiere)
nell'apparecchiatura se non
specificamente consentito dal
produttore.
Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene
isobutano (R600a), un gas naturale
con un alto livello di compatibilità
ambientale, tuttavia il gas è
infiammabile.
Nel caso di danno al circuito
refrigerante, assicurarsi che non si
sviluppino fiamme libere e scintille nel
locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
Non conservare gas e liquidi
infiammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non toccare il compressore o il
condensatore. Sono incandescenti.
2.4 Pulizia e cura
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare
l'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
L'unità refrigerante di questa
apparecchiatura contiene idrocarburi.
L’unità deve essere ricaricata ed
ispezionata esclusivamente da
personale qualificato.
Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di
sbrinamento sul fondo
dell'apparecchiatura.
2.5 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere la porta per evitare che
bambini e animali domestici
rimangano chiusi all’interno
dell’apparecchiatura.
ITALIANO 25
Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità
locali per ricevere informazioni su
come smaltire correttamente
l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti
dell'unità refrigerante che si trovano
vicino allo scambiatore di calore.
3. USO DELL'APPARECCHIO
3.1 Pannello dei comandi
56 4 3 2
1
1
Display
2
Tasto Temperatura più calda
3
Tasto Temperatura più fresca
4
Tasto OK
5
Tasto Mode
6
Tasto ON/OFF
È possibile modificare le impostazioni
audio predefinite dei tasti premendo
contemporaneamente il tasto Mode e il
tasto Temperatura più fresca per alcuni
secondi. La modifica è reversibile.
3.2 Display
C DBA
EFGH
A. Indicatore timer
B. Funzione COOLMATIC
C. Funzione Holiday
D. Indicatore della temperatura
E. Spia allarme
F. Funzione ChildLock
G. Funzione MinuteMinder
H. Funzione DYNAMICAIR
3.3 Accensione
1. Inserire la spina nella presa di
alimentazione.
2. Se il display è spento, premere ON/
OFF.
Se DEMO appare sul display,
l'apparecchiatura si trova in modalità
dimostrazione. Fare riferimento alla
sezione "Risoluzione dei problemi".
Gli indicatori di temperatura visualizzano
la temperatura impostata predefinita.
Per selezionare una
temperatura diversa, fare
riferimento alla sezione
"Regolazione della
temperatura".
www.electrolux.com26
Se la porta resta aperta per
alcuni minuti, la luce si
spegnerà automaticamente.
La luce si spegne chiudendo
e aprendo la porta.
3.4 Spegnimento
1. Premere ON/OFF per alcuni secondi.
Il display si spegne.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3.5 Regolazione della
temperatura
È possibile regolare la temperatura
impostata del frigorifero, premendo il
tasto temperatura.
Temperatura predefinita:
+5°C per il frigorifero
L'indicatore della temperatura mostra la
temperatura impostata.
La temperatura impostata
verrà raggiunta entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di
corrente la temperatura
impostata rimane in
memoria.
3.6 Funzione MinuteMinder
La funzione MinuteMinder serve per
impostare un segnale acustico in un
preciso momento, utile per esempio
quando una pietanza richiede il
raffreddamento di un alimento per un
certo periodo di tempo.
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia MinuteMinder lampeggia.
Il timer visualizza il valore impostato (30
minuti) per alcuni secondi.
2. Premere il tasto Temperatura più
fredda o Temperatura più calda per
modificare il valore preimpostato del
timer da 1 a 90 minuti.
3. Premere OK per confermare.
La spia MinuteMinder viene visualizzata.
Il Timer inizia a lampeggiare (min).
È possibile modificare l'ora in qualsiasi
momento durante il conto alla rovescia e
alla fine premendo il tasto Temperatura
più fresca ed il Tasto temperatura più
calda.
Al termine del conto alla rovescia la spia
MinuteMinder lampeggia e viene emesso
un segnale acustico. Premere OK per
spegnere il segnale acustico e porre fine
alla funzione.
È possibile disattivare la funzione in
qualsiasi momento durante il conto alla
rovescia ripetendo i passaggi della
funzione fino allo spegnimento della spia.
3.7 Funzione ChildLock
Attivare la funzione ChildLock per evitare
che i tasti vengano premuti
accidentalmente.
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia ChildLock lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia ChildLock viene visualizzata.
