Midmark Elevance® Standard Delivery System Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Italiano - 1
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Requisiti elettrici
Fare installare da un elettricista una cassetta per condutture da 13 mm (1/2 in.)
con contenitore quadrangolare o equivalente. La parte superiore della cassetta
deve avere un’altezza massima di 114 mm (4-1/2 in.) rispetto alla superficie del
pavimento posato.
Requisiti per la fornitura dell’acqua (opzionale)
Usare una tubazione da 13 mm (1/2 in.) con una sporgenza di 51 mm (2 in.) dal-
la superficie del pavimento posato. Il rubinetto di arresto manuale deve essere
installato da un idraulico.
La pressione dell’acqua deve essere compresa tra 206-344 kPa (30 e 50 PSI)
massime, in corrispondenza del rubinetto di arresto. Effettuare un lavaggio delle
tubazioni dell’acqua prima di realizzare i collegamenti finali all’apparecchiatura
odontoiatrica.
Si consiglia un livello di durezza dell’acqua inferiore a < 60 ppm di carbonato
di calcio.
Lingua di origine: Inglese
Allarme apparecchiatura
Non rimuovere le fascette o l’imballo dal gruppo del braccio flessibile di erogazione fino a quando non è montato sulla consolle.
Requisiti per l’erogazione dell’aria
Usare una tubazione da 13 mm (1/2 in.) con una sporgenza di 51 mm (2 in.)
dalla superficie del pavimento posato. Il rubinetto di arresto manuale deve
essere installato da un idraulico.
La pressione dell’aria deve essere compresa tra 482-689 kPa (70 e 100 PSI)
massime, in corrispondenza del rubinetto di arresto. Effettuare un lavaggio delle
tubazioni dell’aria prima di realizzare i collegamenti finali all’apparecchiatura
odontoiatrica.
L’aria erogata deve essere filtrata, secca e priva di olio, in base ai requisiti
NFPA 99 o alle normative locali equivalenti.
Requisiti dello scarico (opzionale)
Tubazione con diametro interno non inferiore a 38 mm (1-1/2 in.) dal tubo di
scarico al sifone, con riduzione fino a 19 mm (3/4 in.) dal sifone alla cassetta di
collegamento. Terminare con una tubazione NPT da 19 mm (3/4 in.) con una
sporgenza di 26 mm (1 in.) dalla superficie del pavimento posato. Installare un
adattatore per tubazioni di scarico da 16 mm (5/8 in.). Collocare il sifone nella
linea e provvedere uno sfiato in conformità alle normative locali.
Requisiti dell’aspirazione (opzionale)
La tubazione diretta alla cassetta di derivazione deve essere specificata dal
fornitore dell’aspirazione centralizzata e terminare nella cassetta di derivazione
con un tubo del diametro esterno di 19 mm (3/4") con una sporgenza di 26 mm
(1 in.) dalla superficie del pavimento posato.
Allarme apparecchiatura
Quando si installa la presa da 115~ (V c.a.) nella cassetta di derivazione,
scegliere attentamente una posizione che consenta di sistemare nella
cassetta tutti gli altri componenti necessari.
L’efficacia della messa a terra è garantita solo se l’apparecchiatura è collegata a
una presa equivalente di grado ospedaliero (NEMA 5-15R, HOSPITAL GRADE).
Attenzione!
I connettori della fornitura elettrica e idraulica devono essere installati da un elettricista e da un idraulico, in conformità ai codici edilizi locali. Tutti i componenti necessari dovran-
no essere provvisti dal fornitore. Le connessioni di alimentazione devono essere disposte per adattarsi alla cassetta di derivazione ed essere adeguatamente distanziate, a una
distanza ragionevole dal fascio dei cavi della poltrona (1,2 o 2,4 m [4 o 8 ft]).
Erogazione Elevance
®
: installazione e montaggio della consolle
(include l’unità di erogazione Elevance
®
stile Continental)
midmark.com
Italiano - 2
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Fase 2: Controllare la corretta installazione della poltrona Elevance.
A) Fare riferimento alla guida per l’installazione della poltrona Elevance, allegata
alla poltrona.
Erogazione d’aria
Erogazione d’acqua
Fase 1: Controllare l’adeguata posizione e i tipi di connessioni di alimentazione necessari per la cassetta di derivazione.
A) Accertarsi di disporre delle adeguate connessioni di alimentazione necessarie per i componenti da installare.
B) Accertarsi che le connessioni si adattino alla cassetta di derivazione e che siano ubicate a una distanza ragionevole dal fascio dei cavi fornito
(1,2 o 2,4 m [4 o 8 ft]).
C) Fare riferimento alla Guida di installazione della cassetta di derivazione per ulteriori dettagli.
