Tunturi E60 Manual Concise

Tipo
Manual Concise
www.tunturi.com
- Please read this assembly manual carefully prior to assembling this product.
- Lesen Sie sich vor der Montage des Produkts diese Montageanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel d’assemblage avant de monter ce produit.
- Lees deze montagehandleiding zorgvuldig voordat u dit product in elkaar gaat zetten.
- Leggere attentamente questo manuale di montaggio prima di montare il prodotto.
- Antes de montar este producto, lea atentamente este manual de montaje.
- Läs den här monteringshandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä asennusohje huolellisesti ennen tämän tuotteen asennusta.
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
GB Assembly manual
DE Montageanleitung
FR Manuel d’assemblage
NL Montagehandleiding
IT Manuale di montaggio
ES Manual de montaje
SV Monteringshandbok
SU Asennusohje
E60 Bike Performance
EN957
Class HB
Made in China
RoHS
2011/65/EU
i
SN:
HOME USE
MAX USER WEIGHT: 135 KGS
300 LBS
INPUT: AC 110 - 220~240V
SKU: 17TBE60000
Upright bike E60
50-60HZ 2.3 Amp.
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
GET YOUR
USER MANUAL
ONLINE
http://manuals.tunturi.com
WWW
IMPORTANT
15 - 18
19- 23
24 - 28
29 - 33
34 - 38
39 - 43
44 - 48
49 - 52
3
E60 Bike
A
NO.92 flat Washer φ8*φ19*2t (4)
NO.94 knob M8 (1)
Screwdriver (1)
NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing φ8.2 *φ14.8*25L(1)
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Box Spanner(1)
E50B/E60B/E80B
i
4
E60 Bike
B
100 cm
100 cm
100 cm
100 cm
NO.92 flat Washer φ8*φ19*2t (4)
NO.94 knob M8 (1)
Screwdriver (1)
NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing φ8.2 *φ14.8*25L(1)
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Box Spanner(1)
5
E60 Bike
C
D
NO.92 flat Washer φ8*φ19*2t (4)
NO.94 knob M8 (1)
Screwdriver (1)
NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing φ8.2 *φ14.8*25L(1)
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Box Spanner(1)
6
E60 Bike
D-1
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4)
NO.92 flat Washer φ8*φ19*2t (4)
NO.94 knob M8 (1)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing
φ
8.2 *
φ
14.8*25L(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
7
E60 Bike
D-2
L
Left hand crank
Make sure to use Left hand pedal
L
R
Right hand crank
Make sure to use Right hand pedal
R
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
NO.94 knob M8 (1)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing
φ
8.2 *
φ
14.8*25L(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
8
E60 Bike
D-3
77
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
NO.94 knob M8 (1)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing
φ
8.2 *
φ
14.8*25L(1)
Box Spanner(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
9
E60 Bike
D-4
A-2A-1
A-2
A-1
A-2
A-1
A-1 A-2
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
NO.94 knob M8 (1)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing φ8.2 *φ14.8*25L(1)
Box Spanner(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
10
E60 Bike
D-5
1
2
2
C
B
A
NO.95 Carriage Bolt M8*P1.25*75MM (1)
NO.94 knob M8 (1)
NO.96 Screws M5x14mm (2)
NO.93 Bushing φ8.2 *φ14.8*25L(1)
Box Spanner(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
11
E60 Bike
D-6
比例
Box Spanner(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
2
19
14
Preassembled
Vormontiert
Pré assemblé
Voorgemonteerd
Pre-assemblato
Pre ensamblado
Förmonterad
Esikoottu
12
E60 Bike
D-7
Box Spanner(1)
Allen Key(1)
Allen Key(1)
Screwdriver (1)
比例
13
E60 Bike
D-8
RESET
OFF
14
E60 Bike
E-1
15
English
USER MANUAL ON OUR WEBSITE
To reduce the impact on the environment, you will only
find the assembly steps in this manual.
To learn how to use this product, please download the
user manual from:
manuals.tunturi.com
Welcome
Important Safety Instructions
This Owner’s Manual is an essential part of your
training equipment: reading all instructions in this
manual before you start using this appliance. The
following precautions must always be followed:
Index
Welcome ����������������������������������������� 15
Safety warnings ������������������������������ 15
Electrical safety ��������������������������������������������16
Assembly instructions ��������������������� 16
Description illustration A ������������������������������16
Description illustration B ������������������������������16
Description illustration C ������������������������������16
Description illustration D ������������������������������16
Additional assembly information� ���������������17
Use�������������������������������������������������� 17
Power supply (Fig� E) ������������������������������������18
Additional information ���������������������������������18
Warranty ����������������������������������������� 18
Declaration of the manufacturer ���� 18
Disclaimer ��������������������������������������� 18
Safety warnings
⚠ WARNING
Read the safety warnings and the
instructions. Failure to follow the safety
warnings and the instructions can cause
personal injury or damage to the equipment.