Per disattivare la funzione ChildLock,
ripetere la procedura finché la spia
ChildLock si spegne.
3.8 Funzione COOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità
di alimenti nel frigorifero, per esempio al
ritorno dalla spesa, è consigliabile
attivare la funzione COOLMATIC per
raffreddare più rapidamente gli alimenti
introdotti nel frigorifero e non far
intiepidire i cibi già presenti al suo
interno.
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia COOLMATIC lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia COOLMATIC viene visualizzata.
La funzione COOLMATIC si
disattiva automaticamente
dopo 6 ore.
Per disattivare la funzione
anticipatamente, ripetere la
procedura finché la spia
COOLMATIC non si spegne
o selezionare una
temperatura diversa per il
frigorifero.
ITALIANO 27
3.9 Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere
il frigorifero chiuso e vuoto durante un
lungo periodo di vacanza senza che si
formino odori sgradevoli.
Svuotare il vano frigorifero
prima di attivare la funzione
Holiday.
1. Premere il tasto Mode finché non
appare l'icona Holiday.
L'icona Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperatura del
frigorifero visualizza la temperatura
impostata.
2. Premere OK per confermare.
Appare l'icona Holiday.
Per disattivare la funzione Holiday,
ripetere la procedura finché l'icona
Holiday non si spegne.
3.10 Funzione DYNAMICAIR
1. Premere Mode finché non appare
l'icona corrispondente.
La spia DYNAMICAIR lampeggia.
2. Premere OK per confermare.
La spia DYNAMICAIR viene visualizzata.
L'attivazione della funzione
DYNAMICAIR aumenta il
consumo di energia.
Se la funzione è attivata
automaticamente, la spia
DYNAMICAIR non viene
visualizzata (fare riferimento
a "Utilizzo quotidiano").
Per disattivare la funzione, ripetere i
passaggi fino allo spegnimento della spia
DYNAMICAIR.
3.11 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni
minuti, viene emesso un segnale
acustico. Le condizioni di allarme della
porta aperta sono indicate da:
indicatore allarme lampeggiante;
segnale acustico.
Al ripristino delle condizioni normali
(porta chiusa), l'allarme si interrompe. È
possibile disattivare il segnale acustico
premendo qualsiasi tasto.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
4.1 Cassetto verdura
Questo cassetto è particolarmente adatto
per la conservazione di frutta e verdura.
Alcuni modelli hanno un separatore
interno che può essere collocato in varie
posizioni per favorire una suddivisione
ottimale degli alimenti.
Tutti i componenti interni del cassetto
possono essere rimossi per facilitare le
operazioni di pulizia.
4.2 Ripiani rimovibili
Le guide presenti sulle pareti del
frigorifero permettono di posizionare i
ripiani a diverse altezze.
Per garantire una corretta
circolazione dell'aria, non
spostare il ripiano in vetro
posto sopra il cassetto delle
verdure.
4.3 Posizionamento dei ripiani
della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
www.electrolux.com28
possono essere posizionati ad altezze
differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani,
procedere come segue:
1. Tirare gradualmente nella direzione
indicata dalle frecce fino a sbloccarlo.
2. Riposizionare il ripiano secondo
necessità.
Non spostare il grande
ripiano della porta inferiore
per garantire la corretta
circolazione dell'aria.
4.4 Griglia portabottiglie
1. Disporre le bottiglie (con l'apertura in
avanti) sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è
posizionato
orizzontalmente,
utilizzarlo solo per le
bottiglie chiuse.
2. Per conservare bottiglie già aperte,
tirare il ripiano e ruotarlo verso l'alto
in modo da appoggiarlo sul livello
superiore.
Possono essere utilizzate
poche posizioni a causa
dell'interferenza con il
sensore della temperatura.
4.5 DYNAMICAIR
Il vano frigorifero è dotato di un
dispositivo che consente un rapido
raffreddamento degli alimenti e una
temperatura più uniforme nello
scomparto.
Il suddetto si avvia automaticamente
quando necessario, ad esempio per un
rapido recupero della temperatura dopo
l'apertura della porta o quando la
temperatura ambiente è elevata.
Consente di accendere manualmente il
dispositivo quando necessario (fare
riferimento alla "Funzione DYNAMICAIR
").
ITALIANO 29
Il dispositivo DYNAMICAIR
si interrompe quando si apre
la porta e si riavvia
immediatamente dopo la
chiusura della suddetta.
