Micro Motion Trasmettitori 5700 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Manuale d'installazione
MMI-20032697 , Rev AB
Febbraio 2020
Trasmettitori Micro Motion
5700
per FOUNDATION
fieldbus
Messaggi di sicurezza
I messaggi relativi alla sicurezza forniti in questo manuale servono alla protezione del personale e dell'attrezzatura. Leggere
attentamente ciascun messaggio di sicurezza prima di procedere alla fase successiva.
Informazioni relative alla sicurezza e alle certificazioni
Se correttamente installato come da istruzioni fornite nel presente manuale, questo prodotto Micro Motion è conforme a tutte le
direttive europee applicabili. Fare riferimento alla dichiarazione di conformità UE per le direttive che si applicano a questo
prodotto. La dichiarazione di conformità UE, con tutte le direttive europee applicabili, e gli schemi e le istruzioni completi per
l'installazione ATEX sono disponibili all'indirizzo www.emerson.com o presso il centro di assistenza Micro Motion locale.
Le informazioni relative ai dispositivi conformi alla Direttiva apparecchi a pressione (PED) sono disponibili in Internet all'indirizzo
www.emerson.com.
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 in assenza di normative nazionali vigenti.
Altre informazioni
Le specifiche complete dei prodotti sono reperibili sui rispettivi bollettini tecnici. Le informazioni per la risoluzione dei problemi
sono contenute nel manuale di configurazione. Bollettini tecnici e manuali dei prodotti sono disponibili sul sito Web di Micro
Motion all'indirizzo www.emerson.com.
Politica dei resi
In caso di restituzione delle apparecchiature, seguire le procedure di Micro Motion. Queste procedure assicurano la conformità
legale con gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti di Micro Motion. Se le
procedure di Micro Motion non verranno seguite, Micro Motion non accetterà la restituzione delle apparecchiature.
Le procedure e i moduli per la restituzione sono disponibili sul nostro sito Web per il supporto all'indirizzo www.emerson.com,
oppure contattando per telefono il Servizio clienti di Micro Motion.
Servizio clienti Emerson Flow
E-mail:
Globale: [email protected]
Asia Pacifico: [email protected]
Telefono:
America del Nord e America del Sud
Europa e Medio Oriente Asia Pacifico
Stati Uniti 800-522-6277 Regno Unito 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Canada +1 303 527 5200 Paesi Bassi +31 (0) 704 136
666
Nuova Zelanda +099 128 804
Messico +41 (0) 41 7686
111
Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Germania 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682
Brasile +55 15 3413 8000 Italia 8008 77334 Cina +86 21 2892 9000
Europa centrale e
orientale
+41 (0) 41 7686
111
Giappone +81 3 5769 6803
Russia/CSI +7 495 995 9559 Corea del Sud +82 2 3438 4600
Egitto +0800 000 0015 Singapore +65 6 777 8211
Oman 800 70101 Tailandia +001 800 441 6426
Qatar +431 0044 Malesia 800 814 008
Kuwait +663 299 01
Sud Africa +800 991 390
Arabia Saudita 800 844 9564
EAU +800 0444 0684
2
Sommario
Capitolo 1 Prima di cominciare....................................................................................................... 5
1.1 Informazioni sul manuale................................................................................................................. 5
1.2 Messaggi di pericolo.........................................................................................................................5
1.3 Documentazione correlata............................................................................................................... 6
Capitolo 2 Pianificazione.................................................................................................................7
2.1 Lista di controllo per l'installazione................................................................................................... 7
2.2 Considerazioni aggiuntive per il retrofit delle installazioni esistenti...................................................8
2.3 Requisiti di alimentazione.................................................................................................................8
Capitolo 3 Montaggio e cablaggio del sensore.............................................................................. 11
3.1 Montaggio e cablaggio del sensore per trasmettitori a montaggio integrale.................................. 11
3.2 Montaggio dei trasmettitori........................................................................................................... 11
3.3 Collegamento di un trasmettitore a montaggio remoto al sensore.................................................15
3.4 Messa a terra dei componenti del misuratore................................................................................. 18
3.5 Rotazione del trasmettitore sul sensore (opzionale)....................................................................... 19
3.6 Rotazione dell’interfaccia utente sul trasmettitore (opzionale).......................................................20
3.7 Ruotare la scatola di giunzione del cavo del sensore su un trasmettitore a montaggio remoto
(opzionale)...................................................................................................................................... 22
Capitolo 4 Cablaggio dei canali..................................................................................................... 25
4.1 Canali disponibili............................................................................................................................ 25
4.2 Accesso al cablaggio dei canali....................................................................................................... 25
4.3 Cablaggio di I/O..............................................................................................................................26
4.4 Parametri dell'entità in ingresso FISCO............................................................................................27
4.5 Cablaggio per installazioni non pericolose...................................................................................... 27
4.6 Cablaggio per installazioni pericolose.............................................................................................31
Capitolo 5 Cablaggio dell'alimentazione....................................................................................... 37
Capitolo 6 Accensione del trasmettitore....................................................................................... 39
Capitolo 7 Configurazione guidata................................................................................................41
Capitolo 8 Uso dei comandi del display......................................................................................... 43
Capitolo 9 Connessione della porta di servizio disponibile.............................................................45
Manuale d'installazione Sommario
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione iii
Sommario Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
iv Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
1 Prima di cominciare
1.1 Informazioni sul manuale
Il presente manuale fornisce informazioni su progettazione, montaggio, cablaggio e
configurazione iniziale del trasmettitore 5700. Per informazioni relative a configurazione
completa, manutenzione, risoluzione dei problemi o assistenza del trasmettitore,
consultare il manuale d'uso e configurazione.
Le informazioni contenute in questo documento presuppongono che gli utenti conoscano
i concetti e le procedure di base di installazione, configurazione e manutenzione del
trasmettitore e del sensore.
1.2 Messaggi di pericolo
Questo documento utilizza i seguenti criteri per i messaggi di pericolo in base agli
standard ANSI Z535.6-2011 (R2017).
Pericolo
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno lesioni gravi o morte.
AVVERTIMENTO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, potrebbero verificarsi lesioni gravi o
morte.
Avvertenza
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno o potrebbero verificarsi
lesioni lievi o moderate.
AVVISO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, possono verificarsi perdita di dati, danni
alla proprietà, danni all'hardware o danni al software. Non sussiste un rischio verosimile di
lesioni fisiche.
Accesso fisico
AVVISO
Il personale non autorizzato può potenzialmente causare danni significativi e/o
configurazione errata delle apparecchiature degli utenti finali. Proteggere da qualsiasi uso
non autorizzato intenzionale o non intenzionale.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza e
fondamentale per la protezione del sistema. Limitare l'accesso fisico per proteggere le
risorse degli utenti. Ciò è valido per tutti i sistemi utilizzati all'interno della struttura.
Manuale d'installazione Prima di cominciare
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 5
1.3 Documentazione correlata
È possibile trovare tutta la documentazione relativa al prodotto sul DVD fornito da con il
prodotto o all'indirizzo www.emerson.com.
Per ulteriori informazioni, consultare i documenti seguenti:
Bollettino tecnico di Micro Motion 5700
Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION
Fieldbus: Manuale di configurazione e
d'uso
Modbus Interface Tool
Manuale di installazione del sensore
Prima di cominciare Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
6 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
2 Pianificazione
2.1 Lista di controllo per l'installazione
Se possibile, installare il trasmettitore in un luogo non esposto alla luce solare diretta.
Ulteriori restrizioni ambientali potrebbero essere indicate dalle certificazioni per aree
pericolose.
Se si intende montare il trasmettitore in un'area pericolosa:
AVVERTIMENTO
Verificare che il trasmettitore sia dotato della certificazione per aree pericolose
idonea. Ogni trasmettitore riporta una targhetta di certificazione per aree
pericolose sulla custodia.
Assicurarsi che tutti i cavi tra il trasmettitore ed il sensore rispondano ai requisiti
per aree pericolose.
Per installazioni ATEX/IECEx, attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza
relative alle certificazioni ATEX/IECEx disponibili nel DVD della documentazione
del prodotto fornito con il prodotto oppure all'indirizzo www.emerson.com.
Accertarsi di disporre di cavo e componenti adatti all’installazione. Per il cablaggio fra
trasmettitore e sensore, verificare che la lunghezza del cavo non superi 305 m.
