Sony RDR-GX7 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art. 2,
Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n. 548.
3-081-195-53(1)
© 2003 Sony Corporation
RDR-GX7
DVD Recorder
2
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio a
pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Per le riparazioni
rivolgersi solo a personale qualificato.
Il cavo di alimentazione deve essere
sostituito solo da personale qualificato.
Questo apparecchio appartiene alla
categoria dei prodotti laser di CLASSE
1. Il contrassegno CLASS 1 LASER
PRODUCT si trova nella parte
posteriore esterna.
AVVERTENZA
L’uso di strumenti ottici con il presente
prodotto può causare problemi alla vista.
Dato che il raggio laser usato in questo
registratore DVD è pericoloso per gli
occhi, non cercare di smontare
l’apparecchio.
Per le riparazioni rivolgersi solo a
personale qualificato.
Questa etichetta si trova
sull’alloggiamento di protezione dai
raggi laser all’interno del rivestimento.
Precauzioni
Questo apparecchio funziona con una
tensione da 220 – 240 V CA, 50/60 Hz.
Verificare che la tensione operativa
dell’apparecchio sia identica alla
tensione di alimentazione locale.
• Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non collocare oggetti
contenenti liquidi, quale un vaso,
sull’apparecchio.
S
HOWVIEW è un marchio registrato di
Gemstar Development Corporation. Il
sistema SHOWVIEW è prodotto su licenza
di Gemstar Development Corporation.
Precauzioni
Il presente apparecchio è stato testato ed
è risultato conforme ai limiti imposti
dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo
di collegamento di lunghezza inferiore a
3 metri.
Sicurezza
Se un qualunque oggetto solido o
sostanza liquida dovesse penetrare
nell’apparecchio, scollegarlo e farlo
controllare da personale qualificato
prima di riutilizzarlo.
Fonti di alimentazione
Il registratore continua ad essere
alimentato con energia elettrica CA
finché rimane collegato alla presa di
rete, anche se è stato spento.
Se si prevede di non utilizzare il
registratore per un lungo periodo di
tempo, scollegarlo dalla presa di rete.
Per scollegare il cavo di alimentazione
CA (corrente domestica) afferrare la
presa, evitando di tirare il cavo stesso.
Installazione
Collocare il registratore in un ambiente
che consenta un’adeguata circolazione
d’aria per prevenire il surriscaldamento
interno.
Non collocare il registratore su
superfici morbide, come su un tappeto,
che potrebbero ostruire le prese di
ventilazione.
Non installare l’apparecchio in un
ambiente ristretto, ad esempio in una
libreria o simili.
Non collocare il registratore in
prossimità di fonti di calore o in luoghi
esposti alla luce diretta del sole,
eccessivamente polverosi o soggetti a
scosse meccaniche.
Non installare l’apparecchio in
posizione inclinata, dato che è stato
progettato per il funzionamento nella
sola posizione orizzontale.
Tenere il registratore e i dischi lontano
da apparecchiature con forti magneti,
come forni a microonde o grandi
diffusori.
Non collocare oggetti pesanti sopra il
registratore.
Funzionamento
• Se il registratore viene spostato
direttamente da un luogo freddo ad uno
caldo o se viene posto in un ambiente
molto umido, è possibile che si formi
della condensa sulle lenti all’interno
del registratore. Se ciò dovesse
verificarsi, il registratore potrebbe non
funzionare correttamente. In questo
caso, rimuovere il disco e lasciare
acceso il registratore per circa
mezz’ora, per consentire
l’evaporazione della condensa.
Quando si trasporta il registratore,
rimuovere tutti i dischi dal suo interno,
onde evitare di danneggiarli.
Informazioni sulla
registrazione
I contenuti delle registrazioni non
possono essere risarciti se la
registrazione o la riproduzione non
vengono effettuate a causa di un
problema di funzionamento del
registratore, del disco e così via.
• Prima di eseguire una registrazione, si
consiglia di eseguire delle registrazioni
di prova.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume
durante l’ascolto di una parte di brano
con livelli di suono molto bassi o con
segnali audio assenti, onde evitare di
danneggiare i diffusori nel caso in cui
venisse riprodotto un suono a livello
massimo.
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una
soluzione detergente delicata. Non
utilizzare alcun tipo di spugnetta o
polvere abrasiva, né solventi come alcol
o benzene.
Pulizia dei dischi
Non utilizzare dischi di pulizia
disponibili in commercio, in quanto
potrebbero causare problemi di
funzionamento.
Copyright
È possibile che programmi televisivi,
film, videocassette, dischi e altro
materiale siano protetti da copyright.
La registrazione non autorizzata di tale
materiale potrebbe contravvenire alle
disposizioni delle leggi sul copyright.
Inoltre, è possibile che l’uso del
presente registratore con trasmissioni
televisive via cavo richieda
l’autorizzazione da parte dell’emittente
televisiva via cavo e/o del proprietario
del programma.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
RAYONNEMENT VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
EXPOSITION DANGERUSE AU FAISCEAU.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
STRÅLEN ÄR FARLIG.
NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
ATTENTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVARSEL
VARNING
VAR O!
3
Precauzioni
Questo prodotto incorpora una
tecnologia di protezione del copyright
che è protetta da rivendicazioni di
criterio di alcuni brevetti statunitensi,
da altri diritti di proprietà intellettuale
di Macrovision Corporation e da altri
proprietari di diritti. L’utilizzo di
questa tecnologia di protezione del
copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è inteso
solo per l’uso domestico e per altri usi
di visione limitata, salvo quanto
diversamente autorizzato da
Macrovision Corporation. Non è
consentito lo smontaggio o la
manomissione.
Funzione di protezione da
copia
Poiché il registratore dispone di una
funzione di protezione da copia, i
programmi ricevuti tramite un
sintonizzatore esterno (non in dotazione)
potrebbero contenere segnali di
protezione dalla copia (funzione di
protezione da copia) non registrabili, a
seconda del tipo di segnale.
Dischi audio codificati
mediante tecnologie di
protezione del copyright
Questo prodotto è stato progettato per
riprodurre dischi conformi allo standard
CD (Compact Disc).
Di recente, alcune case discografiche
hanno lanciato sul mercato dischi audio
codificati mediante tecnologie di
protezione del copyright. Tra tali dischi,
ve ne sono alcuni non conformi allo
standard CD che potrebbe non essere
possibile riprodurre mediante questo
prodotto.
Per qualsiasi domanda o problema
riguardanti il registratore, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Note sui dischi
Per mantenere i dischi puliti, tenerli dal
bordo evitando di toccarne la
superficie. Polvere, impronte o graffi
sulla superficie del disco potrebbero
causare eventuali problemi di
funzionamento.
• Non esporre i dischi alla luce solare
diretta o a fonti di calore, quali condotti
di aria calda, né lasciarli in un’auto
parcheggiata al sole, poiché la
temperatura interna potrebbe
aumentare considerevolmente.
Dopo la riproduzione, riporre il disco
nell’apposita custodia.
Pulire il disco con un panno di pulizia.
Procedere dal centro verso l’esterno.
• Non utilizzare solventi come benzene,
acquaragia o detergenti disponibili in
commercio o spray antistatici per
dischi in vinile.
• Non utilizzare i dischi indicati di
seguito.
Dischi con un formato non standard (ad
esempio, a forma di cuore o quadrati).
Dischi su cui sono applicati etichette o
adesivi.
Dischi sui quali sono presenti residui di
sostanze adesive.
IMPORTANTE
Avvertenza: il presente registratore è in
grado di mantenere sullo schermo del
televisore un fermo immagine o
un’indicazione a schermo per un tempo
indeterminato. Se un fermo immagine o
un’indicazione vengono visualizzati
sullo schermo del televisore per un
periodo di tempo prolungato,
quest’ultimo potrebbe venire
danneggiato in modo irreparabile. Gli
schermi con display al plasma e gli
schermi televisivi sono particolarmente
soggetti a questa eventualità.
