Steelseries Rival 650 (62456) Manuale utente

Categoria
Topi
Tipo
Manuale utente
RIVAL 650
PRODUCT INFORMATION GUIDE
WIRELESS
CONTENTS
SteelSeries Engine 3
Product overview 5–6
Setup
Wired mode 7
Charging 7
Wireless mode 8
Configuring weight system 9
Calibration of lift off sensor 10
Battery indication 11
Translations
Español 12
简体中文 14
繁體中文 17
日本語 19
한국어 22
Deutsch 25
Русский 28
Français 31
Italiano 33
Português 36
Regulatory 39
2
WELCOME TO RIVAL 650
The Rival 650 Wireless gaming mouse combines true 1 to 1
tracking with an advanced dual-optical sensor system that
enables precise liftoff distance calibration. Plus, 256 weight
combinations enable you to custom-tune the perfect balance.
Like you, we are esports pros, pubstars, 5am raiders, 1hp
heroes, streamers and dreamers. Your Rival 650 Wireless was
forged out of our belief that gaming isn’t your way to escape
reality, it’s your path to rewrite it.
STEELSERIES ENGINE
3
To enjoy GameSense integration, custom lighting effects,
customization of mouse settings, as well as programming
macros on your new Rival 650 Wireless mouse, download
SteelSeries Engine at steelseries.com/engine
STEELSERIES ENGINE
4
find help at support.steelseries.com
PACKAGE CONTENTS
Rival 650 Wireless Mouse
Product Information Guide
Weights Box
8 x 4 g Weights
USB Wireless Adapter
USB Extender
SYSTEM REQUIREMENTS //
COMPATIBILITY
PC / Mac
STEELSERIES ENGINE
SOFTWARE REQUIREMENTS
Platforms
Windows 7 +
Mac OS X 10.8 +
120 MB of free hard drive space for installation
5
PRODUCT OVERVIEW
01 USB Cable for
Play & Charge
*
02 Split Trigger Design
Main Mouse Buttons
03 Scroll Wheel
04 CPI Button /
Lift Off Calibration
05 Removable Side Panels
with Rubber Side Grips
*
06 Side Buttons
07 USB Wireless Adapter
08 USB Extender
03
02
01
04
05
06
02
05
6
*
Find accessories and replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories
09 PTFE Feet
10 Dedicated Lift Off Sensor
11 TrueMove3 Sensor
12 Weight Molds
13 Connect Button
14 Power Switch
15 Weights Box
16 Weights (8 x 4 g)
13
11
10
14
05
12
09
09
15 16
09
7
SETUP
WIRED MODE
01 Connect the USB Cable
01
to your
computer
02 Turn the Power Switch
14
ON
CHARGING
Once connected to a USB port the mouse will
charge. Charging is unaffected by the Power
Switch
14
being in ON/OFF position.
Fast Charging*
Estimated Fast
Charging times
Amount of
battery life **
5 minutes 3+ hours
10 minutes 6–7 hours
15 minutes 10+ hours
*Only on USB ports supporting fast charge
**based on default lighting profile
8
WIRELESS MODE
01 Connect the USB Cable
01
to your
computer
02 Use the USB Extender
08
to connect USB
Cable
01
and USB Wireless Adapter
07
03 Turn the Power Switch
14
ON. The light
pipes will blink orange as the mouse tries
to pair to a previously paired dongle.
Re-pairing mouse to dongle
01 Keep the mouse close to the USB Wireless
Adapter
07
which is connected to your
computer
02 Turn the Power Switch
14
ON
03 Press the Connect Button
13
. The light
pipes will blink blue while pairing.
*
*Alternative setup
9
CONFIGURING WEIGHT SYSTEM
01 Remove the Side Panels
05
to access the
weight molds
02 Choose your desired Weights
16
and insert
them into the dedicated Weight Molds
12
03 Re-attach Side Panels
05
once the desired
weight is calibrated. If you find it not to
your liking, repeat steps 01 to 03
10
STEELSERIES ENGINE
2s
CALIBRATION OF LIFT OFF SENSOR
Your Rival 650 Wireless is equipped with a
secondary, high precision lift off sensor. To
ensure the highest level of accuracy, the lift
off sensor must be calibrated to your gaming
surface of choice.