Keep the safety warnings and the
instructions for future reference.
⚠ WARNING
Heart rate monitoring systems may be
inaccurate.
Over exercise may result in serious injury
or death. If you feel faint stop exercising
immediately.
- The equipment is suitable for domestic
use only. The equipment is not suitable for
commercial use.
- Max. usage is limited to 5 hrs a day.
- The use of this equipment by children or
persons with a physical, sensory, mental
or motorial disability, or lack of experience
and knowledge can give cause to hazards.
Persons responsible for their safety must give
explicit instructions or supervise the use of the
equipment.
- Before starting your workout, consult a
physician to check your health.
- If you experience nausea, dizziness or other
abnormal symptoms, immediately stop your
workout and consult a physician.
- To avoid muscular pain and strain, start each
workout by warming up and finish each workout
by cooling down. Remember to stretch at the
end of the workout.
- The equipment is suitable for indoor use only.
The equipment is not suitable for outdoor use.
16
English
- Only use the equipment in environments
with adequate ventilation. Do not use the
equipment in draughty environments in order
not to catch a cold.
- Only use the equipment in environments with
ambient temperatures between 10°C~35°C/
50°F~95°F. Only store the equipment in
environments with ambient temperatures
between 5°C~45°C/ 41°F~113°F.
- Do not use or store the equipment in humid
surroundings. The air humidity must never be
more than 80%.
- Only use the equipment for its intended
purpose. Do not use the equipment for other
purposes than described in the manual.
- Do not use the equipment if any part is
damaged or defective. If a part is damaged or
defective, contact your dealer.
- Keep your hands, feet and other body parts
away from the moving parts.
- Keep your hair away from the moving parts.
- Wear appropriate clothing and shoes.
- Keep clothing, jewelry and other objects away
from the moving parts.
- Make sure that only one person uses the
equipment at a time. The equipment must not
be used by persons weighing more than 135 kg
(300 lbs).
- Do not open equipment without consulting
your dealer.
Electrical safety
(Only for equipment with electric power)
- Before use, always check that the mains voltage
is the same as the voltage on the rating plate of
the equipment.
- Do not use an extension cable.
- Keep the mains cable away from heat, oil and
sharp edges.
- Do not alter or modify the mains cable or the
mains plug.
- Do not use the equipment if the mains cable or
the mains plug is damaged or defective. If the
mains cable or the mains plug is damaged or
defective, contact your dealer.
- Always fully unwind the mains cable.
- Do not run the mains cable underneath the
equipment. Do not run the mains cable
underneath a carpet. Do not place any objects
on the mains cable.
- Make sure that the mains cable does not hang
over the edge of a table.
- Make sure that the mains cable cannot be
caught accidentally or tripped over.
- Do not leave the equipment unattended when
the mains plug is inserted into the wall socket.
- Do not pull the mains cable to remove the
mains plug from the wall socket.
- Remove the mains plug from the wall socket
when the equipment is not in use, before
assembly or disassembly and before cleaning
and maintenance.
Assembly instructions
Description illustration A
The illustration shows what the trainer will looks
like after the assembly is completed.
You can use this as a reference during your
assembly, but do follow the assembly steps
always in the correct sequence as showed in the
illustrations.
Description illustration B
The illustration shows what components and parts
you should find when un-boxing your product.
‼ NOTE
Small parts can be hidden/ packed in hollow
spaces in the Styrofoam product protection
If a part is missing, contact your dealer.
Description illustration C
The illustration shows the hardware kit that comes
with your product.
The hardware kit contains bolts, washers, screws
, nuts etc. and the required tools to properly fit
your trainer.
Description illustration D
The illustrations shows you in the correct following
order how to assembly your trainer best.
‼ NOTE
Part numbers shown in the assembly steps
are commencing with the spare part drawing
that can be found in the online version user
manual.
17
English
⚠ WARNING
Assemble the equipment in the given order.
Carry and move the equipment with at least
two persons.
⚠ CAUTION
Place the equipment on a firm, level surface.
Place the equipment on a protective base to
prevent damage to the floor surface.
Allow at least 100 cm of clearance around
the equipment.
Refer to the illustrations for the correct
assembly of the equipment.
Additional assembly information�
D3 How to fit the pedals correctly
NOTE
Right and left side are determined from an
exercising positions perspective.
Right hand pedal
Find the “R” or “L” mark on the pedal axle
- Fit the right hand pedal “R” into the right hand
crank.
- Firstly turn the pedal axle in clockwise direction
by hand.
- Use the wrench to fully tighten the pedal.
Left hand pedal
- Fit the left hand pedal “L” into the left hand
crank.
- Firstly turn the pedal axle in counter-clockwise
direction by hand.
- Use the wrench to fully tighten the pedal.
Additional information to Assembly step
D4 & D5
- Establish the wire connection between the
cable coming from the main frame, and the
lower part of the cable pre fitted in the upright
tube.
- Place the upright tube over the main frame
fixing bracket, in where the fixing bolts are pre-
assembled and stay pre-assembled.
( While lowering the upright tube, gently pull
the upper part of the cable up, to avoid the
cable get caught by the connection. )
- The upright tube should automatically find the
centre position, but it is advisable to make the
slightest correction needed to make sure the
position is good.
- The perfect position is when the fixing bolts are
perfectly centred in line with the upright tube
holes.
‼ NOTE
Avoid the cable connection between these
two parts get pinched.
By fastening the two bolts (turning in
clockwise direction) on the front side you will
widen the fixing bracket so the upright gets
fixed firmly.
- To fix the upright tube firmly it is needed to
tighten the bolt on the upper side first firmly.
- After fixing the upper bold, you need to fix the
lower bold firmly.
- By fixing the lower bold, the upright tube will
be repositioned slightly resulting that the upper
bold can be fixed a little more, therefore it is
needed to fix the upper bolt again.
- Repeat these steps until both bolts are firmly
fixed to ensure the upright tube fixation well.
‼ NOTE
Save the tools provided with this product,
after you completed the product assembly,
for future service purposes.
Use
Adjusting the support feet
The equipment is equipped with 4 support feet. If
the equipment is not stable, the support feet can
be adjusted.
- Turn the support feet as required to put the
equipment in a stable position.
- Tighten the locknuts to lock the support feet.
‼ NOTE
The machine is the most stable when all
support feet are turned fully in. Therefore
start to level the machine by turning all
support feet fully in, before turning out the
required support feet to stable the machine.
Adjusting the console
The console can be adjusted according to the
height and the exercise position of the user.
- Loosen the console adjustment knob.
- Move the console to the required position.
- Tighten the console adjustment knob.
18
English
Adjusting the horizontal seat position
The horizontal seat position can be adjusted by
setting the seat to the required position.
- Loosen the seat adjustment knob.
- Move the seat to the required position.
- Tighten the seat adjustment knob.
Adjusting the vertical seat position
The vertical seat position can be adjusted by
setting the seat tube to the required position.
With the leg almost straight, the arch of the foot
must touch the pedal at its lowermost point.
- Loosen the seat tube adjustment knob.
- Move the seat tube to the required position.
- Tighten the seat tube adjustment knob.
Adjusting the handlebar
The handlebar can be adjusted according to the
height and the exercise position of the user.
- Loosen the handlebar adjustment knob.
- Move the handlebar to the required position.
- Tighten the handlebar adjustment knob.
Power supply (Fig� E)
The trainer is powered by an external power
supply. Refer to the illustration to locate the
trainer power input.
‼ NOTE
Connect the power supply with the trainer
before connecting it to the wall outlet.
Always remove power cord when machine is
not in use.
Additional information
Packaging disposal
Government guidelines ask that we reduce the
amount of waste material disposed of in land fill
sites. We therefore ask that you dispose of all
packaging waste responsibly at public recycling
centres.
End of life disposal
We at Tunturi hope you enjoy many years of
enjoyable use from your fitness trainer. However,
a time will come when your fitness trainer will
come to the end of its useful life. Under ‘European
WEEE Legislation you are responsible for the
appropriate disposal of your fitness trainer to a
recognised public collection facility.
Warranty
Tunturi purchaser‘s warranty
Warranty terms
The consumer is entitled to the applicable legal
rights stated in the national legislation concerning
the commerce of consumer goods. This warranty
does not restrict these rights. The Purchaser’s
Warranty is only valid if the item is used in an
environment approved by Tunturi New Fitness BV
for that particular equipment. The product-specific
approved environment is stated in the Owner’s
Manual provided with your equipment.
Declaration of the manufac-
turer
Tunturi New Fitness BV declares that the product
is in conformity with the following standards and
directives: EN 957 (HB), 2014/30/EU . The product
therefore carries the CE label.
04-2020
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1
1311 XE Almere
The Netherlands
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
All rights reserved.
- The product and the manual are subject to
change.
- Specifications can be changed without further
notice.
- Check our website for the latest user manual
version.
19
Deutsch
Deutsch
Diese deutsche Bedienungsanleitung ist eine
Übersetzung des englischen Textes. Es können
keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet
werden.
Index
Benutzerhandbuch auf unserer Website
Um die Belastung für die Umwelt zu reduzieren, finden
Sie in dieser Anleitung nur die Montageschritte.
Um zu erfahren, wie Sie dieses Produkt verwenden, laden
Sie bitte das Benutzerhandbuch herunter:
manuals.tunturi.com
Willkommen
Wichtige sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil
Ihres Trainingsgerätes. Lesen Sie es bitte
sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät
montieren, mit ihm trainieren oder es warten.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch auf; es wird
Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie
Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie
diese Anweisungen immer sorgfältig.
Warnhinweise zur Sicherheit
⚠ WARNUNG
Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit
und die Anweisungen. Werden die
Warnhinweise zur Sicherheit und die
Anweisungen nicht befolgt, kann dies
zu Personenverletzungen und Schäden
am Gerät führen. Bewahren Sie die
Warnhinweise zur Sicherheit und die
Anweisungen zur künftigen Bezugnahme
auf.
⚠ WARNUNG
Herzfrequenz-Überwachungssysteme
können ungenau sein.
Eine Überanstrengung kann zu schweren
Schädigungen oder zum Tod führen. Wenn
Sie sich schwach oder ohnmächtig fühlen,
stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch
geeignet. Das Gerät ist nicht für den
gewerblichen Gebrauch geeignet.
- Die maximale Verwendung ist auf 5 Stunden
pro Tag beschränkt
Willkommen ������������������������������������ 19
Warnhinweise zur Sicherheit ���������� 19
Elektrische Sicherheit �����������������������������������20
Montageanleitungen ���������������������� 21
Beschreibung Abbildung A ��������������������������21
Beschreibung Abbildung B ���������������������������21
Beschreibung Abbildung C ��������������������������21
Beschreibung Abbildung D ��������������������������21
Zusätzliche Montagehinweise ���������������������21
Gebrauch ���������������������������������������� 22
Stromzufuhr (Abb� E) ������������������������������������23
Zusätzliche Informationen ����������������������������23
Garantie ������������������������������������������ 23
Herstellererklärung ������������������������ 23
Haftungsausschluss ������������������������� 23
20
Deutsch
- Wenn dieses Gerät von Kindern oder Personen
mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder
motorischer Behinderung verwendet wird,
oder wenn nicht genügend Erfahrung und
Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu
Gefahrensituationen führen. Personen, die für
deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen
klare Anweisungen geben oder den Gebrauch
des Geräts beaufsichtigen.
- Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie
Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit
kontrollieren zu lassen.
- Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder
andere anormale Symptome verspüren, hören
Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und
wenden Sie sich an einen Arzt.
- Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten
Sie jedes Training mit Aufwärmen und beenden
Sie es mit Abkühlen. Denken Sie daran, sich am
Ende des Trainings zu dehnen.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch in
geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist
nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen
mit ausreichender Belüftung. Verwenden Sie
das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit
Sie sich nicht erkälten.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen
mit Umgebungstemperaturen zwischen
10°C~35°C/ 50°F~95°F. Lagern Sie das
Gerät nur in Umgebungen mit einer
Umgebungstemperatur zwischen 5°C~45°C/
41°F~113°F
- Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in
feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit
darf niemals 80% überschreiten.
- Verwenden Sie das Gerät nur
bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät
nicht für einen anderen als für den in diesem
Handbuch beschriebenen Zweck.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile
beschädigt oder defekt sind. Ist ein Teil
beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an
Ihren Händler.
- Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere
Körperteile von den beweglichen Teilen fern.
- Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen
fern.
- Tragen Sie entsprechende Kleidung und
Schuhe.
- Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere
Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nur
von einer Person auf einmal verwendet wird.
Das Gerät darf nicht von Personen verwendet
werden, deren Gewicht 135 kg (300 lbs)
überschreitet.
- Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit
Ihrem Händler zu sprechen.
Elektrische Sicherheit
(Betrifft nur elektrisch betriebene Geräte)
- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets,
dass die Netzspannung mit der Spannung auf
dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl und
scharfen Kanten fern.
- Verändern Sie nichts am Netzkabel oder am
Netzstecker.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt oder defekt, wenden
Sie sich an Ihren Händler.
- Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig
ab.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät
entlanglaufen. Lassen Sie das Netzkabel nicht
unter einem Teppich entlanglaufen. Stellen Sie
keine Gegenstände auf das Netzkabel.
- Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
nicht über der Kante eines Tisches hängt.
Vergewissern Sie sich, dass niemand
versehentlich über das Netzkabel stolpert.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
wenn der Netzstecker in die Wandsteckdose
eingesteckt ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den
Netzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht
verwendet wird, bevor es zusammengebaut
oder zerlegt wird sowie vor der Reinigung und
Wartung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tunturi E60 Manual Concise

Tipo
Manual Concise

in altre lingue