4
Indice
Indice
ATTENZIONE ..............................................2
Precauzioni .................................................2
Note sui dischi................................................ 3
Caratteristiche ............................................6
Registrazione................................................. 6
Riproduzione.................................................. 6
Modifica di un disco........................................ 6
Modifica DV.................................................... 7
Informazioni relative a questo manuale ...7
Informazioni di base relative al registratore
DVD ........................................................8
Indice delle parti e dei comandi .............11
Pannello frontale ..........................................11
Telecomando ...............................................12
Display del pannello frontale........................ 14
Pannello posteriore ......................................14
Guida alle indicazioni ..............................15
Menu Sistema.............................................. 15
Elenco Titoli.................................................. 15
Strumenti (TOOL)......................................... 16
Menu secondario.......................................... 16
Uso dei display............................................. 16
Elenco delle opzioni del menu secondario/
Strumenti................................................ 17
Indicazioni relative al disco
(Informazioni disco)................................ 18
Immissione di caratteri................................. 19
Registrazione/Registrazione con il
timer
Prima della registrazione ........................20
Dischi registrabili.......................................... 20
Formati di registrazione................................ 21
Modo di registrazione................................... 21
Immagini che non è possibile registrare....... 21
Verifica dello spazio disponibile sul disco
(Informazioni disco)................................ 22
Registrazione di programmi televisivi....23
Uso della funzione Quick Timer................... 25
Registrazione di programmi stereo e
bilingue................................................... 25
Verifica dello stato del disco durante la
registrazione........................................... 25
Creazione di capitoli all’interno di un
titolo........................................................ 25
Registrazione con il timer .......................26
Impostazione manuale del timer
(Standard) .............................................. 26
Verifica/modifica/annullamento delle
impostazioni del timer (Elenco Timer).... 28
Registrazione di programmi televisivi
utilizzando il sistema ShowView............. 29
Regolazione della qualità e delle
dimensioni dell’immagine di
registrazione .......................................31
Registrazione con il timer da un
apparecchio esterno
(registrazione sincronizzata) .............32
Assegnazione di un nome, protezione o
finalizzazione del disco ..................... 33
Assegnazione di un nome a un disco
(Nome disco).......................................... 33
Protezione di un disco (Proteggi)................. 34
Finalizzazione di un disco (Finalizza)........... 34
Cancellazione di tutti i titoli del disco
(Elimina tutto)......................................... 35
Riformattazione di un disco (Formatta)........ 36
Riproduzione
Prima della riproduzione ........................ 37
Dischi riproducibili........................................ 37
Riproduzione di dischi ........................... 38
Uso del menu del DVD................................. 39
Operazioni di base/Modifica della velocità di
riproduzione............................................ 40
Selezione di un titolo registrato su un
disco ................................................... 41
Ricerca di un titolo/capitolo/brano ........ 43
Controllo delle informazioni e dell’ora di
riproduzione ....................................... 44
Verifica del tempo di riproduzione visualizzato
nel display del pannello frontale............. 45
Selezione dell’audio ................................ 46
Controllo del formato del segnale audio....... 47
Impostazioni TV Virtual Surround
(TVS) ................................................... 47
Modifica dell’angolo di inquadratura .... 48
Visualizzazione dei sottotitoli ............... 49
Regolazione dell’immagine e dell’audio di
riproduzione ....................................... 49
Regolazione della qualità dell’immagine...... 49
Regolazione della qualità dell’audio............. 50
Modifica di un DVD
Prima di eseguire le modifiche .............. 51
Controllo del tipo di disco, di formato
e di titolo................................................. 51
Opzioni di modifica per DVD+RW/
DVD-R/DVD-RW (modo video).............. 51
Opzioni di modifica per DVD-RW
(modo VR).............................................. 52
Modifica di base ...................................... 53
Assegnazione di un nome ad un titolo
(Nome titolo)........................................... 53
Protezione di un titolo (Protezione).............. 53
Cancellazione di un titolo (Cancella titolo)... 54
Cancellazione di più titoli (Cancella titoli)..... 54
Cancellazione della sezione di un titolo
(Cancella A-B)........................................ 55
Creazione manuale di capitoli...................... 56
Modifiche avanzate
(Modifica Playlist) .............................. 57
Creazione di una Playlist a partire
da altri titoli............................................. 57
Spostamento di una Playlist
(Sposta titolo)......................................... 59
Suddivisione di una Playlist (Dividi titolo)..... 60
Unione di più titoli (Combina titöli)................ 60
Funzioni aggiuntive di modifica
della Playlist ........................................... 61
5
Indice
Collegamento di una videocamera
digitale o di un altro apparecchio
Prima della registrazione/modifica ........ 62
Preparazione per la registrazione utilizzando
la presa DV IN ....................................... 62
Funzioni di duplicazione
DV disponibili ..................................... 64
Registrazione di un intero nastro in
formato DV/Digital8
(ONE TOUCH DUB) ............................ 65
Modifica di programmi ........................... 66
Modifica di programmi avanzata ........... 68
Ulteriore modifica del “programma”
contenuto nell’Elenco modifiche
DV ........................................................ 71
Creazione di una copia del contenuto
modificato
(Duplicazione della copia) ................. 73
Registrazione dall’apparecchio collegato
alle prese LINE IN ............................... 75
Collegamento di un altro apparecchio alle
prese LINE 2 IN o LINE 4 IN.................. 75
Registrazione dall’apparecchio collegato.... 75
Impostazioni e regolazioni
Struttura delle informazioni dei display
di impostazione .................................. 77
Uso del display di impostazione ........... 78
Impostazioni (impostazioni di base) ..... 79
Impostazioni video .................................. 80
Impostazioni audio ................................. 82
Impostazione delle funzioni ................... 83
Impostazioni delle opzioni ..................... 86
Impostazione rapida (reimpostazione del
registratore) ........................................ 87
Altre informazioni
Guida alla soluzione dei problemi ......... 88
Funzione di autodiagnostica (lettere e
numeri visualizzati nel display) ........ 92
Caratteristiche tecniche ......................... 93
i.LINK ....................................................... 94
Informazioni sul nome “i.LINK”.................... 94
Velocità di trasmissione i.LINK.................... 94
Funzioni i.LINK del presente registratore.... 94
Cavo i.LINK necessario............................... 94
Glossario ................................................. 95
Elenco dei codici della lingua ................ 96
Indice analitico ........................................ 97
Guida rapida ai tipi di disco DVD
.........................................Retrocopertina
6
Caratteristiche
Caratteristiche
Mediante il presente registratore, è possibile riprodurre DVD o
CD, registrare su DVD-R, DVD-RW o DVD+RW e, utilizzando
varie funzioni di editing, utilizzare programmi di editing e altre
immagini registrati.
Registrazione
Compatibile con i due formati RW (pagina 20)
Il registratore è compatibile con tipi di disco riscrivibili,
DVD-RW e DVD+RW, nonché con i DVD-R su cui è possibile
scrivere una sola volta. Questi tipi di disco disponibili sono
particolarmente adatti per numerose funzioni, quali la
registrazione di programmi e la creazione di librerie video
personalizzate. Tali dischi possono essere riprodotti mediante
una vasta gamma di altri apparecchi DVD.
Funzioni di registrazione varie/con il timer
(pagina 20)
Oltre alle funzioni di registrazione tradizionali, quali la
registrazione con il timer, ShowView e PDC/VPS, la
registrazione sincronizzata consente di effettuare la
registrazione sincronizzata utilizzando un set top box o
un’apparecchiatura analoga. Una volta premuto il tasto di
registrazione, il registratore ricerca inoltre lo spazio vuoto
disponibile sul disco in modo automatico. Non è necessario
attivare la ricerca manualmente. Si tratta di una funzione
esclusiva del registratore DVD.
Regolazione delle immagini di registrazione e
di riproduzione (pagina 31, 49)
Il registratore consente di regolare la qualità dell’immagine delle
sorgenti di ingresso, ad esempio un videoregistratore, che è
possibile registrare su un DVD. Se, ad esempio, si desidera
creare un archivio dei propri nastri VHS , è possibile regolare la
qualità dell’immagine di registrazione in modo che compensi la
qualità dei nastri. Sono inoltre disponibili vari tipi di regolazione
della qualità dell’immagine per la riproduzione di software
DVD-Video.
Assegnazione automatica di nomi ai titoli dei
programmi utilizzando Teletext* (pagina 83)
Durante la registrazione di programmi, il registratore estrae
automaticamente le informazioni etichetta dal servizio Teletext
e le memorizza come nome del titolo. Se non è presente alcun
servizio Teletext o se si desidera modificare il nome del titolo, è
possibile immettere il titolo manualmente. I titoli sono
particolarmente utili durante la ricerca di un titolo contenuto in
un disco o per controllare il nome del titolo in fase di
riproduzione.
* non disponibile in alcune zone
Riproduzione
Funzione di riproduzione di facile utilizzo
mediante il menu Elenco Titoli (pagina 41)
Il registratore visualizzerà tutti i titoli registrati su un disco in un
display contenente un elenco denominato “Elenco Titoli”.
