LG 71PY1M Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Consultare il Information Manual (Manuale delle informazioni)
fornito in allegato al prodotto prima di consultare il presente
manuale ed attivare l'apparecchio.
Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale dell’ap-
parecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche
e l’affidabilità originali.
Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previ-
sione di eventuali consultazioni future.
In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abituale
rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al
numero di matricola.
ISTRUZIONI PER L’USO
Monitor
AL PLASMA
MODELLI DI: 71PY1M
71PY1MG
71PY1MC
2 MONITOR AL PLASMA
Avvertenze di sicurezza
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDO E SCOSSA ELETTRICA NON ESPORE QUESTO PRODOTTO
A PIOGGIA O UMIDITA’.
Istruzioni di sicurezza
Istruzioni di sicurezza
- Use the set at the place lower than the altitude of 6562 feet (2000m) to get the best quality of picture and
sound.
Non mettete il Monitor alla luce diretta del sole o vicino a sorgenti di calore quali stufe, termosifoni, ecc.
- Possono causare un incendio
Non utilizzate il Monitor in luoghi umidi come stanze da bagno,dove può bagnarsi con facilità.
- Per evitare incendi o scosse elettriche.
Piegate il cavo dell’antenna esterna per evitare che la pioggia possa penetrare nell’apparecchio.
- L’interno del Monitor può venire danneggiato dall’acqua e c’è il rischio di scossa elettrica.
Utilizzate la messa a terra.
- Se il cavo di messa a terra non viene collegato, correte il rischio di una scossa elettrica, causata dalla dispersione di corrente.
- Se non è possibile utilizzare la messa a terra, dovete far istallare, da un tecnico specializzato, un interruttore differenziale separato.
- Non collegate la messa a terra ai cavi telefonici, alla mesa a terra del parafulmine o alla tubatura del gas.
Non mettete contenitori con liquidi sul Monitor.
- Può causare un incendio o una scossa elettrica.
Non fate penetrare oggetti all’interno delle fessure di areazione.
- Può causare un incendio o una scossa elettrica.
Non mettete oggetti pesanti sul lettore Monitor al plasma.
- Potrebbero ferire un bambino o un adulto.
Non utilizzate acqua per pulire il sintonizzatore Monitor al plasma.
- Può danneggiare l’apparecchio o causare una scossa elettrica.
Se dal Monitor dovesse uscire fumo o un odore strano, spegnetelo e scollegatelo dalla presa di rete. e contattate chi
vi ha venduto l’apparecchiatura o un centro assistenza qualificato.
- Può causare un incendio o una scossa elettrica.
Non cercate di riparare da soli il Monitor.Rivolgetevi a un centro assistenza o al vostro rivenditore.
- Può danneggiare il Monitor o causare una scossa elettrica.
Durante un temporale, scollegate il Monitor dalla presa di rete e non toccate il cavo dell’antenna.
- Può danneggiare Monitor o causare una scossa elettrica.
ATTENZIONE
ISTRUZIONI PER L’USO
3
ITALIANO
Avvertenze di sicurezza
Non toccate mai la spina con le mani bagnate.
- Potete prendere la scossa.
Scollegate l’apparecchio dalla presa di rete e da altri eventuali apparecchi prima di spostarlo.
Non installate il Sintonizzatore Monitor al plasma in un armadio o in una libreria.
- E’ necessaria una buona ventilazione.
Quando installate il Sintonizzatore Monitor al plasma su una tavola, o un ripiano, controllate che non sia sul bordo.
- In questo caso l’apparecchio potrebbe cadere, ferendo un bambino o un adulto e danneggiandosi.
Non mettete l’antenna esterna vicino a linee dell’alta tensione o cavi elettrici o circuiti di alimentazione.
- Rischiate una scossa elettrica
Nel posizionare l’antenna controllate che, anche in caso di caduta, l’antenna non possa appoggiarsi a eventuali cavi
elettrici.
- Pericolo di scossa elettrica.
Per scollegare l’apparecchio dalla presa di rete, afferrate la spina e non tirate il cavo.
- Rischiate un incendio.
Assicuratevi che il cavo di alimentazione non sia vicino a fonti di calore, tipo una stufa.
- Rischiate un incendio o una scossa elettrica.
Controllate il cavo di alimentazione la spina e la presa. Se sono danneggiati non collegate l’apparecchio alla presa di
rete.
- Rischiate un incendio o una scossa elettrica.
Non lasciate le pile esaurite a portata di mano dei bambini, che potrebbero ingoiarle.
- Se dovesse succedere portate subito il bambino al pronto soccorso.
Se dovete spostare il Monitor equipaggiato con gli altoparlanti, non afferrate questi ultimi per trasportare l’apparec-
chio.
- Il Monitor potrebbe cadervi, ferendo un bambino o un adulto e danneggiarsi.
Scollegate l’apparecchio dalla presa di rete prima di pulirlo. Non utilizzate solventi o prodotti chimici.
- Possono danneggiare il Monitor o causare una scossa elettrica.
Contattate il servizio assistenza una volta l’anno per far effettuare la pulizia interna del Monitor.
- La polvere accumulata all’interno può causare un cattivo funzionamento meccanico.
La distanza tra gli occhi di chi guarda e lo schermo deve essere 5-7 volte la lunghezza diagonale dello schermo.
- Altrimenti gli occhi si sforzano in modo eccessivo.
