Kensington 72256 Scheda dati

Categoria
Topi
Tipo
Scheda dati
Technical Support
Assistance technique
Technischer Support
Technische ondersteuning
Assistenza tecnica
Asistencia técnica
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 66 2 3833
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
Aan de slag
De Si650m Wireless Notebook Optical Mouse is compact van formaat en
eenvoudig in gebruik. De muis wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de
draadloze USB-ontvanger van de muis wordt veiliggesteld binnen in de behuizing
van de muis; hierna kunt u de muis inpakken en overal mee naartoe nemen.
Voordat u de muis kunt gaan gebruiken, handelt u als volgt:
1. Open het klepje van de batterij/ontvanger.
2. De AA-batterij installeren.
3. Verwijder de draadloze USB-ontvanger.
4. Steek de draadloze USB-ontvanger in een USB-poort op uw computer.
De muis wordt automatisch verbonden met de ontvanger en de muis
is nu klaar voor gebruik.
Installatie van de batterij
De muis gebruikt slechts één (2) AA-Batterijen (C).
Voor het openen van het klepje van de batterij/ontvanger (I) drukt u de
zijkanten (J) van de muis stevig samen op de rubberen grepen.
Plaats de Batterijen in de batterijruimte (K).
Batterij indicator
Draadloze USB-ontvanger uitwerpen
Als u de draadloze USB-ontvanger (B) wilt verwijderen die is ondergebracht
tussen de batterijen, houdt u het uiteinde van de ontvanger vast en trekt u eraan
Verwijder de ontvanger uit de muis en druk het klepje van de batterij en
ontvanger dicht.
Een verbinding maken
Steek de draadloze USB-ontvanger in een USB-poort
op uw computer.
De draadloze verbinding wordt automatisch tot
stand gebracht.
Als de muis niet correct functioneert, controleert u
de
USB-verbinding, de richting waarin de batterij is
geplaatst, en de staat van de batterij.
BELANGRIJK: Dit draadloos apparaat lijkt in zoverre op een FM-radio dat de plaats
van de computer en objecten eromheen (met name metalen objecten) van invloed
kunnen zijn op de draadloze ontvangst en het bereik (met een gemiddeld bereik
van ongeveer 10 meter).
De muis in- of uitschakelen
De muis is dusdanig ontworpen dat deze automatisch wordt
uitgeschakeld wanneer u de draadloze USB-ontvanger opbergt in de
daarvoor bestemde ruimte.
De muis programmeren
U kunt de muis programmeren door de meest recente versie van de
MouseWorks®-software te downloaden vanaf www.kensington.com.
Opslag van de ontvanger en verlenging van de levensduur
van de batterij
Als u de batterij wilt sparen, schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is,
door de USB-ontvanger (B) in de muis te schuiven totdat deze op zijn plaats klikt.
Wanneer u een klik voelt, is de muis uitgeschakeld en kunt u de muis handig
met u meenemen.
Stappen voor het opsporen van veelvoorkomende problemen
1. Verwijder de ontvanger en plaats deze vervolgens opnieuw.
2. Plaats een nieuwe batterij in de muis.
3. Test het apparaat op een andere USB-poort of computer.
4. Bepaalde oppervlakken, waaronder reflecterende oppervlakken zoals
glas of spiegels, “verwarren”de sensor. Hierdoor werkt het product niet
optimaal op glazen of spiegelende oppervlakken. De sensor dient correct
te functioneren op alle andere oppervlakken.
Belangrijk: Gezondheidsinformatie voor computergebruikers
In recente jaren zijn bij medisch onderzoek naar beroepsziekten en -letsel
normale, ogenschijnlijk onschuldige handelingen naar voren gekomen die nu
worden aangemerkt als de mogelijke oorzaak van een grote verscheidenheid
aan problemen die alle worden aangeduid onder de noemer Repetitive Stress
Injuries (RSI) of Cumulative Trauma Disorders (CTD). Men onderkent nu dat
dergelijke zich herhalende bewegingen mogelijk bijdragen aan deze gezond-
heidsproblemen. Ook als computergebruiker loopt u mogelijk een risico.
Door aandacht te bestenden aan de manier waarop u uw werk verricht,
uw computer en telefoon gebruikt, aan sport doet en in en om het huis
werkt, kunt u zelf vormen van gedrag onderkennen, die voor u een risico
inhouden. Als u (met name tijdens uw slaap) last hebt van pijn, zwellingen,
gevoelloosheid of zwakte in uw polsen of handen, dient u onmiddellijk een
arts te raadplegen. Deze symptomen kunnen erop duiden dat u (bijna)
RSI-letsel hebt dat onmiddellijk medische aandacht behoeft. Raadpleeg
uw arts voor meer gedetailleerde informatie.
