Sony HDR-CX100E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Fare clic qui
Guida all’uso Handycam
HDR-CX100E/CX105E/CX106E
2009 Sony Corporation 4-129-505-41(1)
IT
2
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Uso della Guida all’uso Handycam
Le informazioni sull’utilizzo ottimale della videocamera sono disponibili nella presente
Guida all’uso Handycam. Leggere la Guida all’uso Handycam oltre al Manuale delle istruzioni
(documento separato). Le informazioni sull’utilizzo della videocamera collegata a un
computer sono disponibili nel Manuale delle istruzioni e nella Guida di PMB che è la Guida
del software “PMB (Picture Motion Browser)” in dotazione.
Ricerca rapida delle informazioni
Fare clic su una voce sul bordo destro di ciascuna pagina per saltare alla pagina relativa a tale
voce.
È possibile cercare una voce per parola chiave utilizzando Adobe Reader. Consultare la Guida di Adobe
Reader per suggerimenti su come usare Adobe Reader.
È possibile stampare la Guida all’uso Handycam.
Informazioni sulla presente Guida all’uso Handycam
Le immagini di esempio usate in questa Guida all’uso Handycam a scopi illustrativi sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale; pertanto potrebbero apparire diverse dalle immagini e dagli
indicatori sullo schermo che verranno visualizzati effettivamente sulla videocamera.
In questa Guida all’uso Handycam, la memoria interna della videocamera e le “Memory Stick PRO Duo
vengono chiamate “supporti di registrazione”.
Le “Memory Stick PRO Duo” e “Memory Stick PRO-HG Duo” sono entrambe indicate come “Memory
Stick PRO Duo” in questo manuale.
Il design e le caratteristiche tecniche della videocamera e degli accessori sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Fare clic qui.
3
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Indice
Uso della Guida all’uso Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ricerca rapida delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tecniche utili per la registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parti e comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatori sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HOME” e OPTION” - Uso di due tipi di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso dell’
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso dell’
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Elenchi dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elenco del
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elenco del
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Leggere prima di utilizzare la videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operazioni preliminari
Punto 1: Carica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Punto 2: Accensione dell’apparecchio e impostazione della data e dell’ora . . . . . . . . . . 19
Modifica dell’impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Registrazione/riproduzione
Cinque consigli per una corretta registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Facile registrazione e riproduzione di filmati e foto (uso della funzione
Easy
Handycam) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ripresa di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Riproduzione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualizzazione delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Registrazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Registrazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ripresa di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funzioni utili per registrare filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso dello zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Registrazione di foto di alta qualità durante la registrazione di filmati
(Dual Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Registrazione nel modo a specchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ripresa di azioni rapide al rallentatore (REG.RALL.UN.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modifica della visualizzazione a video o accensione/spegnimento della
retroilluminazione dello schermo LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Riproduzione sulla videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Riproduzione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Visualizzazione delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Funzioni utili per riprodurre filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ricerca dell’esatta scena desiderata (Indice fotogrammi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ricerca della scena in base al volto (Indice volti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ricerca delle immagini desiderate per data (Indice delle date) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso dello zoom in riproduzione con le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Riproduzione di una serie di foto (Visualizzazione in serie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Riproduzione di immagini su un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Collegamento a un televisore mediante [GUIDA COLLEG.TV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Collegamento a un televisore ad alta definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Collegamento a un televisore non ad alta definizione in formato 16:9
(widescreen) o 4:3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso di “BRAVIA Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modifica
Eliminazione di filmati e foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cattura di una foto da un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Duplicazione/copia di filmati e foto dalla memoria interna a una
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Duplicazione di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Copia delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Protezione dei filmati e delle foto registrate (Proteggere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Divisione di un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso di una playlist di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Creazione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Riproduzione della playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Creazione di un disco con un masterizzatore o un registratore di DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Creazione di un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD) con un
masterizzatore di DVD, e così via (collegamento con cavo USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Creazione di un disco con qualità di immagine a definizione standard (SD)
con un registratore di dischi, e così via
(collegamento mediante cavo di
collegamento A/V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Verifica delle informazioni sulla batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso dei supporti di registrazione
Sostituzione del supporto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Selezione del supporto di registrazione per i filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Selezione del supporto di registrazione per le foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Inserimento di “Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verifica delle informazioni sul supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Eliminazione di tutti i filmati e le foto (formattazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Come evitare il recupero dei dati della memoria interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Personalizzazione della videocamera
IMP.FILM.VCAM. (Voci per la registrazione dei filmati) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
IMP.FOTO VCAM. (Voci per la registrazione di foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
IMP.FUNZ.VOLTI (Voci per l’impostazione della funzione volti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
IMP.VISUAL.IMM. (Voci per personalizzare la visualizzazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
IMP.AUDIO/DISPL. (Voci per regolare il suono e lo schermo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
IMPOST.USCITA (Voci disponibili durante il collegamento a un televisore) . . . . . . . . . . . 83
IMP.OR./
LING. (Voci per l’impostazione dell’orologio e della lingua) . . . . . . . . . . . . . . . . 86
IMPOST.GENERALI (Altre voci di impostazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funzioni impostabili in
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Indicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Informazioni aggiuntive
Tempo di registrazione dei filmati/numero di foto registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tempo previsto di registrazione e riproduzione con ciascuna batteria . . . . . . . 105
Tempo di registrazione previsto dei filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Numero previsto di foto registrabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Uso della videocamera all’estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Struttura dei file e delle cartelle nella memoria interna e sulla
“Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Manutenzione e precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informazioni sul formato AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informazioni sulla “Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informazioni sulla batteria “InfoLITHIUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Informazioni su x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Informazioni sulla gestione della videocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Tecniche utili per la registrazione
Controllo della
battuta di golf
Riprese ottimali di
piste da sci o spiagge
REG.RALL.UN. ........................................... 33 CONTROLUCE AUT. ..................................... 73
MARE ........................................................ 92
NEVE ......................................................... 92
Acquisizione di
foto durante la
registrazione di
filmati
Cattura automatica
dei sorrisi
Dual Rec .................................................... 32 OTT.SORRISO ............................................. 78
Bambino su un
palco illuminato da
riflettori
Fiori in primo piano
PALCOSCENICO .......................................... 92 RITRATTO .................................................. 92
FOCUS ....................................................... 91
RIPR.RAVV. ................................................ 90
Riprese realistiche di
fuochi d’artificio
Messa a fuoco del
cane sul lato sinistro
dello schermo
FUOCHI ARTIF. ........................................... 92
FOCUS ....................................................... 91
FOCUS ....................................................... 91
FUOCO SPOT .............................................. 90
ESP./FUOCO SPOT ...................................... 89
7
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Parti e comandi
I numeri tra parentesi indicano le pagine di
riferimento.
Obiettivo (obiettivo Carl Zeiss) (16)
Interruttore LENS COVER (22, 24, 28, 30)
Microfono incorporato
Schermo LCD/schermo tattile (10, 33)
Se il pannello LCD viene ruotato di 180 gradi,
è possibile chiuderlo con lo schermo LCD
rivolto verso l’esterno. Questa posizione è
particolarmente utile durante le operazioni di
riproduzione.
Tasto (HOME) (10)
Tasti dello zoom (32, 40)
È possibile eseguire una zoomata in
ingrandimento o in allontanamento.
Tasto START/STOP (23, 29)
Tasto (DISC BURN) (vedere Manuale
delle istruzioni)
Tasto POWER (19)
Tasto DISP (display) (34)
Tasto EASY (22)
Presa HDMI OUT (mini) (44)
Presa (USB) (60)
Tasto (VISUALIZZA IMMAGINI) (25,
35)
Spia di accesso (Memoria interna,
“Memory Stick PRO Duo”) (64)
Quando la spia è accesa o lampeggia, la
videocamera sta leggendo o scrivendo dati.
Tasto RESET
Premere RESET per inizializzare tutte le
impostazioni, incluse quelle dell’orologio.
Alloggiamento per la “Memory Stick
Duo” (64)
8
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Leva dello zoom elettrico (32, 40)
Tasto PHOTO (25, 31)
Tasto MODE (24, 30)
Spie dei modi (filmato)/ (foto) (19)
Batteria (17)
Spia CHG (carica) (17)
Diffusore
Presa DC IN (17)
Connettore remoto A/V (43, 60)
Tasto START/STOP (23, 29)
Cinghia dell’impugnatura (22, 28)
Gancio per tracolla
Attacco per il treppiede
Montare un treppiede (in vendita
separatamente) sul corrispondente attacco
utilizzando una vite per treppiede (in vendita
separatamente: la lunghezza della vite deve
essere inferiore a 5,5 mm).
Leva di sblocco BATT (batteria) (18)
Indicatori sullo schermo
Parte superiore sinistra
Indicatore Significato
Tasto HOME (10)
Registrazione con timer
automatico (95)
MIC.ZOOM INCOR. (95)
LIV.RIF.MIC. basso (95)
SEL.RP.FORM. (70)
60 min
Carica residua della
batteria
Tasto per tornare indietro
(10)
Parte centrale
Indicatore Significato
[ATTESA]/
[REG.]
Stato della registrazione
(23, 29)
Dimensioni foto (74)
Impostazione
visualizzazione in serie
(41)
Indicatori di avviso (101)
Modo di riproduzione
(26, 36)
Parte superiore destra
Indicatore Significato
Qualità immagine in
registrazione (HD/SD)
e modo di registrazione
(FH/HQ/SP/LP) (69)
Supporto di registrazione/
riproduzione/modifica
(64)
0:00:00
Contatore (ore:minuti:
secondi) (26, 36)
[00 min]
Tempo residuo di
registrazione previsto
(23, 28)
DISSOLVENZA (94)
Retroilluminazione dello
schermo LCD disattivata
(34)
Parte superiore
sinistra
Parte centrale
Parte superiore
destra
Parte inferiore
9
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Indicatore Significato
9999
9999
Numero approssimativo di
foto registrabili e supporto
di registrazione (24, 30)
Cartella di riproduzione
(37)
100/112
Numero del filmato
o della foto in fase di
riproduzione/numero
totale di filmati o foto
registrati (25, 35)
Parte inferiore
Indicatore Significato
RILEVAM.VOLTI (77)
IMPOST.RILEV. (78)
Messa a fuoco manuale
(91)
SELEZIONE SCENA (92)
Bilanciamento del bianco
(93)
Funzione SteadyShot
disattivata (71)
ESP./FUOCO SPOT
(89)/ESPOSIZIONE (91)/
ESPOS.SPOT (89)
RIPR.RAVV. (90)
X.V.COLOR (72)
OBIETTIVO CONV.
(73, 75)
Tasto OPTION (10)
Tasto VISUALIZZA
IMMAGINI (25, 35)
Pulsante di visualizzazione
in serie (41)
101-0005
Nome del file di dati (27,
36)
Immagine protetta (55)
Tasto VISUAL INDEX
(27, 36)
Gli indicatori e le loro posizioni sono
approssimativi e possono variare rispetto a
quelli reali.
Alcuni indicatori possono essere assenti, in base
al modello di videocamera.
10
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
HOME” e
OPTION” - Uso di
due tipi di menu
Uso dell’ HOME MENU
Quando si preme il tasto (HOME),
viene visualizzato l’HOME MENU. È
possibile modificare le impostazioni della
videocamera.
Toccare la categoria desiderata
la voce di menu da
modificare.
