Dometic TEC30D EV, TEC30DEV Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Dometic TEC30D EV Istruzioni per l'uso. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
TEC30D EV
Generator
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Generator
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Générateur
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Generador
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Gerador
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Generatore
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Generator
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Generator
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .165
Generator
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Generator
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Generaattori
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Генератор
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 248
Generator
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Generàtor
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Generàtor
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Generátor
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
GENERATORS
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 1 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 2 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
3
2
1
6
5
4
3
1
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 3 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
4
2
3
1
2
5
3
2
1
6
4
7 8
109
3
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 4 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
5
4
3
1
2
4
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 5 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
6
O
I
L
2
1
A
CD
B
3
4
5
2
1
5
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 6 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
7
2
11
6
234
1
7
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 7 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
8
572 466
500
8
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 8 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
TEC30D EV
9
9
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 9 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV
10
Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in
a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this
instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Target group for this manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
7 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8 Operating the generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9 Cleaning the generator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Servicing the generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
12 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
13 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
14 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 10 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV Explanation of symbols
11
1 Explanation of symbols
D
!
!
A
I
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
In particular, the manufacturer will not be liable for any consequential damage,
especially consequential damage caused by failure of the generator.
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect
against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
DANGER!
Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or
serious injury.
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 11 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
Safety instructions TEC30D EV
12
2.1 General safety
D
DANGER!
Do not operate the device in spaces where danger of explosion is
present.
!
WARNING!
Electrical devices are not toys
Keep electrical devices out of reach of children or infirm persons. Do
not allow them to use electrical devices without supervision.
People (including children) whose physical, sensory or mental
capacities prevent them from using this device safely may not be
allowed to operate it without the supervision of a responsible adult.
Only use the device as intended.
Do not make any alterations or conversions to the device.
Installation, maintenance and repairs of the generator may only be
_carried out by qualified personnel who are familiar with the risks
involved when handling generators as well as the relevant regulations.
Inadequate repairs may cause serious hazards. For repair service,
please contact the manufacturer's branch office in your country
(addresses on the back page).
Mark the area surrounding the device during maintenance work and
prevent access to areas where activation can cause perils.
Exhaust fumes contain carbon monoxide which is a highly toxic,
odourless and colourless gas. Do not inhale any exhaust fumes. Do
not leave the generator motor running in a closed garage or in a room
without windows.
!
CAUTION!
The generator may only be used with the inspection cover closed.
Remove all flammable materials such as petrol, paints, solvents, etc.,
from the vicinity of the generator.
Ensure that hot parts of the generator do not come in contact with any
flammable materials.
Only refuel the generator when it is switched off and in a well
ventilated area. Diesel oil is highly flammable and can explode.
Do not refuel the generator when the vehicle engine is running if the
tank is in the vicinity of the vehicle engine.
Wipe up spilled diesel oil properly and wait until the fumes have
cleared before turning on the engine.
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 12 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV Target group for this manual
13
Do not touch the generator and the cables with wet hands.
Replace the fuses using only those with the same technical data.
Do not switch the generator to automatic mode near any ignition
sources (such as petrol stations, dry areas with risk of forest fires).
A
NOTICE!
Do not fill up the tank too full. Diesel oil must not be allowed to fill up
to the neck of the tank. Check the lid is on properly.
2.2 Operating the device safely
!
WARNING!
Always disconnect the power supply when working on the device.
A
NOTICE!
Only operate the device if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
3 Target group for this manual
This operating manual is for the user of the generator.
4Scope of delivery
Designation Reference no.
TEC30D EV Generator 9102900033
Remote control
Silencer
Exhaust pipe, 2 m
Set mounting brackets for silencer
AG 102, changeover relay for making priority circuits
Extension cable for remote control
Installation manual
Operating manual
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 13 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
Accessories TEC30D EV
14
5Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
6 Intended use
The TEC30D EV (ref. no. 9102900033) generator is designed for use in motor homes,
camper vans and vehicles for commercial use.