Selezionando un titolo dal menu Elenco Titoli, è possibile
avviare la riproduzione o la modifica di un disco in modo
semplice. Inoltre, è possibile impostare il registratore in modo
che visualizzi il contenuto del titolo mediante immagini in
miniatura.
“TVS” (TV Virtual Surround Settings)
(pagina 47)
Il presente registratore è in grado di riprodurre l’audio surround
dinamico proveniente da segnali audio a più canali di un
software DVD-Video tramite i diffusori stereo del televisore. È
possibile selezionare quattro modi surround.
Modifica di un disco
Modifica di Playlist (solo DVD-RW nel modo
VR) (pagina 57)
È possibile modificare il titolo originale registrato, nonc
eseguire funzioni di modifica avanzate creando una Playlist
sullo stesso disco. Poiché una Playlist non occupa molto spazio
del disco, è possibile creare più titoli di Playlist. La funzione di
modifica di una Playlist può essere eseguita tutte le volte che lo
si desideri, in quanto il titolo originale non viene modificato.
Funzione di assegnazione di contrassegni ai
capitoli (pagina 56)
Sui DVD-RW nel modo VR, è possibile inserire manualmente
contrassegni che consentono di dividere un titolo in capitoli per
velocizzare l’individuazione di scene specifiche per la
riproduzione o il montaggio. Per tipi di disco e formati di
registrazione diversi, il registratore crea automaticamente
contrassegni di capitoli ad intervalli specifici durante la
registrazione.
Funzione di ricerca rapida (pagina 40)
Il telecomando dispone di un tasto Jog Stick che consente di
eseguire le operazioni principali del registratore. È sufficiente
utilizzare il solo dito pollice per effettuare la ricerca in avanti e
indietro o riprodurre a varie velocità. Questa funzione semplifica
l’individuazione delle scene e risulta particolarmente utile
durante le operazioni di riproduzione e di modifica.
DVD-R
DVD-RW
DVD+RW
1 AAB 13:00-14:00
Lun 5. 9 13:00 (1O00M) SP
2 DEF 20:00-21:00
Mer 17. 9 20:00 (1O00M) SLP
3 AAB 9:00-9:30
Gio 25. 9 9:00 (0O30M) EP
4 GHI 20:00-20:30
Gio 25. 9 20:00 (0O30M) SLP
AAB
DEF
AAB
GHI
Ordina per
Data
Numero
Nome
1.5/4.7GB
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
Elenco Titoli
Tasto Jog Stick
Rallentatore
Ricerca
7
Informazioni relative a questo manuale
Modifica DV
Per il trasferimento dei contenuti da una videocamera digitale al
registratore DVD, è necessario un solo cavo i.LINK. Poiché il
registratore ha il controllo della videocamera digitale, le
operazioni di duplicazione e modifica sono estremamente
semplici da eseguire.
Funzione di duplicazione One-Touch
(pagina 65)
È sufficiente premere una volta il tasto ONE TOUCH DUB per
completare la procedura. Il registratore controlla la videocamera
digitale in modo completo, dalla riproduzione del nastro in
formato DV/Digital8 all’arresto e al riavvolgimento. Durante la
procedura, l’intero contenuto del nastro viene duplicato su un
DVD.
Modifica di programmi (pagina 66)
Questa funzione consente di selezionare delle scene registrate su
un nastro in formato DV/Digital8 e di salvarle su DVD
registrabili, nonché su DVD non riscrivibili. Il registratore
controlla la videocamera digitale per effettuare la registrazione
del contenuto dei nastri in formato DV/Digital8 sul disco, come
programmato ed è in grado di memorizzare le scene selezionate
e di salvare tali informazioni sotto forma di programma. È
possibile richiamare un programma in qualsiasi momento e
crearne delle copie aggiuntive su DVD.
Modifica di programmi avanzata (pagina 68)
Questa funzione si avvale delle capacità di accesso in ordine
casuale di un DVD per velocizzare e rendere flessibile la
procedura di montaggio.
Nel modo VR, il registratore esegue una copia dell’intero
contenuto di un nastro in formato DV/Digital8 su un DVD-RW,
che verrà automaticamente suddiviso in capitoli. I capitoli
vengono visualizzati come scene in un apposito elenco, nel quale
è possibile cancellare o riorganizzare le scene direttamente in
base alle proprie esigenze. Il registratore è in grado di
memorizzare le scene selezionate e di salvare tali informazioni
sotto forma di programma. È possibile richiamare un programma
in qualsiasi momento e crearne delle copie aggiuntive su un
DVD.
Assegnazione automatica di capitoli alle scene
(solo DVD-RW nel modo VR) (pagina 65, 66,
68)
Durante la copia da un nastro in formato DV/Digital8 su un
DVD-RW, il registratore inserisce in modo automatico
contrassegni di capitolo in corrispondenza di ciascun punto in
cui è stata avviata la registrazione mediante la videocamera
digitale. Questa operazione consente di individuare rapidamente
le scene desiderate durante le funzioni di riproduzione e di
montaggio.
Informazioni relative a
questo manuale
Le istruzioni contenute in questo manuale descrivono i comandi
presenti sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi
sul registratore se questi hanno denominazioni uguali o simili a
quelle sul telecomando.
Il significato delle icone utilizzate in questo manuale viene
descritto di seguito:
Note
È possibile che le illustrazioni relative ai messaggi a schermo utilizzate
nel presente manuale non corrispondano a quanto visualizzato sul
televisore in uso.
Nel presente manuale, le spiegazioni relative ai dischi si riferiscono ai
dischi creati mediante il presente registratore e non a quelli creati
mediante altri registratori e riprodotti tramite il presente apparecchio.
Controllo
Duplicazione
Icona Significato
Funzioni disponibili per i DVD VIDEO o i
DVD+R
Funzioni disponibili per i DVD-RW
formattati nel modo VR mediante il
presente registratore
Funzioni disponibili per i DVD-RW
formattati nel modo video mediante il
presente registratore
Funzioni disponibili per i DVD+RW
Funzioni disponibili per i DVD-R
Funzioni disponibili per CD audio o
CD-R/CD-RW nel formato CD audio
8
Informazioni di base relative al registratore DVD
Informazioni di base
relative al registratore DVD
“Cosa è possibile ottenere mediante la registrazione
DVD?” è la prima domanda che si pone un utente
che utilizza questa funzione per la prima volta. In
questa sezione, vengono descritte le procedure di
base relative alla registrazione DVD.
Oltre alla possibilità di riscrittura/non riscrittura, esistono
altre differenze.
Per selezionare il disco appropriato alle proprie esigenze,
vedere la sezione relativa alla “Guida rapida ai tipi di
disco DVD” sulla retrocopertina.
Se si desidera effettuare registrazioni ripetute sullo
stesso disco oppure modificare il disco dopo la
registrazione, selezionare il tipo di disco DVD-RW o
DVD+RW riscrivibile.
Se si desidera salvare le registrazioni senza effettuare
alcuna modifica, selezionare il tipo di disco DVD-R
non riscrivibile.
Punto 1: Selezionare il tipo di disco
Diversamente dalle videocassette, che si differenziano
in base alla durata, ad esempio da 60 min. o da 120
min., i DVD registrabili si differenziano in base al
tipo. Selezionare il tipo di disco consultando la tabella
riportata sulla retrocopertina, poiché ciascun tipo
dispone di caratteristiche differenti.
Mediante il presente registratore, è possibile registrare
sui seguenti tipi di disco.
Punto 2: Formattare il disco per avviare la registrazione
Note
Inserire il disco nel registratore. Diversamente da
quanto avviene con un videoregistratore, il registratore
avvia automaticamente la formattazione quando viene
inserito un disco nuovo. Ciò è necessario per preparare
il disco per la registrazione.
Se viene utilizzato un DVD+RW
Se viene utilizzato un DVD-R
Una volta completata la formattazione, è
possibile registrare sul disco.
Questo tipo di disco viene formattato nel formato
DVD-video. Questo tipo di disco può essere
riprodotto mediante vari altri apparecchi DVD.
Se viene utilizzato un DVD-RW
Questo tipo di disco può essere formattato nel formato
DVD Video (modo video) o DVD Video Recording
(modo VR). I dischi nel modo video possono essere
riprodotti mediante vari altri apparecchi DVD. I dischi
nel modo VR sono particolarmente adatti per
effettuare operazioni di montaggio più complesse.
• Non è possibile utilizzare entrambi i formati sullo stesso
DVD-RW.