Scollegate il Monitor dalla presa di rete quando non lo utilizzate e non siete in casa per un lungo periodo.
- La polvere accumulata può causare un incendio o una scossa elettrica a causa di deterioramento o di dispersione di corrente.
Utilizzate solo le pile consigliate.
- In caso contrario rischiate di danneggiare il telecomando.
ATTENZIONE
NOTE
*
Le istruzioni riguardanti la sicurezza sono di due tipi, come qui di seguito indicato.
Attenzione ai danni che possono verificarsi in determinate condizioni.
La violazione di queste istruzioni può causare seri danni e anche la morte
La violazione di queste istruzioni può causare lievi danni o danneggiare
l’apparecchio.
ATTENZIONE
Avvertenze di sicurezza
Seguito istruzioni di sicurezza
Seguito istruzioni di sicurezza
Nota:
- Per molte apparecchiature si raccomanda di collegarle a un circuito
esclusivo; significa che a quella presa di rete non vanno collegate altre
apparecchiature.
-
Rischiate un incendio o una scossa elettrica.
- Non sovraccaricate le prese di rete. Prese di rete sovraccaricate, prese di rete danneggiate o allentate, prolunghe, cavi di
alimentazione consumati, isolamento dei cavi danneggiato o rotto, sono pericolosi. Qualsiasi delle situazioni qui sopra
descritte può portare a una scossa elettrica o un incendio. Controllate periodicamente il cavo della vostra apparecchiatura
e se dovesse risultare danneggiato o deteriorato, scollegatelo dalla presa di rete e non utilizzate più l’apparecchio fino a
quando non avrete fatto sostituire il cavo, con uno originale, presso un Centro Assistenza autorizzato.
- Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non venga attorcigliato, annodato, schiacciato, chiuso in una porta, calpestato.
Controllate con molta attenzione le spine, le prese di rete e il punto in cui il cavo di alimentazione esce dall’apparecchiatura.
- Utilizzate il cavo di alimentazione in dotazione. Non modificate o allungate il cavo di alimentazione.
- Non installate, spostate o installate di nuovo l’apparecchio da soli.
Per eventuali lavori da eseguire sull’impianto elettrico, rivolgetevi al distributore, al venditore, a un tecnico specializzato o a
un Centro Assistenza autorizzato. Per l’installazione, rivolgetevi sempre al distributore o a un Centro Assistenza autorizzato.
- Non utilizzate l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati, o se la presa è allentata. Utilizzate
una presa di rete esclusiva per questo apparecchio.
- Non piegate eccessivamente il cavo di alimentazione e non mettete niente sopra di esso. Non installate il monitor vicino a
angoli vivi per non rischiare di danneggiare il cavo.
Modalità per l’utilizzo esterno:
- ATTENZIONE – per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, Non Esporre Questo Apparecchio A Pioggia
O Umidità.
Come agire in caso di posizionamento in luogo bagnato:
- L’apparato non deve essere esposto a spruzzi o sgocciolamenti e nessun oggetto riempito di liquidi, tipo vasi, deve
essere posto al di sopra dell’unità.
Istruzioni di sicurezza (Solo per le serie 71PY1MG)
- Quando la rifinitura esterna diventa sporca o macchiata, pulitene delicatamente la superficie.
- Quando pulite la superficie non esercitate una pressione eccessiva, che causerebbe un danno o lo scolorimento della super-
ficie stessa.
- Pulite la superficie velocemente, senza premere. Una pressione forte può danneggiare o scolorire la superficie.
- Non utilizzate niente che potrebbe raschiare o graffiare la superficie di questo apparecchio, danneggiandola.
- Utilizzate dei guanti di cotone mentre installate o spostate questo apparecchio per evitare di danneggiarne la superficie.
4 MONITOR AL PLASMA
ISTRUZIONI PER L’USO
5
ITALIANO
Indice
Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2~4
Introduzione
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Localizzazione e funzione dei comandi . . . . . . . .8~9
Controlli del telecomando . . . . . . . . . . . . . .10~11
Installazione
Installazione del Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
13~17
Collegamento al videoregistratore . . . . . . . . . . .13
Immagine da un’apparecchiatura esterna AV . . .14
Collegamento ad una sorgente esterna AV . . . .14
Collegamento al DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
DTV Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Collegamento PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16~17
Operazione
Accensione del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Selezione del linguaggio sullo schermo
. . . . . . . . . . . .18
Regolazione dell’immagine
APC (Controllo automatico immagine) . . . . . . . .19
XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Memoria Stato Colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Fleshtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
sRGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Regolazione immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Regolazione del suono
DASP (Elaborazione suono digitale automatica)
. . . .22
Regolazione del suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
BBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
LAV (Livellatore Automatico del Volume) . . . . . .23
Opzioni del Menù Orario
Regolazione dell’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Regolate il timer On/Off (Acceso/Spento) . . . . .24
Timer spegnim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Menù SPECIAL
Blocco per i bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ISM Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bassa Potenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Menù SCREEN
Configurazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . .28
Regolazione del formato dell’immagine . . . . . . .28
Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Posizione dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Manual Config . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Inizializzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Livello nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
PC/DTV Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
NR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Operazioni col PIP
Funzione PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Misura PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Per regolare la trasparenza PIP . . . . . . . . . . . .33
Per spostare l’immagine della funzione PIP . . . .33
Selezione del segnale in ingresso . . . . . . . . . . .33
Opzione installazione DW
Funzione DW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sotto immagine per misura della regolazione . .34
Scambio tra immagine
principale e sotto immagine . . . . . . . . . . . . . . .34
Come selezionare una fonte in DW . . . . . . . . . .34
Approntamento dell’apparecchiatura
esterna di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35~40
Ricevitore telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41~42
Per programmare il telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Programmazione Codici 44~45
Guida ai disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Specifiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Indice
Indice
Dopo aver letto questo
manuale, conservatelo in
modo da poterlo con-
sultare con facilità.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spaz-
zatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla
direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti sepa-
ratamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a pre-
venire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchia-
ture obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
6 MONITOR AL PLASMA
Introduzione
Introduzione
Introduzione
Che cosa e’ un monitor al plasma?
Se il voltaggio viene inviato al gas contenuto nei pannelli di vetro, viene emesso un
raggio ultravioletto e fuso con una sostanza fluorescente. A questo punto viene emessa la luce. Un Monitor al Plasma è il display
piatto della prossima generazione che utilizza questo fenomeno.
160° - ampio angolo di visione
Un Monitor al Plasma fornisce un angolo di visione superiore a 160°, quindi potete vedere l’immagine senza distorsione da ogni
direzione.
Semplice installazione
Un Monitor al Plasma è molto più leggero e più piccolo di un prodotto simile tradizionale e questo vi permette d’installarlo nel punto
da voi desiderato.
Schermo grande
Lo schermo di un Monitor al Plasma è 71" e vi permette di ottenere la stessa vivida esperienza che vi godete al cinema.
Monitor multimediale al plasma
Un Monitor al Plasma può essere collegato a un computer, in modo da poterlo utilizzare come schermo durante una conferenza, una
partita, per navigare in internet o altre attività.
Informazione circai punti colorati eventualmente presenyi sullo schermo Monitor al plasma
Lo schermo al plasma di questo prodotto, è composto da 0,9 a 2,2 milioni di celle e alcune di queste celle possono diventare difet-
tose durante la fabbricazione dell’apparecchio. Un centro numero di punti visibili sullo schermo è accettabile e in linea con gli altri
prodotti di questo tipo e non indica un cattivo funzionamento del Monitor al plasma. Potrete facilmente capire che un prodotto che
corrisponda a questo standard viene considerato accettabile, quindi non va sostituito o rimborsato. Ci impegniamo a fare del nostro
meglio per sviluppare la nostra tecnologia per minimizzare il numero delle celle difettose.
Una spiegazione riguardo ai diturbi del Monitor al plasma
Come nei PC viene utilizzata una ventola per mantenere il CPU freddo, così il Monitor al plasma è dotato di ventole di raffredda-
mento per aumentarne il rendimento. Di conseguenza un centro livello di rumore potrebbe verificarsi quando la ventola sta funzio-
nando. Questo disturbo non ha nessun effetto negativo sull’efficienza e la responsabilità ed evita difficoltà durante l’utilizzo del
prodotto. Il rumore causato dalla ventola durante il funzionamento del prodotto è normale. Un certo livello di disturbo è normale. Il
prodotto quindi non deve esser restituito o rifuso.
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE QUESTO
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O A UN’ECCESSIVA UMIDITA
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale è stato effettuato l’ac-
quisto in caso manchino eventuali accessori.
Manuale d’istruzioni
Pile alcaline
Cavo di alimentazione
L
I
G
H
T
I
N
P
U
T
MODE
PIP
MUTE
SLEEP
VOL CH
WIN. SIZE
WIN. POSITION
SWAP
MENU
PIP INPUT ARC
EXIT
PLAY PAUSE ST OP RECORD
VIDEO COM1 RGB
HDMI1
ENTER
HDMI2
KEY LOCK INDEX
REW FF SKIP
P
O
W
E
R
D
W
D
A
S
P
APC
COM2
Telecomando
Cavi video
Cavi audio
- Gli accessori extra possono subire cambiamenti o modifiche nella qualità e nel prezzo senza preavviso.
- Rivolgetevi al vostro rivenditore per comperare questi accessori.
Opzioni Extra
Opzioni Extra
Supporto inclinabile per montaggio a parete
Supporto da scrivania
Cavo D-sub (15 pin)
ISTRUZIONI PER L’USO
7
Introduzione
ITALIANO
Accessori
Accessori
2- anime di ferrite
(per i cavi degli altoparlanti)
Utilizzare l'anima di ferrite con i cavi degli altoparlanti
L'anima di ferrite impiegata come accessorio fornito in dotazione può essere impiegata per
ridurre le onde elettromagnetiche nei collegamenti agli altoparlanti.
Avvolgere il cavo degli altoparlanti due volte sull'anima in ferrite, quindi collegare i cavi al
monitor e gli altoparlanti come mostrato nella seguente immagine:
Panno per pulizie
Pulire lo schermo con il
panno.
(Solo per le serie
71PY1MG)
Strofinare delicatamente la zona
sporca nella parte esterna utiliz-
zando solo il panno detergente
per la parte esterna del prodotto
se sono presenti macchie o
impronte digitali sulle superfici
esterne.
Non strofinare con forza quando
si rimuovono le macchie.
Prestare attenzione al fatto che
applicando un'energia eccessiva
si possono causare graffi o scol-
orimenti.
8 MONITOR AL PLASMA
Introduzione
Localizzazione e funzione dei comandi
Localizzazione e funzione dei comandi
INPUT
MENU
VOL
TruSurround XT
Controlli del Pannello frontale
Controlli del Pannello frontale
MENU
INPUT
Tasto VOLUME (
FF
,
GG
)
Tasto
EE
,
DD
Indice
Accende (on) o
spegne (off) il
display del
LED.
Sensore
del teleco-
mando
Indicatore
E’ rosso quando l’apparecchio è
in standby, cioè in attesa di
comandi. Diventa verde quando
il Monitor viene acceso.
Tasto POWER
Indice
Video Modalità
Component Modalità
RGB(DTV/PC) Modalità
HDMI1/DVI o HDMI2 Modalità
Neutro
GG
p.22
Musica
GG
p.22
Cinema
GG
p.22
Sport
GG
p.22
Spento
GG
p.22
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
TruSurround XT
- In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.
ISTRUZIONI PER L’USO
9
Introduzione
ITALIANO
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN
1
2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL(CONTROL & SER & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO IN 3 VIDEO IN 4
AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
REMOTE
CONTROL IN
HDMI IN
1(DVI)1(DVI)
2
RS-232C IN
(CONTROL(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO IN 3 VIDEO IN 4
AUDIO (RGB/DVI)AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
REMOTE REMOTE
CONTROL IN
AC IN
R
L
EXTERNAL SPEAKER
AC IN
R
L
EXTERNAL SPEAKER
Pannello posteriore
Pannello posteriore
1
6
2
5
7
3
4
INGRESSI HDMI
collegate un HDMI a questa presa.
PORTA INGRESSO RS-232C
(CONTROLLO/RIPARAZIONE)
Collegate l’ingresso seriale dell’apparecchiatura di control-
lo alla presa RS-232C posta sul pannello posteriore del
monitor.
INGRESSI VIDEO
Collegate le uscite audio/video dell’apparecchiatura ester-
na a queste prese.
S-VIDEO
Collegate l’uscita video di un videoregistratore S-VIDEO
alla presa S-VIDEO.
INGRESSO COMPONENT
Collegate gli ingressi video del DVD agli ingressi Y, P
B
, PR
del COMPONENT INPUT e gl’ingressi audio a quelli audio
di AV INPUT.
Presa Scart
Collega il tasto alla presa Scart t del VCR alla presa Scart
del modello.
INGRESSI RGB
AUDIO (RGB/DVI)
Collegate il connettore d’uscita del monitor da un PC ad un
appropriata porta di accesso.
RGB(PC/DTV)
Collegate il connettore d’uscita del monitor da un PC ad un
appropriata porta di accesso.
Portellino telecomando
Collegate qui il vostro telecomando computerizzato.
ALTOPARLANTE ESTERNO (Uscita 8 Ohm)
Collega questo terminale allo speaker disponibile opzionale.
*Per ulteriori informazioni, consultare il manuale " Speaker
& Speaker stand".
INGRESSO ALIMENTAZIONE
Questo monitor funziona con CA e il voltaggio è indicato
in fondo a questo manuale d‘istruzioni. Non fatelo mai
funzionare a CC.
1
7
2
3
4
5
6
8
9
8
9
- In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.
10 MONITOR AL PLASMA
Introduzione
- Quando utilizzate il telecomando puntatelo verso il sensore del Monitor.
Controlli del telecomando
Controlli del telecomando
LIGHT
IN
P
U
T
MODE
PIP
MUTE
SLEEP
VOL CH
WIN. SIZE
WIN. POSITION
SWAP
MENU
PIP INPUT ARC
EXIT
PLAY PAUSE STOP RECORD
VIDEO COM1 RGB
HDMI1
ENTER
HDMI2
KEY LOCK INDEX
REW FF SKIP
P
O
W
E
R
D
W
DASP
A
PC
COM2
LIGHT (LUCE)
illumina i tasti del telecomando.
MODE
seleziona il mode operativo del telecomando: MNT, VCR, DVD,
CABLE, HDSTB o AUDIO.
INPUT
Seleziona: 1-2-3-4, il componente 1-2 e le fonti d’ingresso
RGB(DTV/PC), HDMI1/DVI, HDMI2.
POWER
Per accendere il televisore quando è in "stanby" e riportarlo alla
funzione di attesa.
PIP
Per attivare e disattivare la sotto immagine.
DW
WIN. SIZE
Per regolare il formato della sotto immagine.
TASTIERA NUMERICA
Non opera in monitor mode.
WIN.POSITION
Sposta la sotto-immagine in direzione
SWAP
Inverte le posizioni dell'immagine principale/secondaria nella
modalità immagini PIP/Twin/POP.
XD
porta l’XD da acceso a spento e vice-versa
(fate riferimento a Pag. 19).
MENU
Per visualizzare sullo schermo i menù uno ad uno.
PIP INPUT
Seleccionar o modo de entrada da imagem secundària.
ARC (SELEZIONE FORMATO IMMAGINE)
(Rif. a pag.28)
EXIT
Schiarire sull’ immagine dello schermo e tornare alla visual-
izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi menù.
ISTRUZIONI PER L’USO
11
Introduzione
ITALIANO
Inserimento delle pile
Aprite il coperchio del vano batteria sul retro ed installate le pile facendo attenzione
ad inserire correttamente le polarità (+ con + e – con -).
Installate due batterie da 1.5 V AA. Non mischiate pile vecchie o già parzialmente
usate con le nuove.
Rimettete il coperchio.
THUMBSTICK (Up/Down/Left/Right/enter)
Vi permette di navigare nei menu di schermo e di modificare i
dettagli di sistema a vostra preferenza.
KEY LOCK(Blocco bambini)
Attiva o disattiva la funzione orologio.
INDEX
Accende (on) o spegne (off) il display del LED.
APC
Per richiamare le regolazioni personalizzate.
Daylight, Ottimale, Night time o Sepnto
(Fate riferimento a Pag. 19)
DASP
serve a selezionare il suono adeguato al tipo di programma
che state visionando: SRS TSXT, Neutro , Musica ,
Cinema , Sport, o Spento (Fate riferimento a Pag. 22)
MUTE
Per attivare e disattivare l’audio.
SLEEP
Per regolare lo spegnimento automatico.
VOLUME UP/DOWN
Aumenta/diminuisce il livello del suono.
CHANNEL UP/DOWN
Seleziona i canali disponibili trovati con il programma auto-
matico. Non è operativo con monitor mode.
LIGHT
IN
P
U
T
MODE
PIP
MUTE
SLEEP
VOL CH
WIN. SIZE
WIN. POSITION
SWAP
MENU
PIP INPUT ARC
EXIT
PLAY PAUSE STOP RECORD
VIDEO COM1 RGB
HDMI1
ENTER
HDMI2
KEY LOCK INDEX
REW FF SKIP
P
O
W
E
R
D
W
DASP
A
PC
COM2
VIDEO/COM1/COM2/RGB/HDMI1/DVI/HDMI2
Seleziona: 1-2-3-4, il componente 1-2 e le fonti d’ingresso
RGB(DTV/PC), HDMI1/DVI, HDMI2.
TASTI VCR/DVD/DVHS/Camcorder
controllano alcuni registratori video o lettori DVD (il tasto
"RECORD" non è fornito per i lettori DVD).
12 MONITOR AL PLASMA
Installazione
4 inches
4 inches
4 inches4 inches
4 inches
Montaggio a parete: Installazione orizzontale
Montaggio a parete: Installazione orizzontale
Per un’adeguata ventilazione, assicuratevi che vi sia uno
spazio vuoto di almeno 4" su ogni lato e di 4" dalla parete.
Potrete avere istruzioni dettagliate di installazione dal
vostro fornitore e fate anche riferimento all’installazione
della mensola opzionale a parete e alla guida di settaggio.
Installazione del Monitor
Installazione del Monitor
Montate il monitor solo in una posizione dove disponga di un’adeguata ventilazione.
GROUNDING
Assicuratevi di aver collegato il cavo di messa a terra per prevenire il
rischio di possibili scosse elettriche. Se la messa a terra non sarà
possibile, chiedete a un elettricista esperto di predisporre un impianto
separato di sicurezza per un’eventuale interruzione di corrente. Non
cercate di mettere l’unità collegata a terra tramite connessione a cavi
telefonici, parafulmini o condotti gas.
Alimentazione
elettricità
Interruzione
corto-circuito
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Installazione su una scrivania
Installazione su una scrivania
Per un’adeguata ventilazione, assicuratevi che vi sia uno
spazio vuoto di almeno 4" su ogni lato e di 4" dalla parete.
Potrete avere istruzioni dettagliate di installazione dal
vostro fornitore e fate anche riferimento all’installazione
della mensola opzionale a parete e alla guida di settaggio.
Installazione
Installazione
ISTRUZIONI PER L’USO
13
Installation
ITALIANO
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
NOTA: non tutti i cavi illustrati sono includi nel vostro display al plasma.
- Per evitare disturbi all’immagine (interferenze), lasciate un’adeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor.
- Se il formato immagine 4:3 o una parola fissa, per esempio il marchio di un’emittente TV o l’immagine di un videoregistratore,
rimangono a lungo sullo schermo, una traccia di questa immagine potrebbe rimanere visibile sullo schermo.
Utilizza la funzione Orbita per avere una immagine fissa .
Come fare il collegamento
1. Collegate i cavi audio e video dagli spinotti d’uscita del vide-
oregistratore a quelli d’ingresso del monitor, come indicato
nell’illustrazione.
Quando collegate il monitor al videoregistratore, fate
attenzione a inserire gli spinotti di colore esatto ( Video =
giallo, Audio sinistro = bianco, e Audio destro = rosso).
2. Se collegate un dispositivo in uscita S-Video da
videoregistratore all’ingresso S-VIDEO, la qualità
dell’immagine sarà migliorata rispetto ad un collegamento di
un normale videoregistratore ad un ingresso Video.
3. Se collegate la presa Euro scart del videoregistratore alla
presa Euro scart del set, non sarà necessario nessun altro
collegamento.
Mono VCR: collegate il cavo d’uscita video da
videoregistratore all’ingresso Video sul monitor.
S-Video VCR: collegate il cavo d’uscita S-Video dal
videoregistratore all’ingresso S-VIDEO sul monitor (Nota: il
S-Video offre una qualità migliore).
Come utilizzare
1. Inserire una videocassetta nel videoregistratore e premere
PLAY sul VCR
(Fate riferimento al manuale fornito per il videoregistratore).
2. Utilizzate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare
Video 1. (Se collegati a Video 2, Video 3 o Video 4,
selezionate le fonti d’ingresso Video 2, Video 3 o Video 4).
Collegamento al videoregistratore
Collegamento al videoregistratore
VIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
VIDEO IN 3 VIDEO IN 4
S-VIDEO
OUT
IN
(R) AUDIO (L)VIDEO
34
OUTPUT
SWITCH
ANT OUT
ANT IN
VCR
o
14 MONITOR AL PLASMA
Installazione
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
- Per poter vedere la TV via cavo dovete sottoscrivere un contratto e installare un convertitore.
- Per ulteriori informazioni riguardanti la TV via cavo, contattate la stazione TV via cavo locale.
Come fare il collegamento
1. Collegate i cavi audio e video dalle prese in uscita della scatola cavi
a quelli di ingresso del monitor, come indicato nell’illustrazione.
Quando collegate il monitor ad una scatola cavi, fate combaciare il
colore delle prese (Video = giallo, Audio sinistro = bianco, e Audio
destro = rosso).
Oppure, collegate la presa Euro scart della scatola Cavi alla presa
Euro scart del set.
Come utilizzare
1. Utilizzate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare Video 1.
(Se collegati a Video 2, Video 3 o Video 4, selezionate le fonti d’in-
gresso Video 2, Video 3 o Video 4).
2. Selezionate il canale desiderato con il telecomando per la scatola
cavi.
Immagine da un’apparecchiatura esterna
Immagine da un’apparecchiatura esterna
A
A
V
V
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
TV
VCR
RF Cable
(R) AUDIO (L)
VIDEO
Convertitore
Come fare il collegamento
1. Collegate i cavi audio e video dalle prese in uscita
dell’apparecchiatura esterna alle prese d’ingresso del
monitor, come indicato nell’illustrazione.
Quando collegate il monitor all’apparecchiatura esterna,
combinate i colori delle prese (Video = giallo, Audio sinistro
= bianco, e Audio Destro = rosso).
Oppure, collegate la presa Euro scart dell’apparecchiatura
esterna alla presa Euro scart del set.
Come utilizzare
1. Utilizzate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare
Video 1 ( Se collegati a Video 2, Video 3 o Video 4,
selezionate la fonte d’ingresso Video 2, Video 3 o Video
4).
2. Operate sulla corrispondente apparecchiatura esterna. Fate
riferimento al manuale operativo dell’apparecchiatura stessa.
Collegamento ad una sorgente esterna
Collegamento ad una sorgente esterna
A
A
V
V
VIDEOVIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO IN
RL
AUDIO
VIDEO
Video Game Set
Camcorder
ISTRUZIONI PER L’USO
15
Installazione
ITALIANO
Ingressi del Componente
Potete migliorare la qualità dell’immagine se
collegate il lettore di DVD all’ingresso
"Component" come qui sotto indicato.
Come fare il collegamento
1. Utilizzare le prese COMPONENT (Y, P
B, P
R) INPUT, RGB, o HDMI IN1(DVI) per le connessioni video, in funzione del
vostro connettore set top box. Quindi, fate i corrispondenti collegamenti audio.
Come utilizzare
1. Accendete il set box top digitale (fate riferimento al manuale istruzioni fornito da costruttore).
2. Usate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare Component 1, Component 2, RGB, HDMI1/DVI o
HDMI2.
DTV Setup
DTV Setup
Ingressi Component del
Monitor
Y
PB
P
R
Uscite video del
lettore di DVD
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
P
R
Come fare il collegamento
1. Collegate le uscite video DVD alle prese d’ingresso COMPONENT (Y, P
B, PR
) o HDMI IN1(DVI) e collegate le
uscite audio DVD alla prese d’ingresso audio sul monitor, come indicato nell’illustrazione.
2. Se il vostro DVD ha solamente una presa in uscita S-Video, collegate questa alla presa S-Video sul monitor e
collegate le uscite audio DVD alle prese d’ingresso audio sul monitor, come indicato
nell’illustrazione.
Come utilizzare
1. Accendete il lettore ed inserite un DVD.
2. Utilizzate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare Component 1, Component 2, HDMI1/DVI o HDMI2
(Se collegati a S-Video, selezionare la fonte d’ingresso esterna Video 1).
3. Fate riferimento al manuale del lettore DVD per le istruzioni operative.
Collegamento al DVD
Collegamento al DVD
DVD
Set-top Box Digitale
o
- Per vedere in forma digitale programmi televisivi, acquistate e collegate un apposito set digitale.
- Questo monitor supporta un protocollo HDCP
(protezione dei contenuti digitali di alta-bandalarga) in modalità HDMI/DTV (480p, 576p, 720p,1080i,1080p).
o
AUDIO (RGB/DVI)AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
REMOTE
CONTROL IN
RGB-DTV OUTPUT
(R) AUDIO (L)
HDMI OUTPUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENTCOMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
B
R
(R) AUDIO (L)
HDMI IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
HDMI IN
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
REMOTE
CONTROL IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
( )
S-VIDEO
VIDEO IN
HDMI IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
RGB-DTV OUTPUT
(R) AUDIO (L)
HDMI OUTPUT
HDMI IN
2
RS-232C IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
DVI-DTV OUTPUT
1
1(DVI)
o
o
o
16 MONITOR AL PLASMA
Installazione
Come fare il collegamento
1. Per ottenere la miglior qualità d’immagine, portate
la scheda grafica a 1600x1200, 60Hz. Le
risoluzioni eccedenti UXGA non possono essere
visionate.
2. Utilizzate gli ingressi del monitor RGB o HDMI
IN1(DVI) (interfaccia digitale video) per i collega-
menti video, secondo la vostra connessione PC.
Se la scheda grafica sul PC non emette in simul-
tanea RGB analogici e digitali, collegate sola-
mente uno degli ingressi RGB o HDMI IN1(DVI)
per visualizzare il PC sul monitor.
Se la scheda grafica emette in simultanea RGB
analogici e digitali, impostate il monitor sia su RGB
che su HDMI1/DVI(un altro modo è di aver Plug
and Play impostato automaticamente dal monitor).
3. Fatto questo, procedete ai corrispondenti collega-
menti audio. Se usate una scheda Sound, regolate
il suono del PC come desiderate.
Come utilizzare
1. Accendete PC e monitor.
2. Accendete il display premendo il tasto POWER sul telecomando del monitor.
3. Usate il tasto INPUT sul telecomando per selezionare RGB o HDMI1/DVI.
4. Controllate l’immagine sul vostro monitor. Vi potrebbero essere disturbi collegati alla risoluzione, righe verticali, con-
trasto o luminosità in modalità PC. Se si presenta uno di questi problemi, cambiate la modalità PC su un’altra
risoluzione, cambiate la frequenza di refresh su una nuova frequenza o modificate la luminosità e il contrasto sul
menu fino a che l’immagine non apparirà chiara. Se la frequenza di refresh sulla scheda grafica del PC non può
essere modificata, cambiate la scheda grafica o consultate il produttore della scheda grafica del PC.
NOTE:
Evitate di tenere un’immagine ferma sullo schermo per un lungo periodo di tempo. Il fermo immagine può
venire stampato in permanenza sullo schermo. Utilizzate, quando vi è possibile, il para-schermo orbitale.
• L’input di sincronizzazione dalle frequenze orizzontali e verticali è separato.
Collegamento PC
Collegamento PC
AUDIO (RGB/DVI)
RGB IN
RGB(PC/DTV)
REMOTE
CONTROL IN
HDMI IN
1(DVI)
2
RS-232C IN
(CONTROL(CONTROL & SERVICE)
- Questo monitor fornisce la funzione Plug and play, il che significa che il PC sistema automaticamente i propri settaggi; il monor
invia dati di configurazione (EDID) al PC utilizzando il protocollo DDC (Display Data Channel) di VESA (Video Electronics
Standards Associations).
- Il monitor riceve 640X480, 60Hz come DTV 480p basato sulla scheda grafica PC. In questo caso, modificate la proporzione di
scansione per adeguarla alla scheda grafica.
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
Messa a punto della visione da un’apparecchiatura esterna
ISTRUZIONI PER L’USO
17
Installazione
ITALIANO
Specifiche delle immagini visualizzabili (RGB-PC / HDMI/DVI-PC Modo)
Risoluzione
720x400
640x480
800x600
Frequenza orizzontale
(kHz)
31,469
31,469
35,000
37,861
37,500
43,269
37,879
46,875
53,674
49,725
48,363
56,476
60,023
63,981
80,000
75,00
66,587
70,08
59,94
66,66
72,80
75,00
85,00
60,31
75,00
85,06
74,55
60,00
70,06
75,02
60,02
75,00
60,00
59,934
Frequenza verticale
(Hz)
832x624
1024x768
1600x1200
1920x1080
1280x1024
- HDMI
TM
, Il logo HDMI e l’interfaccia Multimediale ad alta
definizione sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di HDMI Licensing.
- Questo apparecchio TV può ricevere l’interfaccia
Multimediale ad alta definizione (HDMI).
- Questo apparecchio TV supporta il protocollo HDCP
(Protezione dei contenuti digitali a banda larga+++) per i
modi degli apparecchi TV (480p, 576p, 720p, 1080i,
1080p).
- Quando vi collegate con apparecchiature di sorgente HDMI
(Lettore di DVD o Set Top Box) che supportino la funzione
Auto HDMI, automaticamente, supporta Plug & Play e
quindi imposta le apparecchiature di sorgente HDMI (1920
x 1080i).
- Dopo aver letto nelle apparecchiature di sorgente HDMI
utilizzando il protocollo DDC (Display Data Channel), viene
utilizzato l’EDID memorizzato nell’apparecchio TV.
- Per ottenere la migliore qualità dell’immagine, regolate la
risoluzione in uscita del Lettore di DVD o del Set Top Box
su 1920 x 1080i.
Come collegare
Quando le apparecchiature di sorgente (Lettore di DVD o
Set Top Box) supportano HDMI.
- Se le apparecchiature di sorgente hanno il connettore d’us-
cita HDMI, collegate le apparecchiature di sorgente al DTV
con il cavo HDMI (non fornito con il prodotto).
- Se le apparecchiature di sorgente supportano Auto HDMI,
automaticamente, le apparecchiature di sorgente deviano la
risoluzione d’uscita su 1920 x 1080i. Altrimenti, la risoluzione
devia con impostazione manuale. Riferitevi al manuale delle
apparecchiature di sorgente.
- Per ottenere la migliore qualità dell’immagine, regolate il let-
tore di DVD o il Set Top Box con risoluzione in uscita su
1920 x 1080i.
- Dato che HDMI invia Video digitale e Audio con un cavo, per
utilizzare il cavo HDMI non è necessario un cavo Audio spe-
ciale.
18 Plasma Monitor
Operazione
Operazione
Operazione
Selezione del linguaggio sullo schermo
Selezione del linguaggio sullo schermo
Accensione del monitor
Accensione del monitor
Accensione del monitor subito dopo l’installazione
1. Collegando correttamente il cavo di alimentazione, il set si posiziona in mode standby.
2. Premendo il tasto INPUT o sul set, oppure premendo i tasti POWER, INPUT sul telecomando, il
set si accenderà.
- Il menù può essere richiamato sullo schermo nella lingua desiderata. Per prima cosa
selezionate la lingua da voi desiderata.
1. Premete il tasto MENU e quindi il tasto D
/
E per selezionare il menù SPECIALE.
2. Premete il tasto
GG
e premete i tasti
DD
/
EE
per selezionare Lingua.
3. Premete il tasto
GG
e premete i tasti
DD
/
EE
per selezionare la lingua desiderata.
D’ora in poi, tutte le indicazioni operative che compaiono nei menu in sovraimpressione
nello schermo verranno visualizzate nella lingua selezionata.
choice.
4. Premete il tasto ENTER per salvare.
5. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi.
ITALIANO
Owners Manual 19
Operazione
1. Ogni volta che premete il tasto APC l’indicazione sul display cambia come segue.
APC (Controllo automatico immagine)
APC (Controllo automatico immagine)
- Per inizializzare il valore regolato, selezionare ‘Freddo’.
1. Premete il tasto MENU e quindi il tasto D
/
E per selezionare il menù IMMAGINE.
2. Premete il tasto
GG
e premete i tasto
DD
/
EE
per selezionare ACC .
3. Premete il tasto
GG
ed usate quindi i tasti
DD
/
EE
per selezionare sia Freddo
(Default), che Neutro (preselezione) che Caldo (preselezione).
4. Premete il tasto ENTER per salvare le nuove regolazioni.
Memoria Stato Colore
Memoria Stato Colore
- L’APC regola il monitor al fine di ottenere la miglior qualità d’immagine.
- Quando regolate manualmente le opzioni dell’immagine (contrasto, luminosità, colore, nitidezza e sfumatura),
APC si porta automaticamente su
Sepnto.
- Rimodificate i settaggi del menu per ogni successiva fonte/apparecchiatura, come preferite.
Regolazione dell’immagine
Regolazione dell’immagine
Potete anche selezionare Daylight, Ottimale, Night time o Sepnto nel menù IMMAGINE.
Le immagini
Daylight, Ottimale e Night time sono programmate in fabbrica per una buona riproduzione dell’im-
magine e non possono venire modificate.
Daylight Ottimale Night time Sepnto
- Potete godervi l’immagine vivida e ad alta definizione con la tecnologia digitale
del processore "Reality" di LG.
- Quando selezionate delle opzioni d’immagine (Daylight, Ottimale e Night time)
nel Menu IMMAGINE, l’apparecchio si accenderà automaticamente.
XD
XD
1. Ogni volta che premete il tasto l’indicazione sul display cambia come segue.
Acceso Sepnto
Tipo programma
Modo colore
Colore del viso
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Nitidezza 60
Tinta 0
Tipo programma
Modo colore
GG
Colore del viso
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Nitidezza 60
Tinta 0
Freddo
Neutro
Caldo
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
20 MONITOR AL PLASMA
Operazione
Regolazione dell’immagine
Regolazione dell’immagine
- Regolate Colore del viso per selezionare l’opzione di colore desiderato della pelle.
1. Premete il tasto MENU e quindi il tasto D
/
E per selezionare il menù IMMAGINE.
2. Premete il tasto
GG
e premete i tasti
DD
/
EE
per selezionare Colore del viso.
3. Premete il tasto
GG
. Premete il tasto F
/
G per effettuare le regolazioni che ritenete
opportune.
• La gamma di regolazione del Fleshtone è 0 - 3.
4. Premete il tasto ENTER per salvare le nuove regolazioni.
Fleshtone (V
Fleshtone (V
ideo1-2-3-4, Component 1-2, RGB-DTV
ideo1-2-3-4, Component 1-2, RGB-DTV
, HDMI1/DVI-DTV
, HDMI1/DVI-DTV
, HDMI2-DTV)
, HDMI2-DTV)
- Quando l’apparecchio è stato collegato all’apparecchiatura esterna con funzione RGB, ha regolato una differenza di col-
ore per visualizzare le immagini uguali una all’altra.
1. Premete il tasto MENU e quindi il tasto D
/
E per selezionare il menù IMMAGINE.
2. Premete il tasto
GG
e premete i tasti
DD
/
EE
per selezionare
sRGB
.
3. Premete il tasto
GG
e premete i tasti
DD
/
EE
per selezionare Acceso o Sepnto.
4. Premete il tasto ENTER per salvare le nuove regolazioni.
sRGB (RGB-PC, HDMI1/DVI-PC)
sRGB (RGB-PC, HDMI1/DVI-PC)
Tipo programma
Modo colore
Colore del viso
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Nitidezza 60
Tinta 0
Tipo programma
Modo colore
Colore del viso
GG
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Nitidezza 60
Tinta 0
0
Tipo programma
Modo colore
sRGB
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Tipo programma
Modo colore
sRGB
GG
Contrasto 100
Luminosità 55
Colore 55
Acceso
Spento
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
IMMAGINE
SUONO
TEMPO
SPECIALE
SCHERMO
PIP/DW
Move Select
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG 71PY1M Manuale utente

Tipo
Manuale utente