4.6 Pulizia dell'interno
1. Prima di utilizzare l'apparecchiatura
per la prima volta, lavare l'interno e
gli accessori con acqua tiepida e
sapone neutro per eliminare il tipico
odore dei prodotti nuovi, quindi
asciugare accuratamente.
2. Controllare che il tubo di scarico
posto sul retro del mobile scarichi
nella vaschetta di raccolta.
AVVERTENZA!
Non usare detergenti
corrosivi o polveri abrasive
che possano danneggiare la
finitura.
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Rumori normali durante il
funzionamento
I seguenti rumori sono da considerarsi
normali:
Un gorgoglio o borbottio dalle
serpentine quando viene pompato il
refrigerante.
Un ronzio o un rumore pulsante dal
compressore quando viene pompato il
refrigerante.
Uno schiocco improvviso dall'interno
dell'apparecchiatura causato dalla
dilatazione termica (fenomeno fisico
naturale e non pericoloso).
Un lieve scatto dal regolatore della
temperatura quando il compressore si
accende e si spegne.
5.2 Consigli per il risparmio
energetico
Non aprire frequentemente la porta e
limitare il più possibile i tempi di
apertura.
5.3 Consigli per la
refrigerazione dei cibi freschi
Per ottenere risultati ottimali:
non introdurre alimenti o liquidi caldi
nel vano frigorifero
coprire o avvolgere gli alimenti, in
particolare quelli con un gusto o un
aroma forte
disporre gli alimenti in modo da
garantire un'adeguata circolazione
dell'aria
5.4 Consigli per la
refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta
in appositi sacchetti e collocata sul
ripiano di vetro, sopra il cassetto delle
verdure. La carne può essere
conservata al massimo per 1-2 giorni.
Alimenti cotti, piatti freddi: coprirli e
metterli su un ripiano qualsiasi.
Frutta e verdura: pulire
accuratamente e riporla in un
apposito cassetto. Non conservare in
frigorifero banane, patate, cipolle o
aglio se non confezionati
Burro e formaggio: riporli in un
apposito contenitore sottovuoto
oppure avvolgerli in un foglio di
alluminio o in un sacchetto di
polietilene per limitare il più possibile
la presenza di aria.
Bottiglie: chiuderle con un tappo e
conservarle sul ripiano portabottiglie
della porta, o (se presente) sulla
griglia portabottiglie.
www.electrolux.com30
5.5 Suggerimenti sulla
temperatura all'interno del frigo
Una temperatura adeguata all'interno
del frigorifero è circa+5° C. Se il tasto
di regolazione della temperatura è
impostato su una temperatura fredda,
la temperatura ambiente è elevata o
l'apparecchiatura è a pieno carico, il
compressore funzionerà per più
tempo. Se la temperatura è troppo
bassa, selezionare un'impostazione
più elevata.
AVVERTENZA!
Non sistemare gli alimenti
contro o vicino al sensore
di temperatura (A), in
quanto ciò può causare
temperature troppo
basse.
A
Se si desidera controllare la
temperatura degli alimenti sistemati
nel frigorifero, posizionare un
bicchiere d'acqua al centro
dell'apparecchiatura e immergervi un
termometro idoneo con
un'accuratezza di +/– 1 °C . Dopo 6
ore sarà possibile monitorare la
temperatura. La misurazione si dovrà
eseguire in condizioni stabili (senza
modificare il carico).
6. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Avvertenze generali
AVVERTENZA!
Prima di qualsiasi intervento
di manutenzione, estrarre la
spina dalla presa.
Questa apparecchiatura
contiene idrocarburi
nell’unità di raffreddamento,
pertanto le operazioni di
manutenzione e ricarica
devono essere eseguite
esclusivamente da
personale autorizzato.
Gli accessori e i componenti
dell’apparecchiatura non
sono lavabili in lavastoviglie.
6.2 Pulizia periodica
AVVERTENZA!
Evitare di tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi
all'interno
dell'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
Prestare attenzione a non
danneggiare il sistema
refrigerante.
AVVERTENZA!
Quando si sposta
l'apparecchiatura, sollevarla
per il bordo anteriore, così
da non graffiare il
pavimento.
L'apparecchiatura deve essere pulita
regolarmente:
1. Lavare l'interno e gli accessori con
acqua tiepida e sapone neutro.