• È possibile cambiare il formato di un DVD-RW. Tuttavia,
la riformattazione implica la cancellazione del contenuto
del disco.
• Non tutti i dischi possono essere riprodotti mediante altri
apparecchi DVD.
Nota
Questo tipo di disco viene formattato nel formato
DVD+RW video. Questo tipo di disco può essere
riprodotto mediante vari altri apparecchi DVD.
9
Informazioni di base relative al registratore DVD
Punto 3: Registrazione digitale
Registrare un programma. Utilizzando il timer, si potrà
disporre di semplici e comode funzioni analoghe a
quelle dei videoregistratori convenzionali, quali
ShowView/VIDEO Plus+ e PDC/VPS. È inoltre
possibile effettuare duplicazioni e modifiche del
contenuto di un apparecchio video collegato, quale
una videocamera digitale.
Punto 4: Riproduzione delle registrazioni
È possibile selezionare il titolo che si desidera
riprodurre da un menu visualizzato ed avviarne
immediatamente la riproduzione. Le registrazioni
risultano maggiormente accessibili su un disco che su
un nastro. La procedura è semplice e, diversamente da
quanto avviene con i videoregistratori convenzionali,
non è necessaria alcuna operazione di riavvolgimento.
Titoli e capitoli
Il contenuto dei DVD consiste di sezioni, denominate
titoli, e sezioni secondarie più piccole, denominate
capitoli.
Con il presente registratore, un titolo viene creato tra i
punti di avvio e arresto della riproduzione. I capitoli
vengono creati automaticamente a intervalli specifici
oppure manualmente (solo DVD-RW nel modo VR).
Un disco registrato contiene uno o più titoli e
ciascun titolo contiene uno o più capitoli.
Titolo 1
Capitoli
Passare alla pagina successiva.
Titolo 2
SMARTLINK
i.LINK (DV)
Avvio reg. Arresto/avvio
Capitoli
Contrassegni
capitoli
Contrassegni
capitoli
Arresto reg.
,continua
10
Informazioni di base relative al registratore DVD
Punto 5: Modifica di un disco registrato
Le operazioni tramite cui è possibile apportare
modifiche ad un disco sono estremamente più semplici
rispetto a quelle necessarie per un nastro
convenzionale. Inoltre, il presente registratore offre
numerose funzioni di modifica disponibili solo per i
DVD.
Le operazioni di modifica vengono eseguite
semplicemente selezionando titoli e scene dai menu
visualizzati.
Mediante il presente registratore, è possibile creare
una Playlist (informazioni relative alla riproduzione)
sullo stesso disco ed eseguirne la modifica senza
effettuare cambiamenti alle registrazioni originali.
Una Playlist non occupa molto spazio sul disco ed è
sufficiente disporre di un registratore e di un disco.
Esempio: Su un DVD-RW sono state registrate
alcune partite di calcio nel modo VR. Si desidera
salvare la registrazione originale, nonché creare un
riassunto delle azioni di goal. In questo caso, è
possibile creare una Playlist selezionando
esclusivamente le scene dei goal, senza modificare la
registrazione originale.
Modifiche rapide e semplici tramite i menu
visualizzati
Protezione dei singoli titoli
Con i videoregistratori convenzionali è necessario
impostare la protezione per l’intero nastro al fine di
evitare cancellazioni o alterazioni delle registrazioni.
Il presente registratore consente di proteggere i singoli
titoli registrati (ad eccezione dei titoli contenuti in una
Playlist).
Operazioni di modifica e salvataggio su un
solo disco - Modifica di una Playlist (solo
DVD-RW nel modo VR)
Per modificare un nastro convenzionale senza
conseguenze per la registrazione originale, è
necessario collegare un altro videoregistratore, copiare
il nastro originale utilizzando i due videoregistratori e
un nastro vuoto e infine avviare la procedura di
modifica del nastro copiato.
Originale
In questo modo, è possibile creare un DVD personalizzato.
Playlist
Riproduzione mediante altri apparecchi
Se viene utilizzato un DVD-RW nel modo
video
È innanzitutto necessario finalizzare il disco per
riprodurlo mediante apparecchi diversi dal presente
registratore. Dopo che il disco è stato finalizzato, non
è possibile eseguire ulteriori operazioni di modifica o
registrazione sul disco stesso. Per registrare di nuovo
sul disco, è necessario formattarlo una seconda volta
(la formattazione implica la cancellazione del
contenuto del disco).
Se viene utilizzato un DVD-R
È necessario finalizzare il disco per riprodurlo
mediante apparecchi diversi dal presente registratore.
Dopo che il disco è stato finalizzato, non è possibile
eseguire ulteriori operazioni di modifica o
registrazione sul disco stesso.
In alcuni casi, per riprodurre i DVD mediante altri
apparecchi, potrebbe essere necessario finalizzare il
disco. A tale scopo, assicurarsi di avere completato
tutte le operazioni di modifica e registrazione prima di
finalizzare il disco.
Se viene utilizzato un DVD-RW nel modo VR
Sebbene normalmente non sia necessario finalizzare il
disco per riprodurlo mediante apparecchi compatibili
con il modo VR, è possibile che per riprodurre il disco
mediante alcuni apparecchi sia necessario finalizzarlo.
Anche in seguito alla finalizzazione, è possibile
eseguire ulteriori operazioni di modifica e
registrazione sul disco.
Se viene utilizzato un DVD+RW
Il registratore esegue automaticamente la
finalizzazione del disco prima di espellerlo. Anche in
questo caso, in seguito alla finalizzazione è possibile
eseguire ulteriori operazioni di modifica e
registrazione sul disco.
11
Indice delle parti e dei comandi
Indice delle parti e dei comandi
Per maggiori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Pannello frontale
I tasti presenti sul registratore hanno la stessa funzione di quelli presenti sul telecomando dotati di denominazioni uguali o simili.
A Tasto/indicatore @/1
(accensione/attesa) (23)
Consente di accendere e
spegnere il registratore.
Si illumina in verde quando
l’alimentazione è attivata.
B Display del pannello frontale
(14, 45)
Visualizza informazioni quali
lo stato della riproduzione,
titolo/capitolo/ora e così via.
C Vassoio del disco (23)
Si apre per l’inserimento di un
disco.
D (sensore del telecomando)
Accetta il segnale del
telecomando.
E Indicatori del tipo di disco
Si illuminano ad indicare il tipo
e il formato del disco corrente.
F Tasto A (apertura/chiusura)
(23)
Consente di aprire o chiudere il
vassoio del disco.
G Tasto/indicatore H
(riproduzione) (38)
Attiva la riproduzione di un
disco.
H Tasto/indicatore X (pausa)
(40)
Effettua una pausa durante la
riproduzione di un disco.
I Tasto x (arresto) (38)
Arresta la riproduzione di un
disco.
J Tasto/indicatore z REC (23)
Avvia la registrazione.
K Tasto/indicatore X REC PAUSE
(24)
Effettua una pausa durante la
registrazione.
L Tasto x REC STOP (24)
Arresta la registrazione.
M Indicatore TIMER REC (26)
Si illumina quando viene
impostata una registrazione con
il timer.
Indicatore SYNCHRO REC (32)
Si illumina quando viene
attivata la funzione di
registrazione sincronizzata.
Indicatore FINALIZED (34)
Si illumina se il disco inserito è
stato finalizzato.
Indicatore SMARTLINK
Si illumina all’accensione
dell’apparecchio compatibile
con SMARTLINK collegato,
ad esempio un televisore.
N Tasti ZOOM +/– (15)
Consentono di scorrere le
informazioni visualizzate nel
menu Elenco Titoli.
O Tasto CURSOR MODE (16)
Imposta il modo cursore/pagina
nel menu Elenco Titoli e così
via.
P Tasto TOOL (16)
Visualizza il menu Strumenti.
Q Tasto </M/m/,/ENTER (16)
Seleziona le voci o le
impostazioni.
R Tasto RETURN (16)
Consente di tornare al display
selezionato in precedenza e
così via.
S Tasto SYSTEM MENU (15)
Visualizza il menu Sistema
sullo schermo del televisore.
T Tasto ONE TOUCH DUB (65)
Consente di registrare il
materiale contenuto in un
nastro in formato DV/Digital8
mediante un’unica pressione
del tasto.
U Tasto REC MODE (23)
Seleziona il modo di
registrazione.
V Tasti ./> (indietro/
avanti) (40)
Per passare al titolo/capitolo/
brano successivo o per tornare
al titolo/capitolo/brano
precedente.
