Bushnell 70-0002 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Instruction Manual
Manuel D'Instructions
Manual de Instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instruções
Model #: 70-0002
Lit #: 98-0213/06-03
Digital Compass • Navigateur Numérique • Brújula Digital
Digital Compass • Bussola Digitale • Bússola Digital
43
Grazie per avere scelto una bussola da polso Bushnell
®
DNS (Digital
Navigation System), uno strumento di precisione costruito con materiali
della massima qualità e assemblato da tecnici altamente specializzati, che
vi assicurerà anni e anni di impiego senza problemi nelle condizioni più
difficili. Il presente manuale spiega come usare le varie funzioni dello
strumento e vi consentirà di ottenere prestazioni ottimali.
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
ADJ Serve a regolare le impostazioni
MODE Visualizza una dopo laltra le varie funzioni
della modalità Data/Ora o Bussola
DOWN Riduce unimpostazione
LIGHT Illumina il display
COMP Seleziona alternativamente la modalità
Data/Ora o Bussola
UP Aumenta unimpostazione
42
ITALIANO
Display a Cristalli Liquidi
Tasto
Regolazione
Impostazioni
(ADJ)
Tasto Cambio Modalità
(MODE)
Pulsante Giù
(DOWN)
Pulsante Su
(UP)
Retroilluminazione
(LIGHT)
Pulsante
Modalità Bussola
(COMP)
Bussola, Livella
Nuove Impostazioni
TEMPERATURA
Modalità Temperatura
Premete il pulsante MODE/NEXT fino a visualizzare la modalità
Data/Ora. Se siete già in modalità Data/Ora basta premere
MODE/NEXT per visualizzare la modalità Temperatura. Premete
UP o DOWN per selezionare alternativamente le letture in Celsius
o quelle in Fahrenheit.
ALLARME
Modalità di Impostazione Dellallarme
Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità Allarme.
Sono disponibili cinque allarmi acustici: quattro per la data/ora e
uno per la temperatura. Per fare scorrere gli allarmi premete
UP o
DOWN. Premete ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi,
finché lindicazione dei minuti non lampeggia, e premete
UP o
DOWN per regolare i valori prescelti. Premete MODE per passare
allimpostazione successiva. Premete
ADJ in qualsiasi momento per
salvare le modifiche e uscire. Lallarme si inserisce automaticamente
una volta eseguite le regolazioni. Per fare cessare lallarme, premete
un pulsante qualsiasi.
È possibile anche inserire o disinserire un allarme selezionandolo e
premendo il pulsante
COMP per inserirlo; premendo di nuovo il
pulsante si inserisce la funzione Snooze, premendolo ancora si
disinserisce lallarme.
IMPOSTAZIONE DELLA DATA E DELLORA
Modalità Data/Ora predefinita / Impostazioni
Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità Data/Ora. Premete ADJ e mantenetelo
premuto per tre secondi. Premete
UP o DOWN finché non compare il valore prescelto e poi
premete
MODE per passare allimpostazione successiva. Premete ADJ in qualsiasi momento per
salvare le modifiche e uscire. Completate le impostazioni, lindicazione dei secondi ritorna a 00.
Una piccola "A" o "P" nellangolo in basso a sinistra delle ore indica AM (ante meridiem) o PM
(post meridiem).
Impostazione della Data
Durante limpostazione della data si visualizza anche lanno. Premete
il pulsante
MODE finché non si visualizza la modalità Data/Ora.
Premete
ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi. Premete
MODE e fate scorrere le impostazioni fino a quella che desiderate
modificare. Premete
UP o DOWN finché non compare il valore
prescelto e poi premete
MODE per passare allimpostazione
successiva. Premete
ADJ in qualsiasi momento per salvare le
modifiche e uscire.
Per selezionare la notazione 24 / 12 ore, premete il pulsante
MODE
fino a visualizzare la modalità Data/Ora. Premete ADJ e
mantenetelo premuto per tre secondi. Premete
MODE e fate
scorrere le impostazioni fino a visualizzare quella relativa alla
notazione 24 / 12 ore e poi premete
UP o DOWN per immettere il
valore prescelto. Premete
ADJ in qualsiasi momento per salvare le
modifiche e uscire.
44 45
ALLARME CONTEGGIO ALLA ROVESCIA
Modalità Conteggio alla Rovescia
Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità Conteggio
alla rovescia, indicata dalla sigla RT (reverse timer). Per avviare il
conteggio alla rovescia premete
UP; premetelo di nuovo per arrestare
il conteggio e poi premete
DOWN per azzerare il timer del
conteggio alla rovescia.
Per impostare il timer del conteggio alla rovescia premete il pulsante
ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi; le cifre dei secondi
cominciano a lampeggiare; regolate limpostazione con il pulsante
UP o DOWN e poi premete MODE per passare allimpostazione
successiva. Premete
ADJ per salvare le modifiche e uscire. Premete
COMP per inserire la funzione AUTO, che consente al timer del
conteggio alla rovescia di funzionare automaticamente; premete di
nuovo
COMP per disinserire la funzione AUTO.
Quando lallarme suona, premete un pulsante qualsiasi per arrestare
il conteggio alla rovescia. Se non si preme nessun pulsante, lallarme
cessa dopo 10 secondi ma il timer continua a funzionare se la
funzione AUTO è inserita. In questultimo caso, per arrestare il
conteggio alla rovescia occorre passare alla modalità Conteggio alla
rovescia, premere
COMP/+ per disinserire la funzione AUTO e poi premere UP per arrestare il
conteggio.
BUSSOLA DIGITALE
Modalità Bussola
Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità Data/Ora
e poi premete
COMP/+. Se siete già in modalità Data/Ora basta
premere
COMP/+ per visualizzare la modalità Bussola. Mantenete la
bussola orizzontale mediante la livella a bolla per ottenere una
lettura. Se i punti cardinali lampeggiano, può essere necessario tarare
la bussola (vedi sezione Guida alla soluzione dei problemi).
47
Allarme Temperatura
Lallarme suona quando la temperatura misurata raggiunge il livello
prefissato. Nella modalità di allarme vengono utilizzare le stesse
unità di misura (ºC or F) impostate lultima volta in modalità di
misura della temperatura. Per modificare questa impostazione
occorre prima cambiare le unità della temperatura in modalità
Temperatura. Premendo una volta
UP o DOWN si cambia la
temperatura in decimi di grado; se si mantiene premuto luno o
laltro dei pulsanti la temperatura varia in incrementi di 1 grado.
Funzione Bip
In modalità di allarme è disponibile anche una funzione Bip.
Quando questa è inserita, viene emesso un segnale acustico ogni
volta che si preme un pulsante anche se la funzione di allarme è
disinserita. Per inserire la funzione Bip, selezionatela dalla modalità
di allarme e premete il pulsante
COMP; si visualizza ON.
Premendo di nuovo il pulsante si visualizza OFF.
Modalità Cronometro
Premete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità
Cronometro. Per azionare il cronometro, premete
UP per avviarlo e
premetelo di nuovo per arrestare il cronometro. Per azzerare il
cronometro premete
DOWN.
Per usare la funzione Tempo parziale, premete il pulsante
DOWN
mentre il cronometro è in funzione, per fermare il display, e
premetelo di nuovo per continuare. Potete anche premere
DOWN
mentre il cronometro è in funzione, per fermare il display, e poi
premere
UP per arrestare il cronometro e visualizzare la lettura
finale. Per azzerare il cronometro premete di nuovo
DOWN.
Modalità Cronometro / Funzione Tempo Parziale
La funzione Tempo parziale è indicata sul display con 'SPL' (split)
quando è inserita; il display ritorna alla visualizzazione normale
quando si preme
DOWN.
46
Per usare la bussola in modalità Radiobussola andate prima alla modalità Bussola e poi premete il
pulsante
MODE.
La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore
indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonferenza
mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per correggere
la rotta.
Per consumare meno potenza, in modalità Radiobussola il display
mostra tre barre invece della direzione attuale e i segmenti non
vengono visualizzati dopo un minuto. Per riattivare il display occorre
premere
COMP. Per uscire dalla modalità Radiobussola premete di
nuovo
MODE per ritornare alla modalità Bussola.
RETROILLUMINAZIONE AUTOMATICA
Premete il pulsante LIGHT per attivare per cinque secondi la retroilluminazione del display.
Modalità Notte
Fa sì che la retroilluminazione si attivi automaticamente quando si preme uno qualsiasi dei tasti
funzione, eccetto quando la bussola è in modalità Bussola. Premete il pulsante
LIGHT e mantenetelo
premuto per tre secondi; compare lapposita icona (il simbolo della lampadina). Per disattivare la
retroilluminazione premete il pulsante
LIGHT e mantenetelo premuto finché licona scompare.
PILA
Installazione della Pila
Per aprire il coperchio del vano portapila inserite una moneta nellapposita scanalatura e girate il
coperchio in senso orario finché si solleva. Inserite nel vano una pila al litio (tipo: CR2430),
accertandovi che il polo negativo sia rivolto verso il basso. Chiudete il coperchio finché non si
blocca con uno scatto.
Indicatore di Bassa Carica della Pila
Quando la carica della pila è bassa lampeggia unapposita icona. Il
vano della pila è sul retro della bussola. Sostituite la pila usata con
una pila al litio CR2430. Nota: lorologio si azzera automaticamente
quando si estrae la pila.
Taratura della Bussola
In modalità Bussola, mantenete premuto il pulsante ADJ per tre
secondi; si visualizza la modalità Taratura. Collocate la bussola su
una superficie orizzontale e amagnetica, e premete
COMP/+. La
parola CAL comincia a lampeggiare. Girate lentamente la bussola
per due giri completi MANTENENDOLA ORIZZONTALE. Al
termine premete di nuovo
COMP/+. Completata la procedura, il
display visualizza DONE e passa automaticamente alla modalità di
impostazione della declinazione. Se la taratura non riesce, i punti
cardinali lampeggiano e occorre ripetere le quattro fasi precedenti.
Per saltare limpostazione della declinazione, premete
ADJ per ritornare alla modalità Bussola.
Impostazione della Declinazione
La declinazione regola la bussola in base al campo magnetico locale.
In alcune aree la declinazione magnetica può essere notevole, quindi
è consigliabile verificarne il valore sulla mappa o su Internet. Per
regolare langolo di declinazione della bussola andate alla modalità
Bussola e mantenete premuto il pulsante
ADJ per tre secondi, fino a
visualizzare la modalità Radiobussola. Premete
MODE fino a
passare alla modalità di impostazione della declinazione, indicata
dalla sigla DEC. Premete
UP o DOWN per selezionare il valore
prescelto e poi
ADJ per salvare le modifiche e uscire dalla modalità.
A volte la declinazione viene misurata come gradi positivi e negativi.
I gradi Est sono considerati positivi e quelli Ovest sono considerati negativi. Ad esempio, per
passare da una declinazione di 3 gradi Est (positiva) a una di 3 gradi Ovest (negativa) premete
DOWN finché non si visualizza 3W.
Modalità Radiobussola
Permette di impostare una direzione di riferimento, in modo che la
bussola indichi il punto verso cui dirigersi. Andate alla modalità
Bussola e premete il pulsante
MODE per visualizzare il riferimento;
premete
ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi e poi premete
UP o DOWN per modificare limpostazione della direzione di
riferimento. Premendo
UP o DOWN si aumenta o diminuisce
limpostazione in incrementi di dieci. Una singola pressione su
UP
o DOWN varia la direzione di riferimento di 1 grado. Al termine
premete
ADJ per ritornare alla modalità Radiobussola. Per ritornare
alla modalità Bussola premete
MODE.
48 49
51
Durata della Pila
Lo strumento DNS funziona ininterrottamente e la pila dura oltre un anno in condizioni di
utilizzo normale. Un uso frequente degli allarmi, della retroilluminazione o della bussola accorcia
la durata della pila.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se i punti cardinali (N, NE, E, SE ecc..) sulla bussola lampeggiano I punti cardinali
lampeggiano in quanto la bussola non riesce a misurare con precisione le direzioni. Cercate di
mantenere la bussola ORIZZONTALE mediante la livella a bolla. I punti cardinali possono
lampeggiare anche quando la bussola rileva uninterferenza magnetica dalle aree circostanti. Se
continuano a lampeggiare anche se la bussola rimane orizzontale, taratela di nuovo (vedi sezione
Taratura della bussola). Mantenetela sempre lontano da oggetti metallici, che possono causare
interferenza magnetica. Verificate inoltre che la declinazione sia impostata correttamente (in
genere limpostazione predefinita deve essere zero gradi).
Si visualizzano tre trattini La bussola è passata a una modalità di consumo energetico ridotto.
Per riattivarla premete
COMP.
Non è possibile spegnere lo strumento Questo strumento funziona ininterrottamente e la pila
dura circa un anno in condizioni di utilizzo normale.
Azzeramento della bussola - Se durante il funzionamento si verifica una scarica elettrica esterna
vicino alla bussola, questa può visualizzare letture errate. Per risolvere il problema occorre azzerare
e ritarare lorologio. Nota: lorologio si azzera automaticamente quando si estrae la pila.
Se la bussola passa a una modalità di test una volta inserita la batteria occorre reinstallare
questultima. Estraetela, attendete 10 secondi e poi reinseritela con cautela, accertandovi che sia
collocata bene nel vano. Chiudete il coperchio.
La bussola è in modalità di test se i segmenti intorno al display Si accendono uno dopo laltro
e ruotano in senso antiorario. Una volta completata la modalità di test, la bussola ritorna alla
modalità di funzionamento normale. La modalità di test non ha alcun effetto negativo sul normale
funzionamento della bussola.
50
GARANZIA/RIPARAZIONI
GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI
Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione
per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia,
a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco
destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento
improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di
assistenza Bushnell.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1) Assegno/ordine di pagamento per limporto di 10 $US per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il
trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.
Recapito negli Stati Uniti: Recapito in Canada:
Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole
pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero:
BUSHNELL Performance Optics Gmbh
European Service Centre
MORSESTRASSE 4
D- 50769 - Cologne
Germania
Tél: +49 (0) 221 709 939 3
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
Questa garanzia dà specifici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione allaltra.
©2003 Bushnell Performance Optics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Bushnell 70-0002 Manuale utente

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per