The generator is not suitable for installation in water vessels.
The generator produces a pure sine wave voltage of 230 V/50 Hz which can be
connected to the consumer with a total continuous load of 2500 W. The power
quality is also suitable for sensitive consumers (such as PCs).
The generator can charge a 12 V battery.
7 Technical description
The TEC30D EV generator consists of the following main parts (fig. 1 , page 3):
Fuel pump (1)
Endothermic engine (2)
Alternating current generator (3)
Inverter (4)
Internal control panel (5)
Remote control (6)
Part designation Reference no.
Damper 9102900028
AG 101, tank 15 l, plastic 9102900009
AG 100, tank 20 l, stainless steel 9102900011
AG 150, pipe set for AG 100/AG 101 9102900003
AG 125, flexible metal pipe for extending exhaust pipe, 5 m 9102900138
AG 171, installation brackets (hanging installation) 9102900150
AG 163, exhaust pipe fixing kit 9102900028
Parallel cable 9102900296
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 14 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV Technical description
15
The fuel pump (1) pumps the fuel from the tank and supplies the endothermic
engine (2).
The endothermic engine (2) drives the alternating current generator connected to
it (3), which in turn generates AC voltage.
The inverter (4) transforms this AC voltage into a stable voltage of 230 V and 50 Hz.
The terminals, the socket for the connection cable to the remote control (6) and the
main switch are installed on the internal control panel (5).
Overview of the components: fig. 9, page 9.
The generator has the following features:
Integrated battery charger for charging the connected battery
Control elements in the control panel
The control panel is located in the generator behind the cover.
No. in
fig. 2,
page 4
Description
1 Main switch Switches the generator to standby or no
function.
0: The generator is shut off from the supply
battery.
1: The generator is powered by the supply
battery and ready for start up.
2 Battery charger fuse Triggers if the AC voltage overloads. Fuse
needs to be replaced if it has triggered.
3 Main fuse Triggers if the AC voltage overloads. Fuse
needs to be replaced if it has triggered.
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 15 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
Technical description TEC30D EV
16
Control elements in the remote control
The remote control is installed in the vehicle interior.
Displays
No. in
fig. 3,
page 4
Description
1 Display Shows the status reports.
2 On/Off switch Switches the remote control on and off if the
main switch is at “1”.
Stops the generator.
3 START button Starts the generator if the remote control is
switched on and the main switch is at “1”.
4 Diesel oil gauge Lights up if the diesel oil goes into reserve.
5 Oil gauge Lights up if the oil level is too low in the
engine.
No. in
fig. 3,
page 4
Description
6 AC supply Actual voltage output
7 Constant output Current capacity of connected consumer
8 Operating hours Time the generator is in operation
9 DC voltage Battery voltage
10 Messages Status reports of the generator (see chapter
“Display messages” on page 19)
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 16 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV Operating the generator
17
8 Operating the generator
A
I
8.1 Basic notes on operation
!
Please note the following basic information:
When operating the generator at low temperatures (< 0 °C) you have to use
winter diesel fuel or you have to add a percentage of petrol to the diesel oil
according to the following table:
Always check the oil level before use (chapter “Checking the oil level” on
page 21).
Check the oil level in the oil sump.
Check if the air inlet ducts for combustion and cooling are intact and free from
residues.
Even small overloads in the long-run will cause the fuses to blow.
Leave the generator running for a few minutes after use without any consumers
before stopping it.
NOTICE!
Do not run the generator over 70 % of the maximum constant output for
the first 50 operating hours (run-in phase).
NOTE
Run the generator at a maximum of approx. 75 % of the maximum
continuous load after the run-in phase.
By doing this you can prolong the service life of the generator and
maximise its efficiency.
CAUTION! Beware of injury
Do not insert your fingers or objects into the ventilation openings.
Ambient Temperature Summer diesel Winter diesel
–10 to 0 °C 20 %
15 to1C 30%
–20 to –15 °C 30 % 20 %
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 17 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
Operating the generator TEC30D EV
18
Abrupt braking, accelerating and driving round bends in the vehicle can cause
problems in the generator's pump system and lead to unwanted shutdown.
If you are not using your generator for a longer period of time, start it up at least
every 10 days and leave it running for 15 minutes or more.
Before you restart the generator after a longer period of inactivity proceed as
follows:
Change the engine oil (chapter “Changing the oil” on page 24).
Change the fuel filter (chapter “Changing the fuel filter” on page 25).
8.2 Switching the generator to standby or no function
The generator can be switched to standby or no function with the main switch
(fig. 2 1, page 4) in the control panel.
8.3 Switching the remote control on and off
This switch on the remote control (fig. 3 2, page 4) is for switching the remote
control on and off.
Switch the remote control on with the on/off switch.
The display shows:
GEN OFF.
The display switches off automatically after 5 minutes if the start button is not
touched within this time.
Press the start button to switch on the display again.
The generator can now be started.
8.4 Starting the generator
The generator can only be started if it is in standby and the remote control is switched
on.
I
Start up the generator with the start button (fig. 3 3, page 4).
NOTE
If the generator is still warm, press the start button briefly to start it; press
longer for a cold generator.
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 18 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
TEC30D EV Operating the generator
19
8.5 Stopping the generator
Stop the generator with the on/off switch (fig. 3 2, page 4).
If the generator does not stop: switch it off with the main switch (fig. 2 1,
page 4).
Stopping the generator for a prolonged time
Switch it off with the main switch (fig. 2 1, page 4).
Disconnect the battery.
8.6 Display messages
Display message
Description
Generator behaviour Measures
LOW BATTERY
The battery voltage has fallen
below the minimum value for
starting up (9V).
The generator does not start. Charge the battery.
OIL CHANGE
The number of prescribed
operating hours has been
reached for changing the
engine oil.
The generator continues to
run.
Change the oil (see chapter
“Changing the oil” on
page 24), then restart the
generator by pressing and
holding down the start but-
ton.
NO FUEL
The fuel in the tank is in
reserve.
The generator continues to
run.
Refuel.
CHECK OIL LEVEL
Insufficient engine oil.
The generator stops. Fill up with oil (see chapter
“Checking the oil level” on
page 21).
OIL TEMP PRESS
Insufficient engine oil.
The generator stops. Fill up with oil (see chapter
“Checking the oil level” on
page 21).
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 19 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
EN
Operating the generator TEC30D EV
20
OIL TEMP PRESS
Engine temperature too
high.
The generator stops. Switch off the generator and
leave it to cool down. Check
that the ventilation openings
are not obstructed.
If the problem persists,
contact the manufacturer's
branch office in your country
(addresses on the manual‘s
back page).
GENERATOR ALERT!
General alarm message
The generator stops. Check the system by refer-
ring to the troubleshooting
table (page 27).
If the problem persists,
contact the manufacturer's
branch office in your country
(addresses on the manual‘s
back page).
OVERLOAD!
The consumers generate an
overload at the output.
The inverter switches off,
therefore no voltage is
supplied but the engine
carries on running until it
goes off.
Reduce the connected load.
Stop the generator and
restart it.
SHORT CIRCUIT
The consumers cause a short
circuit at the output.
The inverter switches off,
therefore no voltage is sup-
plied but the engine carries
on running until it goes off.
Check the connected
consumers. Stop the
generator and restart it.
OVER TEMPERATURE
Overheating
The inverter switches off so
no voltage is supplied to
cool the generator, but the
engine carries on running.
Leave the engine to cool
down for a few minutes. Stop
the generator and restart it.
LOW POWER ENGINE
The inverter supply voltage
has dropped.
The generator stops. Reduce the connected load
and start the generator
again.
RESTART GEN?
Message appears after the
generator has stopped due
to overheating.
The generator is switched
off.
Press the start button to
restart the generator.
Display message
Description
Generator behaviour Measures
TEC30D-EV--O-16s.book Seite 20 Freitag, 10. März 2017 3:48 15
/