2. Ispezionare regolarmente le
guarnizioni della porta ed eliminare
ITALIANO 31
con un panno umido tracce di sporco
e residui.
3. Risciacquare e asciugare
accuratamente.
4. Pulire il condensatore e il
compressore sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
Questa operazione migliorerà le
prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
6.3 Pulizia della griglia di
ventilazione
Controllare che la porta sia aperta.
È possibile rimuovere la griglia di
ventilazione per lavarla.
1. Allentare il bordo della griglia
tirandolo come mostrato in figura.
2. Tirare la griglia verso l'esterno per
estrarla.
3. Passare l'aspirapolvere sotto il
mobile.
6.4 Sbrinamento del frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene
eliminata automaticamente
dall'evaporatore del vano frigorifero ogni
volta che il motocompressore si arresta.
L'acqua di sbrinamento giunge attraverso
un condotto in un apposito recipiente
posto sul retro dell'apparecchiatura,
sopra il motocompressore, dove
evapora.
È importante pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento,
situato al centro del canale sulla parete
posteriore, per evitare che l'acqua
fuoriesca sugli alimenti.
6.5 Periodi di non utilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le
seguenti precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla
rete elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli
accessori.
4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/i
per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
ATTENZIONE!
Se l'apparecchiatura rimane
accesa, farla controllare
periodicamente per evitare
che gli alimenti si deteriorino
in caso di interruzione della
corrente elettrica.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.electrolux.com32
7.1 Cosa fare se...
Problema Causa possibile Soluzione
L'apparecchiatura non fun‐
ziona.
L'apparecchiatura è
spenta.
Accendere l’apparecchia‐
tura.
La spina non è inserita
correttamente nella presa
di alimentazione.
Inserire correttamente la spi‐
na nella presa di alimenta‐
zione.
Assenza di tensione nella
presa di alimentazione.
Collegare alla presa di ali‐
mentazione un'altra appa‐
recchiatura elettrica. Rivol‐
gersi ad un elettricista quali‐
ficato.
L'apparecchiatura è rumor‐
osa.
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo cor‐
retto.
Controllare se l'apparecchia‐
tura è appoggiata in modo
stabile.
L'allarme acustico o visivo
è attivo.
L'apparecchiatura è stata
accesa da poco o la tem‐
peratura è ancora troppo
alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al‐
larme di alta temperatura".
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo alta.
Fare riferimento alla sezione
"Allarme porta aperta" o "Al‐
larme di alta temperatura".
La porta viene lasciata
aperta.
Chiudere la porta.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo alta.
Contattare un elettricista
qualificato o il Centro di As‐
sistenza Autorizzato più vici‐
no.
Compare un simbolo re‐
ttangolare invece dei nu‐
meri sul Display della Tem‐
peratura.
Problema al sensore del‐
la temperatura.
Contattare il Centro di Assis‐
tenza Autorizzato più vicino
(il sistema refrigerante con‐
tinuerà a mantenere gli ali‐
menti freddi, ma non sarà
possibile regolare la temper‐
atura).
La lampadina non si ac‐
cende.
La lampadina è in modal‐
ità stand-by.
Chiudere e riaprire la porta.
La lampadina non si ac‐
cende.
La lampada è difettosa. Contattare il Centro di Assis‐
tenza Autorizzato più vicino.
Il compressore rimane
sempre in funzione.
La temperatura imposta‐
ta non è corretta.
Fare riferimento al capitolo
"Uso dell'apparecchiatura".
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea‐
mente.
Attendere alcune ore e ricon‐
trollare la temperatura.
ITALIANO 33
Problema Causa possibile Soluzione
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Fare riferimento al grafico
della classe climatica sulla
targhetta dei dati.
Gli alimenti introdotti
nell'apparecchiatura era‐
no troppo caldi.
Lasciar raffreddare gli ali‐
menti a temperatura ambi‐
ente prima di introdurli.
La porta non è chiusa
correttamente.
Consultare la sezione "Chiu‐
sura della porta".
La funzione COOLMAT‐
IC è attiva.
Fare riferimento a "funzione
COOLMATIC".
Presenza di brina eccessi‐
va.
La porta non è stata chiu‐
sa correttamente o la
guarnizione è deformata/
sporca.
Consultare la sezione "Chiu‐
sura della porta".