Calibration of the lift off sensor can happen in
two ways:
find help at support.steelseries.com
Automatic
On every mouse power up, your lift off sensor
will automatically calibrate.
Manual
If you change gaming surfaces it is
recommended to recalibrate the lift off sensor.
To manually calibrate the lift off sensor, hold
down the CPI button
04
for two seconds to
force recalibration. Your Rival 650 Wireless will
flash white three times when lift off calibration
is complete.
28
РУССКИЙ
Комплектация
Беспроводная мышь Rival 650
Информационное руководство по продукту
Футляр с грузиками
Грузики 4 г, 8 шт
USB-адаптер беспроводной сети
USB-удлинитель
Системные требования // Совместимость
PC / Mac
Требования программного пакета
SteelSeries Engine
Платформы
Windows 7 и позже
Mac OS X 10.8 и позже
120 Мб свободного пространства на жестком
диске для установки
КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОДУКТЕ
01 Кабель USB для заряда при игре (функция
Play & Charge)*
02 Основные кнопки мыши имеют конструкцию
Split Trigger
03 Колесо прокрутки
04 Кнопка калибровки CPI / отрыва
05 Съемные боковые панели с резиновыми
вставками*
06 Боковые кнопки
07 Беспроводной USB адаптер
08 Удлинитель USB
09 Фторопластовые опорные накладки
10 Специальный датчик отрыва
11 Датчик TrueMove3
12 Гнезда для грузиков
13Кнопка подключения
14 Выключатель питания
15 Футляр с грузиками
16 Грузики (8 х 4 г)
*
Аксессуары и запчасти можно купить на сайте
steelseries.com/gaming-accessories
29
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА
Проводной режим
01 Подключите кабель USB
01
к компьютеру
02 Установите выключатель питания
14
в
положение «ON» (вкл.)
Заряд
При подключении мыши к порту USB
происходит заряд аккумулятора. Заряд
происходит при любом положении выключателя
питания
14
: «ON» (вкл.) или «OFF» (выкл.).
Быстрый заряд*
Беспроводной режим
01 Подключите кабель USB
01
к компьютеру
02 С помощью удлинителя USB
06
подключите
кабель USB
01
и беспроводной USB адаптер
07
03 Установите выключатель питания
14
в
положение «ON» (вкл.). В ходе сопряжения
мыши с предварительно сопряженным
адаптером световоды мигают оранжевым
цветом.
Повторное сопряжением мыши с
беспроводным адаптером
01 Поднесите мышь к беспроводному адаптеру
USB
07
, подключенному к вашему
компьютеру
02 Установите выключатель питания
14
в
положение «ON» (вкл.)
03 Нажмите кнопку сопряжения «Connect»
13
).
При сопряжении световоды мигают синим
цветом.
* Альтернативная настройка
Настройка системы балансировочных
грузиков
01 Снимите боковые накладки
05
для доступа к
гнездам грузиков
02 Выберите необходимые грузики
16
и
установите их в соответствующие гнезда
12
03 По достижении желаемого веса грузиков
установите на место боковые накладки
05
.
Если результат неудовлетворительный,
повторите действия пунктов 01 - 03
Примерное время
быстрого заряда
Длительность работы от
аккумулятора **
5 минут 3 часа и более
10 минут 6–7 часов
15 минут 10 часов и более
* Только от порта USB, поддерживающего быстрый заряд
** При использовании светового профиля по умолчанию
30
Калибровка сенсора отрыва
Мышь Rival 650 Wireless оснащена
дополнительным прецизионным сенсором
отрыва. Для достижения высочайшей точности
необходимо выполнить калибровку сенсора
отрыва для конкретной игровой поверхности.
Есть два способа калибровки сенсора отрыва:
Автоматический
Каждый раз при включении питания мыши
выполняется автоматическая калибровка
сенсора отрыва.
Ручной
При смене игровой поверхности рекомендуется
снова выполнить калибровку сенсора отрыва.
Для принудительного ручного включения
калибровки сенсора отрыва нажмите кнопку
CPI на две секунды. По окончании калибровки
подсветка мыши Rival 650 Wireless три раза
мигнет белым светом.
ИНДИКАЦИЯ РЕСУРСА АККУМУЛЯТОРА
При каждом включении питания мыши или при
выходе из спящего режима колесо прокрутки
03
мигает в течение 5 секунд, эта индикация
информирует о ресурсе аккумулятора.
Использование в беспроводном режиме –
разряд аккумулятора
Колесо прокрутки
05
мигает в течение 5 секунд,
указывая разряд аккумулятора до более
низкого уровня (см. таблицу справа).
Использование с кабельным подключением –
заряд аккумулятора
Колесо прокрутки
05
мигает в течение 5
секунд, указывая заряд аккумулятора до более
высокого уровня (см. таблицу справа). При
полном заряде аккумулятора мыши колесо
прокрутки постоянно светится зеленым светом.
Питание выключено – заряд аккумулятора
Пульсирование цвета колеса прокрутки
05
служит для индикации степени заряда
аккумулятора.
Цвет светодиода колеса прокрутки указывает
степень заряда аккумулятора
Grün 100–50 %
Gelb 49–21 %
Rot 20–11 %
Rot (blinkend) 9–1 %
31
FRANÇAIS
Contenu de l’emballage
Souris sans l Rival650
Guide d’informations sur le produit
Boîte de poids
8poids de 4g
Adaptateur sans l USB
Extension USB
Configuration système requise // Compatibilité
PC / Mac
Exigences du logiciel SteelSeries Engine
Plateformes
Windows7 +
Mac OS X10,8 +
120Mo d’espace disque dur libre pour l’installation
Vue d’ensemble du produit
01 Câble USB pour l’utilisation et la charge*
02 Boutons principaux de la souris en gâchette
scindée
03 Molette de délement
04 Bouton CPP / Calibration du soulèvement
05 Panneaux latéraux amovibles avec prises latérales
en caoutchouc*
06 Boutons latéraux
07 Adaptateur sans l USB
08 Prolongateur USB
09 Pattes en PTFE
10 Capteur de soulèvement dédié
11 Capteur TrueMove3
12 Moules à poids
13 Bouton de connexion
14 Interrupteur d’alimentation
15 Boîte de poids
16 Poids (8x4g)
CONFIGURATION
Mode filaire
01 Branchez le câble USB
01
à votre ordinateur
02 Enclenchez l’interrupteur d’alimentation
14
sur ON
(Marche)
32
Charge
Une fois branchée à un port USB, la souris se charge.
La charge s’eectue en continu, peu importe que
l’interrupteur d’alimentation
14
soit sur ON (Marche)
ou sur OFF (Arrêt).
Charge rapide*
Mode sans fil
01 Branchez le câble USB
01
à votre ordinateur
02 Utilisez le prolongateur USB
06
pour brancher le
câble USB
01
et l’adaptateur sans l USB
07
03 Enclenchez l’interrupteur d’alimentation
14
sur ON
(Marche). Les conducteurs de lumière clignotent
en orange lorsque la souris tente de s’apparier à
une clé électronique précédemment appariée.
Ré-appariement de la souris à la clé électronique
01 Gardez la souris près de l’adaptateur USB sans l
07
connecté à votre ordinateur
02 Enclenchez l’interrupteur d’alimentation
14
sur ON
(Marche)
03 Appuyez sur le bouton de connexion
13
. Les
conducteurs de lumière clignotent en bleu
pendant l’appariement.
*Autre conguration
Configuration du système de poids
01 Ôtez les panneaux latéraux
05
pour accéder aux
moules à poids
02 Choisissez les poids
16
que vous souhaitez utiliser
et insérez-les dans les moules
12
prévus à cet
eet
03 Remettez en place les panneaux latéraux
05
une
fois que le poids souhaité est calibré. S’il ne vous
convient pas, répétez les étapes01à03
Calibrage du capteur de soulèvement
Votre souris Rival650 est équipée d’un capteur
secondaire de haute précision dédié au soulèvement.
Pour garantir un degré de précision optimal, le
capteur de soulèvement doit être calibré par rapport
à la surface de jeu de votre choix.
Le calibrage du capteur de soulèvement peut être
eectué de deux manières:
Temps de charge
rapide estimé
Durée de vie de
la batterie**
5minutes +de3heures
10minutes Entre 6et7heures
15minutes +de10heures
*Uniquement sur les ports USB supportant la charge rapide
**Selon le prol d’éclairage par défaut
33
Automatique
À chaque fois que la souris est allumée, votre capteur
de soulèvement sera automatiquement calibré.
Manuel
Il est recommandé de recalibrer le capteur de
soulèvement si vous changez de surface de jeu.
Pour le calibrage manuel du capteur de soulèvement,
maintenez le bouton CPP enfoncé pendant
2secondes pour induire le calibrage. Votre Rival650
clignotera 3fois d’une lumière blanche lorsque le
calibrage sera terminé.
VOYANT DE LA BATTERIE
Lorsque vous allumez la souris ou qu’elle quitte le
mode de mise en veille, la LED de la molette de
délement
03
clignote pendant 5secondes.
Utilisation sans l: épuisement de la batterie
Lorsque la batterie s’épuise, la LED de la molette
de délement
05
clignote pendant 5secondes pour
indiquer le passage à un niveau de charge inférieur
(voir le tableau sur la droite).
Utilisation laire: charge de la batterie
Lorsque la batterie se charge, la LED de la molette
de délement
05
clignote pendant 5secondes pour
indiquer le passage à un niveau de charge supérieur
(voir le tableau sur la droite). Lorsque la souris est
complètement chargée, la LED de la molette de
délement devient verte.
Hors tension: charge de la batterie
La LED de la molette de délement
05
indique le
niveau de charge selon un rythme évolutif.
La couleur de la LED de la molette de délement
indique le niveau de charge de la batterie
Vert 100–50 %
Jaune 49–21 %
Rouge 20–11 %
Rouge (clignotant) 9–1 %
ITALIANO
Contenuto della confezione
Mouse wireless Rival 650
Guida informazioni sul prodotto
Scatola dei pesi
8 pesi da 4 g
Adattatore wireless USB
Extender USB
34
Requisiti di sistema//Compatibilità
PC/Mac
Requisiti software SteelSeries Engine
Piattaforme
Windows 7 e versioni successive
Mac OS X 10.8 e versioni successive
120 MB di spazio libero sul disco rigido per
l’installazione
Panoramica del prodotto
01 Cavo USB per gioco e ricarica*
02 Pulsanti mouse principali con design a trigger
separato
03 Rotellina di scorrimento
04 Pulsante CPI/Calibrazione del sollevamento
05 Pannelli laterali rimovibili con impugnature laterali
in gomma*
06 Pulsanti laterali
07 Adattatore wireless USB
08 Estensore USB
09 Piedini in PTFE
10 Sensore di sollevamento dedicato
11 Sensore TrueMove3
12 Vani dei pesi
13 Pulsante di connessione
14 Interruttore di alimentazione
15 Scatola dei pesi
16 Pesi (8 x 4 g)
*
Trova accessori e parti di ricambio su
steelseries.com/gaming-accessories
CONFIGURAZIONE
Modalità cablata
01 Collega il cavo USB
01
al computer
02 Accendi l’interruttore di alimentazione
14
Carica
Una volta collegato a una porta USB, il mouse si
ricarica. Lo stato di accensione o spegnimento
Tempi di ricarica
rapida stimati
Durata della
batteria**
5 minuti oltre 3 ore
10 minuti 6/7 ore
15 minuti oltre 10 ore
*Solo su porte USB che supportano la ricarica rapida
**basato sul prolo di illuminazione predenito
35
dell’interruttore di alimentazione
14
non inuisce sulla
ricarica.
Ricarica rapida*
Modalità wireless
01 Collega il cavo USB
01
al computer
02 Utilizza l’extender USB
06
per collegare il cavo
USB
01
e l’adattatore wireless USB
07
03 Accendi l’interruttore di alimentazione
14
I canali
luminosi lampeggeranno di arancione durante il
tentativo di abbinamento tra il mouse e un dongle
precedentemente associato.
Ri-abbinamento tra mouse e dongle
01 Tieni il mouse vicino all’adattatore wireless USB
07
collegato al computer
02 Accendi l’interruttore di alimentazione
14
03 Premi il pulsante di connessione
13
I canali
luminosi lampeggeranno di blu durante
l’abbinamento.
*Impostazione alternativa
Configurazione del sistema di peso
01 Rimuovi i pannelli laterali
05
per accedere ai vani
dei pesi
02 Scegli i pesi desiderati
16
, quindi inseriscili negli
appositi vani dei pesi
12
03 Rimonta i pannelli laterali
05
una volta calibrato il
peso desiderato Se il peso non è ancora quello
desiderato, ripeti i passaggi da 01 a 03
Calibrazione del sensore di sollevamento
Rival 650 wireless è dotato di un sensore di
sollevamento secondario ad alta precisione. Per
garantire il massimo livello di precisione, il sensore di
sollevamento deve essere calibrato sulla supercie di
gioco scelta.
La calibrazione del sensore di sollevamento può
avvenire in due modi:
Automatico
Il sensore di sollevamento viene automaticamente
calibrato ogni volta che si accende il mouse.
Manuale
Nel caso in cui dovessi cambiare supercie di gioco,
sarebbe opportuno che ricalibrassi il sensore di
sollevamento.
Per calibrare manualmente il sensore di sollevamento
e quindi indurre la ricalibrazione, tieni premuto il
pulsante CPI per due secondi. Rival 650 wireless
lampeggerà tre volte di bianco quando la calibrazione
del sollevamento sarà completata.
INDICAZIONE DELLA BATTERIA
Ogni volta che il mouse si accende o si riattiva
36
dopo la sospensione, la rotellina di scorrimento
03
lampeggerà per 5 secondi indicando il livello di
batteria.
Uso senza li – esaurimento della batteria
La rotellina di scorrimento
05
lampeggerà per 5
secondi indicando il livello di batteria quando questa si
riduce a un livello inferiore (vedere tabella a destra).
Uso cablato – ricarica della batteria
La rotellina di scorrimento
05
lampeggerà per 5
secondi indicando il livello di batteria mentre questa si
ricarica al livello successivo (vedere tabella a destra).
Quando il mouse è completamente carico, la rotellina
di scorrimento si illumina di verde sso.
Spegnimento – ricarica della batteria
La rotellina di scorrimento
05
indica il livello di carica a
un ritmo simile a quello del respiro.
Il colore del LED della rotellina di scorrimento indica il
livello della batteria
Verde 100–50 %
Giallo 49–21 %
Rosso 20–11 %
Rosso (lampeggiante) 9–1 %
PORTUGUÊS
Conteúdo do pacote
Rival 650 mouse sem o
Guia de informações do produto
Caixa de pesos
8 pesos de 4g cada
Adaptador sem o USB
Extensor USB
Requisitos do sistema // compatibilidade
PC / Mac
Requisitos de software SteelSeries Engine
Plataformas
Windows 7 +
Mac os X 10,8 +
120 MB de espaço livre no disco rígido para
instalação
Visão geral do produto
01 Cabo USB para Play & Charge *
02 Principais botões do mouse com design Split
Trigger
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Steelseries Rival 650 (62456) Manuale utente

Categoria
Topi
Tipo
Manuale utente