Huawei P9 lite 2017 Manuale del proprietario

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Akıllı Telefon Hızlı Kullanım Klavuzu
39
Ulteriori informazioni
Apri
HiCare
per consultare la guida utente, il servizio
informazioni oppure per chiedere aiuto online sul forum.
http://consumer.huawei.com/en/ per scaricare la guida
utente, per consultare le Domande frequenti,
l'informativa sulla privacy ed altre informazioni.
Impostazioni
>
Info sul telefono
>
Informazioni
legali
per consultare le informazioni legali.
Consulta
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ per
informazioni di contatto più aggiornate relative al tuo
paese o regione.
Italiano
40
Panoramica del telefono
Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono.
Per attivare il telefono, tenere premuto il tasto di
accensione fino a quando si avvertirà una leggera
vibrazione e lo schermo si illuminerà.
Tenere premuto il tasto di accensione per spegnere il
telefono e toccare
.
Tenere premuto il pulsante di accensione fino ad
avvertire la vibrazione per il riavvio forzato del
telefono.
41
Operazioni preliminari
Per completare l'installazione, seguire le istruzioni nelle
seguenti figure.
Non installare o rimuovere la scheda SIM quando il
telefono è acceso.
• Assicurarsi che la scheda SIM sia posizionata
correttamente e mantenere il vassoio scheda in
posizione durante l'inserimento.
Per evitare eventuali lesioni alle dita o danni al
dispositivo si consiglia di utilizzare con cautela la
graffetta di rimozione della SIM. Custodire la
graffetta in posti sicuri e fuori dalla portata dei
bambini. Date le dimensioni, l'oggetto potrebbe
essere inghiottito o provocare lesioni accidentali.
Caution
Inserire la scheda SIM nell'alloggiamento corretto
per assicurare che venga riconosciuta dal telefono.
NJDSP4%
42
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza
prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il
funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento
secondo le regole previste.
Panoramica sicurezza e normativa
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza, tocca
Impostazioni
>
Info sul telefono
>
Informazioni
legali
>
Informazioni sulla sicurezza
.
Per ulteriori informazioni sulla normativa, tocca
Impostazioni
>
Info sul telefono
>
Info
autenticazione
.
Per ulteriori informazioni sul logo di certificazione
, tocca
Impostazioni
>
Info sul telefono
>
Logo
certificato
.
Procedure e sicurezza
Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto
ad un volume troppo elevato e per periodi
prolungati.
L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria
non approvati o incompatibili, potrebbero
danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o
provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0°C a
35°C. Temperature di conservazione ideali vanno da
-20°C a +45°C.
43
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere
una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il
pacemaker per evitare interferenze. I portatori di
pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato
opposto rispetto al pacemaker durante le
conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel
taschino sul petto.
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore
eccessivo e non esporlo alla luce diretta del sole. Non
posizionarlo su o in dispositivi di riscaldamento, quali
forni a microonde, stufe o radiatori.
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante
l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti,
non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.
Durante il volo in aereo o immediatamente prima
dell'imbarco, utilizzare il dispositivo secondo le
istruzioni fornite. L'uso di dispositivi wireless in aereo
può interferire con le reti wireless, costituire pericolo
per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito
dalla legge.
Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti
interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, umidi o
sporchi, esposti al fumo o vicino a campi magnetici.
Durante la fase di carica, accertarsi che
l'alimentatore sia inserito in una presa di corrente
vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.
Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla
presa di corrente e dal dispositivo.
44
Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo
in ambienti in cui sono presenti prodotti infiammabili
o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di
rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti
chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti
aumenta il rischio di esplosione o incendi.
Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori
secondo le normative locali. Non devono essere
smaltiti come normali rifiuti domestici. L'uso
improprio della batteria potrebbe causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Utilizzare unicamente gli adattatori CA/alimentatori
elencati di seguito:
HUAWEI:HW-050100E01, HW-050100U01,
HW-050100A01, HW-050100B01, HW-050200E01,
HW-050200U01, HW-050200A01, HW-050200B01.
Consultare il proprio medico e il produttore del
dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può
interferire con il funzionamento di eventuali
dispositivi medici.
Prima di effettuare o rispondere a una telefonata,
prima accostare e parcheggiare l'auto in modo
sicuro.
Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle
strutture
ospedaliere e sanitarie. Non usare il
dispositivo quando ciò è
vietato.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e
da
fiamme, quali termosifoni, forni a microonde,
stufe,
scaldabagni, camini o candele.
45
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di
esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e
le istruzioni. Le aree a rischio di esplosione comprendono
quelle in cui si raccomanda generalmente di spegnere il
motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree
potrebbe provocare deflagrazioni o incendi, con
conseguenti lesioni fisiche anche mortali. Non accendere
il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come
le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso
delle apparecchiature radio nelle aree di deposito,
stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti
chimici. Inoltre, osservare le restrizioni applicabili
all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima
di utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in
vicinanze di aree a rischio di esplosione. In genere, ma
non sempre, queste aree sono segnalate chiaramente.
Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le strutture
per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche
e le aree in cui vi sono sostanze o particelle chimiche
disperse nell'atmosfera, come pulviscolo e polveri
metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità
di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 0,5
cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo,
come astucci o custodie, non abbiano componenti
metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal
corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
46
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per
questo tipo di dispositivo è di 0,
36 W/kg per l'uso
all'orecchio, e di 0,9
3 W/kg quando portato in prossimità
del corpo.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co.,
Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della
direttiva 1999/5/EC e 2009/125/EC.
La versione della dichiarazione di conformità più recente
ed adeguata può essere visualizzata in
http://consumer.huawei.com/certification.
Il seguente contrassegno è incluso nel prodotto:
Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati
membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del
dispositivo.
L'uso del dispositivo può essere limitato sulla base della
rete locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia
: questa sottosezione non si applica all'area
geografica entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-
Ålesund.
47
Conformità alla normativa FCC
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene
utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 1,5
cm dal corpo. Verificare che gli accessori del dispositivo,
come astucci o custodie, non abbiano componenti
metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal
corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Il dispositivo è stato progettato anche per soddisfare i
requisiti di esposizione alle onde radio stabiliti da Federal
Communications Commission (Stati Uniti).
Il limite SAR adottato negli Stati Uniti è 1,6 W/kg su una
media di un grammo di tessuto. Il valore SAR più alto
notificato alla FCC per questo tipo di dispositivo è
conforme a tale limite.
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato a FCC
per questo tipo di dispositivo è di 1,
12 W/kg per l'uso
all'orecchio, di
1,27 W/kg quando portato in prossimità
del corpo e di
0,99 W/Kg quando è utilizzata la funzione
di hotspot Wi-Fi.
Dichiarazione FCC
questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata
conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, ai
sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
stati fissati al fine di garantire un'adeguata protezione
contro le interferenze dannose in ambito domestico.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emanare
radiofrequenze e, se non installata e utilizzata secondo le
istruzioni, può interferire con le comunicazioni radio.
Tuttavia, non è possibile garantire che una determinata
48
installazione non generi interferenze. Nel caso in cui
questa apparecchiatura generi interferenze dannose alla
ricezione televisiva e radio, eventualità che può essere
riscontrata accendendo e spegnendo l'apparecchiatura,
si consiglia di provare a correggere l'interferenza
adottando una o più misure tra le seguenti:
--Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
--Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
--Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per
assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della
Normativa FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni
indicate di seguito: (1) questo dispositivo non deve
causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo
deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle
che possono causare un funzionamento indesiderato.
Attenzione:
ogni cambiamento o modifica apportata al
dispositivo non espressamente approvati da Huawei
Technologies Co., Ltd. per la conformità annulla
l'autorizzazione all'utilizzo del dispositivo da parte
dell'utente.
Note legali
Marchi e autorizzazioni
, e sono marchi o marchi
registrati di Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ è un marchio di Google Inc.
49
LTE è un marchio di ETSI.
Il marchio e i loghi
Bluetooth
®
sono marchi registrati di
proprietà di
Bluetooth SIG, Inc.
e ogni uso di tali marchi
da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in
conformità con quanto previsto dalla licenza.
Wi-Fi
®
, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi
Wi-Fi Alliance.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le
informazioni personali, consultare l'informativa sulla
privacy in
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016 . Tutti i diritti riservati.
LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È
PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN
TIPO DI GARANZIA.
Le figure e le illustrazioni in questa guida, inclusi ma
non limitati ad essi, il colore, le dimensioni ed il
contenuto visualizzato sono solo a scopo di
riferimento. Il prodotto vero e proprio potrebbe
variare. Nulla di questa guida costituisce garanzia di
alcun tipo, esplicita o implicita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Huawei P9 lite 2017 Manuale del proprietario

Categoria
Smartphone
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per