Technische ondersteuning
Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde
gebruikers van Kensington-producten. Technische ondersteuning is gratis,
met uitzondering van interlokale of internationale telefoongesprekken
(indien van toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning
treft u aan op de achterzijde van deze handleiding.
Tips voor technische ondersteuning
Mogelijk vindt u een antwoord op uw probleem in de sectie Frequently
Asked Questions (FAQ - Veelgestelde vragen) van het
ondersteuningsgedeelte van de Kensington-website: www.kensington.com.
•Als u opbelt, dient u tevens toegang tot uw computer te hebben
•Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij de hand hebt:
- Naam, adres en telefoonnummer
- De naam van het Kensington-product
-Merk en type computer
-Uw systeemsoftware en versie
-Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan
Vijf jaar beperkte garantie
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ("KENSINGTON") garandeert gedurende Vijf jaar na datum
van aanschaf dat dit product bij normaal gebruik vrij is van defecten in materiaal en uitvoering. KENSINGTON
heeft de keuze om het onder deze beperkte garantie vallende defecte apparaat te repareren of te vervangen.
Bewaar het reçu met datum als bewijs van de datum van aankoop. Wellicht hebt u dit nodig voor service op
basis van deze garantie. Voor de geldigheid van deze garantie moet het product zijn gehanteerd en gebruikt
overeenkomstig de bij deze beperkte garantie behorende instructies. Deze beperkte garantie dekt geen
eventuele schade als gevolg van een ongeluk, verkeerd of onjuist gebruik, of nalatigheid. Deze beperkte
garantie is alleen geldig als het product wordt gebruikt in combinatie met de apparatuur die is aangegeven
op de verpakking van het product. Lees de gegevens op de verpakking of neem contact op met Technische
ondersteuning van KENSINGTON.
AFWIJZING VAN GARANTIE
MET UITZONDERING VAN DE IN DIT DOCUMENT REEDS VERSTREKTE BEPERKTE GARANTIE EN BINNEN DE
BEPERKINGEN VAN DE WET, WIJST KENSINGTON ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, AF, INCLUSIEF
ALLE GARANTIES TEN AANZIEN VAN VERKOOPBAARHEID EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL,
IN ZOVERRE DAT ENIGE IMPLICIETE GARANTIES TOCH VAN RECHSTWEGE BESTAAN, WORDEN DERGELIJKE
GARANTIES BEPERKT TOT DE DUUR VAN VIJF JAAR VAN DE ONDERHAVIGE GARANTIE.
BEPAALDE STATEN OF LANDEN STAAN GEEN BEPERKING TOE VAN DE DUUR VAN EEN IMPLICIETE GARANTIE,
WAARDOOR DE BOVENSTAANDE BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
OP BASIS VAN HET BOVENSTAANDE HEBT U ALLEEN RECHT OP REPARATIE OF VERVANGING VAN DIT PRODUCT.
KENSINGTON IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE BIJZONDERE, INCIDENTELE OF VERVOLGSCHADE, INCLUSIEF
DOCH NIET BEPERKT TOT DERVING VAN INKOMSTEN, DERVING VAN WINSTEN, VERLIES VAN GEBRUIK VAN
SOFTWARE, VERLIES OF HERSTEL VAN GEGEVENS, HUUR OF VERVANGING VAN APPARATUUR, UITVALTIJD,
SCHADE AAN EIGENDOM EN CLAIMS VAN DERDEN, WELKE KUNNEN VOORTVLOEIEN UIT ENIGE THEORETIS-
CHE BENADERING VAN HERSTEL, WAARONDER DIE MET BETREKKING TOT GARANTIE, CONTRACT, DE WET OF
ONRECHTMATIGE DAAD. NIET TEGENSTAANDE DE GELDIGHEIDSDUUR VAN ENIGE BEPERKTE GARANTIE OF
ENIGE GARANTIE OP BASIS VAN DE WET, OF INDIEN ENIGE BEPERKTE GARANTIE NIET VOLDOET AAN HAAR
EIGENLIJKE DOEL, ZAL DE GEHELE AANSPRAKELIJKHEID VAN KENSINGTON NIMMER MEER BEDRAGEN DAN
DE AANSCHAFPRIJS VAN DIT PRODUCT. IN BEPAALDE LANDEN EN STATEN IS DE UITSLUITING OF BEPERKING
VAN INCIDENTELE OF VERVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN, WAARDOOR DE BOVENVERNOEMDE BEPERKING
OF UITSLUITING
MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING IS. DEZE BEPERKTE GARANTIE BIEDT U SPECIFIEKE
WETTELIJKE RECHTEN, TERWIJL U TEVENS MOGELIJKE ANDERE RECHTEN GENIET, DIE VERSCHILLEN VAN LAND
TOT LAND EN VAN REGIO TOT REGIO.
Technische RF-gegevens
Enkelvoudig kanaal—RF-frequentie van 2,425 GHz
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference
Statement (FCC - Verklaring over interferentie van radiofrequentie)
Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal
apparaat van Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn
ontwikkeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij instal-
latie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en
verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur niet volgens de instructies
wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze
apparatuur schadelijke radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur
uit en weer in te schakelen), probeert u het probleem te verhelpen door een of meer van de volgende
maatregelen uit te voeren:
•Verplaats de ontvangstantenne of wijzig de richting ervan.
•Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat zich op een ander circuit dan de ontvanger bevindt.
Neem contact op met de leverancier of een ervaren radio-/tv-technicus voor assistentie.
WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de
gebruiker volgens de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook
niet te worden aangebracht.
AFGESCHERMDE KABELS Volgens de FCC-voorschriften moet de aansluiting op apparatuur met behulp
van een Kensington-invoerapparaat bestaan uit de meegeleverde afgeschermde kabel.
Conformiteitsverklaring
Dit apparaat, voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) dit
apparaat moet alle ontvangen radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan
verstoren. Volgens bepalingen in Sectie 2.909 van de FCC-richtlijnen is de verantwoordelijke partij voor dit
apparaat de Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,
Verenigde Staten.
Veiligheids- en gebruiksrichtlijnen
1. Bij afwezigheid van de juiste werking als de klant er niet in slaagt om
de problemen op te sporen, dient u het apparaat uit te schakelen en de
technische ondersteuning van Kensington te bellen.
2. Haal het product niet uit elkaar of stel het niet bloot aan vloeistoffen,
luchtvochtigheid, vocht of temperaturen buiten het aangegeven
bedrijfsbereik van 0 °C (32 °F) tot 40 °C (104 °F).
3. Als uw product wordt blootgesteld aan lagere of hogere temperaturen,
schakelt u het apparaat uit en laat u de temperatuur terugkeren naar de
normale bedrijfstemperatuur.
De volgende informatie is alleen van toepassing op lidstaten van de EU:
Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden verwerkt. Door dit product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen
van mogelijke nadelige gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, die anders zou
kunnen worden veroorzaakt door incorrecte afvalverwerking van dit product. Raadpleeg voor
meer informatie over het recyclen van dit product de lokale overheid, de dient voor verwerking
van huishoudelijk afval of de winkel waarin u dit product hebt aangeschaft.
Kensington, ACCO en MouseWorks zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands Corporation.
The Kensington Promise is een dienstenmerk van ACCO Brands Corporation. Alle andere gedeponeerde
en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
© 2006 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands USA LLC. Elke ongeautoriseerde
vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke
toestemming is verleend door de Kensington Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 6/06
Introduzione
Il Si650m Wireless Notebook Optical Mouse è comodo, compatto e di
facile utilizzo. Quando il ricevitore wireless USB è posizionato all’interno
del mouse, questo si spegne automaticamente, quindi può essere riposto e
trasportato ovunque.
Per iniziare a utilizzare il mouse è necessario:
1. Aprire lo sportello batteria/ricevitore.
2. Inserire la batteria AA.
3. Rimuovere il ricevitore wireless USB.
4. Collegare il ricevitore wireless USB a una porta USB del computer.
Il mouse si collegherà automaticamente al ricevitore e sarà subito
pronto per l’uso.
Installazione della batteria
Il mouse richiede una (2) batteria AA (C).
Per aprire lo sportello batteria/ricevitore (I), premere i lati gommati (J)
del mouse.
Inserire la batteria nel rispettivo vano (K).
Indicatore di batteria
Estrazione del ricevitore wireless USB
Per estrarre il ricevitore wireless USB (B) posto tra le batterie, prendere
l'estremità del ricevitore e spingere.
Estrarre il ricevitore dal mouse e chiudere lo sportello della batteria e
del ricevitore.
Come stabilire la connessione
Collegare il ricevitore wireless USB a una porta USB
del computer.
La connessione wireless verrà stabilita
automaticamente.
Se il mouse non funziona correttamente, controllare
la connessione USB, l’orientamento e le condizioni
della batteria.
IMPORTANTE: questo dispositivo wireless è simile a una radio FM, quindi la
posizione del computer e degli oggetti circostanti (specie gli oggetti metallici) può
influenzare la ricezione e la portata wireless (la portata media è circa 10 metri).
Attivazione/disattivazione del mouse
Il mouse è programmato per la disattivazione automatica quando viene
inserito il ricevitore USB wireless al suo interno.
Programmazione del mouse
È possibile programmare i pulsanti del mouse scaricando la versione più
recente del software MouseWorks® dal sito www.kensington.com.
Come custodire il ricevitore e prolungare la durata della batteria
Per ridurre il consumo della batteria, spegnere il mouse quando non viene
utilizzato: fare scorrere il ricevitore USB (B) all’interno del mouse e spingerlo
finché non scatta in posizione.
Uno scatto indica che il mouse è spento e può essere trasportato
comodamente.
Azioni comuni per la risoluzione dei problemi
1.
Scollegare e ricollegare il ricevitore.
2. Installare una nuova batteria nel mouse.
3. Verificare il funzionamento del dispositivo su unaltra porta USB o su
un altro computer.
4. Alcune superfici possono "ingannare" il sensore, ad esempio superfici
riflettenti quali vetro o specchi. Il prodotto quindi non funzionerà
correttamente su superfici in vetro o specchi ma il sensore funzionerà
correttamente su tutte le altre superfici.
Importante: informazioni per la salute degli utenti di computer
Negli ultimi anni, l’interesse dei medici sulle malattie professionali ha
individuato in alcune attività normali e apparentemente innocue la causa
potenziale di una vasta gamma di problemi denominati collettivamente
lesioni da sforzo ripetitivo (RSI, Repetitive Stress Injuries) o disordini da
microtrauma ripetuto (CTD, Cumulative Trauma Disorders). È ormai accertato
che qualsiasi movimento ripetitivo può contribuire all’insorgenza di questi
problemi di salute. Tutti gli utenti di computer sono potenzialmente a rischio.
Prestando attenzione al modo in cui si svolge il proprio lavoro, si utilizza il
computer e il telefono, si praticano gli sport e si svolgono i lavori domestici,
è possibile individuare i comportamenti a rischio. In caso di dolore, gonfiore,
intorpidimento o debolezza ai polsi o alle mani (soprattutto durante il
sonno), contattare immediatamente il proprio medico. Questi sintomi
potrebbero
indicare lo sviluppo di una lesione da sforzo ripetitivo che richiede
un intervento immediato. Per informazioni più dettagliate, consultare il
proprio medico.
Supporto tecnico
Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington è disponibile il
supporto tecnico. Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche
interurbane, ove applicabili. Sul retro di queste istruzioni sono riportate le
informazioni per contattare il servizio di supporto tecnico.
Suggerimenti per il supporto tecnico
La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione
Frequently Asked Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di
Kensington: www.kensington.com.
Chiamare da un telefono posto vicino al computer
•Prepararsi a fornire le informazioni seguenti:
- nome, indirizzo e numero di telefono;
- nome del prodotto Kensington;
-marca e modello del computer;
-sistema operativo e versione;
- sintomi e causa del problema.
Garanzia limitata di cinque anni
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ("KENSINGTON") garantisce i propri prodotti da difetti
nei materiali e da errori umani in situazioni di uso normale per cinque anni dalla data di acquisto originale.
KENSINGTON può, a propria discrezione, riparare o sostituire l’unità difettosa coperta dalla presente garanzia
limitata. Conservare lo scontrino come prova della data di acquisto, da utilizzare per qualsiasi servizio di
garanzia. Per la validità della garanzia è necessario che il prodotto sia stato maneggiato e utilizzato nelle
modalità indicate nelle istruzioni accluse. La presente garanzia limitata non copre eventuali danni dovuti
a incidenti, uso errato o improprio o negligenza. La garanzia limitata è valida solo se il prodotto viene
utilizzato con le apparecchiature specificate sulla confezione. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alle indicazioni riportate sulla confezione o contattare il servizio di supporto tecnico KENSINGTON.
ESCLUSIONE DI GARANZIA
TRANNE PER LA GARANZIA LIMITATA QUI FORNITA, NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE KENSINGTON
ESCLUDE TUTTE LE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ
E/O IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. NEL CASO IN CUI LA LEGGE IN VIGORE IMPONGA GARANZIE IMPLICITE,
TALI GARANZIE SONO LIMITATE ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA, PARI A CINQUE ANNI. ALCUNE
GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA, QUINDI È
POSSIBILE CHE LE SUDDETTE LIMITAZIONI NON SIANO APPLICABILI AL PROPRIO PAESE.
LIMITI DI RESPONSABILITÀ
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO NEI TERMINI QUI DESCRITTI È L’UNICO ED ESCLUSIVO
RIMEDIO DISPONIBILE PER IL CLIENTE. KENSINGTON NON SARÀ RESPONSABILE IN CASO DI DANNI PARTICO-
LARI, INCIDENTALI O INDIRETTI, COMPRESI, MA NON SOLO, PERDITA DI GUADAGNI O PROFITTI, MANCATO
UTILIZZO DEL SOFTWARE, PERDITA O RECUPERO DI DATI, NOLEGGIO DI ATTREZZATURE SOSTITUTIVE, TEMPO
DI INATTIVITÀ, DANNI A PROPRIETÀ E RICHIESTE DI INDENNIZZO DA PARTE DI TERZI DERIVANTI DA QUALSIASI
IPOTESI DI RECUPERO, COMPRESI GARANZIA, CONTRATTO, REGOLAMENTI O ATTI ILLECITI. A PRESCINDERE
DAI TERMINI DI QUALSIASI GARANZIA LIMITATA O IMPLICITA PER LEGGE, O NEL CASO IN CUI UNA GARANZIA
LIMITATA NON SODDISFI IL PROPRIO SCOPO ESSENZIALE, LA RESPONSABILITÀ DI KENSINGTON NON SARÀ
MAI SUPERIORE AL PREZZO DI ACQUISTO DEL PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO
L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI, QUINDI È
POSSIBILE CHE LA SUDDETTA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE NON SIA APPLICABILE AL PROPRIO PAESE.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONFERISCE AL CLIENTE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. È POSSIBILE GODERE
ANCHE DI ALTRI DIRITTI, VARIABILI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE.
Specifiche tecniche di radiofrequenza
Canale singolo—Radiofrequenza 2,425 GHz
Avviso sulle interferenze radio della Federal Communications
Commission (FCC)
Nota: Questo dispositivo è stato sottoposto a test ed è risultato conforme ai limiti dei dispositivi digitali
di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono progettati per fornire un’adeguata
protezione da interferenze dannose in un ambiente residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e
può emettere onde radio e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, potrebbe causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Non è comunque garantito che tali interferenze non possano verificarsi con installazioni particolari.
Se il dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione dei programmi radiofonici o televisivi, che
può essere verificato spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di provare a eliminare l’interferenza
adottando una o più misure indicate di seguito:
cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente;
allontanare il dispositivo dal ricevitore;
•collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore;
•contattare il rivenditore o un tecnico specializzato in sistemi radiotelevisivi.
MODIFICHE: qualsiasi modifica non espressamente approvata da Kensington può invalidare il diritto
del cliente all’utilizzo del dispositivo in conformità con le norme FCC e non deve essere apportata.
CAVI SCHERMATI: per la conformità ai requisiti FCC, tutte le connessioni ad apparecchiature che
utilizzino un dispositivo di input Kensington devono essere effettuate utilizzando esclusivamente il
cavo schermato accluso.
Dichiarazione di conformità
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento del dispositivo è soggetto a
due condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ricezione, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.
Come stabilito dalla Sezione 2.909 delle norme FCC, la parte responsabile di questo dispositivo è
Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
Linee guida per un utilizzo sicuro ed efficiente
1. In caso di funzionamento anomalo e di mancata risoluzione del problema,
spegnere il dispositivo e rivolgersi al servizio di supporto tecnico Kensington.
2. Non smontare il prodotto né esporlo a liquidi, umidità o temperature al di
fuori dello specifico intervallo di funzionamento compreso tra 0° e 40° C.
3. In caso di esposizione in ambienti in cui la temperatura risulti al di fuori dei
valori specificati, spegnere il dispositivo e aspettare che la temperatura
rientri nell’intervallo specificato.
Le informazioni seguenti riguardano esclusivamente gli stati
membri dell’Unione Europea
L’ uso di questo simbolo indica che il prodotto non può essere trattato come rifiuto domestico.
Garantendo un corretto smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali
danni all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti essere causati dallo smaltimento
errato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
rivolgersi all’apposito ufficio locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Kensington, ACCO e MouseWorks sono marchi registrati di ACCO Brands Corporation. Kensington Promise
è un marchio di servizio di ACCO Brands Corporation. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
©2006 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands USA LLC. È vietata la copia, la
duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento
senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 6/06
Introducción
El Si650m Wireless Notebook Optical Mouse tiene un tamaño compacto muy
práctico y es fácil de utilizar. El ratón se apaga de forma automática cuando
el receptor inalámbrico USB está guardado en el cuerpo del ratón, lo que le
permite recogerlo y llevarlo a cualquier sitio.
Para comenzar a utilizar el ratón, deberá:
1. Abrir la cubierta de la pila/receptor
2. Instalación de la pila AA
3. Extraer el receptor inalámbrico USB.
4. Conectar el receptor inalámbrico USB a un puerto USB del equipo.
El ratón se conectará de forma automática al receptor y estará listo
para utilizarse.
Instalación de la pila
El ratón necesita una (2) pila AA (C).
Para abrir la cubierta de la pila/receptor (I), apriete los laterales (J) del ratón
por los bordes de goma.
Sitúe la pila en la ranura correspondiente (K).
Indicador de las pilas
Expulsión del receptor inalámbrico USB
Para liberar el receptor inalámbrico USB (B) alojado entre las baterías, sujete el
extremo del receptor y tire.
Extraiga el receptor del ratón y cierre la cubierta de la pila y el receptor.
Cómo realizar la conexión
Conecte el receptor inalámbrico USB a un puerto
USB del equipo.
La conexión inalámbrica se efectúa de forma
automática.
Si el ratón no funciona correctamente, compruebe
la conexión USB, la orientación de la pila y su estado.
IMPORTANTE: este dispositivo inalámbrico funciona de un modo similar a una radio
FM; la posición del equipo y de los objetos que lo rodean (sobre todo objetos de
metal) podría afectar a la recepción y a la distancia (la distancia media está en torno
a 10 metros).
Encendido/Apagado del ratón
Su ratón está diseñado para apagarse de forma automática cuando almacena el
receptor USB inalámbrico en su carcasa.
Programación del ratón
Para programar los botones del ratón, se debe descargar la versión más reciente
del software MouseWorks® que se puede encontrar en www.kensington.com.
mo guardar el receptor y aumentar la duración de la pila
Para ahorrar energía, apague el ratón cuando no lo utilice. Para ello, deslice
el receptor USB (B) hacia dentro del ratón y empújelo hasta que quede fijo
en su posición.
Cuando escuche un clic, el ratón se habrá apagado y podrá transportar su
ratón con toda comodidad.
Pasos para la resolución de problemas comunes
1. Desconecte y vuelva a conectar el receptor.
2. Instale una pila nueva en el ratón
3. Pruebe el dispositivo en otro puerto USB o equipo.
4. Algunas superficies pueden “engañar”al sensor láser, por ejemplo las
superficies reflectantes como el vidrio o los espejos. Así pues este producto
no funcionará correctamente sobre este tipo de superficie. En cualquier otro
tipo de superficie el rendimiento del sensor láser será el adecuado.
Importante: información de salud para usuarios informáticos
En los últimos años, la atención médica prestada a las lesiones relacionadas
con el entorno laboral ha identificado actividades normales, aparentemente
inofensivas, como la causa potencial de una gran cantidad de problemas que
en su conjunto se conocen como Lesiones por estrés repetitivo (Repetitive
Stress Injuries o RSI) o trastornos traumáticos acumulativos (Cumulative
Traumatic Disorders o CTD). En la actualidad se reconoce que cualquier
movimiento repetitivo puede contribuir a estos problemas de salud. Como
usuario de equipos informáticos, también podría correr ese riesgo.
Si presta atención a la manera en que realiza su trabajo, utiliza el equipo y el
teléfono, practica deportes y realiza las tareas domésticas, puede identificar
comportamientos que podrían suponer un riesgo. Si siente dolor, hinchazón,
adormecimiento o debilidad en las muñecas o en las manos (especialmente
durante el sueño), consulte a su médico de inmediato. Estos síntomas
podrían indicar que está desarrollando una lesión por estrés repetitivo
que requiere atención médica inmediata. Para obtener información más
detallada, consulte a su médico.
Asistencia técnica
Existe asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos
de Kensington. El coste del servicio de soporte es gratuito excepto de la
llamada de teléfono, y los coste de llamada a gran distancia. Puede encontrar
la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual.
Consejos de asistencia técnica
•Es posible que encuentre respuesta a su problema en la sección Preguntas
más recientes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de
Kensington: www.kensington.com.
Llame desde un teléfono que le permita acceder al equipo.
•Tenga a mano la siguiente información:
-Nombre, dirección y número de teléfono
- El nombre del producto Kensington
-Marca y modelo de su equipo
- Software del sistema y su versión
- Síntomas del problema y qué situación lo provocó
Garantía limitada de cinco años
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ("KENSINGTON") garantiza este producto contra todo defecto de
material o de fabricación en circunstancias normales de uso y de mantenimiento durante cinco años a partir
de la fecha de compra original. KENSINGTON podrá reparar o sustituir, según su criterio, la unidad defectuosa
cubierta por la presente garantía limitada. Guarde el certificado de compra, que sirve de prueba de la fecha de
compra. Lo necesitará para cualquier servicio cubierto por la garantía. Para hacer valer la garantía, el producto
deberá haber sido manejado y utilizado conforme a las instrucciones que acompañan este documento. La
presente garantía limitada no cubre ningún daño debido a accidentes, uso incorrecto, abuso o negligencia.
La garantía limitada sólo será válida si se utiliza el producto en el equipo especificado en el embalaje del
producto. Compruebe esta información en el embalaje o llame a asistencia técnica de KENSINGTON.
RENUNCIA A LA GARANTÍA
SALVO EN LO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA Y EN LA MEDIDA DE LO PERMITIDO POR LA
LEY, KENSINGTON RENUNCIA A TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NO OBSTANTE Y EN LA MEDIDA EN QUE
LA LEGISLACIÓN EXIJA LA EXISTENCIA DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, ÉSTA QUEDARÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE CINCO AÑO DE LA GARANTÍA LIMITADA.
ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, POR LO CUAL LA LIMITACIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO ESTADO O PAÍS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO AL USUARIO EN EL MARCO DE LA PRESENTE GARANTÍA SERÁ LA
REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO. KENSINGTON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, FORTUITO O CONSECUENTE, INCLUIDOS SIN LÍMITE ALGUNO PÉRDIDAS DE INGRESOS, PÉRDIDAS
DE BENEFICIOS COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, PÉRDIDA O RECUPERACIÓN DE
DATOS, ALQUILER O SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DAÑOS MATERIALES NI DE
RECLAMACIONES DE TERCEROS SOBRE CUALQUIER BASE JURÍDICA DE REPARACIÓN DE DAÑOS, COMO
GARANTÍA, CONTRATO, DISPOSICIÓN LEGAL O ACTO ILÍCITO. A PESAR DE LOS TÉRMINOS DE TODA GARANTÍA
LIMITADA O GARANTÍA IMPLÍCITA CONTEMPLADA POR LA LEY, O EN EL CASO DE QUE LA GARANTÍA LIMITADA
NO RESPONDA A SU PROPÓSITO ESENCIAL, LA RESPONSABILIDAD DE KENSINGTON NO SUPERARÁ EN NINGÚN
CASO EL PRECIO DE COMPRA DEL PRESENTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENTES, EN CUYO CASO LA LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO PAÍS O ESTADO. ESTA GARANTÍA LIMITADA
LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE POSEA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, QUE
PODRÁN VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y EL PAÍS.
Ficha técnica de RF
Canal único—Frecuencia RF de 2,425 GHz
Declaración relativa a interferencias de radiofrecuencia de la
Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.)
Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que el Si650m Wireless Notebook
Optical Mouse de Kensington respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al
título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han
establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si
el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias
tomando alguna de las siguientes medidas:
•Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
•Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto al que está conectado
el receptor.
•Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión.
MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la
autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la
FCC y por ello no deberá realizarse.
CABLES BLINDADOS: con el fin de cumplir los requisitos de la FCC, todas las conexiones a equipos por
medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando sólo el cable blindado
suministrado.
Enunciado de declaración de conformidad
Este dispositivo respeta el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones: (1) El dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y (2) el dispositivo debe aceptar toda
interferencia recibida, incluidas aquellas que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de
lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo
corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,
EE. UU.
Directrices de uso y de seguridad.
1. En el caso de un funcionamiento incorrecto o si el procedimiento de solución
de problemas iniciado no resuelve el problema, apague el dispositivo y llame
a la asistencia técnica de Kensington.
2.
No desmonte el producto ni lo exponga a líquidos, humedad o temperaturas
fuera
de los rangos de funcionamiento especificados de 0 ºC (32 ºF) a
40 ºC (104 ºF).
3. Si el producto se expone a temperaturas que se encuentran fuera de este
rango, apáguelo y permita que la temperatura vuelva al rango de
funcionamiento normal.
La información siguiente sólo se aplica a los Estados miembros de
la Unión Europea:
La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro
residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir
eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana las cuales
podrían ser provocadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más
información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales,
el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Kensington, ACCO y MouseWorks son marcas comerciales registradas de ACCO Brands Corporation.
The Kensington Promise es una marca de servicios de ACCO Brands Corporation. Todas las otras marcas
comerciales registradas o no registradas son propiedad de sus propietarios respectivos.
©2006 Kensington Computer Products Group, una división de ACCO Brands USA LLC. Queda prohibida la
copia, duplicación u otro tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente
documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos
los derechos. 6/06
Nederlands Italiano Español
Inhoud
A Si650m Wireless Notebook Optical Mouse
B Draadloze USB-ontvanger
C AA-batterij
D CD
E Instructieboekje
Onderdelen
F Klikken met linkerknop
G Klikken met rechterknop
H Scrollwiel vorr horizontal en vertical scrollen/
klikken met middenknop
I Klepje batterij/ontvanger
J de versie van de batterijdeur
K Batterijruimte
L Indicator voor batterij
Contact opnemen met Kensington
Informatie over het opsporen van problemen alsmede antwoorden op
veelgestelde vragen zijn 24 uur per dag beschikbaar op de website van
Kensington op www.kensington.com.
Contenuto
A Si650m Wireless Notebook Optical Mouse
B Ricevitore wireless USB
C Batteria AA
D CD
E Istruzioni
Componenti
F Pulsante sinistro
G Pulsante destro
H Rotella di scorrimento inclinato/pulsante centrale
I Sportello batteria/ricevitore
J Zone di sblocco sportello batteria
K Vano batteria
L Indicatore di batteria
Come contattare Kensington
Le informazioni sulla risoluzione dei problemi e le risposte alle domande
frequenti sono disponibili 24 ore su 24 sul sito Web di Kensington
www.kensington.com.
Contenido
A Si650m Wireless Notebook Optical Mouse
B Receptor inalámbrico USB
C Pila AA
D CD
E Manual de instrucciones
Componentes
F Botón izquierdo
G Botón derecho
H Rueda de desplazamiento transversal/ Botón central
I Cubierta de la pila/receptor
J Zonas para abrir la cubierta de la pila
K Ranura de la pila
L Indicador de las pilas
Información de contacto de Kensington
La información de solución de problemas y las respuestas a las preguntas
más frecuentes están disponibles 24 horas al día en el sitio Web de
Kensington en www.kensington.com.
Nederlands
Italiano
Español
901-1950-00
AB EC D
Instruction Guide
Guide d’instructions
Bedienungsanleitung
Handleiding
Istruzioni
Manual de instrucciones
J
J
I
F
H
G
L
B
K
J
K
Un led verde per 5 secondi alla Lunità è operativa con una durata
si illumina prima accensione residua della batteria compresa tra il
20% e il 100%
Un led rosso Per 60 secondi L’unità è operativa con una durata
lampeggia residua della batteria compresa tra il
10% e il 20%
Nessuna alla prima La batteria è scarica
illuminazione accensione
Se ilumina 5 segundos cuando se La unidad es operativa y la pila tiene
en verde enciende por primera vez entre un 20% y un 100% de vida útil
Parpadea Durante 60 seg. La unidad es operativa y la pila tiene
en rojo entre un 10% y un 20% de vida útil
No se cuando se enciende La pila ya no sirve
ilumina por primera vez
Licht gedurende 5 seconden na Eenheid is actief met resterend
groen op
inschakeling voor de eerste keer
batterijvermogen tussen 20% en 100%
Knippert Gedurende 60 seconden Eenheid is actief met resterend
rood batterijvermogen tussen 10% en 20%
Licht na
inschakeling voor
Batterij is leeg
niet op
de eerste keer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kensington 72256 Scheda dati

Categoria
Topi
Tipo
Scheda dati