Assicurarsi di utilizzare i seguenti cavi per le diverse connessioni:
cavo FOUNDATION fieldbus certificato per i terminali FOUNDATION fieldbus
cavo a doppino intrecciato schermato con scarico per tutte le connessioni di uscita
Il trasmettitore può essere montato con qualsiasi orientamento purché le aperture del
conduit o il display del trasmettitore non siano rivolti verso l’alto.
L'installazione del trasmettitore con le aperture del conduit o lo schermo del
trasmettitore rivolti verso l'alto può causare condensa nella custodia del trasmettitore,
rischiando di danneggiarlo.
Di seguito alcuni esempi di possibili orientamenti del trasmettitore.
Orientamento consigliato
Orientamenti alternativi
Montare il misuratore in una posizione e con un orientamento che rispondano alle
condizioni seguenti:
Fornire spazio sufficiente ad aprire il coperchio della custodia del trasmettitore.
Installare lasciando da 203 mm a 254 mm di spazio nei punti di accesso al
cablaggio.
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 7
Fornire accessibilità per l'installazione del cablaggio al trasmettitore.
Fornire accessibilità a tutti i terminali di cablaggio per la risoluzione dei problemi.
2.2 Considerazioni aggiuntive per il retrofit delle
installazioni esistenti
L'installazione del trasmettitore può richiedere da 76 mm a 152 mm di cablaggio
addizionale per le connessioni di input/output e di alimentazione. Questa lunghezza
sarebbe in aggiunta al cablaggio installato attualmente. Accertarsi di avere il cablaggio
aggiuntivo necessario per la nuova installazione.
Prima di rimuovere il trasmettitore esistente, assicurarsi di registrare i dati di
configurazione per il trasmettitore attualmente installato. All'avvio del nuovo
trasmettitore sarà chiesto di configurare il misuratore tramite configurazione guidata.
Registrare le seguenti informazioni (se applicabile):
Variabile Impostazioni
Targhetta
Unità portata in massa
Unità portata in volume
Unità di densità
Unità di temperatura
Parametri di calibrazione (solo per installazioni a nove fili)
Fattore di calibrazione della
portata
FCF (calibrazione portata o fattore calibrazione portata):
Fattori di calibrazione della
densità
D1:
D2:
K1:
K2:
TC:
FD:
Impostazioni blocco funzione
Assegnazione canale
Modello L
Scala XD (assegnazione unità
ingegneristiche)
2.3 Requisiti di alimentazione
Ingresso c.a./c.c. autocommutativo, con riconoscimento automatico della tensione di
rete:
Pianificazione Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
8 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
da 85 a 240 V c.a., 50/60 Hz, 6 watt tipici, 11 watt max
Da 18 a 100 V c.c., 6 watt tipici, 11 watt max
Nota
Per alimentazione c.c.:
i requisiti di alimentazione presumono un singolo trasmettitore per cavo.
all'avvio, la fonte di alimentazione deve fornire un minimo di 1,5 A di corrente a breve
termine per trasmettitore e non portare la tensione al di sotto di 18 V c.c.
la lunghezza ed il diametro del conduttore di alimentazione devono essere tali da
fornire un minimo di 18 V c.c. ai terminali di alimentazione, con una corrente di carico
di 0,7 A.
Formula per il dimensionamento dei cavi
M = 18 V + (R x L x 0,5 A)
M: tensione di alimentazione minima
R: resistenza cavo (in Ω/piedi)
L: lunghezza cavo (in piedi)
Resistenza tipica del cavo di alimentazione a 20,0 °C
Sezione del conduttore Resistenza
14 AWG 0,0050 Ω/piedi
16 AWG 0,0080 Ω/piedi
18 AWG 0,0128 Ω/piedi
20 AWG 0,0204 Ω/piedi
2,5 mm
2
0,0136 Ω/m
1,5 mm
2
0,0228 Ω/m
1,0 mm
2
0,0340 Ω/m
0,75 mm
2
0,0460 Ω/m
0,50 mm
2
0,0680 Ω/m
2.3.1 Lunghezza massima del cavo tra sensore e trasmettitore
La lunghezza massima del cavo tra il sensore ed il trasmettitore installati separatamente è
determinata dal tipo di cavo.
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 9
Tipo di cavo Sezione del conduttore Lunghezza massima
A 4 fili per montaggio remoto
Micro Motion
Non applicabile 305 m senza certificazione
Ex
152 m con sensori di classe
IIC
305 m con sensori di classe
IIB
A 9 fili per montaggio remoto
Micro Motion
Non applicabile 18 m
A 4 fili fornito dall'utente V c.c. 0,326 mm² 91 m
V c.c. 0,518 mm² 152 m
V c.c. 0,823 mm² 305 m
RS-485 0,326 mm² o superiore 305 m
Pianificazione Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
10 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
3 Montaggio e cablaggio del sensore
3.1 Montaggio e cablaggio del sensore per
trasmettitori a montaggio integrale
Non vi sono requisiti di montaggio specifici per i trasmettitori integrali e non è necessario
collegare il cablaggio tra trasmettitore e sensore.
3.2 Montaggio dei trasmettitori
Sono disponibili due opzioni per il montaggio dei trasmettitori:
montaggio del trasmettitore a parete o su una superficie piana
montaggio del trasmettitore su palina
3.2.1
Montaggio del trasmettitore a parete o su una superficie
piana
Prerequisiti
Micro Motion raccomanda dispositivi di fissaggio da 8 mm–1,25 (5/16-18) in grado di
resistere all'ambiente del processo. Micro Motion non fornisce bulloni o dadi come
parte dell'offerta standard (bulloni e dadi per uso generico sono disponibili come
opzione).
Assicurarsi che la superficie sia piana e rigida e non vibri o si muova eccessivamente.
Verificare di essere in possesso degli attrezzi necessari e del kit di montaggio in
dotazione con il trasmettitore
Procedura
1. Fissare la staffa di montaggio al trasmettitore e serrare le viti a 9,04 N m - 10,17 N
m.
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 11
Figura 3-1: Montaggio della staffa su un trasmettitore in alluminio
Figura 3-2: Montaggio della staffa su un trasmettitore in acciaio inox
2. Per installazioni a parete, ancorare la staffa di montaggio alla superficie preparata.
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
12 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
Figura 3-3: Staffa di montaggio a parete e dimensioni per un trasmettitore in
alluminio
A. 71 mm
B. 71 mm
Figura 3-4: Staffa di montaggio a parete e dimensioni per un trasmettitore in
acciaio inox
A. 190,8 mm
B. 93,2 mm
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 13
3. Per i trasmettitori in alluminio, collocare e fissare la staffa di montaggio del
trasmettitore alla staffa di montaggio ancorata alla parete o alla palina dello
strumento.
Figura 3-5: Fissaggio e ancoraggio di un trasmettitore in alluminio alla staffa di
montaggio
Suggerimento
Per assicurarsi che i fori della staffa di montaggio siano allineati, inserire tutti i
bulloni di fissaggio in sede prima di serrare.
3.2.2
Montaggio del trasmettitore su palina
Prerequisiti
Assicurarsi che la palina si estenda per almeno 305 mm da una base rigida e che non
superi 51 mm di diametro.
Verificare di essere in possesso degli attrezzi necessari e del kit di montaggio in
dotazione con il trasmettitore.
Procedura
Per installazioni su palina, fissare il componente di montaggio con bullone a U alla palina
dello strumento.
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
14 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
Figura 3-6: Fissaggio della staffa per montaggio su palina per un trasmettitore in
alluminio
Figura 3-7: Fissaggio della staffa per montaggio su palina per un trasmettitore in
acciaio inox
3.3 Collegamento di un trasmettitore a montaggio
remoto al sensore
Utilizzare questa procedura per collegare un trasmettitore a montaggio remoto a 4 o 9 fili
al sensore.
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 15
Prerequisiti
Preparare il cavo a 4 fili come descritto nella documentazione del sensore.
Preparare il cavo a 9 fili come descritto nella Guida alla preparazione e all'installazione del
cavo del misuratore di portata a 9 fili Micro Motion.
Collegare il cavo al core processor montato sul sensore o alla scatola di giunzione come
descritto nella documentazione del sensore. È possibile accedere a tutta la
documentazione relativa al prodotto sul DVD fornito col prodotto o all'indirizzo
www.emerson.com.
Procedura
1. Rimuovere il coperchio dello scomparto contenente il cablaggio dal trasmettitore al
sensore.
Figura 3-8: Rimozione del coperchio dello scomparto contente il cablaggio da
trasmettitore a sensore
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
16 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
2. Inserire il cablaggio del sensore nello scomparto del trasmettitore.
Figura 3-9: Foro passante del cablaggio del sensore
3. Collegare i cavi del sensore ai terminali appropriati.
Importante
Terminare i cavi di drenaggio del cavo a 4 fili solo sull'estremità del cavo del core
processor e del sensore. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale di installazione
del sensore. Non collegare i fili di drenaggio del cavo a 4 fili alla vite di terra ubicata
nella scatola di giunzione del 5700.
Vedere la Figura 3-10 per le connessioni del terminale a 4 fili.
Vedere la Figura 3-11 per le connessioni del terminale a 9 fili.
Figura 3-10: Connessioni di cablaggio a 4 fili da trasmettitore a sensore
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 17
Figura 3-11: Connessione del cablaggio a 9 fili da trasmettitore a sensore
Nota
Collegare i 4 cavi di drenaggio nel cavo a 9 fili alla vite di terra ubicata nella scatola
di giunzione.
4. Sostituire il coperchio dello scomparto contenente il cablaggio dal trasmettitore al
sensore e serrare le viti a 1,58 N m - 1,69 N m.
3.4 Messa a terra dei componenti del misuratore
Nelle installazioni remote a 4 e 9 fili, il trasmettitore ed il sensore sono messi a terra
separatamente.
Prerequisiti
AVVISO
Una messa a terra inadeguata può causare errori di misura o guasti al misuratore di
portata.
AVVERTIMENTO
Il mancato rispetto dei requisiti di sicurezza intrinseca in un'area pericolosa può
provocare un'esplosione causando lesioni o morte.
Nota
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 o
alle normative nazionali.
In mancanza di normative nazionali, attenersi alle seguenti linee guida per la messa a terra:
Utilizzare filo di rame, da 2,08 mm² o superiore.
Mantenere tutti i conduttori di massa il più corti possibile, con un'impedenza inferiore a
1 Ω.
Collegare i cavi di massa direttamente a terra, o seguire le norme dell'impianto.
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
18 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
Procedura
1. Mettere a terra il sensore in base alle istruzioni riportate nella documentazione del
sensore.
2. Mettere a terra il trasmettitore in base alle normative locali applicabili, utilizzando la
vite di terra interna o esterna del trasmettitore.
Il terminale di messa a terra si trova all'interno dello scomparto del cablaggio di
alimentazione.
La vite di messa a terra esterna si trova sul lato del trasmettitore situato al di
sotto dell'etichetta del trasmettitore.
3.5 Rotazione del trasmettitore sul sensore
(opzionale)
Nelle installazioni integrali, è possibile ruotare il trasmettitore sul sensore fino a 360º ad
incrementi di 45°.
Procedura
1. Usando una chiave esagonale da 4 mm, allentare e rimuovere il morsetto che
ancora la testa del trasmettitore in sede.
Figura 3-12: Rimozione del morsetto del sensore
Manuale d'installazione Montaggio e cablaggio del sensore
MMI-20032697 Febbraio 2020
Manuale d'installazione 19
2. Sollevare con delicatezza il trasmettitore e ruotare il trasmettitore fino alla
posizione desiderata.
È possibile ruotare il trasmettitore verso una delle otto posizioni; tuttavia, un fermo
impedisce la rotazione completa di 360°.
Figura 3-13: Rotazione della testa del trasmettitore
3. Abbassare delicatamente il trasmettitore alla base, assicurandosi che il
trasmettitore sia bloccato.
4. Riposizionare il morsetto nella sua posizione originale e serrare la vite a testa
cilindrica. Serrare a 3,16 N m - 3,39 N m.
Figura 3-14: Rifissaggio del morsetto del sensore
3.6 Rotazione dell’interfaccia utente sul
trasmettitore (opzionale)
È possibile ruotare l'interfaccia utente sul modulo dell'elettronica del trasmettitore di 90°,
180° o 270° dalla posizione originale.
Montaggio e cablaggio del sensore Manuale d'installazione
Febbraio 2020 MMI-20032697
20 Trasmettitori Micro Motion 5700 per FOUNDATION fieldbus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Micro Motion Trasmettitori 5700 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione