Whirlpool BI WMHG 71284 EU Safety guide

Tipo
Safety guide
1.
2.
3.
4. 5.
150 ml
100 ml
50 ml
10 mm - 0,39 inch
2 cm - 0,7 inch
6.
7.
10. 11.
12.
13.
14.
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
max 100 cm
39 inch
min 65 cm
25 inch
9.8.
max 0,5 cm
max 0,2 inch
IT
NORME DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti
norme di sicurezza. Conservarle per eventuali
consultazioni successive.
Questo manuale e l'apparecchio sono corredati da
importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e
rispettare sempre. Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi dalla mancata osservanza
delle presenti istruzioni di sicurezza, da usi impropri
dell'apparecchio o da errate impostazioni dei
comandi.
Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani
dall'apparecchio. Senza la sorveglianza costante di
un adulto, tenere l'apparecchio fuori dalla portata
dei bambini di e inferiore a 8 anni. L'uso di questo
apparecchio da parte di bambini di età superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali o di persone sprovviste di
esperienza e conoscenze adeguate è consentito
solo con un'adeguata sorveglianza, o se tali persone
siano state istruite sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi. Non
consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione ordinaria non devono
essere eettuate da bambini senza la supervisione
di un adulto.
Non forzare l'ob e non utilizzarlo come gradino.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio non è destinato ad
essere messo in funzione mediante un dispositivo
di commutazione esterno, ad esempio un
temporizzatore, o attraverso un sistema di comando
a distanza separato.
L'apparecchio è destinato all'uso domestico e ad
applicazioni analoghe, quali: aree di cucina per il
personale di negozi, uci e altri contesti lavorativi;
agriturismi; camere di hotel, motel, bed & breakfast
e altri ambienti residenziali.
Non caricare l'apparecchio oltre la capaci
massima (kg di biancheria asciutta) indicata nella
tabella dei programmi.
Questo apparecchio non è destinato all'uso
professionale. Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non utilizzare solventi (es. trementina, benzene),
detersivi contenenti solventi, polveri abrasive,
detergenti per vetri o generici o liquidi inammabili;
non lavare in lavatrice tessuti trattati con solventi o
liquidi inammabili.
INSTALLAZIONE
Per evitare il rischio di lesioni personali,
l'apparecchio deve essere movimentato e installato
da due o più persone. Per le operazioni di
disimballaggio e installazione utilizzare i guanti
protettivi per non procurarsi tagli.
Prima di installare un'asciugatrice sopra la lavatrice,
contattare il Servizio Assistenza e vericare che ciò
sia possibile. Il posizionamento di un'asciugatrice
sopra la lavatrice deve essere obbligatoriamente
eseguito tramite un apposito kit di sovrapposizione
disponibile presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
Non spostare la lavatrice tenendola per il piano o
il pannello superiore.
Le operazioni di installazione, compresi gli
eventuali allacci alla rete idrica e i collegamenti
elettrici, e gli interventi di riparazione devono
essere eseguiti da personale qualicato. Non
riparare né sostituire alcuna parte dell'apparecchio,
salvo quando specicato nel manuale dell'utente.
Tenere i bambini a distanza dal luogo
dell'installazione. Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto. In caso di
problemi, contattare il rivenditore o il Servizio
Assistenza. A installazione completata, conservare
il materiale di imballaggio (parti in plastica,
polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per
evitare il rischio di soocamento. Per evitare rischi
di scosse elettriche, prima di procedere
all'installazione scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica. Durante l'installazione, accertarsi che
l'apparecchio non possa danneggiare il cavo di
alimentazione e causare così rischi di scosse
elettriche. Attivare l'apparecchio solo dopo avere
completato la procedura di installazione.
Non installare l'apparecchio in un locale esposto
a condizioni estreme, in particolare a un'areazione
inadeguata o a temperature inferiori a C o
superiori a 35°C.
Durante l'installazione, controllare che i quattro
piedini siano bene in appoggio e stabili sul
pavimento, se necessario regolarli, e controllare che
l'apparecchio sia perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
Se l'apparecchio deve essere installato su un
pavimento di legno o “ottante (di parquet o
laminato), ssare al pavimento un pannello di
compensato da (almeno) 60x60x3cm da utilizzare
come base d'appoggio per l'apparecchio.
Collegare il tubo di carico dell’acqua
conformemente alle norme in vigore.
Per i modelli con alimentazione soltanto ad
acqua fredda: non collegare alla tubazione
dell'acqua calda.
Per i modelli con alimentazione ad acqua calda:
la temperatura di ingresso dell'acqua calda non
deve superare i 60°C.
La lavatrice è dotata di bulloni di sicurezza al ne
di evitare danni durante il trasporto. Prima della
messa in funzione della lavatrice, è assolutamente
necessario togliere i bulloni di sicurezza utilizzati
per il trasporto. Dopo la rimozione dei bulloni,
coprire le aperture con i 4 tappi di plastica forniti in
dotazione.
Dopo l'installazione dell'apparecchio, attendere
qualche ora prima di avviarlo in modo che si adatti
alle condizioni del locale.
Vericare che i fori di ventilazione situati nello
zoccolo della lavatrice (se presenti) non siano
ostruiti da tappeti o altri materiali.
Utilizzare solo tubi essibili nuovi per collegare
l'apparecchio alla rete idrica. I tubi vecchi non
devono essere riutilizzati.
La pressione di carico dell'acqua deve essere di
0,1-1 MPa.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Deve essere possibile scollegare l'apparecchio
dalla rete elettrica disinserendo la spina, se questa è
accessibile, o tramite un interruttore multipolare
installato a monte della presa nel rispetto dei
regolamenti elettrici vigenti; inoltre, la messa a terra
dell'apparecchio deve essere conforme alle norme
di sicurezza elettrica nazionali.
Non utilizzare cavi di prolunga, prese multiple o
adattatori. Al termine dell'installazione, i
componenti elettrici non dovranno più essere
accessibili all'utilizzatore. Non utilizzare
l'apparecchio quando si è bagnati oppure a piedi
nudi.
Non accendere l'apparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati, se si
osservano anomalie di funzionamento o se
l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito con uno dello stesso tipo dal
produttore, da un centro di assistenza autorizzato o
da un tecnico qualicato per evitare situazioni di
pericolo o rischi di scosse elettriche.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: Per evitare rischi di folgorazione,
prima di qualsiasi intervento di manutenzione
accertarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato
dall'alimentazione elettrica; inoltre, non usare in
nessun caso pulitrici a getto di vapore.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal
simbolo del riciclaggio .
Le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle
autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. Per
ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli
elettrodomestici, contattare l'ucio locale competente, il servizio di
raccolta dei riuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente
contribuisce a prevenire le conseguenze negative per l'ambiente e la
salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento
indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come riuto
domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
IT
Istruzioni per l’installatore
Applicazione del pannello in legno alla porta e
inserimento della macchina nei mobili:
Nel caso in cui, dopo il montaggio del pannello in legno,
sia necessario spedire la macchina per linstallazione
nale, consigliamo di lasciarla nel suo imballo originale.
A questo scopo limballo è stato realizzato in modo da
permettere il montaggio del pannello di legno sulla
macchina senza disimballare completamente il pro-
dotto (vedi gure sottostanti).
Il pannello di legno che copre la facciata non deve
essere di spessore inferiore a 13 mm e può essere
incernierato sia sul lato destro che sinistro. Per ra-
gioni di pratici d’uso della macchina consigliamo
lo stesso senso di apertura dell’oblò con le cerniere
applicate sul lato sinistro.
Accessori montaggio portina (Fig. 1-2-3-4-5).
- n° 6 viti autolettanti l = 13 mm “tipo A.
- 2 viti metriche testa svasata l = 25 mm “tipo
B”; per il ssaggio del riscontro magnete al mobile.
- n° 4 viti metriche l = 15 mm “tipo C”; per il mon-
taggio dei supporti cerniera al mobile.
- 4 viti metriche l = 7 mm “tipo D”; per il mon-
taggio delle cerniere ai supporti.
Montaggio dei particolari sulla facciata della macchina.
- Montare i supporti cerniera alla facciata posizio-
nando il foro indicato da una freccia nella g. 1 verso
l’interno della facciata interponendo un distanziale
(g. 4/B), utilizzando le viti tipo C.
- Montare il riscontro magnete dalla parte opposta
in alto interponendo due distanziali (g. 4/B) utiliz-
zando le due viti tipo B.
Fig. 1
N° 2 cerniere
N° 1 Magnete 1 Riscontro magnete
1 Tassello in gomma
N° 2 Supporti cerniera
N° 4 Distanziali
Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 4/B
A
B
C
D
E
Tur seite
Uso della maschera di foratura.
- Per tracciare le posizioni dei fori sul lato sinistro
del pannello, allinerare la maschera di foratura al
lato superiore e sinistro del pannello facendo rife-
rimento alle linee tracciate alle estremità.
- Per tracciare le posizioni dei fori sul lato destro del
pannello, allinerare la maschera di foratura al lato
superiore e destro del pannello.
- Con una fresa di adeguate dimensioni realizzare
le quattro sedi che dovranno alloggiare le due cer-
niere, il tassello di gomma e il magnete.
Montaggio dei particolari sul pannello di legno (Antina).
- Inserire le cerniere nelle sedi predisposte (la parte
mobile della cerniera deve trovarsi verso lesterno
del pannello) e ssarle con 4 viti del tipo A.
- Inserire il magnete nella sede in alto dalla parte
opposta alle cerniere e ssarlo con due viti tipo B.
- Inserire il tassello in gomma nella sede in basso.
Il pannello è ora pronto per essere montato sulla macchina.
Montaggio del pannello alla macchina.
Inserire il nasello della cerniera indicato dalla freccia
nella g. 2 nella sede del supporto cerniera spingere
il pannello verso la facciata della macchina e ssare
le due cerniere con le due viti tipo D.
Fissaggio della guida zoccolo.
Se la macchina è installata ad una estremità della cucina
componibile montare una o entrambe le guide zoccolo
come indicato in g. 8, regolandone la profondità in
funzione della posizione dello zoccolo e se necessario
ssarlo alle stesse (g. 9).
Per montare la guida zoccolo agire cone segue (g. 8):
Fissare la squadretta P con la vite R, inlare la guida
zoccolo Q nell’apposita asola e una volta posizio-
nata nel punto desiderato bloccarla alla squadretta
P con la vite R.
Inserimento della macchina nei mobili.
- Spingere l’apparecchio nell’apertura allineandola
con gli altri mobili (g. 6).
- Agire sui piedini di regolazione per portare la
macchina all’altezza desiderata.
- Per regolare la posizione del pannello in legno in
senso verticale ed orizzontale, agire sulle viti C e D
come indicato in g. 7.
Importante: chiudere la parte inferiore della facciata
con lo zoccolo a battuta sul pavimento.
Fig. 8 Fig. 9
Accessori in dotazione per la regolazione in altez-
za.
Alloggiate nel coperchio di poli-
stirolo (fig. 10) si trovano:
2 traverse (G); 1 listello (M)
all’interno del cestello si
trovano:
4 piedini supplementari (H)
4 viti (I)
4 viti (R)
4 dadi (L)
2 guide zoccolo (Q)
Regolazione in altezza della macchina.
La macchina può essere regolata in altezza (da 815
mm a 835 mm) agendo sui 4 piedini.
Se si desidera portarla ad un’altezza superiore a
quella sopraindicata, arrivando no a 870 mm,
occorre utilizzare i seguenti accessori:
le 2 traverse (G); i 4 piedini (H); le 4 viti (I); i 4 dadi
(L), quindi agire come segue (g. 11):
togliere i 4 piedini originali, posizionare una traver-
sa G nella parte anteriore della macchina, ssarla
con le viti I (avvitandole nei fori dove erano montati
i piedini originali) quindi inserire i nuovi pedini H.
Ripetere la stessa operazione nella parte posteriore
della macchina.
A questo punto regolando i piedini H la macchina può
essere abbassata o alzata da 835 mm a 870 mm.
Una volta raggiunta l’altezza desiderata bloccare i
dadi L alla traversa G.
Per regolare la macchina ad unaltezza compresa tra
870 mm e 900 mm occorre montare il listello M
regolando i piedini H no all’altezza desiderata. Per
inserire il listello agire come segue:
allentare le tre viti N poste nella parte anteriore del-
la copertura Top, inserire il listello M come indicato
nella g. 12, quindi bloccare le viti N.
D
C
C
Fig. 6 Fig. 7
L
I
H
G
M
Fig. 11 Fig. 12
570
min
815
545
595
820 ÷ 900
600 min
Fig. 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool BI WMHG 71284 EU Safety guide

Tipo
Safety guide