Il compressore non si av‐
via immediatamente dopo
avere premuto il tasto
COOLMATIC, oppure do‐
po avere cambiato la tem‐
peratura.
Ciò è normale, non si è
verificato alcun errore.
Il compressore si avvia dopo
un certo periodo di tempo.
Scorre acqua all'interno
del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere
nell'apposito collettore.
Evitare di disporre gli alimen‐
ti direttamente contro la par‐
ete posteriore.
Presenza di acqua sul pa‐
vimento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compres‐
sore.
Collegare lo scarico dell'ac‐
qua di sbrinamento alla baci‐
nella di evaporazione.
Impossibile impostare la
temperatura.
La funzione COOLMAT‐
IC è attiva.
Disattivare manualmente la
funzione COOLMATIC op‐
pure aspettare finché la fun‐
zione si resetta automatica‐
mente per impostare la tem‐
peratura. Fare riferimento a
"funzione COOLMATIC".
DEMO compare sul dis‐
play.
L'apparecchiatura è in
modalità demo.
Mantenere premuto Mode
per circa 10 secondi finché
non viene emesso un lungo
suono e il display si spegne
per qualche istante.
www.electrolux.com34
Problema Causa possibile Soluzione
La porta non è allineata o
interferisce con la griglia di
ventilazione.
L'apparecchiatura non è
correttamente livellata.
Fare riferimento alla sezione
"Livellamento".
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo bassa/troppo alta.
Il regolatore della tem‐
peratura non è impostato
correttamente.
Impostare una temperatura
superiore/inferiore.
La porta non è chiusa
correttamente.
Consultare la sezione "Chiu‐
sura della porta".
Gli alimenti introdotti
nell'apparecchiatura era‐
no troppo caldi.
Lasciar raffreddare gli ali‐
menti a temperatura ambi‐
ente prima di introdurli.
Sono stati introdotti molti
alimenti contemporanea‐
mente.
Attendere alcune ore e ricon‐
trollare la temperatura.
La porta viene aperta fre‐
quentemente.
Aprire la porta solo se nec‐
essario.
La funzione COOLMAT‐
IC è attiva.
Fare riferimento a "funzione
COOLMATIC".
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessar‐
ie per garantire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
Se il consiglio non da
risultati, contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato più
vicino.
7.2 Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
2. Se necessario, regolare la porta.
Fare riferimento alla sezione
"Installazione".
3. Se necessario, sostituire le
guarnizioni difettose. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato.
7.3 Sostituzione della
lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una
lampadina interna a LED a lunga durata.
Solo al Centro di Assistenza è permesso
sostituire l'impianto d'illuminazione.
Contattare un Centro Assistenza
autorizzato.
8. INSTALLAZIONE
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Luogo d'installazione
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, ben ventilato, la cui temperatura
ambiente corrisponda alla classe
climatica indicata sulla targhetta dei dati
del modello:
ITALIANO 35
Classe
climati‐
ca
Temperatura ambiente
SN da +10°C a +32°C
N da +16°C a +32°C
ST da +16°C a +38°C
T da +16°C a +43°C
In alcuni modelli potrebbero
verificarsi delle anomalie se
non si rispettano le
temperature indicate. Il
corretto funzionamento può
essere garantito solo nel
rispetto delle temperature
indicate. In caso di dubbi sul
luogo di installazione
dell'apparecchiatura,
contattare il venditore, il
nostro Centro di Assistenza
o il rivenditore più vicino
8.2 Posizione
Per ottenere prestazioni ottimali, se
l'apparecchiatura è installata sotto a un
pensile si raccomanda di mantenere una
distanza minima di 40 mm tra
quest'ultimo e lo spigolo superiore
dell'apparecchiatura. Se possibile,
tuttavia, evitare di installare
l'apparecchiatura sotto un pensile.
Lo spazio per la ventilazione può essere:
direttamente sopra l'apparecchiatura
dietro e sopra il mobile superiore.
In tal caso, lo spazio dietro il mobile
superiore deve avere una profondità
di almeno 50 mm.
50 mm
8.3 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare
che la tensione e la frequenza
riportate sulla targhetta dei dati
corrispondano a quelle dell'impianto
domestico.
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra. La spina del cavo
di alimentazione è dotata di un
apposito contatto. Se la presa di
corrente dell'impianto domestico non
è collegata a terra, allacciare
l'apparecchiatura a una presa di terra
separata in conformità alle norme in
vigore, rivolgendosi a un elettricista
qualificato.
Il produttore declina ogni
responsabilità qualora le suddette
precauzioni di sicurezza non vengano
rispettate.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
8.4 Rimozione del supporto per
il trasporto
L'apparecchiatura è dotata di un
supporto per il trasporto, per mantenere
chiusa la porta durante il trasporto.
1. Aprire la porta.
2. Togliere il supporto per il trasporto
dai lati della porta.
3. Togliere il supporto per il trasporto
dalla cerniera inferiore (alcuni
modelli).
www.electrolux.com36
AVVERTENZA!
Alcuni modelli sono dotati di
un cuscinetto di
silenziamento sotto
l'apparecchiatura. Non
togliere il cuscinetto.
2
3
8.5 Distanziatori posteriori
Installare i due distanziatori e i perni di
arresto inclusi nel sacchetto degli
accessori come indicato nella figura.
8.6 Livellamento
L'apparecchiatura deve trovarsi
perfettamente in piano. Se necessario,
regolare i piedini per mezzo della chiave
di regolazione in dotazione.
L'allineamento della porta dipende dal
livellamento corretto.
8.7 Possibilità di invertire la
porta
ATTENZIONE!
Prima di eseguire le
operazioni descritte, estrarre
la spina dalla presa di
corrente.
1. Estrarre la griglia di ventilazione.
Estrarre il giunto superiore e
installarlo sul lato opposto della
griglia.
2. Appoggiare l'apparecchiatura
capovolta su un supporto in legno.
3. Svitare la maniglia dalla porta
inferiore e superiore (1, 3) e la vite
posta sopra la maniglia (2).
1 2 3
4. Svitare la cerniera (1) e rimuovere la
piastra di copertura (2).
5. Rimuovere il supporto (3) e installare
la piastra di copertura e la cerniera
sul lato opposto. Installare il supporto
sul lato opposto.
ITALIANO 37
1
3
2
6. Svitare e spostare la cerniera
inferiore (1).
7. Spostare il perno sul lato opposto (2).
8. Svitare il supporto (3).
9. Avvitare la cerniera inferiore e il
supporto sul lato opposto (4, 5).
10. Serrare il perno con la chiave di
regolazione in dotazione.
3
4
5
1
2
11. Installare la maniglia sul lato
opposto.
12. Sollevare l'apparecchiatura e
installare la griglia di ventilazione.
13. Rimettere l'unità al suo posto.
AVVERTENZA!
Riposizionare
l'apparecchiatura, livellarla,
attendere almeno quattro
ore e inserire la spina nella
presa.
Eseguire un controllo finale
per accertarsi che:
Tutte le viti siano serrate.
La guarnizione magnetica
aderisca
all’apparecchiatura.
La porta si apra e si
chiuda correttamente.
Se la temperatura ambiente
è bassa (ad esempio in
inverno), è possibile che la
guarnizione non aderisca
perfettamente
all'apparecchiatura. In tal
caso, attendere che aderisca
naturalmente.
Per chi preferisce non
eseguire direttamente le
operazioni sopra descritte,
consigliamo di rivolgersi al
Centro di Assistenza
autorizzato più vicino.
L'intervento di inversione
delle porte eseguito dai
tecnici del Centro di
Assistenza sarà a carico
dell'utente.
9. RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del
circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
www.electrolux.com38
10. DATI TECNICI
10.1 Dati tecnici
Altezza mm 1800
Larghezza mm 595
Profondità mm 623
Tensione Volt 230 - 240
Frequenza Hz 50
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
dei dati applicata sul lato esterno o
interno dell'apparecchiatura e
sull'etichetta dei valori energetici.
11.
CH
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Zürcherstrasse 204E
9000 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B
4052 Basel
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla
data di consegna o dalla sua messa in
funzione. (fa stato la data della fattura,
del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono
comprese le spese di manodopera, di
viaggio e del materiale. Dalla copertura
sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o
dalla inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
www.electrolux.com40
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi
fuori uso?
In qualsiasi negozio che
vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai
centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della
SENS.
La lista dei centri di raccolta
ufficiali della SENS è visibile
nel sito www.erecycling.ch
*
ITALIANO 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux SC300 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue