3
DRAWER BOTTOM
DRAWER FRONT
DRAWER RUNNER - B
FRONT
THIRD HOLE OUTER LAST THIRD HOLE
BACK
ROLLER
1
DRAWER FRONT
2
● Fix the second screw on
the last third hole.
Fije el segundo tornillo en
el último tercer oricio.
Fixez la deuxième vis sur
le dernier troisième trou
● Fix the rst screw on the third
hole from front.
Fije el primer tornillo en el
tercer oricio desde el frente.
Fixez la première vis sur le
troisième trou à partir de
l'avant.
● Push the runner to drawer front.
Empuje la guía hasta el frente
del cajón.
Poussez la glissière vers l'avant
du tiroir.
● Ensure the position of the drawer runner is
correct as showed above.
Asegúrese de que la posición de la guía del
cajón sea la correcta, como se muestra arriba.
Assurez-vous que la position de la glissière du
tiroir est correcte comme indiqué ci-dessus.
DRAWER ROLLER
CABINET ROLLER
21 3
INSTALL DRAWER TO CABINET / INSTALE EL CAJÓN AL GABINETE /
INSTALLER LE TIROIR SUR L'ARMOIRE
● Locate both roller on drawer
box and roller on cabinet.
Ubique tanto el rodillo en la
caja del cajón como el rodillo
en el gabinete.
Localisez à la fois le rouleau
sur la boîte à tiroirs et le
rouleau sur l'armoire
● Align the roller on drawer box
on top of the roller on cabinet.
Alinee el rodillo en la caja del
cajón en la parte superior del
rodillo en el gabinete.
Alignez le rouleau sur la boîte
à tiroirs sur le dessus du
rouleau sur l'armoire.
● Push inside the drawer box.
Empuje dentro de la caja del
cajón.
Poussez à l'intérieur de la
boîte à tiroirs
● Ensure the roller is in the track of drawer
slide before push to the end.
Asegúrese de que el rodillo esté en el
riel de la corredera del cajón antes de
empujarlo hasta el nal.
Assurez-vous que le rouleau est dans le
rail de la glissière du tiroir avant de
pousser jusqu'au bout.
DRAWER RUNNER - A
FRONT
SECOND HOLE
TOP
BACK
TOP
FRONT
BOTTOM
BACK
1st
2nd
TOP
BOTTOM
1
TOP
2
● Fix the rst screw on the second hole on drawer runner
as shown.
Fije el primer tornillo en el segundo oricio de la guía del
cajón como se muestra
Fixez la première vis sur le deuxième trou de la glissière
du tiroir comme indiqué
● Fix the second screw following the holes on panel.
Fije el segundo tornillo siguiendo los agujeros en el panel
Fixez la deuxième vis en suivant les trous sur le panneau
● Ensure the position of the drawer
runner is correct as showed
above.
Asegúrese de que la posición de
la guía del cajón sea la
correcta, como se muestra arriba.
Assurez-vous que la position de la
glissière du tiroir est correcte
comme indiqué ci-dessus.
SPECIAL TIPS FOR FITTING DRAWER
CONSEJOS ESPECIALES PARA EL MONTAJE DEL CAJÓN
CONSEILS SPÉCIAUX POUR LE MONTAGE DU TIROIR
Page
5