Hoover HP 510WL Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Benvenuto/a
Guida rapida d’installazione
1.- Scelta del luogo
4.- Installazione
2.- Posizionamento
5.- Pulizia
3.- Imballo
6.- Collegamento
Desideriamo che ogni giorno della vostra vita sia migliore, per questo produciamo apparecchi che si
addattano al vostro stile e che per mezzo della loro tecnología, vi aiutano a godere di ogni momento.
Tutto quello che serve sapere per il corretto funzionamento del vostro nuovo frigorifero si trova
di seguito. Vi invitiamo a leggerlo e approfittare di questo nuovo prodotto.
Vi ringraziamo per la preferenza.
Prima di comminciare vi offriamo una guida rapida e una breve descrizione delle parti più importanti
del vostro nuovo frigorifero.
Scegliete una zona
ampia, pulita e senza
umidità
Lasciate riposare il
frigorifero da 6 a 8 ore.
QUESTO è MOLTO
IMPORTANTE PERCHè SI
DEPOSITI IL GAS
Lasciate riposare il
frigorifero da 6 a 8 ore.
QUESTO è MOLTO
IMPORTANTE PERCHè SI
DEPOSITI IL GAS
Collegate la spina alla
corrente adeguata.
Lasciate che funzioni
vuoto e chiuso per 4 ore
prima di usarlo.
Togliete tutto il
materiale d'imballo,
come nastri, cartoni,
sacchi di plastica e/o
blocchi di polistirolo.
Posizionate il vostro
frigorifero lasciando uno
spazio di 5 cm per ogni
lato, 10 cm per la parte
posteriore, e da 5 a 10
cm per la parte
superiore.
Oggi vi diamo il benvenuto a questo mondo, perchè posslate scoprire tutta la genialità e la versatilità
che la nostra linea di frigoriferi ti offre.
170
ÍNDICE
171
Indice
Schema iniziale modello Ingenious Z
Guida rapida Ingenious Z
Da dove iniziare?
Conoscere il vostro
Controlli della tempreatura
Regolazione dell’aria
Display esterno (disponibile solo in alcuni modelli)
Smart Station (disponibile solo in alcuni modelli)
Smart Fill Ice Factory
Cassetti
Portauova Take &Go
Cestino Uova
Express Chill Zone
Ripiano Safety Glass Spill Guard
Ripiani
Areazione
Come utilizzare al massimo il vostro frigorifero
Scelta del luogo
Posizionamento
Installazione
Livellamento
Requisiti minimi per una installazione elettrica adeguata
Controlli della tempertura generale
Funzione Express Chill Zone (disponibile solo in alcuni modelli)
Controllo esterno della temperatura
Funzione Power Cool
Funzione Holidays
Funzione Alarm
Funzione Lock
Energy Saver
Cassetto frutta e verdura
Cassetto Deli Fresh
Cassetto Salumi
Accessorio Veggie Balcony
Controllo Umidità
Ripiano medio
Ripiano grande
Ripiano Double Capacity
Ripiano Jumbo Dirinks
Ripiano Latticini
171
173
174
175
178
178
179
180
185
187
189
190
190
191
191
192
193
194
175
175
175
175
176
179
181
183
183
183
184
184
184
189
189
189
189
190
192
192
192
192
192
172
Pulizia e manutenzione del frigorifero
Surriscaldamento zone vicine al frigorifero
Avvertenze generali
Vacanze
Trasporto
Mancanza di corrente
Rumori considerati normali
Cambio della lampadina
Schema iniziale Modello Prismatico Z
Guida rapida Modello Prismatico Z
Dispenser acqua
Controlli esterni
Ice Factory
Domande frequenti e guida di funzionamento
Funzione Vacanza
Funzione Turbo
Funzione Allarme
Funzione Lucchetto
Funzione Livello Freddo
Schema iniziale Modello Vetro
Guida rapida Modello Vetro
Controlli esterni Modello Vetro
Porta
Vacanza
Freddo
Turbo
Lucchetto
Ora e minuti
196
196
196
197
197
197
198
198
199
200
201
203
205
206
207
208
210
203
203
203
204
204
208
208
208
208
209
209
4.-
.-
.-
.-
.-
5
6
7
8
v
w
x
y
.-
.-
.-
.-
a.-
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
.-
1
2
3
.-
.-
.-
Congelatore
Ripiani del Congelatore
Regolazione dell’aria
Express Chill Zone
Smart Filll Ice Factory
Ripiano Medio
Ripiano Grande
Frigorifero
Ripiani Frigorifero
Cassetto Deli Fresh
Cassetto Frutta e Verdura
Accessorio Veggie Balcony
Uscita Flusso dell’aria Air-Genious
Portauova Take&Go
Ripiano Grande Double Capacity
Ripiano Jumbo Drinks
Separatore Bottiglie
Smart Station
Controllo temperatura interno
(a seconda del modello)
Accesso esterno Smart Station
Display
Express Chill Zone
Tempo di raffreddamento Express Chill Zone
Controllo temperature
Power Cool
Holidays
Alarm
Lock
Energy Saver
Luce Frigorifero (LED o lampadina a seconda
del modello)
Maniglie
Rotelline e livellatori
Cassetto Salumi
173
Modelo Ingenious Z
2.- Express Chill Zone
Guida Rapida Ingenious Z
4.- Veggie Balcony
7.- Display Esterno
5.- Portauova Take&Go
3.- Smart Fill Ice Factory
6.- Power Cool
1.- Smart Station
174
Per maggiori dettagli sull’uso e informazioni dei benefici descritti di seguito vi consigliamo di
consultare il resto del manuale.
Specificatamente progettato
per tenere in forma
organizzata i vostri alimenti
preferiti. Inoltre, grazie al
suo accesso esterno, li
terrete sempre a portata di
mano e vi aiuterà a
risparmiare energia dato
che questo accesso speciale,
evita di aprire la porta del
frigorifero (pag.185).
Questo reparto chiuso si
trova dentro al congelatore
ed è stato disegnato perchè
possa raffreddare rapidam-
ente i vostri alimenti e bibite
preferite. Si controlla dal
Display esterno e avvisa
quando gli alimenti e le
bibite sono pronti (pag.191).
La fabbrica di ghiaccio
"trabocco zero" ha un
serbatoio asportabile che si
riempie facilmente e che
collocandolo alimenta
automaticamente il vassoio
dei cubetti. Ha anche un
cassetto contenitore che
può essere usato come
portaghiaccio(pag.187).
Per proteggere la frutta e la
verdura delicata è stato
disegnato un accessorio per
il cassetto dei vegetali. Ora
sarà più facile trovare i pezzi
piccoli e tenere tutto
organizzato. (pag. 189).
Disegnato per controllare in
forma pratica alcune
funzioni addizionali come
l' Express Chilli Zone, così
come la temperatura del
frigorifero. (pag.180).
Questo pratico portauova
multiuso si estrae dal
frigorifero per portarlo dove
si vuole. Inoltre, è stato
disegnato per mettere le
uova sciolte o lasciate
dentro il cartone. Si può
anche mettere il Take&Go
nel ripiano Double Capacity
della porta. (pag.190).
La funzione Power Cool è di
grande ulilità quando avete
appena messo una grande
quantità di alimenti a
temperatura ambiente
dentro il frigorifero, come
quando si torna dal
supermercato, dato che
attivandola, raffredda
rapidamente l'interno del
frigorifero. (pag.183).
Coperchio
Base
Angoli
d´imballo
Da dove iniziare?
Scelta del luogo
Posizionamento
Installazione
175
IMPORTANTE
larghezza utile
profonditá utile
direzione apertura
porta
Modello Ingenious Ingenious Prismático Prismático
Capacità
Larghezza
Larghezza
Profondità
Dimensione totale
(porte chiuse)
Dimensione totale
(porte aperte)
cm cm cm cm cm cm
Profondità 69.32 70.28 76.02 78.18 76.58 78.16
66.22 74.37 66.22 74.37 66.22 73.91
125.85 138.80 126.07 138.83 125.70 138.61
107.06 120.35 111.14 124.51 111.64 124.42
Scegliete la zona dove posizionare il frigorifero. Vi consigliamo una zona ampia che si possa tenere
sempre pulita e senza umidità per eitare problemi di ossidazione.
Per il corretto funzionamento del frigorifero, è importante che ci sia
circolazione d’aria. Vi consigliamo le seguenti distanze minime
richieste:
10 cm ai lati, 10 cm per la parte posteriore, da 5 a 10 cm per la parte
superiore.
Non appoggiatelo mai alla parete.
Non mettetelo vicino ad elementi che generano calore come stufe,
scaldabagni, o zone esposte ai raggi del sole. Questo può causare
che il frigorifero lavori maggiormente e sia meno efficente,
aumentando il consumo di energia elettrica.
Tenendo queste distanze e seguendo questi consigli sarà garantito un
corretto funzionamento del prodotto, impedendo che i componenti
del vostro frigorifero vengano a contatto diretto con pareti o mobili si
evitano rumori sgradevoli.
È necessario togliere tutto il materiale d’imballo che contiene e
protegge il vostro frigorifero come: nastri, cartoni, sacchi di plastica
e/o blocchi di polistirolo.
Il frigorifero deve essere scollegato prima dell’installazione.
Lasciate riposare il frigorifero da 6 a 8 ore prima di collegarlo per permettere
l’assestamento del gas refrigerante e l’olio del compressore.
Vetro Vetro
400 litri
510 litri
400 litri
400 litri
510 litri 510 litri
larghezza utile
profonditá utile
direzione apertura
porta
Coperchio
Base
Angoli
d´imballo
Requisiti minimi per una installazione elettrica adeguata:
Controllate le caratteristiche nominali che si applicano al prodotto a seconda del paese di residenza.
Ricordatevi i seguenti consigli per l’istallazione:
ATTENZIONE
Caratteristiche nominaliPaese
Messico
Brasile
Canada
Cile
Brasile
115 V ~ 60 Hz
127 V ~ 60 Hz / 220 V ~ 60 Hz
Europa 220 V - 240 V ~ 50 Hz
Medio Oriente 220 V - 50 Hz / 110 V ~ 60 Hz
220 V ~ 60 Hz
Ecuador 115 V ~ 60 Hz
Venezuela 115 V ~ 60 Hz
Colombia 115 V ~ 60 Hz
220 V ~ 50 Hz
El Salvador 115 V ~ 60 Hz
Argentina 220 V ~ 50 Hz
115 V ~ 60 Hz
176
E prima di collegare la spina nella presa:
Pulire l’interno del frigorifero utilizzando un panno o spugna morbida e sapone
neutro, o una soluzione di bicarbonato di sodio.
Collegate la spina alla corrente adeguata
Lasciate che funzioni vuoto e chiuso per 4 ore prima di introdurre alimenti.
Evitate di aprire la porta finchè non si è raggiunta la temperatura desiderata
Se desiderate mettere il frigorifero in un’altra zona, si deve scollegare, quando è
già posizionato si devono ripetere i punti 3 e 4.
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
IMPORTANTE – TRASCORSE LE 6 O 8 ORE DI RIPOSO:
Livellamento
Per livellare il frigorifero utilizzate i due piedini livellatori che si trovano davanti nella parte
inferiore. Assicuratevi che il frigorifero sia posato su una superficie livellata. I piedini livellatori
devono essere regolati affinchè il frigorifero non si muova dalla sua posizione durante l’uso
normale.
Per regolare i piedini livellatori girateli in senso antiorario per alzare la parte anteriore del
frigorifero e in senso orario per abbassarlo.
La parte anteriore dovrà restare un po’ più alta rispetto a quella posteriore lasciando
leggeramente inclinato all’indietro il frigorifero. Per livellarlo servono due persone, una che
lo inclini all’indietro e l’altra che regoli i piedini.
Per livellare alzate la parte anteriore girando i piedini livellatori fino a ragiungere una distanza
di circa 48 mm (1.9 in) fra il pavimento e la parte inferiore del frigorifero come si può vedere
nell’immagine.
48 mm
In caso di non avere le capacità fisiche, mentali o sensoriali necessarie (compresi i
bambini) o di non avere l’esperienza e la conoscenza per maneggiare questo
prodotto è necessaria l’assistenza di personale qualificato per garantire la sicurezza.
I bambini devono essere sempre vigilati per evitare che giochino con il prodotto.
Fronte
Fronte
Piedini
Livellatori
Rotelline
Anteriori
Rotelline
Posteriori
Fronte
Piedini
Livellatori
Rotelline
Anteriori
Rotelline
Posteriori
Collegamento elettrico:
1.-
2.-
3.-
4.-
6.-
5.-
177
IMPORTANTE
Collegate il frigorifero alla presa più vicina, l'uso di prolunghe
non è raccomandato.
Evitate per quanto possibile collegare altri dispositivi elettrici alla
presa utilizzata per il vostro frigorifero mentre è in funzionamen-
to, questo eviterà variazioni di voltaggio e surriscaldamento dello
stesso.
Il frigorifero è provvisto di un cavo polarizzato tipo “Y” con cavo
di terra integrato. Per nessun motivo elimilate la terra usando un
adattatore, ne tagliate il cavo per rimpiazzare la spina con una a
due terminali
Se vivete in una regione dove ci sono variazioni di tensione nomi-
nale, non collegate il frigorifero direttamente alla presa, installate
un regolatore automatico di voltaggio con una potenza minima da
500 w a 1000 w. Assicuratevi che il regolatore sopporti le variazioni
di tensione che ci sono nella vostra regione.
Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbri-
cante, tecnico di servizio o qualche persona che sia ugualmente
qualificata per evitare pericoli.
Per collegare e scollegare il vostro frigorifero infilate ed estraete la
spina senza mai tirare il cavo.
Nel caso non si rispettino i punti precedentemente menzionati qualsisi danno
personale e/o materiale che possa provocare il prodotto è completa responsabil-
ità del cliente.
Conoscere il vostro prodotto
Controlli della temperatura
Per Cile e Comunità Europea si applica la seguente tabella:
Per Brasile, Ecuador, Colombia e Argentina si applica la seguente tabella:
Simbolo Massimo Minimo
SN 32°C 10°C
N 32°C 16°C
ST 38°C 16°C
Tropicale
T 43°C 16°C
Temperatura ambiente
Rango di Temperatura
Classe Simbolo
SN +10 hasta + 32
N +16 hasta + 32
ST +18 hasta + 38
Tropicale T +16 hasta + 43
Valori in Gradi Centigradi
178
Il frigorifero è disegnato per funzionare alle temperature ambiente che sono specificate nella
tabella del rango di temperature.
Avviso: La temperatura interna può subire variazioni a causa di fattori come
l’ubicazione dell’apparecchio. Regolate i controlli di temperatura in maniera
da compensare queste variazioni
Molto Moderato
Moderato
Subtropicale
Molto Moderato
Moderato
Subtropicale
Ranghi di temperatura ambiente nei qualli
gli apparecchi sono destinati all’uso e per
i qualli deve essere garantita la tempera-
tura di stoccaggio richiesta
Le temperature interne degli scomparti del congelatore e del frigorifero possono essere regolate per
adeguarle alle condizioni di conservazione degli alimenti.
Cuando iniziate a usare il vostro nuovo frigorifero, vi raccomandiamo mantenere le posizioni
originali di fabbrica (posizione media). Lasciate che l’apparecchio funzioni da 4 a 6 ore perchè la
temperatura si stabilizzi. Dopo questo periodo, se è necessario cambiare la temperatura, potete
regolarla con i controlli.
Regolatore dell’aria
Posizione del regolatore
Temperatura frigorifero Non varia
Controllo generale della tempreatura
Giorni freddi
Pochi alimenti riposti
Aperture porte meno frequenti
Consigliato per uso normale
Giorni caldi
Molti alimenti riposti
Aperture porte frequenti
Massimo
Mínimo
Medio
179
Gira la manopola verso “Minimo”
per meno freddo e verso “Massimo”
per più freddo.
IMPORTANTE
Il controllo del frigorifero ha delle graduazioni che variano da un minimo (meno freddo) a un
massimo (più freddo) per entrambi scomparti. Se è necessario regolate questo controllo e osservate
gli alimenti per alcune ore. Potete fare nuove regolazioni fino ad ottenere il livello di refrigerazione
dessiderato. Considerate che si devono aspettare tra le 4 e 6 ore per raggiungere la nuova tempera-
tura selezionata.
Avviso: In alcuni modelli il controllo di temperatura si trova nel display esterno.
Se il vostro modello ha un display esterno consultate la pagina
180
, per
conoscerne il funzionamento.
Temperatura congelatore Meno freddo Consigliato Più freddo
Il vostro frigorifero ha un controllo addizionale che regola il flusso dell’aria
fra il congelatore e il frigorifero. Ha una calibrazione di fabbrica per un
funzionamento ottimale, per tanto vi consigliamo di non cambiare la sua
posizione.
Se desiderate regolarlo, introducete una moneta nella fessura centrale,
girandolo verso destra produrrà un maggiore flusso d’aria verso il
congelatore, accelerando il processo di congelamento. Tuttavia, noterete
che il frigorifero impiegherà più tempo a raggiungere la temperatura
corretta.
Se lo girate verso sinistra , il flusso sarà maggiore verso il frigorifero,
ritardando il processo di congelamento, come indicato nella seguente
guida:
Cambiando la posizione del regolatore dell’aria non si modifica la temperatura
del frigorifero, solamente cambia il tempo necessario per raggiungerla.
Avviso: Non saturate di alimenti il frigorifero, lasciate spazio fra di loro
utilizzando tutti i ripiani in dotazione; in questo modo si facilita la circolazi-
one dell’aria necessaria, evitando un basso rendimento.
Posizione
Condizioni d’uso
Dispaly Esterno (disponibile solo in alcuni modelli)
Avvertenze
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
180
La temperatura ambiente influisce sul rendimento del vostro frigorifero. Con una maggiore
temperatura esterna vi consigliamo selezionare una temperatura più bassa per il frigorifero.
Ti consigliamo anche di selezionare una temperatura più bassa se le porte del frigorifero vengo-
no aperte frequentemente.
Al collocare gli alimenti cercate che questi non ostruiscano l’uscita dell’aria affinchè possa circola-
re e si mantenga sempre una temperatura uniforme al suo interno, evitando che certi alimenti si
congelino.
Utilizzate lo scompartimento superiore per mantenere congelati gli alimenti e conservarli per più
tempo e lo scompartimento inferiore per mantenerli refrigerati.
In caso che il vostro frigorifero sia dotato di uno scompartimento di raffreddamento rapido
dovete considerare che alcuni vegetali freschi e frutta sono sensibili al freddo quindi non è conve-
niente riporli in questo scompartimento.
Alcuni modelli sono dotati di un dispaly esterno che vi aiuterà a controllare alcune funzioni addiziona-
li che possiede il vostro frigorifero.
Funzione
Power Cool
Indicatore
Energy Saver
Funzione
Lock
Funzione
Alarm
Funzione
Holiday
Controllo della
temperatura
Pulsante per la selezione
di Express Chilli Zone
180
Funzione
Power Cool
Indicatore
Energy Saver
Funzione
Lock
Funzione
Alarm
Funzione
Holiday
Controllo della
temperatura
Pulsante per la selezione
di Express Chilli Zone
Come funziona?
TABELLA DEI CONSIGLI
La funzione Express Chill Zone si disattiva automaticamente se:
Premete il pulsante Express Chill Zone ripetutamente fino ad
uscire dalla funzione prima che termini il tempo programmato.
Premete il pulsante Express Chill Zone a tempo terminato e al
suono dell’allarme.
L’allarme dell’Express Chill Zone suonerà per un minuto,
concluso il tempo di raffreddamento, di seguito si disattiverà
la funzione e l’allarme cesserà di suonare.
a)
b)
c)
Funzione Express Chill Zone (disponibile solo in alcuni modelli)
181
Progettata per raffreddare rapidamente alimenti e bevande. L’Express Chill
Zone è lo spazio che si trova nella parte superiore del congelatore e il suo
funzionamento è controllato attraverso il dispaly esterno. Per individuare
questo scomparto consultate lo schema iniziale lettera d, o consultate la
sezione dell’Express Chill Zone a pagina 191.
L’Express Chill Zone è molto versatile grazie alle sue temperature predetermi-
nate per raffreddare alimenti o bevande.
Inoltre , conta con tre opzioni extra di tempo di 20, 15 o 10 minuti, affinchè
possiate selezionare quella che più si adatta alle vostre necessità.
AVVISO: PRIMA DI ATTIVARE LA FUNZIONE dovete disattivare le funzioni di
Holidays o Power Cool. Se attivate Holidays o Power Cool mentre è in funzione
Express Chill Zone sentirete un allarme che indica che questa non si può
attivare.
Prima di tutto collocate all’interno dell’Express Chill Zone (ECZ) gli alimenti o bevande che si vogliono
raffreddare rapidamente. Assicuratevi di chiudere lo sportello del ECZ prima di chiudere la porta del
congelatore.
Per attivare l’Express Chill Zone premete nel display il pulsante di Express Chill Zone diverse volte fino
a selezionare il tempo desiderato. Inizerà a funzionare dopo 5 secondi.
Potete vedere il tempo rimanente nello schermo con conto alla rovescia. Al termine, quando il conto
arriverà a zero sentirete un allarme e lampeggierà la luce del pulsante per un minuto, avvisando che
si devono estrarre gli alimenti o bevande dal congelatore. L’allarme suonerà fino a quando non
premerete nuovamente il pulsante dell’Express Chill Zone.
AVVISO: I tempi possono variare a seconda della temperatura iniziale dei vostri
alimenti o bevande. Se concluso il tempo non si è raggiunta la temperatura
desiderata potete aggiungere minuti addizionali nel display e si riattiverà dopo 5
minuti. In caso si decida aggiungere più tempo per raggiungere la temperatura
desiderata dovrete controllare quando l’allarme vi avviserà che i vostri alimenti
o bevande hanno concluso il loro tempo di raffreddamento, per toglierli dallo
scompartimento. Evitate che si congelino, questo è particolarmente importante
per le bevande gassate.
182
Bevande Tempi
Vino Rosso 30 min
60 min
45 min
45 min
45 minVino Bianco
Spumante
Birre
Bibite gassate
IMPORTANTE
Quando avete bevande a una temperatura ambiente fra i 25 e i 30° potete raffreddarle velocemen-
te nell’Express Chill Zone, con i seguenti tempi:
CONSIGLIO: Se siete abituati a mettere birre e bibite nel frigorifero, potete usare l’Express
Chill Zone per raggiungere la temperatura ideale giusto prima che arrivino i vostri invitati.
Le bibite gassate NON devono essere congelate, usate l’Express Chill Zone soltanto per
raffreddarle più rapidamente, NON superare i tempi consigliati, l’allarme suonerà per un
minuto appena finito il tempo selezionato, quindi dovrete togliere alimenti o bevande
dallo scompartimento Express Chill Zone.
Nel caso di non tenere conto di questi consigli le conseguenze sarano responsabilità del
cliente.
Controllo Esterno della Temperatura
Funzione Power Cool
Funzione Holidays
183
AVVISO:
Prima di attivare la funzione Power Cool dovete disattivare le funzione Holidays
ed Express Chill Zone, dato che non funzionano contemporaneamente.
AVVISO:
Nei modelli con display esterno, premere il pulsante Fridge Temp per
cambiare il livello fin quando si accende la luce del livello di tempera-
tura desiderato. Verso sinistra si trova il livello Cold (meno freddo), e
la luce accesa di tutti i livelli indica la posizione Coldest (più freddo).
Progettata per accelerare il tempo di raffeddamento e congelamento
di tutto il frigorifero. Vi consigliamo di attivarla quando tornate dal
supermercato e mettete diversi prodotti a temperatura ambiente
dentro il frigorifero.
La funzione Power Cool aiuta a raffreddare i vostri alimenti in un
tempo minore dovuto a che il frigorifero lavorerà alla sua massima
capacità di raffreddamento. Dopo questo tempo, il frigorifero
tornerà a funzionare normalmente.
Si attiva premendo il pulsante Power Cool dopo di che si accenderà il
led del pulsante indicando che la funzione si è attivata.
Permette di risparmiare energia quando andate in vacanza. Per
periodi superiori ai 15 giorni è meglio scollegare e pulire il frigorifero
e lasciarlo con le porte aperte.
Questa funzione si attiva premendo il pulsante Holidays, l’indicatore
led si accende per indicare che la funzione si è attivata. Per disattivar-
la si deve premere il pulsante Holidays nuovamente. Aprendo la
porta del frigorifero la funzione si disattiverà automaticamente.
PRIMA DI ATTIVARE LA FUNZIONE HOLIDAYS dovrete disattivare le funzioni
Power Cool ed Express Chill Zone dato che non funzionano contemporanea-
mente.
Funzione Alarm
Funzione Lock
Energy Saver
Se fate un viaggio per tempo prolungato, possono essere più di 5
giorni.
Se non aprite ripetutamente (questo dipenderà dalla carica del
vostro frigorifero così come dalla temperatura ambiente).
Se attivate la funzione Holidays.
184
La funzione Alarm si attiva premendo il pulsante Allarm; l’allarme
suona se la funzione è attiva e si lascia la porta aperta per più di un
minuto; di conseguenza , se la funzione è disattivata e si lascia la
porta aperta, l’allarme non suona. Se attivate questa funzione
aiutate a evitare que la porta rimanga aperta per sbaglio provocando
che il frigorifero sia meno efficente e che sprechi energia.
L’allarme smetterà di suonare al chiudere la porta.
Se desiderate utilizzare questa funzione premete il pulsante Alarm
fino a quando il pulsante si illumina . Potete disattivarla in qualsiasi
momento, premendo di nuovo il pulsante fin quando la luce si
spenga.
Questa funzione blocca il controllo esterno evitando che qualcun
altro possa cambiare la configurazione del vostro controllo. Per
iniziare a usare questa funzione premete il pulsante Lock per 3
secondi, la luce del pulsante si accenderà per indicare che la funzione
è stata attivata. Se premete qualsiasi pulsante che non sia Lock, la
luce lampeggierà e suonerà un beep indicando che il display è blocca-
to. Per disattivarla semplicemente premete di nuovo il pulsante Lock
per altri 3 secondi e la luce si spegnerà indicando che la funzione è
stata spenta. Vi consigliamo attivare Lock quando avrete bisogno di
pulire il display.
È un indicatore che vi avvisa che il frigorifero si trova al massimo
livello di risparmio energetico. Questo si accende automaticamente
nel momento in cui il frigorifero comincia a risparmiare energia.
L’accensione di questo indicatore dipenderà da:
Smart Station (disponibile solo in alcuni modelli)
Tabella di consigli d’uso della Smart Station
185
CapacitàUso
1 formaggio a fette
1 pacchetto di wustel
3 etti di prosciutto
3 yogurt da bere
1 lt di succo d’arancia
1 lt di latte
1 maionese da 370gr
Formaggio a fette
1 pacchetto di wustel
2 yogurt da bere
8 Petite Suisse
4 minibrick di succo di frutta
2 minibrik di latte
1 bottiglia di vino
1 bibita da 1 lt o tetrapack 1 lt (succo)
1 bottiglia d’acqua da mezzo litro
3 lattine di birra
4 succhi di frutta tetrabrick 250 ml
2 bottiglie da 500 ml di bevande idratanti
1 bottiglia d’acqua 1lt
1 lt di succo in bottiglia di plastica
3 mele
1 piatto usa e getta con un pasto
5 contenitori da mezzo litro con porzioni pronte
per ogni giorno della settimana.
Piatti pronti
Practi-lunch
Kidspace
Happy hour
Sport
La Smart Station è una entrata rapida a una zona speciale del vostro
frigorifero. Dentro questo scompartimento potete mettere gli
alimenti che desiderate avere a portata di mano senza dover aprire
la porta del frigorifero. Questo scompartimento ha un ripiano
multiposizione, che potete sistemare a seconda delle vostre necessità
d’uso.
La Smart Station ha una entrata interna e una esterna. Attraverso
l’entrata interna potete sistemare i vostri alimenti e l’entrata esterna
è usata per estrarli senza dover aprire la porta del frigorifero,
risparmiando energia.
La capacità della vostra Smart Station vi da la massima versatilità
adeguandosi perfettamente al vostro stile di vita, di seguito alcuni
suggerimenti sui diversi utilizzi che potete darle:
Per aprire lo scomparto interno della Smart Station premete il
pulsante che si trova a un lato dei ripiani medi al centro, premete e
tirate verso di voi per aprire la porta, per chiuderla spingete fino a
sentire il click.
Per aprire lo scompartimento esterno tirate la porta verso di voi.
Per togliere e mettere la porta esterna della Smart Station
avete bisogno di un cacciavite piccolo:
1.-
2.-
3.-
4.-
5.-
6.-
7.-
186
AVVISO: Dovete controllare che i bambini non ci si appoggino potrebbero farsi male.
AVVISO: La Smart Station ha un condotto d’aria che va dal congelatore alla
Smart Station il quale porta l’aria fredda a questo scompartimento garantendo una
temperatura ottimale per i vostri alimenti preferiti.
Assicuratevi di non bloccare questa entrata.
Inoltre, potete anche scegliere gli ingredienti di una ricetta determinata
come ad esempio per una torta, per una salsa, per una pasta, ecc., e così
avere acceso rapido agli ingredienti senza dovere aprire la porta del vostro
frigorifero ogni volta.
Per di più, la porta d’entrata esterna della vostra Smart Station la potete
utilizzare brevemente per appoggiare alcuni alimenti o bevande. La porta
può portare fino a 8kg.
Se ci fosse qualche trabocco, potete seguire questi passi per pulire facilmen-
te la porta esterna:
Aprite la porta d’entrata esterna
Togliete il tappo utilizzando un cacciavite piatto, questo si trova
nella parte inferiore sinistra della Smart Station.
Inserite il cacciavite nella cavità e individuate il bordo di sostegno
del meccanismo.
Con il cacciavite individuate il bordo e tirate verso destra fino a
smontare la porta
Per rimettere la porta, inserite il perno dal lato destro
Tirate il bordo nuovamente verso destra con il cacciavite e allinea-
te con la fessura del marco
Fate movimenti leggeri fino a sentire un click della porta che è
stata assemblata
Come iniziare?
1.-
2.-
3.-
Per staccare il ghiaccio
1.-
2.-
Smart Fill Ice Factory (disponibile solo in alcuni modelli)
187
AVVISO: è importante che una volta seguiti i passi precedenti vi assicurate che
il serbatoio dell’acqua sia installato nella sua posizione finale per evitare che
l’acqua si congeli all’interno del serbatoio.
ATTENZIONE: Riempire soltanto con acqua potabile.
Avviso: Il serbatoio ha la capacità di riempire una carica alla volta.
Prima di ripetere il processo assicuratevi che il vassoio sia vuoto.
Avviso: I cubetti di ghiaccio possono essere di diverse misure
Togliete il serbatoio dell’acqua che si trova nella parte superiore
della SMART FILL ICE FACTORY (SFIF) tirandolo dalla parte centra-
le superiore verso di voi.
Una volta tolto il serbatoio dell’acqua mettetelo in una superficie
piatta, aprite il tappo che si trova nella parte centrale; prima di
versare l’acqua controllate che non ci siano residui di ghiaccio
coprendo la zona valvola del serbatoio per evitare trabocchi
d’acqua; versate 180 ml d’acqua purificata dentro il serbatoio o
riempite fino al limite massimo. Chiudete il tappo facendo pressio-
ne nella parte centrale della stessa, è importante che questa si
chiuda dal centro per evitare trabocchi d’acqua fuori dal
serbatoio.
Rimettete il serbatoio nella posizione iniziale assicurandovi di
spingere fino in fondo. Potete vedere ed ascoltare l’acqua che
cade verso il vassoio ciò indica che il serbatoio è installato
correttamente
Dopo un certo tempo ci sarano cubetti di ghiaccio pronti dentro
il vassoio, per staccarli tirate la leva lentamente verso di voi
sentendo che fa attrito a questo punto sarà necessario tirare la
leva con più forza fino a sentire che i cubetti di ghiaccio cadono
dentro il cassetto contenitore della SMART FILL ICE FACTORY.
Il cassetto può tenere fino a 900 gr di ghiaccio o 3 scariche del
vassoio, per tirare fuori i cubetti di ghiaccio semplicemente alza e
tira il cassetto che si trova nella parte inferiore. Questo cassetto e
progettato per portarlo dove desiderate.
Ripetete il processo per fare più cubetti di ghiaccio.
Fabbrica di ghiaccio “trabocco zero”, con serbatoio asportabile per
alimentare automaticamente il vassoio dei cubetti. Ha un cassetto
contenitore con capacità di 900 gr di ghiaccio.
Pulizia del Serbatoio
Pulizia del vassoio
1.-
2.-
3.-
4.-
Pulizia Smart Fill Ice Factory
188
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Ricordate al momento di estrarre i cubetti tirare la leva fino a terminare il suo giro, a
questo punto sentirete opposizione ma dovrete tirare con più forza per piegare il vassoio
e riuscire a staccare i cubetti affinché cadano nel cassetto inferiore, in questa maniera il
processo sarà terminato.
Per pulire la vostra Smart Fill Ice Factory è molto importante utilizzare
soltanto una spugna morbida con sapone neutro e poi lasciare
asciugare.
NON UTILIZZARE SPUGNE ABRASIVE O DETERSIVI per lavare (in
particolare in questa zona), questo potrebbe danneggiare il funziona-
mento, cambiare l’aspetto della SFIF e cambiare il gusto dei cubetti di
ghiaccio.
Utilizzate soltanto una spugna morbida con sapone neutro e poi
lasciate asciugare. È importante non utilizzare spugne abrasive o
prodotti come detersivi, non introducete coltelli o forchette perchè
possono graffiare o danneggiare la valvola centrale. Se l’acqua si
congela all’interno, lasciate che si sciolga o utilizzate acqua tiepida
per accelerare il processo.
Per estrarre il vassoio, aprite lo sportello frontale dal lato destro
dove si trova un piccolo appiglio, tirate verso di voi fino ad
aprire completamente.
Per togliere il vassoio dei cubetti dovete prenderlo dal lato
destro e allo stesso tempo tirate in giù e verso di voi per sfilarlo
dalla sicura, poi ritiratelo prendendolo dalla parte centrale
orizzontalmente.
,YROTCAF ECI LLIF TRAMS al ortned oiossav li erettem reP
allineate le sbarre laterali del vassoio dei cubetti alle guide
laterali del supporto e spingetelo fino in fondo.
Poi spingete il vassoio dal lato destro fino ad ascoltare un click
che terrà il vassoio fermamente finché sta lavorando. Chiudete
il tappo della SMART FILL ICE FACTORY e il meccanismo sarà
pronto per essere utilizzato di nuovo.
Rimuovere con acqua tiepida i residui di ghiaccio che si formano e/o accumulano dato l’uso
continuo della SMART FILL ICE FACTORY, questi possono compromettere il funzionamento
del sistema, come nel tappo del serbatoio dell’acqua, la valvola del serbatoio o il cassetto
contenitore.
Non usate rompighiaccio, forchette o coltelli per rimuovere i residui di ghiaccio, questi
possonop danneggiare la vostra SMART FILL ICE FACTORY.
Cassetto di verdure: Fruits & Veggies
Cassetto Deli Fresh (disponibile solo in alcuni modelli)
Cassetti
Progettato per conservare fresca la vostra frutta e verdura.
Per togliere i cassetti:
Tirate il cassetto fino in fondo, alzandolo leggeramente e tirate
ancora fino a che il cassetto esca completamente.
Cassetto Salumi (disponibile solo in alcuni modelli)
Per togliere questo cassetto dovete tirare verso di voi e alzare
all’insù fino a che esca dal meccanismo.
Accessorio Veggi Balcony (disponibile solo in alcuni modelli)
Per togliere il Veggie Balcony::
1.-
2.-
3.-
Aprite completamente il cassetto delle verdure.
Alzate e tirate all’insù fino a togliere il cassetto.
Dopo aver acceso spinta all'indietro fino a che non apre il cassetto
legumi.
189
Questo cassetto è stato progettato per usufruire di maggiore spazio
e per organizzare dentro il vostro frigorifero. Questo
scompartimento si può utilizzare per lo stoccaggio di frutta o
prodotti delicati.
Il cassetto Gourmet è progettato per riporre formaggi e salumi. Si
monta attraverso un supporto a uno dei ripiani del frigorifero e può
scorrere da un lato all’altro per la vostra comodità.
Questo accessorio è stato disegnato per riporre frutta e verdura
delicata, come pomodori, pesche, guaiave, funghi, fragole, ecc. O
pezzi piccoli che generalmente si perdono con il resto della verdura.
Si trova nella parte interna del cassetto delle verdure e può scorrere
da un alto all’altro dentro il cassetto, a seconda la vostra
convenienza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Hoover HP 510WL Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per