One For All URC 7115 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
10
ITALIANO
ITALIANO
TABELLA DEI TASTI
MAGIC: per congurare
il telecomando
+/-: canale successivo
e precedente
MENU: Muestra el menú del
dispositivo actual.
EXIT: per uscire dal menu
del dispositivo corrente
AV: per visualizzare il menu
del dispositivo corrente
INFO: per visualizzare
informazioni relative alla
riproduzione attuale
POWER:
accensione/spegnimento
PP: programma
precedente, ultimo canale
NETTV: NETTV, Netix
Rosso, verde, giallo, blu:
Fastext/tasti di accesso
rapido.
PLAYBACK:
tasti di riproduzione
per il dispositivo corrente
FAV:
canali preferiti
GUIDE: guida TV, EPG
SMART: per accedere
a Internet e alle funzioni
Smart del televisore
BACK: per tornare indietro
di un passaggio nel menu
del dispositivo corrente
VOL: volume su, giù e muto
HOME: Mostra il menu
iniziale
LIST: per visualizzare
un elenco dei programmi
registrati
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
11
ESPAÑOL
COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
A – SIMPLESET
SimpleSet è un modo rapido e semplice per congurare il telecomando in modo che controlli
le marche più famose di ogni tipo di dispositivo con pochi tasti. In genere la congurazione
richiede meno di un minuto per dispositivo. :
Per ogni tipo di dispositivo sono elencate le marche principali, ciascuna con un numero
assegnato, ad esempio 6 per un televisore Samsung. Trovare il proprio dispositivo e marca
nell'elenco seguente:
TV
1 Bush
2 Grundig
3 LG
4 Panasonic
5 Philips
6 Samsung
7 Sharp
8 Sony
9 TCL / Thomson
0 Toshiba
ITALIANO
Per configurare il dispositivo
1. Attivare il dispositivo (non in standby) e rivolgere il telecomando OFA verso di esso.
2. Tenere premuto il tasto MAGIC nché il LED non lampeggia due volte.
3. Tenere premuto il numero corrispondente alla marca e al dispositivo
come sopra elencati (ad esempio 6 per un televisore Samsung).
4. Il telecomando invierà il segnale di alimentazione ogni 3 secondi nché il dispositivo
non si spegne.
5. Non appena il dispositivo si spegne, rilasciare il numero.
6. Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà. Il telecomando dovrebbe adesso poter
controllare il dispositivo.
Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare nuovamente la procedura
a partire dal passaggio 1. Il telecomando utilizzerà il codice successivo presente in memoria.
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
12
B  CONFIGURAZIONE TRAMITE CODICE
COME CONFIGURARE IL TELECOMANDO
Se la marca non è elencata nella sezione A, è possibile congurare il dispositivo provando
i codici singolarmente. Per svolgere questa operazione:
1. Attivare il dispositivo (non in standby).
2. Individuare la marca del dispositivo nell'elenco dei codici (pagine 74-77).
I codici sono elencati in base al tipo di dispositivo.
3. Tenere premuto il tasto MAGIC nché il LED non lampeggia due volte.
4. Immettere il primo codice a 4 cifre elencato per la marca (ad esempio
4542 per un televisore Aiwa).
5. Il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
6. Rivolgere adesso il telecomando verso il dispositivo e premere il tasto
POWER.
7. Se il dispositivo si spegne, il telecomando è pronto all'uso. In caso contrario, ripetere
i passaggi dal 3 al 6 con il codice successivo presente nell'elenco.
Alcuni codici sono simili. Se uno o più tasti non funzionano come previsto, iniziare
nuovamente la procedura a partire dal passaggio 3 con il codice successivo dell'elenco.
ITALIANO
ASSOCIAZIONE
È possibile associare al telecomando One For All qualsiasi funzione di qualunque altro
telecomando. Ciò può essere utile se si desidera aggiungere allo ONE FOR ALL una o più funzioni
mancanti dal telecomando precedente.
È anche possibile associare un intero dispositivo se non si riesce a trovare un codice.
