USAG 914 A1 1/4 Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente
AVVERTENZA
IMPORTANTE INFORMAZIONE DI SICUREZZA ACCLUSA.
LEGGERE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI USARE L’ATTREZZO.
È RESPONSABILITÀ DEL DATORE DI LAVORO METTERE QUESTA INFORMAZIONE NELLE MANI DELL’OPERATORE.
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE SEGUENTI AVVERTENZE PUÒ CAUSARE LESIONI FISICHE.
IT
MESSA IN SERVIZIO DELL’ATTREZZO
• Usare, ispezionare e mantenere sempre quest’attrezzo secondo
tutti i regolamenti (locali, statali, federali e nazionale), che
possano essere applicabili agli attrezzi a mano pneumatici.
• Per sicurezza, massime prestazioni e massima durabilità delle
parti, usare quest’attrezzo ad una massima pressione d’aria di 90
psig (6,2 bar/ 620 kPa) all’ingresso con un tubo di
alimentazione dell’aria con diametro interno di 3/8” (10 mm).
• Disinserire sempre l’alimentazione aria e staccare il relativo
tubo dall’attrezzo, prima di installare, togliere o regolare qual-
siasi accessorio, oppure prima di eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione dell’attrezzo.
• Non adoperare tubi e raccordi danneggiati, consunti o
deteriorati.
• Assicurarsi che tutti i tubi ed i raccordi siano delle corrette
dimensioni e saldamente serrati.
• Usare sempre aria pulita ed asciutta alla pressione max
di 90 psig. Polvere, fumi corrosivi e/o un eccesso di umidità
possono rovinare il motore di un attrezzo pneumatico.
• Non lubrifi care gli utensili con liquidi infi ammabili o volatili
come kerosene, gasolio o combustibile per aviogetti.
• Non togliere nessuna etichetta. Sostituire eventuali
etichette danneggiate.
• Si consiglia l’uso di un tubo fl essibile. Un raccordo collegato di-
rettamente all’ingresso dell’aria aumenta il volume dell’attrezzo
e ne diminuisce la manovrabilità.
• Per massime prestazioni, il raccordo sul muro deve essere
della successiva dimensione maggiore di quella del raccordo
sull’attrezzo. Il raccordo più vicino all’attrezzo non deve essere
inferiore alla corretta dimensione del fl essibile dell’alimentazione
dell’aria.
AVVISO
L’uso di ricambi non originali USAG potrebbe causare condizioni di pericolosità, compromettere le prestazioni dell’attrezzo ed aumentare la necessità di
manutenzione, inoltre potrebbe invalidare tutte le garanzie.
Le riparazioni devono essere effettuate soltanto da personale autorizzato e qualifi cato. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica USAG.
COME USARE L’ATTREZZO
• Indossare sempre degli occhiali protettivi quando si adopera
questo attrezzo o se ne esegue la manutenzione.
• Indossare sempre delle cuffi e protettive quando si adopera
questo attrezzo.
• Tenere le mani, gli indumenti sciolti ed i capelli lunghi distanti
dall’estremità battente dell’attrezzo.
• Fare attenzione e cercare di anticipare improvvise azioni di
movimento durante l’avviamento e l’uso di qualsiasi utensile
pneumatico.
• Nell’usare l’attrezzo, mantenere con il corpo una posizione
salda e ben bilanciata. Non sbilanciarsi durante l’uso di questo
attrezzo. Delle elevate reazioni di coppia si possono verifi care
alla pressione d’aria raccomandata o inferiore.
• Gli attrezzi pneumatici possono vibrare durante l’uso.
Le vibrazioni, i movimenti ripetitivi o le posizioni scomode posso-
no risultare dannosi per le mani e le braccia. Interrompere l’uso
dell’utensile se si avvertono sintomi di disagio fi sico, formicolio o
dolore. Interpellare un medico prima di riprendere il lavoro.
• Usare accessori raccomandati da USAG.
• Questo utensile non è stato progettato per operare
in atmosfere esplosive.
• Questo utensile non è isolato contro le scosse elettriche
Velocità regolabile tramite pulsante
Trigger speed control
Vitesse variable par la gachette
Drehzahlregelung über Druckschalter
Snelheid instelbaar met drukknop
Velocidad variable mediante gatillo
Velocidade variável pelo gatilho
Spust z regulacją prędkości
Hastigheden varieres med udløseren
Μεταβολή της σαχύτητας µε το πάτηµα της σκανδάλης
Inversore del senso di rotazione
Rotational direction switch
Inverseur du sens de rotation
Rechts-/Linkslaufschalter
Schakelaar voor draairichting
Inversor del sentido de rotación
Inversor do sentido de rotação
Przełącznik kierunku obrotów.
Retningsomskifter
Aναστροφέας κατεύθυνσης
USAG 914A1.indd 2-3USAG 914A1.indd 2-3
AVVISO
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. NON DISTRUGGERLE.
Quando l’attrezzo é diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i componenti secondo i
materiali in modo da poterli riciclare.
AVVERTENZA
IDENTIFICAZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE SEGUENTI AVVERTENZE PUÒ CAUSARE LESIONI FISICHE.
AVVERTENZA
Indossare sempre degli occhiali protettivi quando si
adopera questo attrezzo o se ne esegue la manu-
tenzione.
AVVERTENZA
Indossare sempre delle cuffi e protettive quando
si adopera questo attrezzo.
AVVERTENZA
Gli attrezzi pneumatici possono vibrare durate l’uso. Le
vibrazioni, i movimenti ripetitivi o le posizioni scomode
possono risultare dannosi per le mani e le braccia.
Interrompere l’uso dell’utensile se si avvertono sintomi
di disagio fi sico, formicolio o dolore. Interpellare un
medico prima di riprendere il lavoro.
AVVERTENZA
Non trasportare l’attrezzo tenendolo per il tubo.
AVVERTENZA
Nell’usare l’attrezzo, mantenere con il corpo una posizione salda
e ben bilanciata. Non sbilanciarsi durante l’uso di questo attrezzo.
AVVERTENZA
Disinserire sempre l’alimentazione aria e staccare il
relativo tubo, prima di installare, togliere o regolare
qualsiasi accessorio, oppure prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione dell’attrezzo.
AVVERTENZA
Lavorare con massima pressione aria di 90 psig
(6,2 bar/620 kPa).
AVVERTENZA
Non adoperare tubi e raccordi danneggiati, consunti o
deteriorati.
LUBRIFICAZIONE
USAG 930 G
Con questi attrezzi usare sempre un lubrifi catore di linea.
Si raccomanda l’uso del seguente gruppo fi ltro-regolatore-
lubrifi catore USAG 930.
Ogni 8 ore di funzionamento, nel caso non sia disponibile un lubrifi catore di
linea, iniettare 1-1/2 cm3 di lubrifi cante nel raccordo di ingresso dell’attrezzo.
Quando si smonta e si monta il meccanismo ad impulsi usare
l’olio USAG 930 G.
MESSA IN SERVIZIO DELL’ATTREZZO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
LA SOTTOSCRITTA, SWK Utensilerie S.r.l., VIA VOLTA 3 MONVALLE (VA) ITALY, DICHIARA SOTTO LA PROPRIA
RESPONSABILITA’ CHE I PRODOTTI :
GIRAVITE MODELLO 914 A1
SONO CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI DELLE SEGUENTI DIRETTIVE EUROPEE :
- DIRETTIVA “ MACCHINE “ 98/37/CE ALLEGATI I, II, III E V
01.04.2007
USAG Quality Manager
Referenza Capacità del
mandrino
Potenza
motore
Coppia
raccomandata
Coppia
massima
Dati tecnici, livello sonoro
dB(A)
Dati tecnici,
vibrazioni
‘‘ kW N.m N.m Pressione Potenza m/s
2
914 A1 1/4 0,25 - 13 96,7 108 3,2
1/4 NPT
Ø 10 mm
3/8 "
Referenza Velocità a vuoto Consumo d’aria Pressione di
utilizzo
Peso Dimensioni
giri/min. l/min. bar kg mm
914 A1 1800 110 6,2 1,16 270x70x40
1
2
3
4
USAG 914A1.indd 4-5USAG 914A1.indd 4-5
SWK Utensilerie S.r.l.
Via Volta, 3 · 21020 Monvalle (VA)
Tel. 0332 790111 · Fax 0332 790602
[email protected] · www.usag.it
Y08025008-1 (21/02/2008)
USAG 914A1.indd 34USAG 914A1.indd 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

USAG 914 A1 1/4 Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente