Panasonic TXL47DTW60 Guida Rapida

Categoria
TV LCD
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

TQB0E2371P11
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
Deutsch
Italiano
Français
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP] (S. 19)
Modell-Nr.
TX-L42DTW60 TX-L55DTW60
TX-L47DTW60 TX-L60DTW60
TX-L50DTW60
Deutsch
2
Wichtiger Hinweis
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
Dieser Fernseher entspricht den Standards (Stand
August 2012) für die digitalen terrestrischen DVB-
T-Dienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)),
die digitalen DVB-C-Kabeldienste (MPEG2 und
MPEG4-AVC(H.264)) und die digitalen DVB-S-
Satellitendienste (MPEG2 und MPEG4-AVC(H.264)).
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich
der Verfügbarkeit von DVB-T- oder DVB-S-Diensten
an Ihrem Wohnort.
Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter
hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten
für diesen Fernseher.
Bei einem Signal, das nicht den Standards DVB-T,
DVB-C oder DVB-S entspricht, funktioniert dieser
Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen.
Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter,
Satellit und Netzwerkumgebung stehen nicht alle
Funktionen zur Verfügung.
Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß
mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare
CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit
einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CI-
Modul nicht ordnungsgemäß.
Abhängig vom Dienstanbieter werden
möglicherweise zusätzliche Gebühren fällig.
Die Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder
Diensten kann nicht garantiert werden.
Neueste Informationen zu den verfügbaren Diensten
finden Sie auf der folgenden Website. (Nur auf
Englisch)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic garantiert nicht für den Betrieb und die
Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate.
Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,
die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser
Peripheriegeräte entstehen.
Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf
diesem und anderen Geräten ist möglicherweise
die Erlaubnis des Inhabers des Urheberrechts
oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt
erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen
diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis
nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das
Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine
solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen. Es
liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass Ihre
Verwendung dieses oder eines anderen Geräts unter
Einhaltung der geltenden Urheberschutzvorschriften
Ihres Landes erfolgt. Bezüglich weiterer Informationen
zu den relevanten Gesetzen und Bestimmungen
machen Sie sich bitte mit den entsprechenden
Vorschriften vertraut oder wenden Sie sich an
den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sie
aufzeichnen oder wiedergeben möchten.
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ·························································2
Sicherheitsmaßnahmen················································3
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör ··················································6
Anschlüsse ···································································8
Anordnung der Bedienelemente ·································14
Erstmalige automatische Einrichtung ·························16
Verwendung Ihres VIERA
Bedienvorgänge ·························································18
Verwendung eHELP ···················································19
Gebrauch der Menüfunktionen ···································20
Einstellungen von Bild und Ton ändern ······················21
Sendersuchlauf···························································22
Abstimmen und Bearbeiten von Programmen············24
Multi Window ······························································26
Kindersicherung··························································26
Betrachten von 3D-Bildern ·········································27
Ansehen von Inhalten externer Geräte·······················28
Betrachten von Videotext ···········································29
Verwendung des Programmassistenten ·····················30
USB-Festplattenaufzeichnung ···································· 31
Timer-Programmierung ··············································33
Verwenden des Media Players ···································35
Heimnetzwerk verwenden ··········································36
Weiteres
Häufig gestellte Fragen ··············································38
Pflege und Instandhaltung ··········································38
Technische Daten ·······················································39
Deutsch
3
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose,
bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder
überdehnt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten
Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch
den Fernseher abgeklemmt wird.
Nur das zum Lieferumfang dieses Fernsehers gehörige
Netzkabel verwenden!
Pflege
Warnung
Entfernen Sie keine Abdeckungen
und nehmen Sie selbst keinesfalls
Änderungen am Fernseher
vor, wenn stromführende Teile
freiliegen. Im Inneren des Gerätes
sind keine Teile vorhanden, die vom
Benutzer gewartet werden könnten.
Setzen Sie den Fernseher
niemals Regen oder Feuchtigkeit
aus. Vergewissern Sie sich, dass
keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße wie z. B. Vasen auf oder
über dem Gerät platziert werden,
und halten Sie das Gerät von
Tropf- oder Spritzwasser fern.
Führen Sie keine Gegenstände durch die
Lüftungsschlitze des Gerätes ein.
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß
oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen
Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung
oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren
Einwirkung oder Erschütterung aus.
Stellen Sie das Gerät nicht
auf unebenen oder instabilen
Unterlagen ab und vergewissern Sie
sich, dass das Gerät nicht über die
Kanten der Unterlage hinaussteht.
Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen
aussetzen.
Um einen Brand zu
verhindern, niemals
Kerzen oder andere
Quellen von offenem
Feuer auf oder in der
Nähe des Fernsehgerätes
aufstellen.
Gefährliche Teile / kleine Gegenstände
Warnung
Zum Lieferumfang dieses Gerätes gehören potenziell
gefährliche Teile, beispielsweise Kunststoffbeutel,
die von Kleinkindern aus Versehen eingeatmet oder
verschluckt werden können. Halten Sie derartige Teile
unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.
Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio-
Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch
einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial
gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder
(ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher
im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit
codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-
Video lizensierten Videoanbieter erhalten wurde. Für
eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird
keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt.
Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, LLC
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com.
Rovi Corporation und/oder ihre Tochtergesellschaften und
zugehörigen Unternehmen sind in keiner Weise für die
Richtigkeit oder Verfügbarkeit der Programminformationen
oder anderen Daten in dem GUIDE Plus+/Rovi Guide-
System haftbar und können nicht garantieren, dass der
Dienst in Ihrem Gebiet verfügbar ist. In keinem Fall sind
Rovi Corporation und/oder ihre Tochtergesellschaften
und zugehörigen Unternehmen für jegliche Schäden in
Verbindung mit der Richtigkeit oder Verfügbarkeit der
Programminformationen oder anderen Daten in dem
GUIDE Plus+/Rovi Guide-System haftbar.
Nur aufrecht transportieren
Sicherheitsmaßnahmen
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Hinweise und Warnungen:
Netzstecker und Netzkabel
Warnung
Z
iehen Sie den Netzstecker
unverzüglich aus der
Netzsteckdose, falls Sie irgendetwas
Ungewöhnliches feststellen.
Dieser Fernseher wird mit 220–240 V Wechselstrom,
50/60 Hz betrieben.
Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die
Netzsteckdose ein.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker frei zugänglich ist.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher
reinigen.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen
Fall mit nassen Händen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.
Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das
Netzkabel.
Verlegen Sie das Netzkabel
nicht in der Nähe eines
heißen Gegenstands.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
Halten Sie das Netzkabel
während des Herausziehens
am Steckergehäuse.
Deutsch
4
Lassen Sie kleine Objekte wie
die SD-Karte nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kleine
Kinder können das kleine Objekt
verschlucken. Entfernen Sie die
SD-Karte sofort nach dem Gebrauch
und bewahren Sie sie außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern auf.
Standfuß
Warnung
Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.
Vorsicht
Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß
als den im Lieferumfang dieses Fernsehers enthaltenen.
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen
oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall
unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler.
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben
fest angezogen werden.
Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des
Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.
Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß klettern.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf dem
Standfuß mit mindestens zwei Personen.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach dem
angegebenen Verfahren.
Radiowellen
Warnung
Verwenden Sie den Fernseher und den VIERA
Touchpad-Controller nicht in Heilanstalten oder an
Orten mit medizinischen Geräten. Radiowellen vom
Fernseher können medizinische Geräte beeinträchtigen
und aufgrund von Störungen zu Unfällen führen.
Verwenden Sie den Fernseher und den VIERA
Touchpad-Controller nicht in der Nähe von automatischen
Regelsystemen, wie zum Beispiel Automatiktüren oder
Brandmeldeanlagen. Radiowellen vom Fernseher
können automatische Regelsysteme beeinträchtigen und
aufgrund von Störungen zu Unfällen führen.
Halten Sie zum Fernseher und zum VIERA Touchpad-
Controller einen Mindestabstand von 22 cm ein, wenn Sie
einen Herzschrittmacher haben. Die Radiowellen können
die Funktionsfähigkeit des Schrittmachers beeinträchtigen.
Den Fernseher und den VIERA Touchpad-Controller
nicht auseinandernehmen oder umbauen.
Integriertes Wireless-LAN
Vorsicht
Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit einem
drahtlosen Netzwerk (SSID
*
) verwenden, für das Sie keine
Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke dieser Art können in
Suchergebnissen aufgeführt werden. Ihre Benutzung kann
jedoch als illegaler Zugriff behandelt werden.
*
Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein bestimmtes
drahtloses Übertragungsnetzwerk identifiziert wird.
Das integrierte Wireless-LAN keinen hohen Temperaturen,
direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aussetzen.
Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und
überwacht werden.
Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die Frequenzbänder
2,4 GHz und 5 GHz. Um Fehlfunktionen oder langsames
Ansprechen aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu
vermeiden, sollte der Fernseher bei Benutzung des integrierten
Wireless-LAN von Geräten wie z. B. anderen Wireless-LAN-
Geräten, Mikrowellen, Mobiltelefonen sowie Geräten, welche
2,4 GHz- und 5 GHz-Signale verwenden, ferngehalten werden.
Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität usw.
kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes den Betrieb
einstellen. Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher mit dem
Haupt-Ein/Aus-Schalter aus und anschließend wieder ein.
Zusätzliche Informationen zum Wireless-LAN können Sie
auf der folgenden Webseite finden. (Nur auf Englisch)
http://panasonic.net/viera/support
Bluetooth
®
drahtlose Technologie
Vorsicht
Der Fernseher und der VIERA Touchpad-Controller
verwenden das 2,4 GHz ISM-Frequenzband
(Bluetooth
®
). Um Fehlfunktionen oder langsames
Ansprechen aufgrund von Funkwelleninterferenzen
zu vermeiden, sollten der Fernseher und der VIERA
Touchpad-Controller bei Benutzung der integrierten
Wireless-LAN-Funktion von anderen Bluetooth-Geräten,
Mikrowellen, Mobiltelefonen sowie Geräten, welche
2,4 GHz-Signale verwenden, ferngehalten werden.
Ventilation
Vorsicht
Lassen Sie genügend Platz um den Fernseher, um
übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem
Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte.
Mindestabstand:
(cm)
10
10
10
10
Die Ventilation darf nicht durch Bedecken
der Lüftungsschlitze mit Gegenständen
wie Zeitungen, Tischdecken und
Vorhängen usw. behindert werden.
Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht,
stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze an
der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert sind und
genügend Platz für ausreichende Belüftung vorhanden ist.
Transportieren des Fernsehers
Vorsicht
Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher transportieren.
Bewegen Sie den Fernseher
mit mindestens zwei Personen.
Stützen Sie den Fernseher wie
in der Abbildung gezeigt ab, um
Verletzungen zu verhindern, die durch
ein Umkippen oder Herunterfallen des
Gerätes verursacht werden können.
Bei längerem Nichtgebrauch
Vorsicht
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses
Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker
an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der
Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.
Hohe Lautstärke
Vorsicht
Sie sollten Ihr Gehör nicht
zu starker Lautstärke aus
Kopfhörern aussetzen. Dies kann
Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Deutsch
5
Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, reduzieren Sie die
Lautstärke oder verwenden Sie vorübergehend keinen Kopfhörer.
Batterien für Fernbedienung
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt,
kann dies zum Auslaufen von Batterieelektrolyt,
Korrosion und Explosion führen,
Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ ersetzen.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher Sorten
(z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie) gemeinsam ein.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus usw.).
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme aus wie
z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen usw.
Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen.
Verwendung der 3D Brille
Vorsicht
Die 3D Brille ausschließlich für den dafür vorgesehenen
Zweck benutzen.
Laufen Sie nicht umher, während Sie die 3D Brille
tragen, um Stürze zu vermeiden.
Die 3D Brille nicht fallen lassen, biegen, keinem
übermäßigen Druck aussetzen und nicht darauf treten.
Beim Aufsetzen der 3D Brille auf die spitzen
Rahmenenden achten.
Achten Sie darauf, ein Einklemmen Ihrer Finger im
Klappscharnierbereich der 3D Brille zu vermeiden.
Die 3D Brille nicht verwenden, wenn sie beschädigt ist.
Bei Augenproblemen (Kurz-/Weitsichtigkeit,
Astigmatismus, unterschiedliche Sehstärke des linken
und rechten Auges) die Sehstärke vor der Verwendung
der 3D Brille unbedingt korrigieren. Die mitgelieferte 3D
Brille kann auch über Sehhilfebrillen getragen werden.
Den Gebrauch der 3D Brille sofort einstellen, wenn Sie
Rötungen, Schmerzen oder Hautreizungen an der Nase
oder an den Schläfen bemerken. In seltenen Fällen
kann das für die 3D Brille verwendete Material eine
allergische Reaktion auslösen.
Betrachten von 3D-Bildern
Vorsicht
Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie Kinder
3D-Bilder sehen lassen. 3D-Bilder sollten Kindern
unter 6 Jahren grundsätzlich nicht gezeigt werden. Alle
Kinder müssen während der Vorführung von 3D-Bildern
stets aufmerksam durch ein Elternteil oder eine andere
Aufsichtsperson beaufsichtigt werden.
Stellen Sie die Betrachtung der 3D-Bilder sofort ein,
wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen, andere
unangenehme Empfindungen haben oder Bilder doppelt
sehen. Legen Sie eine angemessene Pause ein, bevor
Sie fortfahren, die Bilder anzuschauen. Wenn Sie den
3D-Effekt mit [3D-Einstellung] einstellen, berücksichtigen
Sie, dass jeder Mensch 3D-Bilder anders sieht.
Schauen Sie keine 3D-Bilder an, wenn Sie sehr
lichtempfindlich sind, Herzprobleme haben oder unter
anderen Erkrankungen leiden.
Ihr Entfernungsgefühl beim Sehen von 3D-Bildern kann
getäuscht oder verfälscht werden. Achten Sie darauf, nicht
versehentlich gegen den Fernsehbildschirm oder andere
Menschen zu stoßen. Stellen Sie sicher, dass sich in Ihrer
Umgebung keine zerbrechlichen Gegenstände befinden,
um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.
Betrachten Sie die 3D-Bilder unbedingt mindestens
aus der empfohlenen Entfernung. Als empfohlener
Betrachtungsabstand gilt mindestens das 3-fache der
Bildhöhe.
42-Zoll-Modell
: 1,6 m oder mehr
47-Zoll-Modell
: 1,8 m oder mehr
50-Zoll-Modell
: 1,9 m oder mehr
55-Zoll-Modell
: 2,1 m oder mehr
60-Zoll-Modell
: 2,2 m oder mehr
Wenn der obere und der untere Bildschirmbereich
schwarz angezeigt werden, wie z. B. bei Filmen,
betrachten Sie den Bildschirm aus einer Distanz,
die mindestens das 3-fache der Höhe des
gesehenen Bildes beträgt. (Dies bedeutet, dass
der Betrachtungsabstand geringer ist als die oben
empfohlene Distanz.)
LCD-Fernseher
Konformitätserklärung (DoC)
„Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“
Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die folgende
Website:
http://www.doc.panasonic.de
Beauftragte Einrichtung:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Dieser Fernseher ist für den Einsatz in folgenden Ländern vorgesehen.
Albanien, Andorra, Österreich, Belgien, Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland,
Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Italien, Island, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta,
Monaco, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Schweden, Schweiz,
Türkei
Die WLAN-Funktion dieses Fernsehers darf ausschließlich in geschlossenen Räumen genutzt werden.
Deutsch
6
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung
(S. 14)
N2QAYB000842
VIERA Touchpad-
Controller
(S. 15)
N2QBYB000027
Standfuß
(siehe unten)
42-Zoll-Modell
60-Zoll-Modell
47-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
55-Zoll-Modell
Netzkabel
(S. 9)
Batterien (4)
R6
(S. 14, 15)
3D Brille (4)
(S. 27)
Kabelschelle
(S. 13)
AV1 (SCART)-Adapter
(S. 10)
AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter
(S. 11)
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich
wegzuwerfen.
Informationen zu optionalem Zubehör entnehmen Sie bitte der [eHELP] (Support > Sonderzubehör).
Zusammenbauen / Abnehmen des Standfußes
42-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
47-Zoll-Modell
55-Zoll-Modell
60-Zoll-Modell
Schraube (4)
M5 × 16
M5 × 16
Schraube (4)
M4 × 10
M4 × 12
Halterung
Platte
Abdeckung
Kabelklemme (4) (S. 13)
Deutsch
7
Zusammenbau des Standfußes
42-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
47-Zoll-Modell
55-Zoll-Modell
60-Zoll-Modell
A
C
D
1
A
C
D
1
2
2
3
B
E
3
B
E
Sichern Sie die Basis so, wie es unten gezeigt wird, damit der Fernseher nicht umfallen kann.
Die Stelle, wo die Basis gesichert wird, muss ausreichend dick sein und aus hartem Material bestehen.
Im Handel erhältliche Schraube
(nicht mitgeliefert)
Durchmesser: 3 mm
Länge: 25–30 mm
Deutsch
8
Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel
42-Zoll-Modell
47-Zoll-Modell
50-Zoll-Modell
55-Zoll-Modell
Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände grundsätzlich aus dem vollen Drehbereich des Geräts fern.
15°
15°
(Draufsicht)
Abnehmen des Standfußes vom Fernseher
Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den
Standfuß folgendermaßen:
1 Entfernen Sie die Schrauben
von der Abdeckung.
2 Ziehen Sie die Abdeckung heraus.
3 Heben Sie den Fernseher vom Standfuß.
4 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung.
Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.
Achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse
herstellen oder abtrennen.
Prüfen Sie den Typ der Buchsen und Kabelstecker beim Anschließen.
Verwenden Sie stets ein voll belegtes SCART- oder HDMI-Kabel.
Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten (Videogeräten usw.) oder Geräten mit Infrarotsensoren fern. Andernfalls
kann es zu Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.
Lesen Sie auch die Anleitung des anzuschließenden Gerätes.
Buchsen
8 7 9
4
6
5
2
1
3
10 11
1
CI-Steckplatz (S. 12)
2
SD-Kartensteckplatz
3
Kopfhörerbuchse (S. 12)
4
USB 1–3-Anschluss
5
HDMI1–3 (S. 10, 11)
6
DIGITAL AUDIO
7
AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(S. 11)
8
AV1 (SCART) (S. 10)
9
Buchse für terrestrische
Antenne/Kabel-Anschluss
(S. 9)
10
Satellitenbuchse (S. 9)
11
ETHERNET (S. 10)
Deutsch
9
Grundlegende Anschlüsse
Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel oder Antenne
richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Programme für weitere
Einzelheiten.
Netzkabel und Antenne
220–240 V Wechselstrom
50 / 60 Hz
Kabel
Netzkabel
(mitgeliefert)
DVB-C, DVB-T, Analog
HF-Kabel
Terrestrische Antenne
Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag ein.
Achten Sie beim Trennen vom Netz unbedingt darauf,
zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Satellitenschüssel
DVB-S (Doppel-Tuner (DiSEqc))
Satellitenkabel mit
Multi-Switcher
Satellitenschüssel
DVB-S (Doppel-Tuner (Einzelkabelsystem))
Satellitenkabel mit
Einzelkabel-Router
Satellitenschüssel
DVB-S (Einzel-Tuner)
Satellitenkabel
Satellitenschüssel
Deutsch
10
AV-Geräte
DVD-Recorder / Videorecorder
TV
DVD-Recorder /
Videorecorder
HF-Kabel
SCART-Kabel
HF-Kabel
Terrestrische
Antenne
Kabel
AV1 (SCART)-Adapter
(mitgeliefert)
DVD-Recorder / Videorecorder und Settopbox
TV
Settopbox
HDMI-Kabel
SCART-Kabel
SCART-Kabel
DVD-Recorder /
Videorecorder
Terrestrische
Antenne
HF-Kabel
HF-Kabel
AV1 (SCART)-Adapter
(mitgeliefert)
Kabel
Netzwerk
Um die Netzwerk-Dienstfunktionen (VIERA Connect, usw.) zu aktivieren, müssen Sie den Fernseher mit einer
Breitband-Netzwerkumgebung verbinden. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie
sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler.
Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor.
Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers. (S. 17)
Kabelverbindung
TV
Internet Zugang
LAN-Kabel (Abgeschirmt)
Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten abgeschirmten
Leitungen (STP).
Drahtlose Verbindung
Internet Zugang
Zugangspunkt
Integriertes Wireless-LAN
Deutsch
11
Weitere Anschlüsse
DVD-Player
(COMPONENT Gerät)
DVD-Player
(Tonwiedergabe)
TV
(Bildwiedergabe)
AV2 (COMPONENT /
VIDEO)-Adapter
(mitgeliefert)
Camcorder / Videospielkonsole
(VIDEO Gerät)
(Tonwiedergabe)
TV
(Bildwiedergabe)
AV2 (COMPONENT /
VIDEO)-Adapter
(mitgeliefert)
Camcorder
Videospielkonsole
Verstärker (Wiedergabe über separate Lautsprecher)
TV
HDMI-Kabel
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Externe Geräte
(DVD-Player usw.)
Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung
eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion.
Wie für einen Verstärker ohne ARC-Funktion, verwenden Sie DIGITAL AUDIO.
Für Wiedergabe von mehrkanaligem Ton (z. B. im 5.1-kanaligen Dolby Digital-Format) schließen Sie das Zusatzgerät
an den Verstärker an. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie in den Bedienungsanleitungen des Zusatzgerätes
und des Verstärkers.
Deutsch
12
Kopfhörer
(M3-Stereo-Ministecker)
Einstellen der Lautstärke
[Kopfhörerlautstärke] im
Tonmenü
TV
Common Interface
TV
CI-Modul
Falls eine Anzeigekarte und ein Kartenleser als Satz geliefert werden,
setzen Sie zuerst den Kartenleser ein, und setzen Sie dann die
Anzeigekarte in den Kartenleser ein.
Setzen Sie das Modul in der korrekten Richtung ein.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Funktionen sind je nach Inhalt
des eingesetzten CI-Moduls verschieden.
Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender. Folgen Sie den
entsprechenden Anweisungen.
Wenn der verschlüsselte Sender nicht
[Common Interface] im Setup-Menü angezeigt wird
Weitere Informationen hierzu finden Sie in der [eHELP] (Funktionen >
Common Interface) und in der Bedienungsanleitung des CI-Moduls,
oder fragen Sie Ihren Programmanbieter.
Für den Anschluss an die verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
Funktionen
Buchse
AV1
*
1
AV2
*
1
DIGITAL
AUDIO
ETHERNET
HDMI 1–3
USB 1–3
COMPONENT VIDEO
Aufzeichnung / Wiedergabe von
Videocassetten / DVDs (Videorecorder /
DVD-Recorder)
Wiedergabe von 3D-Inhalten (Blu-ray Disc-Player)
Betrachten von Kabelsendungen (Settopbox)
Wiedergabe von DVDs (DVD-Player)
Wiedergabe von Camcorder-Bildern
(Videokamera)
Videospiele (Videospielkonsole)
Verwendung eines Verstärkers mit
Lautsprecheranlage
*
2
Verwendung von Netzwerkdiensten
*
3
USB HDD-Aufzeichnung
*
4
VIERA Link
: Empfohlener Anschluss
*
1: Zum Anschließen des Gerätes ist der (mitgelieferte) Anschlussadapter erforderlich.
*
2: Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung
eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion.
*
3: Schließen Sie die Kommunikationskamera an den Anschluss USB 1 an.
*
4: Schließen Sie eine USB-Festplatte an den Anschluss USB 3 an.
Deutsch
13
Den Kabelbinder und die Kabelklemme benutzen (mitgeliefert)
Fassen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte zu
Bildstörungen führen).
Befestigen Sie die Kabel bei Bedarf mit Kabelklemme und Kabelbinder.
Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der
Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Den Kabelbinder anbringen Bündeln Sie die Kabel
Loch
Den Kabelbinder in
ein Loch einführen
Haken
Spitze unter
die Haken
einführen
Entfernen vom Fernseher: Lösen:
Arretierungen auf
beiden Seiten
eingedrückt
halten
Arretierungen
Knopf
Knopf
eingedrückt
halten
Die Kabelklemme
anbringen
Loch
Die Kabelklemme in ein
Loch einführen
Bündeln Sie die
Kabel
Einstellen
Freigeben:
Zapfen
Zapfen
eingedrückt
halten
Entfernen vom Fernseher:
Arretierungen auf
beiden Seiten
eingedrückt
halten
Arretierungen
Deutsch
1
14
15
18
20
21
22
23
24
16
25
2
4
5
19
10
3
17
6
7
8
9
11
12
13
14
Anordnung der Bedienelemente
Fernbedienung
1
Taste Bereitschaft Ein/Aus
2
3D-Taste
Wechselt zwischen den Modi für 2D und 3D.
3
[Haupt-Menü]
Aufrufen der Menüs „Bild“, „Ton“, „Netzwerk“,
„Timer“, „Setup“ und „Hilfe“.
4
Information
Anzeigen von Sender- und Programminformationen.
5
APPS
Anzeige der [APPS-Liste] (Liste der Anwendungen).
6
OK
Bestätigen von Auswahl und Einstellungen.
Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer
Programmposition, um rasch auf ein anderes
Programm umzuschalten.
Aufrufen der Programmtabelle.
7
[Optionsmenü]
Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton
und andere Funktionen.
8
Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen.
9
Stummschaltung Ein / Aus
10
Teletext-Taste
11
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
12
Zifferntasten
Umschalten zwischen Programmen und Videotext-Seiten.
Eingabe von Zeichen.
Im Standby-Modus wird der Fernseher eingeschaltet.
13
[eHELP]
Anzeige der [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
14
Tastatur-Beleuchtung
Beleuchtet die Tasten für ca. 5 Sekunden. (Die Tasten mit
der Positionsbezeichnung „25“ werden nicht beleuchtet.)
15
Wahl des Eingangsmodus
TV – schaltet auf DVB-S / DVB-C / DVB-T /
Analog-Modus um.
AV – Umschalten auf die verschiedenen AV-
Eingänge.
16
Verlassen
Rückkehr zum [Startbildschirm].
17
Startanzeige
Anzeige des [Startbildschirm].
18
Programmassistent
Anzeige des Electronic Programme Guide.
19
Cursortasten
Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen.
20
Zurück
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite.
21
Bildseitenverhältnis
Schaltet das Bildseitenverhältnis um.
22
Untertitel
Anzeigen von Untertiteln.
23
Erhöhen / Verringern der
Programmplatznummer
24
Letzte Ansicht
Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender
oder Eingabemodus.
25
Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
Einlegen/Entfernen der Batterien
Öffnen durch
Hochziehen
Haken
Polaritätsmarkierungen
(+ und -) beachten.
Schließen
Deutsch
15
VIERA Touchpad-Controller
Dieser Touchpad-Controller ist auf komfortable Bedienung ausgelegt, insbesondere im Hinblick auf Startbildschirm
oder Internetinhalte. Sie können den Fernseher intuitiv mit diesem Controller steuern.
Der Touchpad-Controller kann verwendet werden, indem er auf diesem Fernseher mit drahtloser Bluetooth-Technologie registriert wird. Der
Einrichtungsbildschirm zur Registrierung erscheint in „Erstmalige automatische Einrichtung“ bei der ersten Verwendung des Fernsehers. (S. 16)
Nach der Registrierung können Sie den Fernseher bedienen, indem Sie diesen Controller auf den Fernseher richten
(ausgenommen Taste Bereitschaft Ein/Aus).
Um die Taste Bereitschaft Ein / Aus zu benutzen, richten Sie den Controller direkt auf den Fernbedienungs-
Signalsensor des Fernsehers, denn dieser arbeitet mit Infrarot. (Sie können ohne Registrierung die Taste bedienen.)
Bei Verwendung der Sprachsteuerungsfunktion wird empfohlen, innerhalb von etwa 15 cm vom Mikrofon des VIERA
Touchpad-Controllers zu sprechen.
2
7
9
10
12
11
1
8
5
3
4
6
1
Taste Bereitschaft Ein/Aus
Gleiche Funktion wie Taste 1 der Fernbedienung (S. 14).
2
Mikrofon
3
Mikrofontaste
4
Touchpad (siehe unten)
5
[Optionsmenü]
6
Startanzeige
7
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Gleiche Funktion wie Taste 11 der Fernbedienung (S. 14).
8
APPS
9
Fernbedienung auf dem Bildschirm
Drücken, um die grafische Benutzeroberfläche der
Fernbedienung anzuzeigen. Erneut drücken, um die Position der
grafischen Benutzeroberfläche zu verschieben. (Zum Wechseln
der Seite der grafischen Benutzeroberfläche schieben Sie Ihren
Finger auf dem Touchpad nach links / rechts.)
10
Zurück
Gleiche Funktion wie Taste 20 der Fernbedienung (S. 14).
11
Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
Gleiche Funktion wie Taste 23 der Fernbedienung (S. 14).
12
OK
TouchPad
Tippen Sie auf die Mitte des Pads
für „OK“.
Schieben Sie Ihren Finger, um den Cursor
zu bewegen (auf Internetinhalten oder
[Cursor-Einstellungen] in [VIERA Touchpad-
Controller] (Setup-Menü)), wählen Sie den
Eintrag, stellen Sie die Pegel ein usw.
Führen Sie den Finger am Rand
entlang, um zu scrollen.
Einlegen/Entfernen der Batterien
Öffnen durch
Schieben
Polaritätsmarkierungen
(+ und -) beachten.
Schließen
Hinweis
Es wird empfohlen, den Touchpad-Controller in der Hand zu halten, wenn Sie ihn benutzen.
Bei Benutzung des Touchpad-Controllers wird Strom von der Batterie verbraucht (auch bei Berühren des Touch Pads),
auch dann, wenn das Fernsehgerät nicht in Betrieb ist. Die Lebensdauer der Batterie kann dadurch verkürzt werden.
Einige Operationen unterscheiden sich je nach Anwendung.
Deutsch
3
1
4
2
5 6 7
16
Anzeige-/Bedienfeld
Beim Drücken der Tasten 1, 2, 3 erscheint die Bildschirmanzeige des Bedienfelds für 3 Sekunden rechts im Bild und
hebt die gedrückte Taste hervor.
Verwenden der Einblendungsmenüs - Anleitungsfeld
Die auf dem Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen Ihnen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche
Funktionen dieses Fernsehers.
Anleitungsfeld
Das Anleitungsfeld bietet hilfreiche Informationen zur
Verwendung der Fernbedienung.
Beispiel: [Toneinstellung]
1/2
0
0
11
0
Modus
Standard
Bass
Höhen
Equalizer
Kopfhörerlautstärke
Surround
Auto-Pegel
Aus
Aus
Haupt-Menü
Bild
Ton
Netzwerk
Timer
Setup
Wählen
Hier können Sie den grundlegenden Klangmodus einstellen. Unter der
Einstellung [Benutzer] haben Sie zusätzlich die Möglichkeit, mit einem
mehrbandigen Equalizer detaillierte Klangeinstellungen vorzunehmen.
Seite nach oben
Ändern
Zurück
Seite nach unten
Anleitungsfeld
Bass-Verstärkung Aus
digit.Remaster Aus
W
ä
hl
en
H
ier können
S
ie den
g
rundle
g
enden Klan
g
modus einstellen. Unter der
Einstellun
g
[Benutzer] haben
S
ie zusätzlich die Mö
g
lichkeit, mit einem
mehrbandi
g
en Equalizer detaillierte Klan
g
einstellun
g
en vorzunehmen.
S
eite nach obe
n
Än
de
r
Z
u
r
ück
S
eite nach unte
n
Balance
Hilfe
Verwendung der Fernbedienung
Aufrufen des Hauptmenüs
Bewegen des Cursors / Auswahl aus
verschiedenen Optionen / Auswahl des
Menüpunktes (nur nach oben/nach unten) /
Pegeleinstellung (nur links und rechts)
Zugriff auf Menüs/Speichern von Einstellungen,
nachdem Änderungen vorgenommen oder
Optionen eingestellt wurden
Rückkehr zum vorherigen Menü
Verlassen des Menüs und Rückkehr zum
[Startbildschirm]
Erstmalige automatische Einrichtung
Automatische Einrichtung des Fernsehers und Suche nach verfügbaren Fernsehsendern, wenn der Fernseher zum
ersten Mal eingeschaltet wird.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom
Fachhändler vorgenommen wurde.
Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 8 - 13) her und nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich) an den
angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den Einstellungen der
angeschlossenen Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes.
1
Wahl des Eingangsmodus
Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus
erreicht ist.
[Haupt-Menü]
Ca. 3 Sekunden gedrückt halten, um das
Hauptmenü anzuzeigen.
OK (wenn im Menüsystem)
2
Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem)
3
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem)
4
Netzschalter
Zum Ein-/Ausschalten des Gerätes verwenden.
5
Fernbedienungssignal-Sensor
Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und
den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät
stellen.
6
Umgebungssensor
Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu
optimieren, wenn [Umgebungssensor] im Menü
Bild auf [Ein] gestellt ist.
7
Einschaltleuchte
Rot: Bereitschaft
Grün: Ein
Orange: Bereitschaft bei Aufnahme-Bereitschaft,
wenn Timer-Programmierung
eingeschaltet ist
Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese
LED durch Blinken den Empfang eines Befehls
am Fernseher.
Rückseite des Fernsehers
Deutsch
17
1
Schließen Sie den Fernseher an die Netzsteckdose
an und schalten Sie ihn ein
Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen
mehrere Sekunden.
2
Wählen Sie folgenden Einträge
Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie [Zu Hause]
Wählen Sie als gewünschten Betrachtungsmodus [Zu Hause] aus, wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen.
[Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen.
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion
Werkeinstellungen initialisieren.
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie Ihr Land aus
Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN
(„0000“ kann nicht gespeichert werden).
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten]
: Einstellen (nach verfügbaren Sendern suchen)
: Einstellung überspringen
Der Bildschirm „Auto Setup“ ist abhängig vom gewählten Land und dem Signalmodus verschieden.
[DVB-S Antennen-Setup]
Vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse ordnungsgemäß hergestellt wurden (S. 9) und wählen Sie den
Tuner-Modus ([Dual-Tuner] / [Single-Tuner]).
[DVB-C-Netzwerkeinstellungen]
Stellen Sie [Frequenz] und [Netzwerk ID] normalerweise auf [Auto].
Wird [Auto] nicht angezeigt oder falls aus anderen Gründen notwendig, geben Sie die vom Kabelanbieter
angegebenen Werte für [Frequenz] und [Netzwerk ID] mit den Nummerntasten ein.
Registrieren Sie den VIERA Touchpad-Controller für diesen Fernseher.
Wählen Sie [Paaren] und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm zur Verwendung des Touchpad-
Controllers (mitgeliefert).
Zum späteren Registrieren oder für detaillierte Einstellungen [VIERA Touchpad-Controller] (Setup-Menü)
3
Wählen Sie die Art des [Startbildschirm] aus
Eine Demo zeigt, wie [mein Startbildschirm] verwendet wird. Bestätigen Sie die Demo durch Befolgen der
Anweisungen auf dem Bildschirm und wählen Sie dann den gewünschten [Startbildschirm].
Beispiel: [Startbildsch.-Ausw.] Beispiel: [TV-Startbildschirm]
[mein Startbildschirm] ist der Startbildschirm, der angezeigt wird, wenn der Fernseher eingeschaltet oder die
Taste HOME gedrückt wird.
Damit ist die automatische Einrichtung abgeschlossen, und Ihr Fernseher ist zum
Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Wenn die Einstellung fehlschlagen sollte, überprüfen Sie, ob die Verbindung zum Netzwerk hergestellt und das Satellitenkabel
sowie das HF-Kabel richtig angeschlossen sind, und befolgen Sie anschließend die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang ausgeführt wurde
und [Auto-Standby] im Timer Menü auf [Ein] gestellt ist.
Sofern im Timer-Menü [Auto-Ausschaltfunktion] auf [Ein] gestellt ist und kein Signal empfangen wird und
10 Minuten lang keine Bedienschritte erfolgen, schaltet sich der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Für die erneute Einstellung aller Sender [Auto Setup] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)
Zum späteren Hinzufügen des verfügbaren TV-Signalmodus
[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü] (Setup-Menü)
Zur Initialisierung aller Einstellungen [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-Menü)
Deutsch
18
Bedienvorgänge
Schalten Sie den Fernseher ein
(TV)
oder
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 16)
(Fernbedienung)
Der zuletzt angesehene [Startbildschirm] wird angezeigt.
Beispiel: [TV-Startbildschirm] Beispiel: Ausgewählter Inhaltsbildschirm
Sofortige Rückkehr zum [Startbildschirm]
Sie können [Startbildschirm] so einstellen oder einrichten, dass die gewünschten Informationen angezeigt werden,
bestimmte Funktionen bequem verfügbar sind, der Standard-[Startbildschirm] gewählt wird usw. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte den Anweisungen auf dem Bildschirm oder der [eHELP] (Fernsehen > mein Startbildschirm).
Betrachten von Fernsehprogrammen
1
Wählen Sie den TV-Viewer im [Startbildschirm] aus
Auswählen
Zugreifen
2
Wählen Sie den gewünschten Modus
Die jeweils verfügbaren Modi sind von den eingestellten Sendern abhängig.
TV Auswahl
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analog
Auswählen
Zugreifen
Sie können den Modus auch durch wiederholtes Drücken der Taste TV wählen.
Wenn das Menü [TV Auswahl] nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste TV, um
den Modus umzuschalten.
3
Wählen Sie ein Programm
Aufwärts
Abwärts
oder
Um eine zwei- oder mehrstellige Programmnummer zu wählen, z. B. 399
Zugriff auf die einzelnen Funktionen
Rufen Sie die [APPS-Liste] auf und wählen Sie eine Funktion
Beispiel: [APPS-Liste]
APPS ist die Liste der Anwendungen (Funktionen) des
Fernsehgerätes.
Für die Bedienung der einzelnen Funktionen und den Aufbau der
[APPS-Liste] befolgen Sie bitte die Anweisungen auf dem Bildschirm
oder in der [eHELP] (Funktionen > APPS-Liste).
Deutsch
19
Verwendung eHELP
[eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz
erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt.
1
Zeigen Sie [eHELP] an
oder
[Hilfe]
[eHELP]
Auf der ersten Seite wird [Bitte zuerst lesen] angezeigt. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, um
die Verwendung der [eHELP] besser verstehen zu lernen.
Wenn dies nicht das erste Mal ist, dass die [eHELP] nach dem Einschalten des Fernsehers angezeigt wird,
erscheint eine Bestätigungsanzeige, um entweder [STARTSEITE] oder [LETZTE SEITE] auszuwählen.
2
Wählen Sie die Kategorie und den Eintrag aus
Kategoriefeld
Eintragsfeld
Untereintragsfeld
Kommentar
Kategorie auswählen
Zugreifen
Eintrag auswählen
Zugreifen
Untereintrag auswählen
Zugreifen
Rückkehr zum vorherigen Feld
Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden)
Während die Beschreibung angezeigt wird
Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der Beschreibung (nur bei einigen Beschreibungen)
(Rot)
Deutsch
20
Gebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menübefehle können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifische Einstellung von Bild-, Ton-
und anderen Funktionen ermöglichen.
1
Rufen Sie die Menüanzeige auf
Die (je nach Eingangssignal verschiedenen) Funktionen, die eingestellt werden können, werden
angezeigt.
2
Wählen Sie das gewünschte Menü
Haupt-Menü
Bild
Ton
Auswählen
Zugreifen
3
Wählen Sie den gewünschten Eintrag
1/2
60
70
30
0
Modus Dynamik
Backlight
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Auswählen
Zugreifen
Verlassen des Menübildschirms
Rückkehr zur vorherigen
Anzeige
Umblättern der Menüseiten
Aufwärts
Abwärts
Auswahl aus mehreren Optionen
Bildschirm
Ein
Aus
Auswählen
Speichern
Einstellung über Pegelsteller
50
Schärfe
Verschoben
Ändern
Speichern
Weiterschalten zur nächsten Anzeige
Kindersicherung
Zugreifen
Eingeben von Zeichen über die eingeblendete Tastatur
Bei bestimmten Funktionen können Namen oder Zahlen frei eingegeben werden.
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z Ä Ö Ü ß ! : #
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z ä ö ü 0 1 2 3
O P Q R S T
( ) + - . *
o p q r s t
456789_
Benutzereingabe
Name
Geben Sie die Zeichen nacheinander ein
Speichern
Auswählen
Einstellen
Sie können die Zeichen mit den Zifferntasten eingeben.
Zurücksetzen der Einstellungen
Nur Bild- oder Toneinstellungen [Grundeinstellungen] im Bildmenü oder Tonmenü
Zur Initialisierung aller Einstellungen [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup-Menü)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic TXL47DTW60 Guida Rapida

Categoria
TV LCD
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per