Seguire le istruzioni sullo
schermo.
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
.
Quando la voce non è presente sullo
schermo, toccare
/ .
Per tornare alla schermata precedente,
toccare
.
Per nascondere la schermata HOME
MENU, toccare
.
Non è possibile selezionare le voci o le
impostazioni disattivate.
Uso della funzione HELP
Per vedere le descrizioni sull’HOME
MENU, toccare
(HELP) nella
schermata HOME MENU. (La parte
inferiore dell’icona
diventa arancione.)
Quindi, toccare la voce su cui si desidera
visualizzare le informazioni.
Uso dell’ OPTION MENU
L OPTION MENU viene visualizzato
allo stesso modo dei menu a comparsa
dei computer, visualizzati facendo clic con
il pulsante destro del mouse. Vengono
visualizzate le voci di menu che è possibile
modificare nel menu di scelta rapida.
Toccare la scheda desiderata
la voce di cui modificare
l’impostazione.
Dopo aver completato
l’impostazione, toccare
.
Voce di menu
Scheda
(OPTION)
Voce di menu
Categoria
(HOME)
Tasto
(HOME)
11
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Note
Se la voce desiderata non si trova nella
schermata, toccare unaltra scheda (potrebbe
non essere presente alcuna scheda).
Non è possibile utilizzare lOPTION MENU
durante il funzionamento della Easy Handycam.
Le schede e le voci visualizzate sullo schermo
variano in base allo stato corrente della
registrazione/riproduzione della videocamera.
12
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Elenchi dei menu
Elenco del HOME MENU
Categoria (RIPRESA)
FILMATO*
p. 28
FOTO
* p. 30
REG.RALL.UN. p. 33
Categoria (VISUALIZZA IMMAGINI)
VISUAL INDEX*
p. 36
FOTOGRAMMI* p. 38
VOLTI* p. 38
PLAYLIST p. 57
Categoria (ALTRO)
CANCELLA*
CANCELLA p. 49
CANCELLA p. 49
CATTURA FOTO p. 51
DUPLICA FILMATO
DUPLICA p. 52
DUPLICA p. 52
COPIA FOTO
C
OPIA selezione p. 53
SELEZIONA per da
ta p. 53
MDFC
CANCELLA p. 49
CANCELLA p. 49
PROTEGGI
p. 55
PROTEGGI
p. 55
DIVIDI p. 56
MODIF.PLAYLIST
AGGIUNGI/ AGGIUNGI p. 57
AGG.per data/ p. 57
AGG.per data
ELIMINA
/ p. 58
ELIMINA
ELIM.TUTTI / p. 58
ELIM.TUTTI
SPOSTA/ p. 58
SPOSTA
COLLEGAM.USB
COLLEGAM.USB
p. 60
COLLEGAM.USB
p. 60
MASTERIZZ.DISCO Manuale delle
istruzioni
GUIDA COLLEG.TV
* p. 43
INFO BATTERIA p. 63
Categoria (GESTIONE SUPPORTO)
IMP.SUPP.FILM.* p. 64
IMP.SUPP.FOTO
* p. 64
INFO SUPPORTO p. 66
FORMATTAZ.SUPP.
* p. 67
RIP.F.DBASE IMM. p. 100, 102
Categoria (IMPOSTAZIONI)
IMP.FILM.VCAM.
IMPOSTA
/ * p. 69
MODO REG. p. 69
SEL.RP
.FORM. p. 70
Z
OOM DIGIT. p. 70
STEADYSHOT p. 71
OTTR.LENTO AUTO p. 71
X.V
.COLOR p. 72
C
ORN.GUIDA p. 72
IMP.RESIDUO
p. 73
OBIETTIVO CONV. p. 73
C
ONTROLUCE AUT. p. 73
IMP.FOTO VCAM.
DIM.IMMAG.* p. 74
N.FILE p. 74
O
TTR.LENTO AUTO p. 75
C
ORN.GUIDA p. 75
OBIE
TTIVO CONV. p. 75
C
ONTROLUCE AUT. p. 76
IMP.FUNZ.VOLTI
IMP
.RIL.VOLTI p. 77
OTT.SORRISO
** p. 78
IMP.VISUAL.IMM.
IMPOSTA
/ p. 79
CODICE DATI p. 79
IMP.AUDIO/DISPL.
VOLUME
* p. 26, 36
SEGN.ACUST.
* p. 81
LUMIN.LCD p. 81
L
V.RTRIL.LCD p. 81
C
OLORE LCD p. 82
IMPOST.USCITA
13
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
IMMAGINE TV p. 83
USC.VISUAL. p. 84
C
OMPONENT p. 84
RISOL
UZIONE HDMI p. 84
IMP.OR./
LING.
IMP.OROLOGIO
* p. 19
IMPOST.AREA p. 86
OR
A LEGALE p. 86
IMPOST.LINGUA* p. 86
IMPOST.GENERALI
MODO DEMO
p. 87
C
AL.PAN.TAT. p. 115
SPEGNIM.A
UTO p. 88
A
TTIVA CON LCD p. 88
C
TRL PER HDMI p. 88
[IMP.AUDIO/DISPL.] viene modificato in
[IMPOST.AUDIO] durante il funzionamento
della Easy Handycam.
* È p
ossibile impostare questa voce durante il
funzionamento della Easy Handycam.
** N
on è possibile impostare [IMPOST.
CORNICE] durante il funzionamento della
Easy Handycam.
Elenco del OPTION MENU
Le voci seguenti sono disponibili solo
nell’OPTION MENU.
Scheda
ESP./FUOCO SPOT p. 89
ESPOS.SPOT p. 89
FUOC
O SPOT p. 90
RIPR.R
AVV. p. 90
ESPOSIZIONE
p. 91
FOCUS
p. 91
SELEZIONE SCENA
p. 92
BILAN.BIANC
O p. 93
Scheda
DISSOLVENZA p. 94
Scheda
MIC.ZOOM INCOR. p. 95
LIV.RIF.MIC. p. 95
TIMER AUTO p. 95
TIMING p. 34
La scheda dipende dalla situazione/
nessuna scheda
VISUAL.SERIE p. 41
IMP.VISUAL.SERIE p. 41
14
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Leggere prima
di utilizzare la
videocamera
Accessori in dotazione
I numeri tra parentesi indicano le quantità
in dotazione.
Alimentatore CA (1)
Cavo di alimentazione (1)
Cavo component A/V (1)
Cavo di collegamento A/V (1)
Cavo USB (1)
Batteria ricaricabile NP-FH50 (1)
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1)
“PMB” (software, compresa la “Guida di
PMB”)
Guida all’uso Handycam” (PDF)
Manuale delle istruzioni” (1)
Vedere a pagina 65 per informazioni sulle
“Memory Stick” utilizzabili con questa
videocamera.
Uso della videocamera
Non tenere la videocamera afferrandola per le
parti riportate di seguito né per i copripresa.
Schermo LCD
Batteria
La videocamera non è a prova di polvere
o gocce e non è impermeabile. Vedere
“Informazioni sulla gestione della videocamera
(p
. 114).
Non effettuare alcuna delle operazioni seguenti
mentre le spie
(filmato)/ (foto) (p. 19) o
le spie di accesso (p. 64) sono accese o stanno
lampeggiando. In caso contrario si potrebbe
danneggiare il supporto di registrazione,
perdere le immagini registrate o causare altri
problemi di funzionamento.
Estrarre la “Memory Stick PRO Duo” dalla
videocamera
Rimuovere la batteria o l’alimentatore CA
dalla videocamera
Sottoporre la videocamera a urti o vibrazioni
meccaniche
Durante il collegamento della videocamera a un
altro dispositivo mediante un cavo, accertarsi di
inserire la spina del connettore nella direzione
corretta. Inserendo forzatamente la spina
all’interno del terminale, quest’ultimo potrebbe
danneggiarsi e si potrebbero verificare problemi
di funzionamento della videocamera.
Scollegare lalimentatore CA dalla videocamera
afferrando sia la videocamera che lo spinotto
CC.
Voci di menu, pannello LCD e obiettivo
Le voci di menu disattivate non possono essere
utilizzate nelle condizioni di registrazione o
riproduzione correnti.
Lo schermo LCD è fabbricato utilizzando una
tecnologia ad altissima precisione, che consente
l’impiego effettivo di oltre il 99,99% dei pixel.
Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD
appaiano costantemente piccoli punti neri
e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi). Tali
punti sono il risultato del normale processo di
fabbricazione e non influenzano in alcun modo
le registrazioni.
Punti neri
Punti bianchi, rossi, blu o verdi
15
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Lesposizione prolungata dello schermo LCD o
dell’obiettivo alla luce solare diretta potrebbe
causare problemi di funzionamento.
Non riprendere direttamente il sole. In caso
contrario, la videocamera potrebbe presentare
problemi di funzionamento. Effettuare le riprese
del sole in condizioni di bassa luminosità, ad
esempio al crepuscolo.
Modifica dell’impostazione della lingua
Per illustrare le procedure di funzionamento,
vengono utilizzate le indicazioni sullo schermo
in ogni lingua locale. Se necessario, prima di
utilizzare la videocamera modificare la lingua
de
lle indicazioni sullo schermo (p. 20).
Registrazione
Prima di procedere alla registrazione vera e
propria, effettuare una registrazione di prova
per verificare che le immagini e laudio vengano
registrati correttamente.
Non è possibile risarcire il contenuto delle
registrazioni, anche nel caso in cui non
sia possibile effettuare la registrazione o
la riproduzione a causa di problemi della
videocamera, dei supporti di memorizzazione
e così via.
I sistemi colore televisivi variano a seconda
della nazione o dellarea geografica. Per vedere
le registrazioni su un televisore, è necessario
disporre di un televisore basato sul sistema
colore PAL.
È possibile che programmi televisivi, film,
videocassette e altro materiale siano protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di
tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi
sul copyright.
Riproduzione di immagini registrate su
altri dispositivi
La videocamera è compatibile con lo standard
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la
registrazione con qualità di immagine ad alta
definizione (HD). Quindi, non è possibile
riprodurre immagini registrate mediante la
videocamera con qualità di immagine ad alta
definizione (HD) sui seguenti apparecchi:
Altri apparecchi compatibili con il formato
AVCHD che non siano compatibili con lo
standard High Profile
Apparecchi che non siano compatibili con il
formato AVCHD
Dischi registrati con qualità di
immagine HD (alta definizione)
Questa videocamera registra riprese ad alta
definizione nel formato AVCHD. Supporti
DVD contenenti filmati in formato AVCHD
non devono essere utilizzati con lettori o
registratori di formato DVD, poiché il lettore/
registratore DVD potrebbe non espellere il
supporto e potrebbe cancellarne il contenuto
senza preavviso. Supporti DVD contenenti
filmati AVCHD possono essere riprodotti su
lettori/registratori compatibili con Blu-ray
Disc
o su altri dispositivi compatibili.
Salvataggio di tutti i dati di immagine
registrati
Per evitare la perdita dei dati di immagine,
salvare periodicamente tutte le immagini
registrate su un supporto esterno. Si consiglia
di salvare i dati di immagine su un disco quale
ad esempio un DVD-R mediante un computer
(vedere Manuale delle istruzioni). Inoltre, i dati
di immagine possono essere salvati utilizzando
un videoregistratore o un registratore DVD/
HD
D (p. 60).
Note sulla batteria e sull’alimentatore
CA
Assicurarsi di rimuovere la batteria o
l’alimentatore CA dopo aver spento la
videocamera.
Quando la videocamera è collegata a
un computer
Non provare a formattare il supporto della
videocamera utilizzando un computer. In
caso contrario, la videocamera potrebbe non
funzionare correttamente.
16
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Nota sullo smaltimento e la cessione
Anche eseguendo la funzione [ CANC.
TUTTO]/[
CANC.TUTTO], [ CANC.
TUTTO] o [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 67) o
formattando i supporti della videocamera,
non è possibile cancellarne completamente il
contenuto. Quando si cede la videocamera è
consigliabile eseguire la funzione [SVUOTA
]
(p. 68) per impedire il ripristino dei propri dati.
Inoltre, quando si deve smaltire la videocamera,
si consiglia di distruggerla fisicamente.
Qualora non sia possibile registrare/
riprodurre le immagini, utilizzare la
funzione [FORMATTAZ.SUPP.]
Se le operazioni di registrazione/eliminazione
delle immagini vengono ripetute a lungo, si
verifica il fenomeno della frammentazione dei
dati sul supporto di registrazione e le immagini
non possono essere più salvate o registrate. In
questo caso, salvare prima le immagini su un
q
ualsiasi supporto esterno (p. 60, vedere anche
Manuale delle istruzioni ), quindi eseguire la
f
unzione [FORMATTAZ.SUPP.] (p. 67).
Obiettivo Carl Zeiss
La videocamera è dotata di un obiettivo Carl
Zeiss, sviluppato congiuntamente dalla Carl Zeiss,
in Germania e dalla Sony Corporation, in grado
di produrre immagini di altissima qualità. Tale
obiettivo adotta il sistema di misurazione MTF
per le videocamere, offrendo la qualità elevata
tipica degli obiettivi Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Il valore
numerico indica la quantità di luce proveniente
dal soggetto ripreso dallobiettivo.
17
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Operazioni preliminari
Punto 1: Carica della batteria
3
2
1
3
È possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” (serie H) dopo averla inserita nella
videocamera.
Non è possibile usare nella videocamera batterie “InfoLITHIUM” diverse dalla serie H.
1
Spegnere la videocamera chiudendo lo schermo LCD.
2
Inserire la batteria facendola scorrere nella direzione della freccia fino a
quando non scatta in posizione.
3
Collegare l’alimentatore CA e il cavo di alimentazione alla videocamera e
alla presa a muro.
Assicurarsi che il simbolo sullo spinotto CC sia rivolto verso destra.
La spia CHG (carica) si accende e la ricarica ha inizio. La spia CHG (carica) si spegne
quando la batteria è completamente carica.
4
Quando la batteria è carica, scollegare l’alimentatore CA dallo presa DC IN
della videocamera.
Vedere a pagina 105 per quanto riguarda i tempi di registrazione e di riproduzione.
Quando la videocamera è accesa è possibile verificare la quantità di carica residua approssimata della
batteria mediante l’indicatore di carica residua, in alto a sinistra dello schermo LCD.
Batteria
Presa DC IN
Spinotto CC
Alimentatore CA
Cavo di alimentazione
Spia CHG
(carica)
Alla presa a muro
18
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Tempo di carica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario alla carica completa di una batteria
completamente scarica.
Batteria Tempo di carica
NP-FH50 (in dotazione) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Quando la batteria viene caricata a 25 C (intervallo consigliato da 10 C a 30 C )
Per rimuovere la batteria
Chiudere lo schermo LCD. Far scorrere la leva di sblocco BATT (batteria) e rimuovere la
batteria .
Per utilizzare una presa a muro come fonte di alimentazione
Effettuare gli stessi collegamenti descritti in “Punto 1: Carica della batteria. Anche se la
batteria è montata, quest’ultima non viene scaricata.
Carica della batteria all’estero
È possibile caricare la batteria in qualsiasi paese/area geografica mediante lalimentatore CA in
dotazione con la videocamera, nella gamma di tensioni compresa tra 100 V e 240 V CA, a
50 Hz/60 Hz.
Non utilizzare un trasformatore elettronico di tensione.
Note sulla batteria
Rimuovendo la batteria o scollegando l’alimentatore CA, chiudere lo schermo LCD e assicurarsi che la
spia
(filmato)/ (foto) (p. 19) sia spenta.
La spia CHG (carica) lampeggia durante la carica nelle seguenti circostanze:
Se la batteria non è montata correttamente.
Se la batteria è danneggiata.
Con la presente videocamera, si consiglia di non utilizzare batterie NP-FH30, che offrono tempi di
registrazione e riproduzione brevi.
Nell’impostazione predefinita, la videocamera si spegne automaticamente se non si esegue alcuna
operazione per circa 5 minuti, per risparmiare l’energia della batteria ([SPEGNIM.AUTO], p. 88).
Note sull’alimentatore CA
Quando si utilizza l’alimentatore CA, collegarlo alla presa a muro più vicina. In caso di problemi di
funzionamento durante l’uso della videocamera, scollegare immediatamente l’alimentatore CA dalla presa
a muro.
Non utilizzare l’alimentatore CA in spazi ridotti, ad esempio tra una parete e un mobile.
Non cortocircuitare lo spinotto CC dell’alimentatore CA o i terminali della batteria con oggetti metallici.
In caso contrario, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
19
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Punto 2: Accensione dell’apparecchio e
impostazione della data e dell’ora
1
Aprire lo schermo LCD della videocamera.
Ora la videocamera è accesa.
Per accendere la videocamera quando lo schermo LCD è aperto, premere POWER.
2
Selezionare l’area geografica desiderata con
/ , quindi toccare
[AVANTI].
Per impostare di nuovo la data e l’ora, toccare (HOME) (IMPOSTAZIONI) [IMP.
OR./
LING.] [IMP.OROLOGIO]. Quando una voce non è presente sullo schermo, toccare
/ fino a far apparire la voce.
3
Impostare [ORA LEGALE], data e ora, quindi toccare
.
Lorologio inizia a funzionare.
Se si imposta [ORA LEGALE] a [ATTIVATO], lorologio avanza di 1 ora.
(filmato): per registrare filmati
(foto): per registrare foto
Tasto POWER
Toccare il pulsante
sullo schermo LCD.
20
Indice Tecniche utili per la registrazione Indice
Sebbene non siano visualizzate durante la registrazione, la data e l’ora vengono registrate
automaticamente sul supporto di registrazione e possono essere visualizzate durante la riproduzione.
Per visualizzare data e ora, toccare
(HOME) (IMPOSTAZIONI) [IMP.VISUAL.IMM.]
[CODICE DATI] [DATA/ORA]
.
È possibile attivare i segnali acustici delle operazioni toccando
(HOME) (IMPOSTAZIONI)
[IMP.AUDIO/DISPL.] [SEGN.ACUST.] [DISATTIV.]
.
Se il tasto toccato non provoca l’effetto previsto, calibrare lo schermo tattile (p. 115).
Per spegnere l’apparecchio
Chiudere lo schermo LCD. La spia (filmato) lampeggia per alcuni secondi e l’apparecchio
si spegne.
È anche possibile spegnere la videocamera premendo POWER.
Quando [ATTIVA CON LCD] (p. 88) è impostato a [DISATTIV.], spegnere la videocamera premendo
POWER.
Modifica dell’impostazione della lingua
È possibile modificare le indicazioni sullo schermo affinché vengano visualizzate in una
lingua specifica.
Toccare
(HOME) (IMPOSTAZIONI) [IMP.OR./ LING.] [ IMPOST.
LINGUA] una lingua desiderata
.
Tasto POWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Sony HDR-CX100E Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per