W Tasti PROGRAM +/– (23)
Consentono di selezionare la
posizione del programma o la
linea di ingresso.
X Tasto TITLE LIST (15, 41, 53)
Visualizza il menu Elenco
Titoli sullo schermo del
televisore.
Y Tasto INPUT SELECT
(23, 62, 75)
Seleziona l’apparecchio
collegato agli ingressi in linea.
Z Prese LINE 2 IN (S VIDEO/
VIDEO/AUDIO L/R) (75)
Consentono di collegare un
apparecchio esterno.
wj Presa DV IN (62)
Consente di collegare un
apparecchio digitale dotato di
una presa DV.
Aprire il
pannello.
,continua
12
Indice delle parti e dei comandi
Telecomando
I tasti presenti sul telecomando hanno la stessa funzione di quelli
presenti sul registratore dotati di denominazioni uguali o simili.
È possibile utilizzare con il televisore i tasti accanto ai quali è
presente un punto arancione se l’interruttore TV/DVD è
impostato su TV.
A Interruttore TV/DVD
Consente di impostare il telecomando su TV o su
DVD.
B Tasto Z (apertura/chiusura) (23)
Consente di aprire o chiudere il vassoio del disco. Si
noti che potrebbero essere necessari alcuni secondi
per l’apertura del vassoio del disco dopo che il disco
stesso è stato registrato o modificato.
C Tasti numerici (23, 29)
Consentono di selezionare un numero, ad esempio
associato a un programma o a un titolo.
Il tasto numero 5 ha un punto tattile.*
D Tasto CLEAR/-/-- (cifre superiori alla decina) (29)
CLEAR: se utilizzato con il presente registratore,
cancella un numero immesso in precedenza.
-/-- (cancella/cifre superiori alla decina): utilizzato
per immettere una cifra superiore a nove, se
utilizzato con il televisore (vedere Controllo del
televisore o dell’amplificatore AV (ricevitore) nel
booklet “Collegamenti e impostazioni” separato).
E Tasto (sottotitoli) (49)
Consente di cambiare i sottotitoli durante la
riproduzione di un disco.
F Tasto (audio) (46)
Modifica l’audio durante la riproduzione di un disco.
Il tasto ha un punto tattile.*
G Tasto [TIMER] (26, 29)
Visualizza il menu Programmazione con timer sullo
schermo del televisore.
H Tasto TOP MENU (39)
Visualizza il menu del disco sullo schermo del
televisore.
I Tasto DISPLAY (25, 44)
Visualizza le informazioni sul disco o lo stato della
riproduzione/registrazione sullo schermo del
televisore.
J Tasto TIME/TEXT (45)
Visualizza le informazioni relative alla durata del
disco
K Tasto SYSTEM MENU (15)
Visualizza il menu Sistema sullo schermo del
televisore.
L Tasto TITLE LIST (15, 41, 53)
Visualizza il menu Elenco Titoli sullo schermo del
televisore.
M Tasto CURSOR MODE (16)
Imposta il modo cursore/pagina nel menu Elenco
Titoli e così via.
N Tasto RETURN O (16)
Consente di tornare al display selezionato in
precedenza e così via.
O Tasto . (indietro) (40)
Per tornare al titolo/capitolo/brano precedente.
Fare
scorrere il
coperchio.
13
Indice delle parti e dei comandi
P Tasto Jog Stick m / M (ricerca) (40)
Ricerca nel modo di avanzamento rapido, riavvolge
una scena (durante la riproduzione di un disco),
effettua la riproduzione al rallentatore o fotogramma
per fotogramma di un disco (nel modo di pausa).
Q Tasto H (riproduzione) (38)
Attiva la riproduzione di un disco.
Il tasto ha un punto tattile.*
R Tasto X (pausa) (40)
Effettua una pausa durante la riproduzione di un
disco.
S Tasto z REC (23)
Avvia la registrazione.
T Tasto REC MODE (23)
Seleziona il modo di registrazione.
U Tasto INPUT SELECT (23, 62, 75)
Seleziona l’apparecchio collegato agli ingressi in
linea.
V Tasto SYNCHRO REC (32)
Sincronizza il registratore e la registrazione con il
timer impostata sull’apparecchio esterno collegato.
W Tasto
[/1 (accensione/attesa) (23)
Consente di accendere e spegnere il registratore.
X Tasti PROG (programma) +/– (23)
Consentono di selezionare la posizione del
programma o la linea di ingresso.
Y Tasti
2 (volume) +/–
Consentono di regolare il volume del televisore o
dell’amplificatore AV (ricevitore).
Z Tasto SET (19)
Utilizzare questo tasto per immettere il numero
selezionato mediante i tasti numerici 3.
wj Tasto t (TV/video)
Imposta la sorgente di ingresso del televisore.
wk Tasto (angolo) (48)
Modifica gli angoli durante la riproduzione di un
DVD VIDEO
wl Tasto (modo 16:9)
Modifica le impostazioni del modo 16:9 del
televisore (vedere “Controllo del televisore o
dell’amplificatore AV (ricevitore)” nel booklet
“Collegamenti e impostazioni” separato).
e; Tasto MENU (39)
Visualizza il menu del disco sullo schermo del
televisore.
ea Tasto TV/DVD (24)
Alterna la sorgente di ingresso tra il televisore e il
registratore se il televisore è collegato alla presa
LINE 1-TV (vedere “Controllo del televisore o
dell’amplificatore AV (ricevitore)” nel booklet
“Collegamenti e impostazioni” separato).
es Tasto REPLAY (40)
Riproduce la scena corrente.
ed Tasto TOOL (16)
Visualizza il menu Strumenti.
ef Tasti ZOOM +/– (15)
Consentono di scorrere le informazioni visualizzate
nel menu Elenco Titoli.
eg Tasto </M/m/,/(ENTER) (16)
Seleziona le voci o le impostazioni.
eh Tasto > (avanti) (40)
Per passare al titolo/capitolo/brano successivo.
ej Tasto x (arresto) (38)
Arresta la riproduzione di un disco.
ek Tasto x REC STOP (24)
Arresta la registrazione.
el Tasto X REC PAUSE (24)
Effettua una pausa durante la registrazione.
r; Tasti CHAPTER MARK/ERASE (56)
Consentono di inserire/cancellare un contrassegno di
capitolo in un titolo registrato.
ra Tasto SUR (surround) (47)
Seleziona il modo surround.
rs Interruttore COMMAND MODE (DVD 1, 2, 3)
Imposta il modo di comando del registratore.
Impostare questo interruttore sullo stesso modo di
comando impostato in Impostazione - Opzioni
(pagina 87) (vedere “Preparazione del
telecomando” nel booklet “Collegamenti e
impostazioni separato).
* Utilizzare il punto tattile come punto di riferimento durante l’utilizzo
del registratore.
,continua
14
Indice delle parti e dei comandi
Display del pannello frontale
A Indicatore del modo di
comando (87)
Indica il modo di comando
selezionato (vedere
“Preparazione del
telecomando” nel booklet
“Collegamenti e impostazioni”
separato).
B Indicatore NTSC
Si illumina quando il
registratore trasmette il segnale
in formato NTSC.
C Indicatore ANGLE (48)
Si illumina quando viene
modificato l’angolo.
D Indicatore PLAYLIST (16)
Si illumina quando viene
selezionata la Playlist.
E Indicatori STEREO/BILINGUAL
(25)
Si illuminano alla ricezione di
un programma stereo/bilingue.
F Indicatore NICAM (25)
Si illumina quando viene
ricevuto un segnale NICAM.
G Indicatore TV
Si illumina quando il tasto TV/
DVD del telecomando viene
premuto e i segnali provenienti
dall’antenna vengono inviati
direttamente al televisore.
(vedere “Controllo del
televisore o dell’amplificatore
AV (ricevitore)” nel booklet,
“Collegamenti e impostazioni”
separato).
H Consente di visualizzare le
seguenti informazioni (45):
Tempo di riproduzione/tempo
residuo
• Numero del titolo/capitolo/
brano/indice corrente
Tempo di registrazione
•Orologio
• Posizione del programma
Indicazione relativa alla
funzione Reg. Diretta TV
(24): l’indicazione “TV”
viene visualizzata nelle ultime
due posizioni a destra.
I Indicatori del segnale audio (47)
Si illuminano quando vengono
riprodotte piste sonore Dolby
Digital o DTS.
z Suggerimento
È possibile disattivare il display del pannello frontale impostando “Luminosità Display” su “Off in Impostazione - Opzioni (pagina 86).
Pannello posteriore
Per ulteriori informazioni sulle prese, vedere il booklet “Collegamenti e impostazioni” separato.
A Prese AERIAL IN/OUT
Consentono di collegare i cavi
delle antenne.
B Presa LINE 1 -TV
Consente di collegare il
televisore utilizzando un cavo
SCART (EURO AV).
C Presa LINE 3/DECODER (32)
Consente di collegare un
apparecchio esterno, ad
esempio un videoregistratore o
un decodificatore, utilizzando
un cavo SCART (EURO AV).
D Terminale AC IN (ingresso
alimentazione CA)
Consente di collegare il cavo di
alimentazione.
E Prese COMPONENT VIDEO OUT
(Y, C
B, CR)
Consentono di collegare un
apparecchio dotato di prese di
ingresso video.
F Prese LINE 2 OUT (S VIDEO/
VIDEO/AUDIO L/R)
Consentono di collegare
l’ingresso dell’apparecchio
esterno utilizzando un cavo
audio/video o S VIDEO.
G Prese LINE 4 IN (S VIDEO/
VIDEO/AUDIO L/R) (75)
Consentono di collegare
l’uscita dell’apparecchio
esterno utilizzando un cavo
audio/video o S VIDEO.
H Prese DIGITAL OUT (COAXIAL/
OPTICAL)
Consentono di collegare un
amplificatore (ricevitore) dotato
di una presa di ingresso digitale.
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
15
Guida alle indicazioni
Guida alle indicazioni
Il registratore utilizza per la maggior parte delle operazioni
quattro tipi di indicazioni, che sono: il menu Sistema, Elenco
titoli, Strumenti e il menu secondario.
Sono inoltre disponibili le indicazioni Informazioni disco per la
verifica dello stato del disco inserito e una tastiera a schermo per
l’assegnazione dei nomi ai dischi.
Menu Sistema
Il menu Sistema appare premendo SYSTEM MENU e contiene
le voci relative a tutte le funzioni principali del videoregistratore.
1 ELENCO TITOLI:
Per attivare il menu Elenco titoli, in cui sono
visualizzati i titoli registrati sul disco (pagina 41,
53).
2 TIMER:
Consente di impostare la registrazione con il
timer (pagina 26).
3 ELENCO TIMER:
Attiva il menu Elenco Timer che consente di
controllare, cambiare o cancellare le
impostazioni del timer (pagina 28).
4 MODIFICA DV:
Attiva la funzione Modifica DV che consente di
registrare e modificare il contenuto di nastri in
formato DV/Digital8 (pagina 66).
5 IMPOSTAZIONE:
Attiva il display Impostazione, che consente di
impostare il registratore in base alle proprie
preferenze (pagina 78).
Elenco Titoli
Per alcune operazioni il registratore utilizza i display relativi agli
elenchi. Tra questi, quello utilizzato più di frequente è il menu
Elenco Titoli.
Tale menu viene visualizzato premendo TITLE LIST o
selezionando “ELENCO TITOLI” dal menu Sistema e consente
di visualizzare tutte le informazioni relative ai titoli del disco.
Per visualizzare l’elenco ingrandendone i dettagli (funzione di
zoom), premere ZOOM+. Per tornare al display precedente,
premere ZOOM–.
Elenco Titoli standard
Elenco Titoli con ingrandimento dei dettagli
1 Pulsanti Ordina per:
Consentono di impostare l’ordine dei titoli
(pagina 42).
2 Indicatore di zoom:
Visualizza lo stato corrente dello zoom
(pagina 42).
3 Nome del disco (pagina 33)
4 Spazio del disco (residuo/totale)
5 Informazioni sul titolo:
Visualizza il numero del titolo, il nome del titolo
e la data di registrazione (pagina 42).
6 Barra di scorrimento:
Visualizzata quando tutti i titoli non rientrano
nell’elenco. Per visualizzare i titoli nascosti,
premere M/m.
7 Immagine in miniatura del titolo (pagina 42)
Tasti numerici,
SET
TITLE LIST
TOOL
ZOOM +/–
</M/m/,,
ENTER
SYSTEM MENU
CURSOR MODE
RETURN
ELENCO TITOLI
TIMER
ELENCO TIMER
MODIFICA DV
IMPOSTAZIONE
Riproduce, cancella o modifica un titolo.
SYSTEM
MENU
DVD Recorder
Dual RW
Compatible
Ordina per
Data
Numero
Nome
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
1 AAB 13:00-14:00
2 DEF 20:00-21:00
3 AAB 9:00- 9:30
4 GHI 20:00-20:30
5 DEF 20:00-20:30
6 L3 21:00-21:30
7 L3 21:00-21:30
8 GHI 10:00-10:30
15. 9
17. 9
25. 9
25. 9
15.10
19.10
26.10
28.10
1.5/4.7GB
1 AAB 13:00-14:00
Lun 5. 9 13:00 (1O00M) SP
2 DEF 20:00-21:00
Mer 17. 9 20:00 (1O00M) SLP
3 AAB 9:00-9:30
Gio 25. 9 9:00 (0O30M) EP
4 GHI 20:00-20:30
Gio 25. 9 20:00 (0O30M) SLP
AAB
DEF
AAB
GHI
Ordina per
1.5/4.7GB
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
Data
Numero
Nome
,continua
16
Guida alle indicazioni
Note
L’Elenco Titoli non viene visualizzato se vengono riprodotti DVD
VIDEO, CD, CD-R o CD-RW.
L’Elenco Titoli non viene visualizzato per i dischi creati mediante altri
registratori DVD.
In questo modello, 1 GB equivale a 1 miliardo di byte.
Informazioni relative ai diversi menu Elenco
Titoli
L’aspetto del menu Elenco Titoli varia a seconda del tipo di
disco e del formato di registrazione.
Per DVD+RW, DVD-R, DVD-RW (modo video):
Il menu Elenco Titoli appare e vengono visualizzati i titoli
presenti sul disco.
Per DVD+RW (modo VR):
Mediante il menu Elenco Titoli (Original) o (Playlist) vengono
visualizzati i titoli Original o Playlist presenti nel disco.
Selezionando il menu Elenco Titoli (Playlist), l’indicatore
“PLAYLIST” si illumina sul pannello frontale.
Per passare al menu Elenco Titoli per DVD-RW
(modo VR)
Il registratore visualizza l’Elenco Titoli Original o Playlist.
Attenersi alla procedura indicata di seguito.
1 Premere TITLE LIST.
Viene visualizzato il menu Elenco Titoli.
2 Premere TOOL.
Viene visualizzato il menu Strumenti.
3 Premere M/m per selezionare “Original” o
“Playlist”, in base ai casi, quindi ENTER.
Il display passa al menu Elenco Titoli selezionato.
Per scorrere le pagine dell’elenco (modo pagina)
Premere CURSOR MODE mentre è attivata la visualizzazione
dell’elenco. Il display passa al modo pagina. Ad ogni pressione
di M/m, l’intero elenco dei titoli passa alla pagina precedente/
successiva di titoli.
Per tornare al modo cursore, premere nuovamente CURSOR
MODE.
Note
Disattivando l’elenco il modo pagina viene disattivato.
Se tutti i titoli contenuti nel disco rientrano in una sola pagina, non è
possibile selezionare il modo pagina.
Strumenti (TOOL)
Il menu Strumenti viene visualizzato premendo TOOL e
consente di visualizzare le opzioni disponibili per l’intero disco
o per il registratore.
Esempio 1: se TOOL viene premuto quando il menu Elenco
Titoli è attivato.
Esempio 2: se TOOL viene premuto durante la riproduzione di
un DVD.
Menu secondario
Il menu secondario viene visualizzato selezionando una voce dal
menu dell’elenco visualizzato, quindi premendo ENTER. Il
menu secondario visualizza le opzioni disponibili per la sola
voce selezionata.
Esempio: menu Elenco Titoli
Uso dei display
L’uso complessivo del registratore è semplice. In genere, i
comandi vengono visualizzati nel menu e possono essere
selezionati premendo </M/m/,, quindi ENTER. Una volta
appresa la procedura generale, l’uso del registratore si rivelerà
estremamente semplice.
a Premere SYSTEM MENU.
Viene visualizzato il menu Sistema con le voci
relative alle funzioni principali.
b Premere M/m per selezionare una funzione,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il display relativo alla funzione
selezionata.
Esempio: se viene selezionato “ELENCO TITOLI”.
Uso del menu Strumenti
Il menu Strumenti consente di visualizzare le opzioni
relative all’intero disco.
A Premere TOOL.
Viene visualizzato il menu Strumenti.
B Premere M/m per selezionare l’opzione, quindi
premere ENTER.
Ordina per
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
1 AAB 13:00-14:00
2 DEF 20:00-21:00
3 AAB 9:00- 9:30
4 GHI 20:00-20:30
5 DEF 20:00-20:30
6 L3 21:00-21:30
7 L3 21:00-21:30
8 GHI 10:00-10:30
15. 9
17. 9
25. 9
25. 9
15.10
19.10
26.10
28.10
1.5/4.7GB
Data
Numero
Nome
TOOL
Chiudi
Playlist
Cancella titoli
Crea Playlist
Informazioni disco
Opzioni relative
al disco o al menu
TOOL
Chiudi
Arresta
Ricerca titolo
Ricerca capitolo
Ricerca orario
Opzioni relative
al disco o
all’immagine
Ordina per
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
1 AAB 13:00-14:00
2 DEF 20:00-21:00
3 AAB 9:00- 9:30
4 GHI 20:00-20:30
5 DEF 20:00-20:30
6 L3 21:00-21:30
7 L3 21:00-21:30
8 GHI 10:00-10:30
15. 9
17. 9
25. 9
25. 9
15.10
19.10
26.10
28.10
1.5/4.7GB
Data
Numero
Nome
Chiudi
Riproduci
Ripro. da iniz.
Cancella titolo
Protezione
Nome titolo
Imposta miniat.
Cancella A-B
Opzioni per la
voce selezionata
Ordina per
My Movies
ELENCO TITOLI
ORIGINAL
-RW.VR
1 AAB 13:00-14:00
2 DEF 20:00-21:00
3 AAB 9:00- 9:30
4 GHI 20:00-20:30
5 DEF 20:00-20:30
6 L3 21:00-21:30
7 L3 21:00-21:30
8 GHI 10:00-10:30
15. 9
17. 9
25. 9
25. 9
15.10
19.10
26.10
28.10
1.5/4.7GB
Data
Numero
Nome
17
Guida alle indicazioni
Uso del menu secondario
Nel menu secondario vengono visualizzate le
opzioni relative a un titolo specifico.
A Premere M/m per selezionare il titolo
dall’elenco, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu secondario.
B Premere M/m per selezionare l’opzione, quindi
premere ENTER.
c Premere più volte RETURN per disattivare
la visualizzazione dell’elenco.
Per tornare al display precedente
Premere RETURN.
Elenco delle opzioni del menu
secondario/Strumenti
Le opzioni variano in base al tipo di disco e allo stato del
registratore. Nei menu vengono visualizzate solo le opzioni
disponibili al momento. Per maggiori informazioni, consultare le
pagine indicate fra parentesi.
Strumenti
Menu secondario
Arresta Consente di arrestare la riproduzione/la
duplicazione (pagina 39, 66)
Arresta
registrazione
Consente di arrestare la registrazione
(pagina 24)
Avvio
registrazione
Consente di avviare la registrazione
(pagina 23)
Cancella A-B Consente di cancellare una sezione del
titolo in fase di riproduzione (pagina 55)
Cancella titoli Consente di cancellare più titoli
contemporaneamente (pagina 54)
Cancella titolo Consente di cancellare il titolo in fase di
riproduzione (pagina 54)
Chiudi Consente di disattivare il menu
Strumenti
Combina titoli Consente di unire più titoli (pagina 60)
Crea Playlist Consente di creare una Playlist
(pagina 57)
Dividi titolo Consente di dividere il titolo in fase di
riproduzione (pagina 60)
Estendi tempo
registr.
Consente di estendere il tempo della
registrazione durante la registrazione
con il timer (pagina 28)
Imposta audio Consente di regolare la qualità
dell’audio di riproduzione (pagina 50)
Imposta
miniatura
Consente di selezionare una scena da
utilizzare come miniatura dell’elenco
titoli (pagina 42)
Imposta
protezione
Consente di impostare la protezione per
il titolo in fase di riproduzione in modo
che non venga cancellato né modificato
(pagina 53)
Imposta
registrazione
Consente di regolare le impostazioni per
la registrazione (pagina 31)
Imposta video Consente di regolare la qualità di
riproduzione dell’immagine (pagina 49)
Informazioni
disco
Consente di visualizzare le informazioni
del disco (pagina 18)
Ingresso audio
DV
Consente di selezionare il segnale di
ingresso audio per la presa DV
(pagina 62)
Ingresso audio
(linea)
Consente di selezionare il segnale di
ingresso audio per le prese LINE IN
(pagina 75)
Mappa disco Indica lo spazio libero disponibile sul
disco (pagina 23)
Nome titolo Consente di modificare il nome del
titolo in fase di riproduzione (pagina 53)
Original Visualizza il menu Elenco Titoli
(Original) (pagina 16)
Playlist Visualizza il menu Elenco Titoli
(Playlist) (pagina 16)
Regol. modo
registr.
Consente di attivare/disattivare la
funzione di regolazione del modo di
registrazione (pagina 27)
Reimposta
ripristino
Consente di riavviare la riproduzione
dall’inizio del disco (pagina 41)
Ricerca brano Consente di eseguire la ricerca di un
brano in base al relativo numero
(pagina 43)
Ricerca
capitolo
Consente di eseguire la ricerca di un
capitolo in base al numero (pagina 43)
Ricerca orario Consente di eseguire la ricerca in base
all’ora di riproduzione (pagina 43)
Ricerca PDC/
VPS On/Off
Consente di attivare/disattivare la
funzione di ricerca del canale PDC/VPS
(pagina 27)
Ricerca titolo Consente di eseguire la ricerca di un
titolo in base al relativo numero
(pagina 43)
Riproduci Consente di avviare la riproduzione
(pagina 38)
Riproduci
dall’inizio
Esegue la riproduzione dall’inizio del
titolo/brano (pagina 41)
Timer Consente di impostare il timer per la
registrazione (pagina 26)
Anteprima Consente di eseguire l’anteprima delle
scene selezionate (pagina 57)
Arresta registr. Consente di arrestare la registrazione
(pagina 24)
Cancella Disattivare le impostazioni del timer
Cancella A-B Consente di cancellare una sezione del
titolo selezionato (pagina 55)
,continua
18
Guida alle indicazioni
Indicazioni relative al disco
(Informazioni disco)
È possibile verificare lo stato del disco inserito.
a Premere TOOL mentre nel registratore è
inserito il disco.
Viene visualizzato il menu Strumenti.
b Premere M/m per selezionare “Informazioni
disco”, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il display Informazioni disco.
Le voci visualizzate nel display variano in base al
tipo di disco o al formato di registrazione.
Esempio: DVD-RW (modo VR)
1 Nome
2 Supporto:
Tipo di disco
3 Formato:
Tipo di formato di registrazione (solo DVD-RW)
4 Titolo n.:
Numero totale di titoli
5 Protetto:
Indica l’eventuale impostazione della protezione
(solo DVD-RW nel modo VR)
6 Data:
Indica la data delle registrazioni più vecchie e più
recenti
7 Continua Ora prom./Promem.
Indica la durata della registrazione continua più
lunga in ciascuno dei modi di registrazione
Indicatore di spazio sul disco
Spazio residuo/totale del disco (approssimativo)
8 Pulsanti di impostazione del disco
Nome disco: consente di assegnare il nome al disco
(pagina 33)
Proteggi: consente di proteggere il disco (solo DVD-
RW nel modo VR) (pagina 34)
Finalizza: consente di finalizzare il disco/creare un
menu DVD (pagina 34)
Definalizza: consente di annullare la finalizzazione
del disco nel caso in cui quest’ultimo sia già stato
finalizzato (solo DVD-RW nel modo VR)
(pagina 35)
Elimina tutto: consente di eliminare tutti i titoli di un
disco (pagina 35)
Formatta: consente di formattare il disco
(pagina 36)
Cancella dati Cancellare un programma dalla lista
editing DV.
Cancella scena Cancellare la scena selezionata
cancellare la selezione della scena
Cancella titolo Consente di cancellare il titolo
selezionato
Cattura scena Consente di raccogliere le scene dal
titolo originale selezionato o altri titoli
della Playlist per crearne una nuova
(pagina 57)
Cattura tutto Consente di catturare un intero titolo
come scena (pagina 57)
Chiudi Consente di disattivare il menu
secondario
Contr. sovrapp. Consente di controllare le impostazioni
del timer sovrapposto (pagina 28)
Controlla
scena
Consente di visualizzare tutte le scene
raccolte (pagina 57)
Crea Playlist Consente di creare una Playlist sul disco
a partire dalla lista editing DV del
registratore (pagina 71)
Dividi titolo Consente di dividere il titolo selezionato
(pagina 60)
Duplicaz. DV Consente di avviare la copia della
duplicazione (pagina 73)
Estendi registr. Consente di estendere la durata della
registrazione (pagina 28)
Imposta IN Consente di reimpostare il punto IN
(pagina 57)
Imposta miniat. Consente di selezionare una scena per la
miniatura dell’elenco titoli (pagina 42)
Imposta OUT Consente di reimpostare il punto OUT
(pagina 57)
Modifica Consente di cambiare l’impostazione
del timer (pagina 28)/consente di
visualizzare il menu Elenco scene
(pagina 71)
Nome titolo Consente di modificare il nome del
titolo selezionato (pagina 53)
Protezione Consente di impostare la protezione per
il titolo selezionato (pagina 53)
Rinominare Consente di modificare il nome del
programma (Editing DV) (pagina 74)
Riprod. da iniz. Esegue la riproduzione dall’inizio del
titolo selezionato (pagina 41)
Riproduci Consente di avviare la riproduzione
(pagina 41)
Sposta scena Consente di modificare l’ordine delle
scene (pagina 57)
Sposta titolo Consente di modificare l’ordine della
Playlist (pagina 59)
Informazioni disco
Nome Movie
Chiudi
Supporto DVD-RW Formato VR
Titolo n. Original 3 / Playlist 2
Protetto Non protetto
Data 15. 9. 2003 ~ 28. 10. 2003
HQ : 0O30M
LP : 1O30M
HSP : 0O45M
EP : 2O00M
SP : 1O00M
2. 3 / 4. 7GB
SLP : 3O00M
Promem.
Nome disco
Formatta
Elimina tutto
Finalizza
Proteggi
19
Guida alle indicazioni
Immissione di caratteri
È possibile assegnare un nome a titoli, dischi, programmi o
canali attraverso l’immissione di caratteri. È possibile immettere
un massimo di 64 caratteri per il nome di un titolo/disco/
programma, tuttavia il numero effettivo di caratteri visualizzati
nei menu, ad esempio nel menu Elenco Titoli, può variare.
Quando viene visualizzato il display per l’immissione dei
caratteri, attenersi alla procedura che segue.
a Premere </M/m/, per spostare il cursore
nella parte destra della schermata e
selezionare “A” (maiuscolo), “a” (minuscolo)
o “Simboli”, quindi premere ENTER.
Vengono visualizzati i caratteri del tipo selezionato.
Esempio: immissione il nome del titolo
b Premere </M/m/, per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere
ENTER.
Il carattere desiderato viene visualizzato nella parte
superiore del display.
Per immettere una lettera accentata, selezionare
prima l’accento, quindi la lettera.
Esempio: per immettere “à”, selezionare “ ` ”, quindi
“a”.
Per inserire uno spazio, selezionare “Spazio”.
c Ripetere i punti 1 e 2 per immettere tutti i
caratteri.
Per cancellare un carattere
A Premere </M/m/, per spostare il cursore
sulla riga di immissione.
B Premere </, per spostare il cursore a
destra del carattere da cancellare.
C Premere </M/m/, per selezionare
“Indietro”, quindi premere ENTER.
Per inserire un carattere
A Premere </M/m/, per spostare il cursore
sulla riga di immissione.
B Premere </, per spostare il cursore a
destra del punto in cui si desidera inserire un
carattere.
C Premere </M/m/, per selezionare il
carattere desiderato, quindi premere ENTER.
Per cancellare tutti i caratteri
Premere </M/m/, per selezionare “Elim. tut.”,
quindi premere ENTER.
d Premere </M/m/, per selezionare “Fine”,
quindi premere ENTER.
Per annullare l’impostazione, selezionare “Annulla”.
Per utilizzare i tasti numerici
Per l’immissione di caratteri è inoltre possibile utilizzare i tasti
numerici.
1 Al punto 2 precedente, premere più volte i tasti
numerici per selezionare il carattere da
immettere.
Esempio:
Premere una volta il tasto numerico 3 per immettere
“D”.
Premere tre volte il tasto numerico 3 per immettere
“F”.
2 Selezionare il carattere successivo oppure
premere SET.
3 Ripetere i punti 1 e 2 per immettere tutti i
caratteri.
4 Premere </M/m/, per selezionare “Fine”,
quindi premere ENTER.
AAB 13:00-14:00
"A"
"a"
Simboli
Annulla
Fine
Spazio
Elim. tut.
Indietro
1`
BA C 2
ED F 3
HG I 4
KJ L5
1
2
3
4
5
NM O 6
QP R S
UT V 8
XW Y Z
7
9
0
6
7
8
9
0
Immettere il nome del titolo
K
"A"
"a"
Simboli
Annulla
Fine
Spazio
Elim. tut.
Indietro
1`
BA C 2
ED F 3
HG I 4
KJ L5
1
2
3
4
5
NM O 6
QP R S
UT V 8
XW Y Z
7
9
0
6
7
8
9
0
Immettere il nome del titolo
Kids
"A"
"a"
Simboli
Annulla
Fine
Spazio
Elim. tut.
Indietro
1`
BA C 2
ED F 3
HG I 4
KJ L5
1
2
3
4
5
NM O 6
QP R S
UT V 8
XW Y Z
7
9
0
6
7
8
9
0
Immettere il nome del titolo
20
Prima della registrazione
Registrazione/
Registrazione
con il timer
In questa sezione vengono descritti i metodi
disponibili per l’impostazione del timer e le
procedure di base della registrazione DVD.
Prima della registrazione
Il presente registratore può effettuare registrazioni su vari tipi di
disco. Prima di avviare la registrazione, leggere attentamente le
informazioni riportate di seguito e selezionare il tipo di disco
desiderato.
Dischi registrabili
Il presente registratore può effettuare registrazioni sui tipi di
disco riportati di seguito.
Tipo di disco
*
1
“DVD-RW”, “DVD+RW” e “DVD-R” sono marchi di fabbrica.
*
2
CPRM (Content Protection for Recordable Media) è una tecnologia di
codifica che protegge i diritti d’autore delle immagini.
I DVD-RW e i DVD+RW sono riscrivibili. I DVD-R non sono
riscrivibili.
Il presente registratore non può effettuare registrazioni sui tipi di
disco riportati di seguito.
• Dischi da 8 cm
DVD+R
• DVD-RW (Ver 1.0)
DVD-RAM
• CD-R/CD-RW
Note
I seguenti tipi di disco ad alta velocità possono essere utilizzati per la
registrazione: DVD-RW con velocità fino a 2× (Rev. 1.0), DVD-R con
velocità fino a 4× (Rev. 1.0) o DVD+RW con velocità fino a 4×. Si noti
che i dischi ad alta velocità non consentono di effettuare registrazioni
a velocità superiore. Non è possibile registrare su dischi non
compatibili con la velocità 1×.
Per la registrazione di programmi TV che è possibile copiare una sola
volta, utilizzare un disco dotato della funzione CPRM (pagina 21).
Si consiglia di utilizzare dischi che riportano il contrassegno “Solo
video” sulla relativa confezione.
Non è possibile aggiungere nuove registrazioni a DVD-R e DVD-RW
(modo video) contenenti registrazioni effettuate mediante altri
registratori DVD.
In alcuni casi, potrebbe non essere possibile aggiungere nuove
registrazioni a DVD+RW contenenti registrazioni effettuate mediante
altri registratori DVD. Se viene aggiunta una nuova registrazione, il
presente registratore riscrive il menu DVD. Se il disco contiene dati PC
che il registratore non è in grado di riconoscere, tali dati vengono
cancellati.
DVD-RW*
1
Ver. 1.1
Ver. 1.1 con CPRM*
2
DVD+RW*
1
DVD-R*
1
Ver. 2.0
Prima della registrazione . . . . . . . . .pagina 20
Registrazione di programmi televisivi
. . . . . . . .pagina 23
Registrazione con il timer
. . . . . . . . . . . . . .pagina 26
Regolazione della qualità e delle dimensioni
dell’immagine di registrazione
. . . . . . . .pagina 31
Registrazione con il timer da un apparecchio
esterno (registrazione sincronizzata)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 32
Assegnazione di un nome, protezione o
finalizzazione del disco
. . . . . . . . . . . . . .pagina 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony RDR-GX7 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario