Bosch Warming drawer Manuale del proprietario

Categoria
Cucina
Tipo
Manuale del proprietario
[de] Gebrauchsanleitung ...................................2
[en] Instruction manual .....................................8
[es] Instrucciones de uso ................................14
[fr] Mode d’emploi ........................................ 20
[it] Istruzioni per l’uso ................................... 26
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................. 32
rmeschublade
Warming drawer
Cajón calientaplatos
Tiroir chauffant
Cassetto termico
Warmtelade
HSC 140..., HSC 290...
26
â Indice
[it]Istruzioni per l’uso
Importanti avvertenze di sicurezza ........................................ 27
Cassetto termico...................................................................... 28
Apertura e chiusura......................................................................... 28
Preriscaldare le stoviglie......................................................... 28
Stoviglie - Generalità ....................................................................... 28
Contenitori per bevande................................................................. 28
Procedimento ................................................................................... 28
Mantenere caldi gli alimenti.................................................... 29
Procedimento ................................................................................... 29
Disattivazione.................................................................................... 29
Applicazioni.............................................................................. 29
Cottura lenta ..................................................................................... 29
Cura e manutenzione............................................................... 30
Esterno dell'apparecchio................................................................ 30
Piastra riscaldante ........................................................................... 30
Cosa fare in caso di guasto?.................................................. 30
Servizio di assistenza tecnica ................................................ 31
Dati tecnici......................................................................................... 31
Tutela dell'ambiente................................................................. 31
Smaltimento ecologico ................................................................... 31
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di
ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com
27
: Importanti avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni
per l'uso. Solo così è possibile utilizzare
l'apparecchio in modo sicuro e corretto.
Custodire con la massima cura le presenti
istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di
un utilizzo futuro o cessione a terzi.
Controllare l'apparecchio dopo averlo
disimballato. Qualora si fossero verificati
danni da trasporto, non collegare
l'apparecchio.
Questo apparecchio è pensato
esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni
private e in ambito domestico. Utilizzare
l'apparecchio esclusivamente come
scaldavivande e per scaldare le stoviglie.
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età pari o superiore a 8 anni
e da persone con ridotte facoltà fisiche,
sensoriali o mentali nonché da persone
prive di sufficiente esperienza o
conoscenza dello stesso se sorvegliate da
una persona responsabile della loro
sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli
eventuali rischi derivanti da un utilizzo
improprio.
I bambini non devono utilizzare
l'apparecchio come un giocattolo. I bambini
non devono né pulire né utilizzare
l'apparecchio da soli a meno che non
abbiano un'età superiore agli 8 anni e che
siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo
di alimentazione i bambini di età inferiore
agli 8 anni.
Pericolo di scottature!
La piastra riscaldante nel cassetto termico
diventa molto calda.
Non toccare mai la piastra riscaldante
calda. Tenere lontano i bambini.
Pe ricolo di sc ottatu re!
L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.
Servirsi sempre delle presine per estrarre
le stoviglie e gli accessori caldi dal vano
di cottura.
Pericolo di scariche elettriche!
Se posto vicino ai componenti caldi
dell'apparecchio, il cavo per l'isolamento
degli apparecchi elettronici può fondere.
Evitare il contatto tra il cavo di
allacciamento e i componenti caldi
dell'apparecchio.
Pericolo di scariche el et triche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una
scarica elettrica. Non utilizzare detergenti
ad alta pressione o dispositivi a getto di
vapore.
Pericolo di scariche el et triche!
Un apparecchio difettoso può causare
delle scosse elettriche. Non mettere mai in
funzione un apparecchio difettoso.
Togliere la spina o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al
servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scossa elet trica!
Rotture, incrinature o crepe nella piastra in
vetro possono causare scariche elettriche.
Disattivare il fusibile nella scatola dei
fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza
clienti.
Pericolo di scossa elet trica!
Gli interventi di riparazione effettuati in
modo non conforme rappresentano una
fonte di pericolo.Le riparazioni devono
essere effettuate esclusivamente da
personale tecnico del servizio di
assistenza adeguatamente istruito.Se
l'apparecchio è guasto, staccare la spina
o disattivare il fusibile nella rispettiva
scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza
clienti.
Pericolo di incendio!
La piastra riscaldante nel cassetto termico
diventa molto calda, i materiali infiammabili
possono incendiarsi.
Non riporre mai oggetti infiammabili o
contenitori in plastica nel cassetto termico.
28
Cassetto termico
Il cassetto termico consente di preriscaldare le stoviglie o mantenere caldi gli alimenti.
L'apparecchio riscalda soltanto se il cassetto è stato chiuso correttamente.
Apertura e chiusura
In caso di apparecchi senza maniglia:
Per aprire o chiudere il cassetto, premere la parte centrale.
Il cassetto fuoriesce leggermente permettendo di estrarlo senza
difficoltà.
Preriscaldare le stoviglie
Preriscaldando le stoviglie, gli alimenti ivi contenuti non si
raffredderanno troppo rapidamente. Le bevande restano calde
più a lungo.
Stoviglie - Generalità
Il cassetto scaldavivande può contenere fino a un massimo di
25 kg. Per esempio, è possibile preriscaldare posate per 6 - 12
persone.
Disposizione delle stoviglie
Disporre le stoviglie in modo uniforme sull'intera superficie. I
piatti disposti l'uno sull'altro si scaldano più lentamente rispetto
alle stoviglie disposte singolarmente, per esempio 2 ciotole.
Contenitori per bevande
Per riscaldare i contenitori per bevande, quali le tazze per caffè
espresso, usare il livello 2.
: Pericolo di ustioni!
Impostando il livello 3 oppure 4, i contenitori per bevande
diventano molto caldi.
Procedimento
1.Riporre le stoviglie nel cassetto.
2.Impostare il selettore funzioni sul grado 4. Per i contenitori
per bevande selezionare sempre il livello 2.
La spia luminosa di esercizio lampeggia.
3.Chiudere il cassetto scaldavivande.
La spia luminosa di esercizio si accende. L'apparecchio
riscalda.
Durata della fase di preriscaldamento
La durata della fase di preriscaldamento dipende dal tipo di
materiale e dallo spessore delle stoviglie, dalla quantità,
dall'altezza e dalla disposizione delle stoviglie stesse. Disporre
le stoviglie in modo uniforme sull'intera superficie.
Qualora si facciano riscaldare stoviglie per 6 persone, il
preriscaldamento dura circa 15-25 minuti.
Disattivazione
Aprire il cassetto. Disattivare il selettore funzioni.
Estrazione delle stoviglie
Estrarre le stoviglie dal cassetto utilizzando un panno o appositi
guanti.
: Pericolo di ustioni!
La superficie della piastra di cottura è calda. Le parti inferiori
delle stoviglie si riscaldano più di quelle superiori.
6SLDOXPLQRVDGHOGLVSOD\GLHVHUFL]LR
4XDQGRVLDFFHQGHODSSDUHFFKLR
ODODPSDGDVSLDODPSHJJLD4XDQGRVL
FKLXGHLOFDVVHWWRODODPSDGDVSLD
UHVWDDFFHVD
9HQWLODWRULHULVFDOGDPHQWR
VLDWWLYDQRLQFRUULVSRQGHQ]DGHOOD
SRVL]LRQH3UHULVFDOGDUHOHVWRYLJOLH 
3LDVWUDGLFRWWXUD
6HOHWWRUHIXQ]LRQL
 2))
 ODVFLDUULSRVDUHOLPSDVWRVFRQJHODUH
 WHQHUFDOGRLOSDQHVFRQJHODUHSUHULVFDOGDUHLFRQWHQLWRULSHUEHYDQGH
 WHQHUFDOGHOHSLHWDQ]H
 SUHULVFDOGDUHOHVWRYLJOLH
cassetto inferiore
(altezza: 14 cm)
cassetto superiore
(altezza: 29 cm)
6 piatti Ø 24 cm 12 piatti Ø 24 cm
6 scodelle per
minestra
Ø 10 cm 12 scodelle per
minestra
Ø 10 cm
1 ciotola Ø 19 cm 1 ciotola Ø 22 cm
1 ciotola Ø 17 cm 1 ciotola Ø 19 cm
1 piatto per carne 32 cm 1 ciotola Ø 17 cm
2 piatti per carne 32 cm
29
Mantenere caldi gli alimenti
Le stoviglie calde non devono essere mai trasferite
direttamente dal piano di cottura caldo alla base in vetro del
cassetto termico. Il fondo in vetro può danneggiarsi.
Non riempire eccessivamente le stoviglie, in modo da evitare
che il cibo trabocchi.
Coprire gli alimenti con un coperchio termico o con una
pellicola di alluminio.
Si consiglia di non far riscaldare il cibo per intervalli di tempo
superiori a un'ora.
Alimenti appropriati: carne, pollo, pesce, salse, verdura,
contorni e minestre.
Procedimento
1. Posizionare le stoviglie nel cassetto.
2. Impostare il selettore funzioni sul grado 3 e preriscaldare
l'apparecchio per 10 minuti.
3. Mettere il cibo nelle stoviglie preriscaldate.
4. Chiudere nuovamente il cassetto.
La spia luminosa del display di esercizio si accende.
L'apparecchio riscalda.
Disattivazione
Disattivare il selettore funzioni. Estrarre le pentole dal cassetto
utilizzando un panno o appositi guanti.
Applicazioni
Le tabelle indicano diversi tipi di applicazioni per il cassetto scaldavivande. Impostare il selettore funzioni sul livello desiderato.
Preriscaldare le stoviglie qualora questo sia richiesto dalle indicazioni riportate nella tabella.
Cottura lenta
La funzione di cottura lenta è ideale per la carne tenera che
deve risultare al sangue o cotta al dente. La carne resta in
questo modo particolarmente succulenta e tenera. Il vantaggio:
poiché con la cottura lenta i tempi si prolungano, si ha la
possibilità di pianificare il menu a proprio piacere. La carne
preparata a cottura lenta può essere tenuta calda facilmente.
Stoviglie adatte: Utilizzare stoviglie in vetro, porcellana o
ceramica con coperchio, per esempio una teglia in vetro.
Procedimento
1. Preriscaldare il cassetto scaldavivande con la stoviglia al
livello 4.
2. Far scaldare del burro o dell'olio in un tegame. Far rosolare
ben bene la carne e disporla quindi immediatamente nella
pentola preriscaldata. Mettere il coperchio.
3. Riporre quindi la pentola con la carne nel cassetto
scaldavivande e proseguire la cottura. Impostare il selettore
funzioni sul grado 3.
Avvertenze per la cottura lenta
Utilizzare solo carne fresca e in perfette condizioni. Eliminare
con cura i tendini e i bordi di grasso. Durante la cottura il
grasso produce infatti un forte sapore particolare.
Anche le fette di carne più grosse non devono essere
necessariamente voltate.
Una volta terminata la cottura lenta, è possibile tagliare
immediatamente la carne. Non è indispensabile lasciarla
riposare.
Grazie a questo metodo di cottura, la carne risulta internamente
sempre rosa. Questo non significa tuttavia che la carne sia
cruda o poco cotta.
Attraverso la cottura lenta la carne non risulta così calda come
la carne preparata arrosto nel modo consueto. Servire le salse
molto calde. Negli ultimi 20-30 minuti riporre i piatti nel
cassetto scaldavivande.
Se si desidera mantenere calda la carne preparata a fuoco
lento, impostare nuovamente il livello 2 una volta terminata la
cottura lenta. Le fette di carne piccole possono essere
mantenute calde per 45 minuti, quelle di maggiori dimensioni
per due ore.
Livello Alimenti / stoviglie Avvertenza
1 Prodotti surgelati delicati per esempio torte con panna, burro, salsic-
ciotti, formaggio
scongelare
1 Far lievitare la pasta coprire
2 Prodotti surgelati per esempio carne, dolci, pane scongelare
2 Mantenere calde le uova per esempio uova cotte, uova strapazzate Preriscaldare le stoviglie, coprire gli alimenti
2 Mantenere caldo il pane per esempio pane per toast, pagnotte Preriscaldare le stoviglie, coprire gli alimenti
2 Preriscaldare i contenitori per bevande Per esempio le tazze per caffè espresso
2 Alimenti delicati per esempio carne preparata a cottura lenta Mettere il coperchio
3 Mantenere caldi gli alimenti Preriscaldare le stoviglie, coprire gli alimenti
3 Mantenere calde le bevande Preriscaldare le stoviglie, coprire le bevande
3 Mantenere calde le schiacciate per esempio dolci alle uova, wraps,
tacos
Preriscaldare le stoviglie, coprire gli alimenti
3 Riscaldare dolci secchi per esempio muffin, dolci guarniti di pasta
zuccherata
Preriscaldare le stoviglie, coprire gli alimenti
3 Far sciogliere il cioccolato o la glassa di cioccolata Preriscaldare le stoviglie, sminuzzare gli alimenti
3 Far sciogliere la gelatina senza coperchio, ca. 20 minuti
4 Preriscaldare le stoviglie non adatto per i contenitori per bevande
30
Tabella
La funzione di cottura lenta è adatta a tutte le parti tenere di manzo, maiale, vitello, agnello, selvaggina e pollame. I tempi di
rosolatura e di prosecuzione della cottura dipendono dalle dimensioni delle fette di carne. I parametri di tempo si riferiscono al
caso in cui la carne venga riposta in un tegame con burro od olio già caldo.
Cura e manutenzione
Non utilizzare detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto
di vapore. Pulire l'apparecchio solo da spento. Selettore
funzioni: posizione = 0.
Esterno dell'apparecchio
Per la pulizia dell'apparecchio, utilizzare acqua e detersivo per i
piatti. Quindi asciugare con un panno morbido.
Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. Se uno di questi
prodotti dovesse venire a contatto con la parte frontale, pulire
immediatamente con acqua.
Superfici in acciaio inossidabile
Eliminare immediatamente le macchie di calcare, grasso,
amido o albume in quanto potrebbero corrodere la superficie.
Per la pulizia utilizzare acqua e detersivo per i piatti. Asciugare
poi la superficie con un panno morbido.
Apparecchi con frontale in vetro
Per la pulizia del frontale in vetro, utilizzare un detergente per
vetri e un panno morbido. Non utilizzare raschietti per vetro.
Piastra riscaldante
Pulire la piastra riscaldante con acqua calda e un po' di
detersivo per i piatti.
Cosa fare in caso di guasto?
Quando si verifica qualche malfunzionamento, si tratta spesso di una sciocchezza. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza
clienti, tener presenti le seguenti avvertenze:
Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico qualificato. Interventi di riparazione non conformi
possono causare gravi pericoli.
Pietanza Arrostire sulla zona di cottura Prosecuzione della cottura in forno
Fette di carne piccole
Dadini o listarelle circa 1-2 minuti 20-30 minuti
Piccole bistecche o medaglioni per ogni lato 1-2 minuti 35-50 minuti
Fette di carne di medie dimensioni
Filetto (400-800g) circa 4-5 minuti su tutti i lati 75-120 minuti
Dorso d'agnello (ca. 450g) per ogni lato 2-3 minuti 50-60 minuti
Arrosto magro (600-1000g) circa 10-15 minutisu tutti i lati 120-180 minuti
Fette di carne grandi
Filetto (a partire da 900g) circa 6-8 minutisu tutti i lati 120-180 minuti
Roastbeef (1,1-2kg) 8-10 minuti su tutti i lati 210-300 minuti
Le pentole e gli alimenti restano freddi. Controllare se:
l'apparecchio è stato attivato
si è verificato un calo di corrente
il cassetto è stato chiuso perfettamente.
Le pentole e gli alimenti non si riscaldano a suffi-
cienza.
Possibili cause:
le pentole e gli alimenti non sono stati scaldati a sufficienza
il cassetto è rimasto aperto troppo a lungo
La spia luminosa del display di esercizio lampeggia. Controllare se il cassetto è chiuso.
Quando il cassetto termico è chiuso, la lampada spia
lampeggia velocemente.
Rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
La spia luminosa del display di esercizio non si
accende.
La lampada spia è difettosa. Rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
Il fusibile scatta. Staccare la spina e rivolgersi al servizio di assistenza tecnica.
31
Servizio di assistenza tecnica
Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali
riparazioni. L'indirizzo e il numero telefonico del più vicino
centro di assistenza tecnica sono riportati nella guida
telefonica. Anche presso i centri menzionati è possibile
informarsi sui punti di assistenza tecnica presenti nelle proprie
vicinanze.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei
centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo
avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici
qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vostro
elettrodomestico.
Dati tecnici
Tutela dell'ambiente
Disimballare l'apparecchio e smaltire la confezione nel rispetto
dell'ambiente.
Smaltimento ecologico
Sigla del prodotto
e numero FD
Indicare sempre il codice del prodotto (E)
e il numero di produzione (FD)
dell'apparecchio. La targhetta con i codici
si trova all'interno del cassetto termico. Per
evitare di dover cercare a lungo i dati
necessari in caso di anomalia, annotare
subito qui i codici relativi all'apparecchio.
Sigla del prodotto: Numero FD:
Servizio di assistenzatecnica
O
I 800-829120
Linea verde
CH 0848 840 040
Alimentazione di corrente: 220-240 V
50/60 Hz
Potenza allacciata totale: 810 W
Testato VDE (Associazione elettronica
tedesca):
si
Contrassegno CE: si
Questo apparecchio è conforme alla Direttiva
europea 2002/96/CEE su apparecchi usati
elettrici ed elettronici (WEEE - waste electrical and
electronic equipment). La direttiva detta i termini
per il ritiro e il riciclaggio degli apparecchi vecchi
valido a livello europeo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bosch Warming drawer Manuale del proprietario

Categoria
Cucina
Tipo
Manuale del proprietario