Cellular Line INTERPHONEF3EU Manuale utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Manuale utente
IT
EN
FR
ES
DE
PT
NL
RU
PL
SV
FI
JP
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DURANTE LA GUIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DURANTE LA SOSTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzioni telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzioni Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funzioni GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CARATTERSTICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
NOTE SULL’AUTONOMIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DESCRIZIONE PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.1 Ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.2 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MONTAGGIO DEL SUPPORTO A SLITTA
CON CLIP SMONTABILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
MONTAGGIO DEL SUPPORTO
A SLITTA ADESIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FISSAGGIO DELLA CENTRALINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MONTAGGIO ALTOPARLANTE CON MICROFONO . . . . . . . . . . . 16
RIMOZIONE DELLA CENTRALINA BLUETOOTH® DAL CASCO . . . 16
1.3 Accensione / Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2 ABBINAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.1 Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.2 Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.3 Audio GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.1 Funzione Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2 Funzione Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.3 Funzione Telefono + Intercom . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4 Risposta Vocale (VOX ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.5 Chiamata vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 SPECIFICHE BLUETOOTH® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 CURA E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 ASSISTENZA E GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INDICE
14
INTERPHONE F3 è un sistema Bluetooth® da casco per
l’intrattenimento e l’informazione durante la guida della
moto.
INTERPHONE F3 si abbina e dialoga con tutti i telefoni cellu-
lari e navigatori GPS, dotati di tecnologia Bluetooth®.
La centralina è rivestita dalla speciale membrana Weather
Protection Skin che lo rende completamente impermeabile;
la sua aerodinamica è stata studiata per evitare disturbi ge-
nerati da turbolenze provocate dall’aria e permettere all’ac-
qua, in caso di pioggia, di scivolare via.
I suoi comandi e la sua forma sono stati concepiti per essere
individuabili ed accessibili in modo rapido e immediato du-
rante la guida con i guanti.
INSTALLAZIONE
INTERPHONE F3 si installa su qualsiasi casco senza alterarne
struttura o verniciatura. Una volta installato può essere ri-
mosso in un qualsiasi momento. INTERPHONE F3 non altera
l’omologazione del casco.
DURANTE LA GUIDA
Dare sempre priorità alla guida del mezzo, non alle telefonate.
Durante la conversazione telefonica o con interfono ridurre
sempre la velocità di marcia e restare concentrati sulla guida.
In caso di cattive condizioni atmosferiche e/o intenso traco
prima di rispondere è consigliabile fermarsi.
Guidare sempre in sicurezza e attenersi al codice della strada
vigente.
DURANTE LA SOSTA
Per evitare furti se si lascia il casco attaccato alla moto, IN-
TERPHONE F3 dispone di un tasto rapido di rilascio che
permette di rimuovere e di portare con se’ la centralina Blue-
tooth® esterna.
FUNZIONI
Funzioni telefono
• Risposta vocale
• Chiamata vocale
• Riuto chiamata
Funzioni Intercom
• Connessione interfono pilota-passeggero
• Comunicazione interfono
con pulsante attivazione
• Avviso suoneria telefono
Funzioni GPS
• Informazioni audio da navigatore
GPS Bluetooth®
• Avviso suoneria telefono
CARATTERSTICHE
• Comunicazione full duplex
• Filtro DSP
(cancellazione digitale di vento e rumori di fondo)
• Regolazione automatica del volume
(compensazione velocità e rumorosità ambientale)
• Totalmente impermeabile (IP67)
• Installazione 5 minuti
• Centralina removibile
• Batteria al litio
• Autonomia di utilizzo attivo: no a 8 ore
(tempo indicativo d’uso alternando le varie funzioni)
• Autonomia standby: no a 700 ore
• Tempo di ricarica: 3 ore
• Dimensioni: 90x46x20 (mm)
• Peso: 83gr comprensivo di cua e microfono
NOTE SULL’AUTONOMIA
L’autonomia di utilizzo attivo è indicativa. Essa viene cal-
intercom
gps
telecom
IT
EN
FR
ES
DE
PT
NL
RU
PL
SV
FI
JP
colata alternando lo sfruttamento di tutte le funzioni di IN-
TERPHONE F3 e, data la varietà di utilizzo delle stesse, può
variare signicativamente da un utilizzo all’altro.
Durante la comunicazione Intercom uno dei due dispositivi
Interphone o INTERPHONE F3 ha un consumo maggiore
di batterie: questo fenomeno è dovuto alla procedura di
ricerca wireless che una delle centraline svolge per restare
agganciata all’altra e può anche portare ad una dierenza di
autonomia di 60/90 minuti.
Durante i viaggi lunghi, per ottimizzare i consumi della batte-
ria, è consigliabile abilitare la modalità Intercom solo quando
si vuole comunicare, passando a stand-by o ad altre modalità
quando non si eettuano comunicazioni.
DESCRIZIONE PRODOTTO:
Centralina Bluetooth®
1. Pulsante multifunzione
2. LED multifunzione
3. Pulsante regolazione Volume +
4. Pulsante regolazione Volume -
5. Presa multifunzione / ricarica e accessori
6. Guide innesto centralina Bluetooth®
Speaker con microfono antivento
7/8. Speaker
9. Microfono con pop antivento
10. Connettore speaker/microfono
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
• 2 centralina Bluetooth®
• 2 speaker con microfono antivento
• 2 supporto centralina smontabile con clip e viti (n° 2 viti)
• 2 supporto centralina adesivo
• 2 adattatore per clip
• Carica batterie da rete con doppio connettore
• 4 velcro adesivo
• Cacciavite
1 PRIMO UTILIZZO
1.1 Ricarica
Prima di utilizzare INTERPHONE F3 è necessario ricaricarlo.
Collegare il caricabatteria alla presa di corrente110-220V e il
connettore di carica alla presa di carica di INTERPHONE F3.
Durante la carica l’indicatore LED diventa rosso.
Al termine l’indicatore LED diventa verde indicando la com-
pleta carica della batteria.
1.2 Installazione
La dotazione del kit comprende due tipi di supporto a slitta,
uno adesivo (sso) e l’altro con clip a morsetto (removibile).
Utilizzare il supporto che si adatta maggiormente al vostro
utilizzo e al tipo di casco.
NOTE SULLA POSIZIONE
Pur essendo montabile su entrambi i lati del casco, INTER-
PHONE F3 è studiato per essere ssato sul lato sinistro: que-
sto permette al motociclista di agire sui comandi con la mano
sinistra, mantenendo la destra sulla manopola del gas.
MONTAGGIO DEL SUPPORTO A SLITTA CON CLIP SMON-
TABILE (7)
Prendere il supporto e individuare il punto più adatto per il
ssaggio sul anco del casco, inserire la parte di clip poste-
riore all’interno del casco e accoppiare l’altra parte sul lato
esterno.
Inserire le viti e avvitarle leggermente, vericare la posizione
e se necessario spostare il supporto facendolo scorrere, strin-
gere le viti con il cacciavite in dotazione.
NOTA BENE: il supporto integra anche un adattatore che
serve a compensare le possibili dierenze di spessore che si
possono trovare sui caschi.
Montare l’adattatore tra le due parti che compongono il sup-
porto a slitta utilizzando le due viti più lunghe in dotazione
al kit.
MONTAGGIO DEL SUPPORTO A SLITTA ADESIVO (8)
Prendere il supporto adesivo e cercare il lato e il posto più
adatto dove posizionarlo, pulire e sgrassare la parte del ca-
sco dove verrà incollato il supporto (non usare detergenti
che potrebbero danneggiare la verniciatura del casco), ri-
muovere la pellicola protettiva dal bi-adesivo e applicare il
supporto sul casco.
Poichè una volta incollato il supporto sul casco non sarà pos-
sibile spostarlo, in fase di applicazione prestare
16
molta attenzione al suo posizionamento.
FISSAGGIO DELLA CENTRALINA (9)
Dopo avere montato il supporto sul casco, prendere la
centralina Bluetooth® e inserirla dall’alto verso il basso nella
guida.
Vericare che la centralina Bluetooth® sia bloccata corretta-
mente nella sede provando ad estrarla tirando verso l’alto.
La centralina deve sempre essere inserita dall’alto verso il
basso sia che si posizioni il kit a destra o a sinistra del casco,
il connettore per l’altoparlante con microfono deve trovarsi
sempre sotto la centralina Bluetooth®.
MONTAGGIO ALTOPARLANTE CON MICROFONO (10)
Prendere il pezzetto di velcro e applicarlo all’interno del
casco tramite il bi-adesivo e posizionarlo in corrispondenza
dell’orecchio.
NOTA BENE: prima di posizionare il velcro è consigliabile ef-
fettuare una prova; indossare il casco e vericare la posizio-
ne più adatta dove ssarlo.
Applicare l’altoparlante con microfono al velcro appena in-
stallato nel casco.
Collegare il connettore dell’altoparlante con microfono nella
presa presente sulla centralina Bluetooth® (il connettore può
essere inserito in una sola posizione).
Un eventuale eccesso di cavo deve essere recuperato all’in-
terno del casco sotto l’imbottitura.
RIMOZIONE DELLA CENTRALINA BLUETOOTH® DAL CASCO
Per rimuovere la centralina Bluetooth® premere la leva di
blocco contro la calotta del casco e, mantenendola premuta,
fare scorrere la centralina Bluetooth® verso l’alto.
1.3 Accensione / Spegnimento
ACCENSIONE
Premere e mantenere premuto il tasto MFB per circa 3 secon-
di, l’altoparlante emetterà un segnale acustico mentre il LED
inizierà a lampeggiare velocemente per 3 secondi circa.
Successivamente, in modalità stand-by, il led lampeggerà
ogni 5 secondi circa.
SPEGNIMENTO
Premere e mantenere premuto il tasto MFB, l’altoparlante
emetterà un prolungato segnale acustico mentre il led eet-
tuerà un lampeggio rosso prima di spegnersi.
2 ABBINAMENTO
2.1 Telefono
Abbinamento
E’possibile utilizzare INTERPHONE F3 abbinandolo ad un
telefono cellulare.
Dopo aver spento INTERPHONE F3, premere e mantenere
premuto il tasto MFB no al lampeggiare rosso e blu alterna-
to dell’indicatore luminoso, 8 secondi circa.
Con l’indicatore luminoso lampeggiante rosso/blu alternato,
eettuare la ricerca dispositivi dal telefono (fare riferimento
al manuale del telefono o navigatore).
Il telefono o navigatore rileverà INTERPHONE F3, selezionar-
lo ed inserire il codice numerico 0000.
Per l’abbinamento di un cellulare e di un navigatore GPS
contemporaneamente si veda il punto 2.4.
2.2 Intercom
Abbinamento
Dopo aver spento i due INTERPHONE F3, premere e mante-
nere premuto su entrambi il tasto MFB no al lampeggiare
rosso/blu alternato dell’indicatore luminoso, circa 8 secondi.
Quando entrambi i led lampeggeranno rosso/blu alternato,
premere brevemente il tasto MFB su uno dei due INTER-
PHONE F3.
I due INTERPHONE F3 saranno abbinati tra loro quando en-
trambi i led si accenderanno con luce blu ssa.
NOTA SULLA COMPATIBILITÀ CON ALTRI MODELLI INTERPHONE
La connessione Intercom di INTERPHONE F3 è compatibile anche con i
precedenti dispositivi INTERPHONEF4/INTERPHONE Cellular Line®.
Abbinamento: premere e mantenere premuto su entrambi
il tasto MFB no al lampeggiare rosso/blu alternato dell’in-
dicatore luminoso; per INTERPHONE F3/F4 circa 8 secondi,
per INTERPHONE circa 5 secondi.
Quando entrambi i dispositivi lampeggeranno rosso/blu
alternato, premere brevemente il tasto multifunzione di
INTERPHONE F3 (il led rosso e blu lampeggerà più veloce-
mente).
IT
EN
FR
ES
DE
PT
NL
RU
PL
SV
FI
JP
Attendere qualche istante e quando i due dispositivi saranno
connessi, il led di INTERPHONE F3 rimarrà blu sso, mentre
quello di INTERPHONE lampeggerà blu velocemente.
2.3 Audio GPS
Abbinamento
I NAVIGATORI GPS, per la connessione audio, sfruttano il
prolo TELEFONO (headset): per abbinare il telefono durante
l’utilizzo del navigatore è necessario usare la specica funzio-
ne del dispositivo GPS. Per maggiori informazioni e imposta-
zioni consultare il manuale del navigatore.
3 UTILIZZO
3.1 Funzione Telefono
Rispondere ad una chiamata: all’arrivo di una
chiamata l’altoparlante riproduce un tono di
avviso o la suoneria del telefono: per rispondere
premere brevemente il tasto MFB.
Terminare una chiamata: per terminare una chiamata pre-
mere brevemente il tasto MFB.
Chiamata vocale: alcuni telefoni permettono di eettuare la
chiamata vocale premendo brevemente il tasto MFB.
Riutare la chiamata: per riutare la chiamata in arrivo pre-
mere e mantenere premuto il tasto MFB per 4 secondi circa.
Per riutare una chiamata in modalità VOX seguire le istru-
zioni riportate nella sezione FUNZIONE VOX .
Regolazione volume: per regolare il volume è necessario pre-
mere i tasti Volume + o Volume - a seconda del livello di
volume desiderato.
3.2 Funzione Intercom
Attivare funzione Intercom: per attivare la con-
versazione in prolo Intercom premere il tasto
MFB su uno dei due INTERPHONE F3 per 3 se-
condi circa, un segnale acustico avvertirà l’avve-
nuta connessione.
La conversazione in modalità Intercom è full-duplex.
Disattivare funzione Intercom: per disattivare la funzione In-
tercom premere brevemente il tasto MFB.
Regolazione volume: per regolare il volume è necessario pre-
mere i tasti Volume + o Volume - a seconda del livello di
volume desiderato.
3.3 Funzione Telefono + Intercom
Con questa combinazione il colle-
gamento alla funzione telefono ha
la priorità.
Durante una conversazione telefo-
nica non è consentita la comunicazione interfonica.
Per attivare la funzione Intercom è necessario che non sia
in corso una chiamata sul telefono: premere per 3 secondi
circa il tasto MFB, un segnale acustico avvertirà l’avvenuta
connessione. La conversazione in modalità Intercom è full-
duplex.
Per terminare la conversazione in modalità Intercom pre-
mere brevemente il tasto MFB.
• Durante una conversazione interfonica è consentito rispon-
dere o riutare una chiamata telefonica entrante. La comuni-
cazione interfonica verrà interrotta e riattivata automatica-
mente al termine della chiamata.
• Per rispondere ad una chiamata entrante sul telefono è ne-
cessario premere brevemente sul tasto MFB.
• Per terminare una chiamata in corso sul telefono è necessa-
rio premere brevemente il tasto MFB.
• Per riutare la chiamata in arrivo premere e mantenere pre-
muto il tasto MFB per 4 secondi circa.
• Per regolare il volume è necessario premere i tasti Volume
+ o Volume - a seconda del livello di volume desiderato.
3.4 Risposta Vocale (VOX )
La funzione risposta vocale permette di rispon-
dere ad una chiamata senza dover agire con le
mani su alcun tasto.
Attivazione risposta vocale: premere e mante-
nere premuto il tasto Volume + per circa 5 secondi. Un se-
gnale acustico confermerà l’avvenuta operazione.
Disattivazione risposta vocale: premere e mantenere pre-
muto il tasto Volume – per circa 5 secondi. Un segnale acu-
stico confermerà l’avvenuta operazione.
Rispondere ad una chiamata: durante la ricezione di una
chiamata, pronunciare una parola (ad esempio PRONTO) en-
tro dieci secondi per attivare la linea.
intercom
intercom
telecom
telecom
telecom
18
Riutare una chiamata: durante la ricezione di una chiama-
ta, lasciare trascorrere dieci secondi per riutare.
3.5 Chiamata vocale
La funzione chiamata vocale permette di ef-
fettuare una chiamata senza agire sui tasti del
telefono. INTERPHONE F3 è compatibile con la
funzione di chiamata vocale di diversi telefoni
cellulari Bluetooth®: per attivarla e accedere ai comandi fare
riferimento al manuale di istruzioni del telefono.
Si veda sezione Utilizzo-Sezione Telefono.
4 SPECIFICHE BLUETOOTH®
Bluetooth®: v2.0
Proli supportati: Headset – Handsfree
Abbinamento: no a 8 dispositivi
5 CURA E MANUTENZIONE
Se non si utilizza il kit per lungo tempo è indispensabile
caricare la batteria ogni due/tre mesi per evitare che possa
danneggiarsi.
Non pulire il kit con solventi o sgrassanti, potreste danneg-
giare il kit, per la pulizia utilizzare una spugna inumidita con
acqua ed eventualmente sapone neutro.
Nota: durante la pulizia, per evitare che l’acqua possa ltrare tramite il
connettore e danneggiare la centralina, assicurarsi di aver inserito nella
presa lo spinotto del carica batterie; se montato sul casco lasciare colle-
gato il connettore altoparlante. La tenuta stagna del kit è garantita solo
quando il connettore è collegato.
6 ASSISTENZA E GARANZIA
Il prodotto è coperto da garanzia secondo le vigenti norma-
tive di legge.
Le informazioni necessarie per l’assistenza o ricambi del
prodotto sono visibili sul sito internet www.interphone.cel-
lularline.com
telecom
IT
EN
FR
ES
DE
PT
NL
RU
PL
SV
FI
JP
(Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con si-
stemi di raccolta dierenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documenta-
zione indica che il prodotto non deve essere smaltito con
altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inop-
portuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a separare
questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ucio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta die-
renziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio for-
nitore e vericare I termini e le condizioni del contratto di
acquisto.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad
altri riuti commerciali .
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in confor-
mità con le disposizioni della Direttiva R & TTE (99/5/CE). Con
ciò Cellular Italia S.p.A. dichiara che questo prodotto è con-
forme ai requisiti essenziali e ad altre rilevanti disposizioni
previste dalla Direttiva 1999/5/CE. È fatto divieto all’utente
di eseguire variazioni o apportare modiche di qualsiasi tipo
al dispositivo. Variazioni o modiche non espressamente ap-
provate da Cellular Italia S.p.A. annulleranno l’autorizzazione
dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura. Bluetooth® è un
marchio di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Cellular Line INTERPHONEF3EU Manuale utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Manuale utente