Asus CM1745 I7590 Manuale utente

Categoria
Barebone per PC / workstation
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

ASUS Essentio Desktop PC
CM1745
Manuale Utente
2
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
I7590
Seconda Edizione
Novembre 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati.
Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere
riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna
forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di backup,
senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
L’assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato,
modicato o alterato, salvo che tale riparazione,modica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da
ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile.
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’ ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA
O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITA O IDONEITAA UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI
DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO
INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA
PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL
ATTIVITA E SIMILI), ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITACHE TALI DANNI SI
POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE
O NEL PRODOTTO .
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO
INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO,
E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI
ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE
POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL
SUO INTERNO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno essere marchi registrati
o diritti d’autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identicativo o illustrativo a benecio
dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuno.
3
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Condizioni e Limiti di Copertura
della Garanzia sul Prodotto
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specicatamente
indicate nel Certicato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti
fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso senza
limitazioni l’utilizzo del prodotto con una nalità diversa da quella conforme alle istruzioni
di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione;
(b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme aglli standard tecnici o di
sicurezza vigenti nell’ Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete
di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di
terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da
una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC.
autorizzati; (f) incidenti,fulmini,acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non
dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La presente Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo
del prodotto, compreso l’utilizzo dell’ hardware o del software. L’assistenza e il supporto
disponibili (se previsti), nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al
supporto (se previsti) verranno specicati nella documentazione destinata al cliente
fornita a corredo del Prodotto.
E’ responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, effettuare il backup
dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato nel
prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi
danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto
o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER
INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite,
incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi
o perdita di dati.
E’ responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali
funzioni, componenti, opzioni, modiche e allegati non coperti dalla presente Garanzia,
prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o
danno ai componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni, modiche
o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni
prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà
restituito all’utente con la congurazione originale di vendita, in base alle disponibilità
di software a magazzino.
4
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Licenza Software
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.I
software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: Il software OEM viene concesso
in licenza all’utente nale, come parte integrante del prodotto; ciò signica che non può
essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni
altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto
OEM viene compromessa.
Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i
termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l’utente
nale, denominato EULA” (End User Licence Agreement), visualizzato a video,
durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da
parte dell’utente, delle condizioni dell’EULA, ha luogo al momento dell’installazione
del software stesso.
5
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Sommario
Comunicazioni ............................................................................................... 7
Comunicazioni ............................................................................................... 8
Informazioni sulla sicurezza ......................................................................... 10
Simboli convenzionali utilizzati nella guida ...................................................11
Approfondimenti ............................................................................................11
Contenuto della confezione ......................................................................... 12
Capitolo 1 Informazioni preliminari
Benvenuti! .................................................................................................... 13
Descrizione del computer ............................................................................ 13
Installazione del computer ........................................................................... 17
Come accendere il computer ....................................................................... 20
Capitolo 2 Utilizzo di Windows
®
8
Inizializzazione ............................................................................................. 21
Interfaccia Utente Windows
®
....................................................................... 22
Utilizzo delle applicazioni Windows
®
........................................................... 25
Tasti di scelta rapida .................................................................................... 30
Spegnimento del Desktop PC ...................................................................... 31
Attivazione della modalità sospensione ....................................................... 31
Accesso al Setup del BIOS .......................................................................... 32
Capitolo 3 Connessione di dispositivi al computer
Connessione di un dispositivo di archiviazione USB ................................... 33
Connessione di microfono e altoparlanti...................................................... 34
Connessioni multischermo ........................................................................... 37
Connessione di uno schermo ad alta denizione ........................................ 39
Capitolo 4 Utilizzo del computer
Posizione corretta durante l’uso del Desktop PC ........................................ 41
Lettore di schede di memoria ...................................................................... 42
Unità ottica ................................................................................................... 43
Using the keyboard (on selected models only) ............................................ 44
6
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Sommario
Capitolo 5 Modalità di connessione a Internet
Connessione via cavo .................................................................................. 45
Connessione wireless (su modelli selezionati) ............................................ 50
Capitolo 6 Descrizione delle Utilità
ASUS AI Suite II ........................................................................................... 53
ASUS Smart Cooling System ...................................................................... 60
Ripristino del sistema ................................................................................... 62
Capitolo 7 Analisi e risoluzione dei problemi
Analisi e risoluzione dei problemi ................................................................ 65
Contatti ASUS .............................................................................................. 72
7
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Comunicazioni
Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS
Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a
raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire
soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e gli
altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per informazioni
dettagliate sulle modalità di riciclaggio nei vari paesi, visitare la pagina: http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm
REACH
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of
Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito
web ASUS REACH, al seguente indirizzo: http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission)
Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15.
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
Questo apparecchio non causa interferenze dannose;
Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che
potrebbero causare un comportamento indesiderato.
I collaudi cui è stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano la conformità ai limiti stabiliti
per i dispositivi digitali di Classe B, come indicato dalla parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti
sono stati deniti per offrire una ragionevole protezione contro interferenze dannose quando
l’apparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può
emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicato dal
manuale d’uso, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia
possibile garantire che non si verichino interferenze in casi particolari. Se questo apparecchio
causa interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e televisivi, fatto vericabile
spegnendo e riaccendendo l’apparecchio stesso, si consiglia l’utente di provare a correggere
l’interferenza in uno o più dei modi seguenti:
Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Allontanare l’apparecchio dal ricevitore.
Collegare l’apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e
ricevitore si trovino su circuiti diversi.
Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualicato per assistenza.
Per garantire la conformità con le norme FCC, per la connessione del monitor con la
scheda graca, è necessario utilizzare cavi schermati.Qualunque variazione o modica,
non espressamente approvata dalla parte responsabile della conformità del prodotto,
potrebbe annullare l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo di questo dispositivo.
Avvertenza Batteria Ioni-Litio
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo non corretto.
Sostituire solo con un tipo uguale o equivalente consigliato dal produttore. Eliminare le
batterie utilizzate come da istruzioni del fabbricante.
8
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
IC: Dichiarazione di conformità canadese
Conforme alle speciche canadesi ICES-003 Classe B. Il presente dispositivo è conforme
allo standard RSS210 Industry Canada. Il dispositivo Classe B soddisfa tutti i requisiti delle
normative canadesi relative ai dispositivi che causano interferenze.
Il presente dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada.
L’utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il presente dispositivo non deve causare
interferenze, e (2) il presente dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse le
interferenze che possono causare il funzionamento non corretto del dispositivo.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Dichiarazione del Ministero delle Comunicazioni Canadese
Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B, per le emissioni di disturbi radio
per apparecchiature digitali, stabiliti nel regolamento sulle interferenze radio del ministero delle
comunicazioni canadese.
Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle normative canadesi ICES-003.
VCCI: Dichiarazione di Conformità del Giappone
Dichiarazione di Classe B VCCI
KC: Avvertenza per la Corea
9
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Avisos referentes a equipos de radiofrecuencia
CE: Declaración de cumplimiento de regulaciones de la Comunidad Europea
El equipo cumple con los requisitos de exposición a campos de radiofrecuencia de la
normativa 1999/519/CE, Recomendación del Consejo de 1 de julio de 1999 relativa a la
limitación de la exposición del público en general a campos electromagnéticos (0-300 GHz).
Este dispositivo inalámbrico cumple con la Directiva R&TTE.
Uso de la conexión inalámbrica
Este dispositivo está restringido para su uso en interiores siempre que esté funcionando
dentro de la banda de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz.
Exposición a la energía de radiofrecuencia
La potencia de salida de la tecnología Wi-Fi se encuentra por debajo de los límites de
exposición a radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el equipo inalámbrico debería
utilizarse de forma que se reduzca al mínimo el potencial de contacto humano durante su
funcionamiento.
Cumplimiento con la normativa FCC de tecnología inalámbrica Bluetooth
La antena que se utiliza con este transmisor no debe ubicarse ni utilizarse junto con ningún
otro transmisor o antena de acuerdo con las condiciones de la concesión de FCC.
Declaración de Industry Canada sobre tecnología Bluetooth
Este dispositivo de Clase B cumple con todos los requisitos de la Regulación canadiense
para equipos emisores de interferencias.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Declaración de Taiwán sobre tecnología inalámbrica
Declaración de Japón sobre equipos de radiofrecuencia
KC (equipos de radiofrecuencia)
10
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Informazioni sulla sicurezza
Prima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimentazione.
Utilizzare una spugna pulita o un panno antistatico, bagnato con una soluzione composta
da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida; quindi asciugare con un
panno asciutto.
NON collocare il prodotto su piani di lavoro non lisci o instabili. Contattare l’assistenza in
caso di danni alla custodia.
NON tenere il dispositivo in ambienti non puliti o polverosi. NON utilizzarlo in caso di
fuga di gas.
NON collocare o rovesciare oggetti sulla supercie del Desktop PC e non conccarvi
alcun oggetto estraneo.
NON esporre il dispositivo a forti campi magnetici o elettrici.
NON utilizzare il dispositivo vicino a liquidi e NON esporlo a pioggia e umidità. NON
utilizzare il modem durante i temporali.
Avviso di sicurezza della batteria: NON gettare la batteria nel fuoco. NON creare corto
circuiti fra i contatti. NON disassemblare la batteria.
Utilizzare il prodotto in ambienti a temperatura compresa fra 0˚C (32̊F) e 35˚C (95̊F).
NON coprire i fori per la ventilazione del Desktop PC per evitare il surriscaldamento del
sistema.
NON utilizzare cavi di alimentazione, accessori o periferiche malfunzionanti o difettose.
Per evitare il pericolo di scosse elettriche, prima di spostare il sistema, disconnettere il
cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Prima di utilizzare un adattatore o un cavo di estensione, rivolgersi a personale qualicato
per l’assistenza, poichè questo tipo di dispositivi potrebbe interrompere il circuito di messa
a terra.
Assicurarsi che l’unità di alimentazione sia impostata sul corretto voltaggio.In caso
di incertezze sul voltaggio della presa elettrica da utilizzare, contattare la società di
fornitura di energia elettrica.
In caso di guasto all’unità di alimentazione, non effettuare la riparazione da sè, ma
rivolgersi ad un tecnico qualicato o al rivenditore.
11
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Simboli convenzionali utilizzati nella guida
Per garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la seguente
simbologia, ricorrente nel manuale:
PERICOLO/AVVERTENZA: informazioni importanti per un utilizzo sicuro del
dispositivo.
ATTENZIONE: informazioni su azioni da evitare per prevenire danni ai
componenti.
NOTA: suggerimenti e informazioni aggiuntive per il completamento disuggerimenti e informazioni aggiuntive per il completamento di
un’operazione.
IMPORTANTE: istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per portare a
termine un’operazione.
Approfondimenti
Per approfondimenti e aggiornamenti sui prodotti e software ASUS, consultare le seguenti
fonti di informazione:
Sito internet ASUS
Il sito internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su hardware e software dei
prodotti ASUS. Consultare il sito ASUS all’indirizzo: www.asus.com.
Supporto Tecnico ASUS
Visitare il sito ASUS http://support.asus.com/contact per sapere come contattare
il servizio di assistenza tecnica ASUS.
Il manuale dell’utente si trova nella seguente cartella del PC:
C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
12
ITALIANO
ITALIANO
Contenuto della confezione
ASUS Essentio Desktop
PC
Tastiera x1 Mouse x1
Installation Guide
Cavo di alimentazione x1 Guida all’installazione x1 Garanzia x1
DVD con Software
di Masterizz.Nero
9 x1
DVD di Supporto (opzionale)
DVD di Ripristino (opzionale)
Antenna (opzionale) x1
In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
Le illustrazioni degli articoli sono puramente indicative. Le speciche del prodotto potrebbero
variare in base al modello.
ITALIANO
ITALIANO
ASUS CM1745 13
Capitolo 1
Informazioni preliminari
Descrizione del computer
Pannello frontale
Le illustrazioni sono puramente indicative. La posizione delle porte e la colorazione del telaio
variano in base al modello.
Benvenuti!
Grazie per aver acquistato ASUS Essentio CM1745 Desktop PC!
ASUS Essentio CM1745 Desktop PC offre prestazioni d’avanguardia, straordinaria afdabilità
e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale.
Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contenuto della Garanzia ASUS.
1
5
2
3
4
7
6
14 Capitolo 1: Informazioni Preliminari
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Pannello posteriore
DVI
HDMI
1
3
4
5
10
12
9
6
21
19
7
20
16
15
13 17
14
18
11
2
8
Porte USB 2.0.USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permettono di
collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e
PDA.
Porta microfono. Porta per la connessione del microfono.
Porta per la connessione di cufe o altoparlanti.
 Pulsante per espellere il vassoio
dell’unità ottica.
Slot per schede Secure Digital™ / MultiMediaCard slot.Secure Digital™ / MultiMediaCard slot. Slot per l’inserimento
di schede Secure Digital™ / MultiMediaCard.
Slot per schede Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Slot per l’inserimento
di schede Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.
Pulsante di accensione. Pulsante per accendere il computer
Vano unità ottica. Vano contenente un’unità ottica.
ITALIANO
ITALIANO
ASUS CM1745 15
ITALIANO
ITALIANO
Selettore voltaggio. Selezionare il corretto voltaggio in ingresso.
POTENZA: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A. 60/50Hz.
Connettore di alimentazione. Connettore per l’inserimento del cavo di
alimentazione.
Fori di aerazione. Consentono la ventilazione del sistema.
NON ostruire i fori di aerazione del telaio e fornire sempre un’adeguata ventilazione al
sistema.
Porta combo per tastiera / mouse PS/2 (viola/verde). Porta predisposta per la
connessione di una tastiera o di un mouse PS/2.
Porte USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permettono di
collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e
PDA.
Porta Ottica S/PDIF_OUT. Porta per la connessione di un dispositivo esterno
come uscita audio tramite un cavo ottico S/PDIF.
Porta HDMI. Porta per l’inserimento di un connettore HDMI (High-Denition
Multimedia Interface), compatibile con HDCP, permette di riprodurre HD DVD,
Blu-ray e altro contenuto protetto.
Porta DVI-D. Porta per la connessione di dispositivi compatibili DVI-D,
compatibile anche HDCP, per consentire la riproduzione di DVD in alta
denizione, Blu-ray e altro contenuto protetto.
Porta VGA. Porta per la connessione di dispositivi compatibili VGA,quali monitor
VGA.
Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permettono di
collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e
PDA.
NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l’installazione del
sistema operativo Windows
®
.
A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 possono essere
utilizzati soltanto in ambiente Windows
®
, dopo l’installazione del driver USB 3.0.
I dispositivI USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archiviazione dati.
Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.
Porte USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permettono di
collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e
PDA.
Porta LAN (RJ-45). Porta per la connessione Gigabit alla rete locale LAN tramite
un hub di rete.
16 Capitolo 1: Informazioni Preliminari
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Descrizione LED della porta LAN
Uscita altoparlanti posteriori (nero). Porta per la connessione di altoparlanti
posteriori in una congurazione audio a 4, 6 e 8 canali.
Uscita altoparlanti laterali (grigio). Porta per la connessione di altoparlanti
laterali in una congurazione audio a 8 canali.
Porta microfono (rosa). Porta per la connessione del microfono.
Porta Line Out (lime). Porta per la connessione di cufe o altoparlante. In una
congurazione audio a 4, 6 o 8 canali, la funzione di questa porta diventa quella
di uscita altoparlanti frontali.
Porta Centrale/Subwoofer (arancione). Porta per la connessione degli
altoparlanti centrale/subwoofer.
Porta Line In (blu chiaro). Porta per la connessione di un registratore, lettore di
CD e DVD e di altre sorgenti audio.
Consultare la sottostante tabella della congurazione audio per conoscere la funzione
delle porte audio in una congurazione a 2, 4, 6 oppure 8 canali.
   ASUS (su modelli selezionati). Le uscite video su questa
scheda graca ASUS opzionale potrebbero variare in base al modello.
Scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati). La scheda opzionale WLAN
consente di connettere il computer to connect ad una rete wireless.
Copertura per slot di espansione. Durante l’installazione di una scheda di
espansione, rimuovere la copertura dello slot di espansione.
LED Attività/connessione LED velocità
Stato Descrizione Stato Descrizione
SPENTO Non connesso SPENTO Connessione a 10Mbps
ARANCIONE Connesso ARANCIONE Connessione a 100Mbps
LAMPEGG. Attività dati VERDE Connessione a 1Gbps
Porta LAN
LED
VELOC.
LED ATT/
CONN.
 audio 2, 4, 6 o 8 canali
Porta

2-canali
4-canali 6-canali 8-canali
Blu chiaro Line In Line In Line In Line In
Lime Line Out Uscita altoparlanti frontali
Uscita altoparlanti
frontali
Uscita altoparlanti
frontali
Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In
Arancione Centrale/Subwoofer Centrale/Subwoofer
Nero
Uscita altoparlanti
posteriori
Uscita altoparlanti
posteriori
Uscita altoparlanti
posteriori
Grigio
Uscita altoparlanti
frontali
ITALIANO
ITALIANO
ASUS CM1745 17
ITALIANO
ITALIANO
Installazione del computer
Questa sezione guida nella connessione dei principali dispositivi hardware, come un monitor
esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer.
Connessione di un monitor esterno

Collegare il monitor all’uscita video della scheda graca ASUS.

1. Collegare un monitor all’uscita video sulla scheda graca ASUS.
2. Collegare il monitor alla sorgente di alimentazione.
Le uscite video della scheda graca ASUS potrebbero variare in base al modello.
DVI
HDMI
DVI
HDMI
18 Capitolo 1: Informazioni Preliminari
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
Utilizzo delle uscite video sulla scheda madre
Collegare il monitor all’uscita video sulla scheda madre.
Per collegare un monitor esterno tramite le uscite video sulla scheda madre:
1. Collegare un monitor VGA alla porta VGA o un monitor DVI-D alla porta DVI-D oppure
un monitor HDMI alla porta HDMI sul pannello posteriore del computer.
2. Collegare il monitor ad una sorgente di alimentazione.
Se il computer è provvisto di una scheda graca ASUS, la scheda graca è impostata nel
BIOS come dispositivo di visualizzazione primario. Pertanto, collegare il monitor all’uscita
video sulla scheda graca.
Per i dettagli sulle modalità di connessione di più di un monitor esterno al computer,
consultare Connessione multischermo nel capitolo 3.
ITALIANO
ITALIANO
ASUS CM1745 19
ITALIANO
ITALIANO
Connessione di una tastiera e di un mouse USB
Collegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul pannello posteriore del computer.
Connessione del cavo di alimentazione
Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore dell’alimentazione sul pannello
posteriore del computer e l’altra estremità ad una sorgente di alimentazione.
DVI
HDMI
DVI
HDMI
20 Capitolo 1: Informazioni Preliminari
ITALIANO
ITALIANO
Come accendere il computer
Per accendere il computer:
1. Accendere il monitor.
2. Premere il pulsante di accensione sul computer.
Pulsante di accensione
Come accendere il computer
Questa sezione indica come accendere il computer.
3. Attendere il termine del caricamento automatico del sistema.
Per dettagli sullo spegnimento del PC, fare riferimento alla sezione Spegnimento del PC
nel Capitolo 2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Asus CM1745 I7590 Manuale utente

Categoria
Barebone per PC / workstation
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per