45,3 cm
(17.82")
30,2 cm
(11.88")
12,07 cm
(4.75")
16,5 cm
(6.5")
midmark.com
Italiano - 3
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
DA3061i
Copertura
laterale della
consolle
Copertura
della consolle
Foro di accesso
Cuscinetto
della consolle
Rondella
Vite di arresto
rotazione
Supporto di
montaggio
Vite di fermo
Magnete
AVVERTENZA
La poltrona Elevance deve essere fissata al pavimento
prima di installare i componenti del sistema di erogazione.
Nota
se necessario, stringere o allentare
le viti di fermo del cuscinetto della
consolle per regolare la resistenza.
Fase 3: Posizionare la poltrona e scollegare
l’alimentazione.
A) Sollevare o abbassare la poltrona/consolle a
un’altezza confortevole per l’uso.
Fase 4: Rimuovere le coperture
della consolle.
A) Rimuovere la copertura laterale
della consolle.
B) Rimuovere la copertura della
consolle.
AVVERTENZA
Scollegare sempre la poltrona dall’alimentazione
elettrica prima di rimuovere qualsiasi copertura. In
caso contrario si rischiano lesioni personali.
Nota
Farsi aiutare da un assistente per
montare l’unità di erogazione sulla
consolle.
Fase 5: Installare l’erogazione.
A) Installare il cuscinetto della consolle nella consolle
con cinque viti. Allineare le viti di fermo con i fori di
accesso del telaio sulla consolle.
B) Installare la rondella sul supporto di montaggio.
C) Inserire il supporto di montaggio nel cuscinetto della
consolle.
D) Ruotare il gruppo del braccio per verificarne il
funzionamento.
Nota: se il braccio non ruota sopra la poltrona, spostare la vite di arresto
della rotazione nel foro a 180° intorno al supporto di montaggio.
midmark.com
Italiano - 4
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
DA3067i
Anello di rinitura
Vite di arresto
rotazione
Apertura
Fase 6: Impostare il braccio flessibile.
A) Rimuovere l’imballo millebolle e tagliare le fascette.
B) Sollevare e ruotare il braccio a sinistra o a destra, per
allineare la vite di fermo della rotazione al foro corretto.
C) Premere a fondo il braccio flessibile nel braccio inferiore.
D) Abbassare l’anello di rifinitura sull’apertura per il montaggio.
E) Ruotare il braccio per verificare la corretta rotazione.
Nota: Se il braccio non ruota nella direzione desiderata, ripetere le fasi da B a E.
midmark.com
Italiano - 5
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Impianto idrico con acone
dell’acqua standard
Fase 7: Collegare i tubi in base ai colori
corrispondenti.
Nota
I tubi e i connettori sono forniti per collegare un’unità di erogazione
e un’unità per l’assistente. Lasciare tappati i connettori dei tubi
inutilizzati.
Alla consolle standard viene allegato un pezzo di tubo blu aggiuntivo
da 0,32 cm (1/8") che potrà essere utilizzato per il collegamento a
una linea della rete idrica pubblica.
Selettore dell’acqua
Sistema (facoltativo)
Aria strumentale manipolo
Aria siringa
Acqua strumentazione
Tubo di ricambio
Tubo di ricambio
Tubo di ricambio
Fornitura di aria all’interruttore principale
di accensione/spegnimento
Aria pilota manipolo per l’acqua di
rareddamento
Fornitura di aria dall’interruttore
principale di accensione/spegnimento
Aria di rareddamento manipolo
midmark.com
Italiano - 6
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Hub USB
Cavo di alimentazione dell’erogatore
Velcro
Linee di
comunicazione del
tastierino (LIN)
Fascio dei cavi del
sistema di erogazione
Fascio dei cavi
della poltrona
Fase 8: Collegare il fascio di cavi del sistema di erogazione al
fascio di cavi della poltrona.
A) Collegare due linee di comunicazione del tastierino al giunto di
accoppiamento per la comunicazione del tastierino.
B) Collegare i connettori USB all’hub USB e inserirlo dentro la consolle.
C) Collegare i cablaggi di alimentazione dell’erogazione.
D) Fissare le messe a terra servendosi delle rondelle sul telaio della consolle.
E) Il cablaggio per videocamera Sopro opzionale deve essere fatto passare
attraverso la consolle fino alla cassetta di derivazione, seguendo lo stesso
percorso del fascio di cavi della poltrona.
Fase 9: Installare le coperture.
A) Installare la copertura della consolle
sopra tutti i collegamenti elettrici.
B) Installare la copertura laterale della
consolle.
Dalla cassetta di
derivazione
Cavo USB per l’erogatore
USB opzionale
Messa a terra
Cavi
Attenzione
Collegare il cavo di terra per assicurare la continuità del
sistema di messa a terra.
In caso contrario esiste il rischio di scossa elettrica.
Cablaggi della videoca-
mera Sopro opzionale
Giunto di
accoppiamento per
la comunicazione
del tastierino
midmark.com
Italiano - 7
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
DA3932i
Fase 10: Livellare l’unità di erogazione e regolare la
resistenza.
A) Posizionare il braccio flessibile orizzontalmente rispetto al
pavimento.
B) Posizionare una livella attraverso l’unità e ruotare
alternativamente le tre viti di livellamento.
C) Regolare la resistenza, avvalendosi delle viti di regolazione
della resistenza.
Viti di regolazione
della resistenza
Viti di
livella-
mento
In senso orario - Abbassa la testa
In senso antiorario - Solleva la testa
midmark.com
Italiano - 8
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
40
6
0
8
0
1
0
0
2
0
0
1
2
3
5
6
7
4
0
40
6
0
80
1
0
0
20
0
1
2
3
5
6
7
4
0
Fase 11: Verificare il collegamento tra il tubo del fascio dei cavi e le connessioni di erogazione di aria e acqua.
A) Togliere il coperchio della cassetta di derivazione.
B) Verificare l’adeguato posizionamento delle connessioni gialle, trasparente e viola dal fascio dei cavi ai gruppi delle valvole.
C) Opzionale: installare i raccordi della rete idrica pubblica e collegare la tubazione blu come mostrato.
Valvola
pilota
Raccor-
do a T
Valvola pilota
All’alimentatore
Dal fascio
dei cavi
Dal gruppo
della
valvola
dell’aria
Al gruppo
della valvola
dell’acqua
1
4"
1
8"
1
8"
Collegamento
opzionale della rete
idrica al lavandino
Gruppo della
valvola dell’aria
Gruppo valvole della
rete idrica opzionale
Tubing
Connettore
Ritenuta
midmark.com
Italiano - 9
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Cavo di
alimentazione
dell’erogatore
Adattatore
dell’alimenta-
tore del mani-
polo illuminato
(opzionale)
Linea di
comunicazione
del tastierino
Alimentatore
Al gruppo della
valvola dell’acqua
Cavo di alimentazione
dell’alimentatore
Adattatore di
alimentazione USB
Adattatore di
alimentazione USB
Hub
USB
Alimentazione
poltrona
USB
Rete elettrica
Cablaggio relé
(opzionale)
Luce
(opzionale)
Presa
Fase 12: Connessioni di alimentazione standard.
A) Aggiungere il raccordo a T e collegare il tubo rosso
all’alimentatore.
B) Installare la presa adeguata nell’adattatore di alimentazione
USB e collegare l’USB, l’alimentatore USB e l’altra estremità
dell’adattatore all’hub USB.
C) Collegare il cavo di alimentazione dell’erogatore all’alimentatore.
D) Collegare il cavo di alimentazione della poltrona all’alimentatore.
E) Collegare le linee di comunicazione del tastierino
all’alimentatore.
F) Installare i componenti opzionali (fasi 13 - 19) come indicato
OPPURE proseguire con la fase 20.
Allarme apparecchiatura
Il fascio dei cavi della poltrona
include connettori per i
componenti opzionali che
possono non essere inclusi nella
vostra installazione.
Allarme apparecchiatura
Quando l’unità di erogazione
viene ACCESA, deve
RIMANERE ACCESA per 30 minuti per
caricare il circuito dell’orologio.
153808 Alimentatore
153941 Alimentatore
Hub
USB
Adattatore
dell’alimentatore
del manipolo
illuminato
(opzionale)
Rete
elettrica
Alimentazione
poltrona
USB
Alimentatore
Cablaggio relé
(opzionale)
Luce
(opzionale)
A
A
Adattatore di
alimentazione
USB
Cavo di
alimentazione
dell’erogatore
Cavo di alimentazione
dell’alimentatore
Linea di
comunica-
zione del
tastierino
midmark.com
Italiano - 10
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Nota
I gruppi bracci sono imballati a parte e devono essere installati
quando si imposta un’unità portastrumenti.
Gruppo braccio
Perno
Pannelli strumenti
Connettori
manipoli
Vite
Solo per unità Continental-Style
Fase 13: Installare i gruppi bracci e i pannelli degli strumenti.
A) Estrarre la vite dal gruppo braccio.
B) Inserire il gruppo braccio nel perno e ruotare in avanti.
C) Installare la vite nel foro del perno e nel gruppo braccio per fissarla.
D) Installare i tre gruppi bracci di sinistra e i tre gruppi bracci di destra.
E) Installare i pannelli degli strumenti di sinistra e destra sulla parte
anteriore dell’unità.
F) Far passare i tubi sulle rotelle e allineare i connettori dei manipoli ai
pannelli degli strumenti come mostra la figura in basso.
Bracci destri
Bracci sinistri
midmark.com
Italiano - 11
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Solo per unità con reostato Deluxe con comandi a pedale per la funzione Chip Air (soffio d’aria):
Realizzare il collegamento del soffio d’aria nella testa di erogazione.
A) Tagliare la tubazione verde da 1/8" di erogazione dell’aria di raffreddamento.
B) Individuare il tubo marrone da 1/8" entrante nella testa dell’unità.
C) Utilizzare il raccordo a T dentellato e i manicotti per collegare la tubazione marrone da 1/8" nella
tubazione verde da 1/8" dell’aria di raffreddamento.
Soo d’aria
Unità di erogazione
Elevance Standard
Unità di erogazione
Elevance Continental
Reostato Deluxe con
comando a pedale unità
Chip Air (soo d’aria)
midmark.com
Italiano - 12
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Solo per unità stile Continental
Fase 14: Installare il portavassoio sul braccio.
A) Allineare il gruppo portavassoio sul supporto del
braccio.
B) Inserire la vite di fermo e stringerla per fissare il
portavassoio al supporto del braccio.
C) Regolare la resistenza della rotazione del vassoio
con la vite di fermo.
Solo per unità stile Continental
Fase 15: Livellare il portavassoio.
A) Collocare una livella sulla superficie piana del
portavassoio.
B) Stringere alternatamente le tre viti di livellamento
controllando la livella.
Vite di fermo
Viti di livellamento
Solo per unità stile Continental
Fase 16: Installare il tampone e/o il vassoio.
A) Per il kit 002-1693-001: collocare il vassoio sul portavassoio
B) Per i kit 002-1693-002 & 003: collocare il tampone di silicone sul
portavassoio. (i vassoi non sono compresi in questi kit.)
002-1693-002 &
Kit 002-1693-003
Kit 002-1693-001
Tampone di
silicone
Vassoio
Supporto
braccio
midmark.com
Italiano - 13
© 2012 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Lista di controllo dell’installazione
Verica Eettuare le seguenti veriche:
1
Il braccio essibile e l’unità di erogazione sono livellati. L’anello di
rinitura è in posizione.
2
Il braccio essibile e l’unità di erogazione ruotano agevolmente e
rimangono in posizione.
3
Tutte le coperture sono posizionate su tutti i componenti e sulla
poltrona.
3
Tutte le tubazioni sono collegate in sicurezza o chiuse con il tappo se
inutilizzate.
4
I manometri dell’erogazione di acqua e aria nella cassetta di
derivazione leggono i valori di pressione corretti.
5
I connettori e i giunti di accoppiamento elettrici sono collegati
saldamente, messi a terra e protetti sotto la copertura della consolle.
6
Tutti i dispositivi elettrici sono collegati in modo corretto all’alimentatore.
L’alimentatore è collegato in modo corretto all’alimentazione elettrica
della sede.
7
L’unità di erogazione si ACCENDE quando l’interruttore principale si
trova in posizione di ACCENSIONE.
8
Le schermate di controllo vengono visualizzate all’estrazione dei
manipoli dall’unità di erogazione.
9 Le schermate di controllo rispondono alla pressione dei tasti.
10 Premendo il pedale viene erogata aria/acqua ai manipoli come previsto.
11
Pulire i componenti con un panno morbido asciutto, per rimuovere
eventuale sporco e sbavature.
Se non vi sono ulteriori componenti da installare...
Fase 17: Installare le coperture e collegare
l’alimentatore.
A) Installare tutte le coperture.
B) Disporre i componenti ordinatamente dentro la cassetta
di derivazione.
C) Collegare l’alimentatore e gli adattatori opzionali alla
rete elettrica.
D) Installare il coperchio della cassetta di derivazione.
E) Verificare il funzionamento dell’erogatore.
Nota: Per informazioni più dettagliate sul funzionamento, fare riferimento
alla guida per l’utente dell’unità di erogazione Elevance.
Alimenta-
zione
elettrica
Elettricità
Hub
USB
Stazione di
ricarica
Scarico
Acqua
Vuoto
Aria
Allarme apparecchiatura
Quando l’unità di erogazione viene ACCESA, deve RIMANERE
ACCESA per 30 minuti per caricare il circuito dell’orologio.
midmark.com
Italiano - 14
© 2011 Midmark Corp. | 60 Vista Drive Versailles, OH 45380 USA | 1-800-643-6275 | 1-937-526-3662 |
003-2281-99
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota
midmark.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Midmark Elevance® Standard Delivery System Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per