Per l'associazione è necessario innanzitutto assicurarsi di disporre di tutti i telecomandi originali e
che questi ultimi siano dotati di batterie funzionanti. Per associare le funzioni, il telecomando ori-
ginale dovrebbe trovarsi a una distanza di circa 3 cm dal telecomando OFA ed essere rivolto verso
quest'ultimo come mostrato di seguito:
1. Tenere premuto il tasto MAGIC nché il LED non lampeggia due volte.
2. Premere 975: il LED lampeggerà due volte.
3. Premere e rilasciare il tasto a cui si desidera associare una funzione
(ad esempio il tasto HOME). Il LED rosso lampeggerà in modo costante.
4. Premere e rilasciare il tasto sul telecomando originale.
5.
Il LED lampeggerà due volte per indicare che la funzione è stata associata correttamente al tasto.
6. Ripetere i passaggi 3 e 4 per tutti i tasti da congurare. Tenere presente che è possibile
associare le funzioni a partire da diversi telecomandi, ma che a ogni tasto può corrispondere
una sola funzione.
2 - 5 CM
T
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
13
ESPAÑOL
ASSOCIAZIONE
7. Una volta apprese tutte le funzioni necessarie, premere e tenere premuto
il tasto MAGIC nché il LED non lampeggia due volte e poi si spegne.
SUGGERIMENTI
Se il LED lampeggia una volta in maniera prolungata al passaggio 5, la funzione non è stata
associata correttamente. Ripetere la procedura a partire dal passaggio 3.
Se uno o più tasti non funzionano correttamente dopo la congurazione, è possibile
riattivare la modalità di apprendimento in qualsiasi momento ripetendo la procedura
a partire dal passaggio 1.
PROCEDURA PER ELIMINARE UNA FUNZIONE ASSOCIATA:
1. Tenere premuto il tasto MAGIC nché il LED non lampeggia due volte.
2. Premere 976: il LED lampeggerà due volte.
3. Premere due volte il tasto da eliminare: il LED lampeggerà due volte.
Ripetere questa procedura per tutti i tasti da eliminare.
ITALIANO
LA FUNZIONE NETTV
Lo Evolve dispone di un tasto “NETTV per la visualizzazione
della TV digitale in streaming su Internet. Se sul telecomando
originale è presente un tasto con questo scopo, ad esempio
esiste un tasto Netix in numerosi televisori di ultima genera-
zione, questo tasto funzionerà in modo identico al tasto sul
telecomando originale.
Se sul telecomando originale non esiste un tasto specico,
ma è possibile guardare un servizio in streaming, questo tasto può fungere da scelta rapida se si
programma una macro. La maggior parte dei dispositivi AV collegati a Internet, ad esempio Smart
TV o Set-Top-Box in streaming, dispone di una o più applicazioni che consentono di accedere alla
visione TV tramite Internet, ad esempio Netix, YouTube, Amazon Prime, BBC iPlayer e altri ancora.
Per programmare la macro, è necessario innanzitutto conoscere il dispositivo utilizzato per acce-
dere al servizio, quindi la sequenza di tasti da premere per richiamare sempre il servizio preferito,
ad esempio alcuni televisori Panasonic avviano Netix premendo il tasto Apps, quindi il menu Giù
due volte, inne il tasto OK.
Una volta determinata la sequenza per il dispositivo, attenersi alla seguente procedura:
1. Sedersi davanti al dispositivo acceso (non in standby).
2.
Tenere premuto il tasto NETTV no a quando il LED non lampeggia due volte e rimane acceso.
3. A questo punto utilizzare la sequenza di tasti nel modo usuale. Il telecomando azionerà il
dispositivo e la macro verrà registrata in tempo reale, quindi in genere bastano pochi
secondi prima che il dispositivo risponda ai comandi.
4. Una volta terminata la sequenza e avviato il servizio in streaming sul dispositivo, tenere
premuto il tasto NETTV no a quando il LED non lampeggia due volte e si spegne. A questo
punto la macro è memorizzata.
Suggerimenti
Assicurarsi che lo Evolve stia azionando il dispositivo corretto prima di eseguire
la programmazione
Se la macro non funziona nel modo previsto, è possibile ripetere la stessa sequenza per
eseguire la riprogrammazione.
Durante la programmazione, attendere prima che il dispositivo risponda ai comandi e che
il telecomando memorizzi la sincronizzazione.
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
78
Guarantee
Español - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para equipos eléctricos y electrónicos de residuo (RAEE). Esto significa que este producto
debe ser utilizado de acuerdo con la directiva europea 2012/19 / EU para ser reciclado o destruido a fin de minimizar su impacto sobre el medio
ambiente.
El usuario tiene la opción de entregar este producto a una organización de reciclaje adecuado o al establecimiento comercial cuando compra un
equipo eléctrico o electrónico nuevo.
ELIMINACIÓN DE LAS PILAS
(DIRECTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
No deseche las pilas con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de pilas y baterías para eliminarlas correctamente. De esta
forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.
UUNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durante 1 año
desde la fecha actual de su adquisición, y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando
se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta
garantía no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligaciones, cualesquiera
que sean, además de las mencionadas más arriba. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a nuestro
servicio de garantía. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es
posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
www.oneforall.com
Português - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto possui o símbolo de classificação seletiva para o equipamento elétrico e eletrônico de resíduos (WEEE). Isto significa que este produto
deve ser tratado de acordo com a diretiva europeia 2012/19 / UE, a fim de ser reciclado ou desmantelado para minimizar o seu impacto no meio
ambiente.
O usuário tem a opção de entregar o seu produto a uma organização competente de reciclagem ou ao revendedor quando comprar um novo
equipamento elétrico ou eletrônico.
ELIMINAÇÃO DE PILHAS
(DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE)
Não elimine as pilhas com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de pilhas usadas, para que as possa eliminar correctamente. Isto ajudará
a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período
de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada
qualquer avaria dentro do período de 1ano e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia
não cobre embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita
não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para
nosso serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode
ter direitos legais verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.
Esotérico
800 831397
www.oneforall.com
Italiano - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Questo prodotto riporta il simbolo di smistamento selettivo per rifiuti di prodotti elettrici e elettronici (WEEE). Questo significa che questo prodotto
deve essere gestito in conformità alla Direttiva Europea 2012/19 / EU per essere riciclato o smontato per minimizzare il suo impatto ambientale.
L’utilizzatore ha la scelta di dare questo prodotto a una organizzazione competente in riciclaggio rifiuti o al rivenditore quando acquista un nuovo
apparato elettrico o elettronico.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
(DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle in modo corretto. In questo
modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.
La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo
proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato chee’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova
dello scontrino che assicura la data d’ acquisto.La garanzia non copre la scatola, L imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto.
Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per
richiedere un nostro servizio.Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto
che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
www.oneforall.com
Nederlands - PRODUCT verwijderen
Op dit product staat het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak voor gescheiden inzameling van AEEA, afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (WEEE). Dit betekent dat dit produkt valt onder de Europese Richtlijn 2012/19 / EU voor
recycling of ontmanteling, om negatieve gevolgen voor het milieu te voorkomen. Elektrische en elektronische apparaten mogen niet worden
meegegeven met het huishoudelijke afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke
overheid zijn aangewezen, of bij de winkel waar een nieuw
elektrisch of elektronisch apparaat wordt aangeschaft.
BATTERIJ verwijderen
(EUROPESE RICHTLIJN 2006/66/EC)
Gooi de batterijen niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor lege batterijen waar u de batterijen kunt inleveren. U
voorkomt hierdoor mogelijke schade aan de omgeving en/of volksgezondheid.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven
voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal
dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van
toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt
gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om
vast te stellen of u voor onze garantieservice in aanmerking komt.Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf
of beroep, let er dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen.
Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
www.oneforall.com
Evolve_TV_ manual 18 T 11x23_711726_RDN1010519.qxp_Opmaak 1 01-05-19 17:21 Pagin
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

One For All URC 7115 Manuale utente

Tipo
Manuale utente